CORSETTEN
Parijse Jaarbeurs 1953
DEZWARTEVLEK
E SCHAKEL
ALGEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WEST ZEEUWSCH-VLAANDEREN
8e jaargang Nummer 436
Vrijdag 29 MEI 1953
Drukkers-UitgeverijFirma SMOOR DE HULSTER Dorpsstraat 10 - BRESKENS - Telefoon 27 - Giro 358296
Verschijnt iedere Vrijdag
Abonnementsprijs
f 1,per kwartaal; franco
per post f 1,15
Prijs der advertentiën
10 cent per m.m.;
bij abonnement korting
Advertenties n:et „brieven
onder nr. of bij ons te
bevragen", 10 cent extra
(Slot.)
Italië.
Duitsland wordt in grootte op de
voet gevolgd door Italië, dat een eigen
paviljoen bezit in hall 42. Daar haar
deelnemers merendeels kleine stands
hebben opgetrokken, maakt het geen
overweldigende indruk. Het Venitiaans
glas trekt er de meeste aandacht met
vele spiegels, kunstvoorwerpen en een
vorstelijke verlichting uit kristallen
luchters. Daar verdringen zich voort
durend een groot aantal bezoekers,
onder het waakzaam oog van enige
politiemannen. De vele vlaggen en
kleurige guirlandes zorgen voor het
handhaven van een uitgesproken Itali
aanse sfeer. Blijkens statistieken onder
houdt dit land met Frankrijk een leven
dige handel, waarbij de betalingsbalans
zich ten gunste van Italië ontwikkelt.
Spanje.
Spanje, dat vorig jaar voor het eerst
sinds 1936 weer deelnam, laat deze
keer geheel verstek gaan.
Portugal.
Portugal, dat er vorig jaar niet was,
is nu met een grote stand gekomen,
georganiseerd door een particuliere ex
portonderneming in Lissabon.
Yoago-Slavië.
Yoego-Slavië heeft een kleine, groten
deels door glas afgesloten hoeveelheid
goederen gezonden, uitsluitend afge
stemd op de Franse markt. Aan
weerszijden is deze stand geflankeerd
door een loket, waar men inlichtingen
kan krijgen, maar 't ziet er erg grauw
en sinister uit. Een student uit Bel
grado, die als tolk optrad, vertelde
dat er aardig wat orders binnengeko
men waren, w.o. een heel grote voor
handgeknoopte tapijtjes, waarin een
Zweedse zakenman veel belang stelde,
omdat de prijs stukken lager ligt dan
van soortgelijke kleedjes elders uit het
Middellandse-Zee-gebied.
Griekenland.
Bij Yoogo-Slavië's buurman, Grieken
land, heerst een serene rust. 't Is een
zielig kleine expositie, die een armoe
dige indruk maakt. Als middelpunt
werd een gipsbeeld van Apollo geko
zen, in een cirkel van vuile bloem
potten met geraniums, die te weinig
water gehad hebben Inlichtingen
kan men slechts krijgen door de
Griekse Ambassade op te bellen
Ui
MEDISCHE
Langestraat 38 a
OOSTBURG
FEUILLETON
59. door NIEK VAN DER ZWAAN.
Polan.
Polen neemt in de groep der Oost-
Europese landen in hall 30 een domi
nerende plaats in, met machines voor
de winning van ertsen. Ook een aan
tal logge gevaarten, die gebruikt wor
den voor de aanleg van wegen in
bergachtig gebied, zijn aanwezig.
Oostenrijk.
Oostenrijk is royaal vertegenwoor
digd en heeft voor zich alleen een
prachtig pavillioen van ultra-moderne
allure. De voorzitter van de Weense
Kamer van Koophandel zei, dat de
deelnemers aan de van regeringswege
gecoördineerde inzending hoogst te
vreden waren met het grote aantal
orders, dat zij vanaf de eerste dag
boekten.
ALGIERS, MAROCCO en de lan
den van de Franse UNIE (Viet-Nam)
hebben elk voor zich schitterende expo
sities opgebouwd in een grote hall,
geheel in de stijl van het Nabije- en
Verre Oosten, met hoogpoorten en
gaanderijen. Algiers heeft er een kleur
rijk diorama bijgebouwd van een ha
vengezicht, met levengrote figuren en
een zó knappe verlichting, dat men
zou zweren of 't was werkelijkheid.
Iets dergelijks komt in de Marokkaanse
afdeling voor, op kleinere schaal, een
marktterrein voorstellend; op het plein
bevinden zich meer dan tweeduizend
nauwkeurig aangeklede poppetjes Ove
rigens maken de inzenders zich niet
zo druk. Via de Franse regering heb
ben enkele bouwers een contract om
elk jaar weer dezelfde expositie op te
bouwen. Het centrale inlichtingenkan
toor voor Noord-Afrika zit om de
haverklap op slot en de enige bij de
stands aanwezige personen zijn bewa
kers, die van het tentoongestelde niets
afweten. Alleen bij de afdeling Frans
Soumaliland heerste bedrijvigheid, door
het vertonen van series aardige lan
taarnplaatjes.
