z&Ss&zy.
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR ZUID-BEVELAND
TUSSEN WAL EN SCHIP
37STE JAARGANG
No. 10
7 AUGUSTUS 1970
LANGS DE STRAAT
LAND- EN TUINBOUW
U kunt niet alles weten
de scheldehode
REDACTEUR ADMINISTRATEUR
J. M. C. VAN DER PEYL - KRUININGEN
MARKT 19 TELEFOON (01130) 1381 GIRO 2 84 25
Abonnementsprijs bij vooruitbetaling f 2,15 per kwartaal
Franco per post f 4,40 per halfjaar
Advertentieprijs 1-25 mm f 4,50, verder 18 cent per mm
Excl. 4 B.T.W.
Ingezonden mededelingen dubbel tarief
In te zenden vóór woensdag 12 uur
Verschijnt des vrijdags
UITGAVE
DRUKKERIJ F. VAN DER PEYL - KRUININGEN N.V.
Z°°rT y*a ,g*6
ALLE VRAGEN VOOR DEZE RUBRIEK UITSLUITEND TE ZENDEN AAN:
REDACTIE „MET RAAD EN DAAD", MARKT 19, KRUININGEN
met bysluiting van een postzegel van 25 cent voor doorzending van uw brief
Wij willen u met deze adviezen zo goed mogelijk van dienst zijn en geven
zo mogelijk advies op elke vraag. Wy kunnen echter geen aansprakelijkheid
aanvaarden voor elders verkregen inlichtingen of gegevens RED.
Klederdracht. Waar kan ik te we- van het totale aantal uitgebrachte stem-
ten komen hoeveel vrouwen en meisjes
in Yerseke Zeeuwse (Zuidbevelandse)
klederdracht dragen?
Wij hebben voor de beantwoording
van uw vraag geïnformeerd bij de heer
B. J. Korstanje, Azalealaan 4, Yerseke,
tel. (01131) 1869, die van deze zaken
goed op de hoogte is. Hij verklaarde
ons dat in Yerseke alleen maar dames
van boven de zestig jaar de Zeeuwse
klederdracht nog in ere houden en dat
het er zeker niet meer dan honderd
zijn. Mocht u hierover of verwante za
ken meer inlichtingen wensen, dan kunt
u zich gerust rechtstreeks tot de heer
Korstanje wenden.
Munt. Ik bezit een munt of pen
ning met aan de ene zijde een kop met
er rond M. AGRIPPA-L (F. COS-III)
Dus M. Agrippa-L en dan volgt het
streepje (boogje) maar dit is niet ge
heel zichtbaar want tussen dat boogje
en de dan volgende F is een gaatje
waarin een kettinkje. De munt werd
blijkbaar gedragen. Aan de andere zijde
ziet men een wagenmenner-renner, die
met een voet op het wagentje staat
waarvan een wieltje goed zichtbaar is.
De andere voet staat op de grond en
met de rechterhand houdt hij blijkbaar
de leidsels van de vier voor het wa
gentje gespannen paarden die op hun
achterpoten staan en de voorpoten in
de hoogte houden. Onder de afbeelding
staat dwars een streep en de letters
TRPOTCOS II. Verder heel klein bij de
II Brivio. Kunt u hier iets over ver
tellen
De voorzijde van de munt die u be
schrijft doet denken aan een herinne-
ringsmunt, geslagen onder keizer Tibe
rius (14-37) ter nagedachtenis aan de
beroemde generaal en admiraal en
vriend van keizer Augustus: Marcus
Agrippa. De keerzijde past daar echter
niet bij, zodat het mogelijk is dat u te
doen hebt met één van de vele verval
singen of namaaksels van die antieke
munten, die vooral in Italië aan toe
risten worden verkocht. Wilt u dit ze
ker weten, dan kunt u de munt op
zenden, aangetekend en met retourporto,
aan C. J. Holtslag, Zuidzandsestraat 88
te Oostburg, die u zonder verdere kos
ten zal inlichten.
Carmenpruik. Mijn donkerbruine
Carmenpruik glimt zo in de zon en in
het lamplicht. Zou ik er droogshampoo
in kunnen spuiten of kan daar het syn
thetische haar niet tegen?
De „Carmen Curler Company" deelde
ons mee dat alle nieuwe pruiken zo
sterk glanzen, maar nadat er een keer
hairspray overheen geweest is, gaat
dat over. U kunt er dus gerust droog
shampoo in spuiten.
Communisten. Hoe hoog is het
percentage van de communisten in Ita
lië over het gehele land genomen?
Bij de onlangs in Italië gehouden ver
kiezingen voor de volksvertegenwoordi
ging behaalden de communisten 27,9
men. In 1968 bedroeg dat 28 zodat
het praktisch ongewijzigd bleef. Zij be
zitten 168 van de 730 zetels.
Sliips that pass in the night. Kent
u het gedicht waarin de volgende regel
voorkomt: „Ships that pass in the
night".
De zinsnede: Ships that pass in the
night, is vooral bekend geworden als
titel van een roman van B. Harraden,
die ontleend is aan één van Longfel-
lows „Tales of a Wayside Inn", waarin
de zin volledig luidt: „Ships that pass
in the night and speak eachother in pas
sing".
Huishoudelijke liulp. Een huishou
delijke hulp werkt een halve dag per
week, al ruim 3 jaar. De familie gaat
2 k 3 weken met vakantie. Is het dan
niet gebruikelijk dat de hulp doorbe
taald krygt?
Als de huishoudelijke hulp bereid is
ook gedurende de vakantie van de fa
milie deze halve dag te komen werken,
maar de familie stelt hier geen prijs op,
dan is de familie verplicht deze halve
dagen door te betalen. U schrijft niet
of deze hulp ook op een ander tydstip
een doorbetaalde vakantie geniet en zo
ja, of het dan niet mogelijk was deze
vakantie in de periode van de familie
te laten vallen. Dit kan uiteraard een
factor geweest zijn bij het niet-doorbe-
talen.
Terlenka gordijn. Een terlenka gor
dijn is verkeerd gewassen en zit vol
kreuken. Hoe krijg ik die er uit?
Het beste is dit gordijn onder een
natte doek te persen. Zorg er vooral
voor dat u de doek niet droogstrijkt en
het terlenka nergens de hete strijkbout
raakt.
Ballpointinkt. Hoe krijg ik balpen
inkt uit corduroy?
Probeert u het met alcohol of blanke
spiritus. Het is een geduldwerkje, want
het gaat er moeilijk uit als het een
maal ingedroogd is. Direkt na het ont
staan van een balpen-inktvlek er droog
waspoeder op strooien en met een natte
doek stevig uitwrijven, dan is het goed
te verwijderen.
Studie. Hoe komt het dat veel
mensen 's avonds laat het beste stude
ren? Heeft dit te maken met het feit
dat er dan relatief meer bloed in de
hersenen aanwezig is dan overdag, door
dat er dan om de 4-5 uur wordt gege
ten, of bestaat er een andere motivatie
voor?
Als uw veronderstelling juist zou zijn
dan zou voor alle mensen gelden, dat ze
beter 's avonds laat of 's nachts kunnen
studeren. Wij menen derhalve, juist om
dat het hier een deel van de mensen be
treft, zoals u ook schrijft, dat het een
kwestie van geaardheid is, ook wel van
lichamelijke conditie, maar die vooral
een psychische achtergrond heeft, ter
wijl ook de gewenning en de aard van
het millieu een belangrijke rol speelt.
DE VERGELER
„Wat bent u eigenlijk van beroep?"
informeerde de politierechter bij de
uiterst hip geklede verdachte, die met
een gewatergolfde haardos en een soort
tafelkleed om zijn schouders voor de
balie verscheen.
„Ik ben schoonzoon", klonk het ver
rassende antwoord.
„O, dus u leeft niet van uw ouders,
maar van uw schoonouders", begreep de
magistraat. „U hebt niet veel geleerd,
zie ik. Steeds gespijbeld van de lagere
school, geen vakonderwijs, geen andere
cursus. Wat doet u eigenlijk voor de
kost?"
„Ik ben in de kost bij m'n schoon
ouders".