Franse noviteiten.
De inzendingen uit Frankrijk zelf
telden een aantal nieuwigheden, doch
men moest ze met een lantaarntje zoe
ken. Zo was er een fabrikant van een
alleraardigste vinding, die de begrip-
Wijnandse enigszins verbolgen over
deze storing, had reeds een scherp
woord op de tong, maar Miep sneed
hem de pas af, keek de criticus glim
lachend aan en antwoordde„We zul
len dat straks even rustig bespreken,
mijnheer Balk. Ik begrijp best, dat U
er nu niet voor in de stemming bent.
Apropos, U bent er nu toch, wat
denkt U van dit omslag-ontwerp?"
Balk nam de tekening in zijn han
den en ging er mee naar het raam,
waar hij het opmerkelijk bekeek. Wij-
nandse zag terstond, dat de man zich
gestreeld voelde, omdat men zijn oor
deel vroeg.
„ik zou zeggen, dat hel niet onver
dienstelijk is," zei hij, de tekening
teruggevend „Maar die dikke lijnen
onder de titel zou ik weglaten, of er
dunnere voor in de plaats nemen".
„Zie je wel," zei Miep, op haar
eigen innemende manier, „net wat ik
ook al dacht. Mijnheer Balk en ik heb
ben over het algemeen dezelfde smaak.
En dat is voor mij een compliment.
Maar we zullen mijnheer Balk niet
langer van zijn werk afhouden. Dank
U voor Uw advies en wat dit ma
nuscript betreft, daarover zullen we
vanmiddag nog eens praten".
Balk lachte even, gestreeld en ging
weer naar zijn eigen vertrek.
Miep keek Wijnandse veelbetekend
aan. „Zie je? Zo moet je hem aanpak
ken. Vergeet niet, dat kunstenaars net
kinderen zijn. Als je grof wordt gaan
ze huilen of reageren nog groffer. Een
beetje tact, mijne heren en desnoods
een beetje vleierij, daardoor bereik je
veel meer".
En Wijnandse moest erkennen, dat
z'n vrouwelijke compagnon voor de
zoveelste maal weer eens gelijk had.
Na enige tijd waren beiden- gewend
aan de zonderlinge manieren van Balk
en niemand had er ten slotte meer
erg in. Bovendien nam hij beiden veel
werk uit handen, zodat ze het wat
pen wandversiering, schilderij en sche
merlamp in zich verenigt. Hij bracht
namelijk een beschilderde glasplaat in
de handel, waarachter een lamp, die
bepaalde onderdelen van b.v. zeege
zichten bescheen, die, door gebruik te
maken van warmtetrillingen in de
lucht, geheel in beweging kwamen,
zodat men als-'t ware de golven zag
uitrollen op het strand. De uitvinder,
een gebruinde jongeman uit Grenoble,
toonde ons brieven met bestellingen uit
alle werelddelen, maar hij vertikte het
uit te leggen, hoe zijn wonderlijke in
strumenten nu eigenlijk precies in el
kaar zaten.
Plastic-artikelen waren er in allerlei
variaties. Er was een ijskast bij (frigi-
daire) van 80 liter inhoud, geheel door
zichtig. Een eenvoudige drukkerij met
plastic-materiaal, vol-automatisch ge
koppeld. Verpakkingsmateriaal voor alle
doeleinden, o.a. voor het vervoer van
levende vissen enz. enz.
Voor ziekenhuizen en laboratoria
waren er vindingen zoals lampen, die
door concentratie van ultra-violette
stralen alle microben doden en machines
die de vochtigheidsgraad van de lucht
nauwkeurig op peil houden. Ook blijken
er betere middelen ontwikkeld te zijn
om menseiijke huid te conserveren en
om langdurige operaties uit te voeren.
De grootste inzending werd gevormd
door een rotor met een dynamo van
50 ton, speciaal geprepareerd om in de
open lucht te werken.
J. P. de K.
Het Zwin een zeer ernstige
bedreiging voor onze West
Zeeuws-Vlaamse zeewering.
Onder voorzitterschap van de heer
C. M. v. d. Broecke kwamen de hoofd
ingelanden van het Vrije van Sluis in bui
tengewone algemene vergadering bijeen.
Vooraf hadden de heren, vergezeld
van enkele ingenieurs van Rijkswater
staat een tocht gemaakt langs de zee
wering, om daar de herstelwerkzaam
heden van de verwoestingen der storm
nacht van 1 Febr. 1.1. te bezichtigen.
rustiger kregen.
HOOFDSTUK XII.