„Zozo, krijgt u dan zakgeld van hen?"
„Nee".
„Maar u hebt toch /el geld in uw
zak. Hoe komt u d~ n aan? Of
pakt u dat maar ei-gt vandaan?"
Na lang trekken bleek hij zo nu en
dan wat los te krijgen van zijn verloof
de, die een flink maandsalaris had als
directie-secretaresse. Maar het meren
deel daarvan werd besteed aan „genie-
tink j es".
„Drugs zult u bedoelen", veronder
stelde de rechter.
Die genietinkjes speelden tenminste
de hoofdrol in het spelletje Mens erger
je niet, dat tot een slaande ruzie had
geleid. De verdachte en zijn verloofde
speelden dat spelletje met drie vrienden
bij haar ouders thuis. Een aantal „sti
ckies" vormden de inzet. Met veel vals
spel en intimidatie poogden de drie
manlijke deelnemers de verdovende pot
te bemachtigen. Als 'teven kon, schop
ten ze niet alleen eikaars dopjes van
het bord als ze een gunstig aantal ogen
gooiden, maar ook eikaars schenen bont
en blauw. Eén dobbelsteen stopten ze
graag toe aan iemand wiens dopjes al
lemaal weer uit het veld waren, want
daar was één kant van verzwaard en
dan kon er tenminste geen zes meer
mee gegooid worden. Als 't even kon
verzetten ze eikaars stukken op het
bord, plaatsten ze ergens een eigen dop
je op een gunstiger stand of telden ze
plotseling met een niet in het veld
staand dopje verder.
Toen de schoonzoon een gele dop in
het veld smokkelde en daarmee onder
de kreet „Ik ben de vergeler!" een blau
we verstootte, liet blauw dat niet blauw-
blauw, maar sloeg de vergeler een
blauw oog. Daarop greep groen de
stickies uit de pot en smeet de met
rood spelende secretaresse met hoog
rode kleur het speelbord met alle stuk
ken naar het hoofd van groen. Dat gaf
groen de gelegenheid zich aan het rode
hoofd te vergrijpen, terwijl de gele par
tij nog doende was de blauwe buurman
meer bont dan blauw te slaan. De paar
se vriendin ontfermde zich daarop over
de onbewaakte stickies, maar de ver
geler vergalde haar dit plezier door
haar een zwarte voet dwars te zetten.
Op dat moment zag hij, hoe Groene-
mans de rode maagd aanrandde. Hij
ontstak in wilde woede, slingerde de
paarse speelgenote door een dressoir-
ruit, trapte de groene vriend tegen de
televisie, toen de televisie in gruzels en
tot slot een aantal gruzels tegen de
vriend. Maar nu kwam de blauwe me
dedinger zijn groene makker ontzetten.
Hij mikte op het nog niet blauwgesla-
gen oog van de vergeler, maar beland
de met een gekneusde rib en een bloed
neus tussen de bruine bierflessen.
De ouders van de secretaresse zorg
den voor de algehele opruiming door
haar vier gasten en de gruzels de deur
uit te smijten. Nu vorderde de officier
van justitie honderd gulden boete of
door
TRUDIE MOORST
46)
Ik heb geprobeerd Eva te bereiken,
maar ze was telkens niet thuis. Daar
door groeide m'n vrees, m'n wantrou
wen en ook m'n angst. Gisteravond wist
ik het: ik wil je niet verliezen, omdat
ik nu weet, dat ik heel veel van je
houd". Ze legde haar hoofd tegen zijn
schouder. „Maar je bent er weer en er
is niets gepasseerd tussen jou en Eva.
Dus ben ik blij en dankbaar".
Het was dus afgesproken werk. Nou,
ik zal het alleen maar van de humoris
tische kant bekijken, denkt hij. Toch zal
ik haar nog even laten schrikken.
„Dat zeg je nu wel... er is niets ge
passeerd tussen mij en Eva... Nu ja...
laten we het daar dan maar op hou
den", zei hij op droge toon.
Met een ruk kwam ze overeind. Grote
ogen staarden hem aan.
tien dagen, wegens, mishandeling en
vernieling.