In de algemene vergadering richtte
de heer v. d. Broecke hartelijke dank
woorden tot de bevolking van Westelijk
Zeeuwsch-Vlaanderen voor hun spontane
hulp. Ook de technische staf, alsmede
het gehele personeel kregen waarderende
j woorden voor hun waakzaamheid in de
I stormnacht, waardoor soms op bedreigde
j punten een doorbraak kon worden voor-
1 komen.
Er wordt naar gestreefd het nood-
herstel zo te doen uitvoeren, dat nog
voor de komende winterstormen, een
betrekkelijke veiligheid verkregen is.
Een zeer gelukkige omstandigheid
noemde de Dijkgraaf het, dat de Braak
man afgesloten was door de nieuwe
Braakmandijk, die Oostelijk West
Zeeuwsch-Vlaanderen voor erger be
hoedde.
Het Duivelshoekje te Breskens heeft
op die plaatsen, waar de dijk door de
Duitse militaire werken was door
graven erg veel last gehad, en vormde
dan ook een der bedreigde punten. In
de Elisabeth Polder vloeide water,
doch ook hier bleven grote doorbraken
uit. Hier is men met man en macht
bezig aan de herstelwerkzaamheden.
Ook Nieuwe Sluis te Breskens heeft
het zwaar te verduren gehad. De muur
heeft het begeven en moest vervangen
worden door een bekisting.
De Groese duinen moeten als waar
deloos voor de zeewering worderr aan
gemerkt. De Walendijk kreeg als zee
wering ineens betekenis, doch Rijks
waterstaat heeft toegezegd hier voor
de komende najaarsstormen voor een
vertrouwde beveiliging te zullen zorgen.
De geïnundeerde Zwarte Polder had
een zomerdijk van 3,5 m. boven N.A P.
Ook hier zal de R.W.S. voor beveili
ging zorg dragen.
Ernstig bezorgd maakte het bestuur
van het Waterschap zich over de dui
nen nabij Hotel Beun in Cadzand.
Hier vertonen de duinen een enorme
afslag van soms 15 m.
De zeer zwakke duinrichel zal
hier vervangen worden door een dijk
van gewapend beton.
Voorts kwam de dijkgraaf tot het
kardinale punt, waarop de vergadering
in spanning wachtte, n.l. de Zeesluis
te Cadzand en de wachtsluis, die al
sinds de bevrijding van 1944 vernield
is. 4 jaar geleden reeds besloot men
een nieuwe wachtsluis te bouwen, doch
dit plan kon geen subsidie verkrijgen.
Wel stelde men toen voor de zeesluis
zelf, die ook versleten is, te vervangen
De dood van Tini had de kwade
tongen in Willemspoort doen zwijgen.
Slechts een enkeling had gesproken
over een straf, maar dat had geen
gehoor gevonden. Nu, na maanden,
begon het geroddel weer. En toen
Wijnandse weer af en toe in de socië
teit kwam, meende Barendsma, die in
zijn hart de uitgever graag mocht, dat
hij verplicht was de man te waar
schuwen. Toen de uitgever bemerkte,
dat de wethouder iets op zijn hart
had, nodigde hij hem bij zich thuis
uit en samen reden ze naar de villa
aan de Utrechlseweg.
Nadat de brand in een goede sigaar
gezogen was, zei Wijnandse: „Steek
maar van wal. Er wordt zeker weer
eens over me gekletst, niet?"
De ander lachte een beetje verlegen.
„Och, je weet, dat ik me aan dat ge
roddel hier toch niet stoor. Maar als
ik je in gemoede waarschuw, dan doe
ik dat met het oog op je reputatie.
Je moet niet vergeten, Wijnandse, dat
je een vooraanstaande positie bekleed
in het maatschappelijke leven en dat
brengt verplichtingen met zich mee,
die bijvoorbeeld de gewone man niet
heeft".
Wijnandse lachte even. „Mooi ge
zegd. Maar terzake, steek maar van
wal en laat me eens horen, wat Wil
lemspoort op me aan te merken heeft".
De ander voelde zich niet zo erg op
z'n gemak, maar desondanks vervolgde
hij, onderwijl naar buiten turend, „zo
moet je het niet beschouwen. Kijk
eens, we kennen elkaar nu al geruime
tijd en niemand zal kunnen beweren,
dat ik het niet goed met je meen
Daarom wil ik dan ook maar liever
ronduit met je spreken. En, zoals ik
al zeide, vooraanstaande gemeentenaren
wonen nu eenmaal in een glazen huisje.
De kwestie is deze: de goe-gemeente
vindt het niel in orde, dat je als we
duwnaar alleen met een jonge dienst
bode in je villa woont. Nee, laat me
nu even uitspreken. Dit is één. En
wij persoonlijk, mijn vrouw en ik,
willen je er opmerkzaam op maken,