„Dan komt u er nog goed af", dacht
de politierechter, „want eigenlijk moet
u nog vervolgd worden wegens overtre
ding van de wet op de verdovende mid
delen".
„Zeg maar óórverdóvende middelen",
zei de officier, „want dat gaat bij hem
't ene oor in en 't andere uit. Ze weten
geen van allen meer, van wie die
stickies waren".
„En mijn blauwe oog, wie betaalt
dat?" vroeg de verdachte vanuit zijn
tafelkleed met franje.
„Dat hebt u die vriend al betaald ge
zet!"
„Ik heb er anders niks voor gevan
gen".
„Nou, dan zetten we u maar tien
dagen gevangen. Want als ik u een
boete opleg, moet uw verloofde het be
talen. En die wil ik niet extra straf
fen".
Het tafelkleed keerde zich boos om.
„Ik vraag me af, wat die in z'n cel
zal dragen", zei de officier iets later
tegen de rechter. „Daar hebben ze toch
geen kleedjes op de tafel, of wel?"
Nadruk verbodend' ARGENTY
GRASLAND VERBETERING
Er is altijd een oorzaak voor aan te
wijzen als grasland een slechte grasmat
heeft. Onder meer kan dit een gevolg
zijn van:
1. een slechte waterhuishouding;
2. een onvoldoende bemestingstoestand;
3. een slechte verzorging.
Zaak zal het zijn dat men eerst ge
noemde punten in orde brengt, wil men
zijn grasland verbeteren door herinzaai.
Dit is noodzakelijk, want anders wor
den de goede grassen weer verdrongen
door slechte grassen en onkruiden.
Graslandverbetering staat momenteel
sterk in de belangstelling. Dit is be
grijpelijk. Er is namelijk meer voer no
dig wegens een te grote veebezetting.
De komst van een nieuw type frees,
de z.g. Lely grondfrees heeft tot een
belangrijke verbetering van het grasr
landbestand bijgedragen.
Het aantrekkelijke van deze grond
frees is dat door de overtop draaiende
rotor en de schermconstructie met roos-
terstaven in één bewerking een goed
zaaibed wordt verkregen.
De grovere gronddelen met de stuk
geslagen zode of eventuele andere ge
wassen worden onder in de bewerkte
grondlaag geleid. Hierboven komt een
10 12 cm dikke fijn kruimelige laag.
Door de keuze uit 4 rotorsnelheden kan
men de mate van verkruimeling be-
invloeden.
De rentabiliteit van een graslandver
betering is zeer belangrijk. Immers,
tegenover de kosten van herinzaai en
bewerking staat een véél hogere op
brengst van het grasland; dit kan zelfs
oplopen tot 1000 kg zetmeelwaarde net
to per jaar.
Het beste tijdstip voor graslandver
betering door herinzaai is juliaugus
tus tot half september. Bovendien zijn
de weersomstandigheden in de nazomer
in het algemeen gunstiger voor de aan
slag van gras en klaverzaad. Maar ook
in september of oktober is herinzaai
mogelijk, ook al is het risico dan wat
groter.
Wil men méér opbrengst van zijn
grasland, dan zal met een Lely grond
frees het beste resultaat bereikt wor
den.
Wij raden u aan om met uw loon
werker over deze nieuwe methode van
graslandverbetering contact op te ne
men.
„Nee...", fluisterde ze, „dat heb je
niet gedaan... ik ken je... als het zo
was, zou je me het verteld hebben. En
ik ken Eva... ze zou zoiets nooit toe
staan... ze krabde je, waar ze je raken
kon en vocht zich dood... Of..."
Haar gezicht was geleidelijk aan bleek
geworden. Onafgebroken keek ze hem
aan. Hij kon zich niet langer goed hou
den en begon te lachen. Met beide han
den pakte hij haar bij de schouders en
schudde de vrouw zachtjes heen en
weer.
„Wat denk je wel van me, Marjolein?
Eva heeft het goed geprobeerd... als
het allemaal komedie was... verdraaid,
dan kan dat kind acteren, eerlijk. Maar
ik paste er voor. Ik ben daar mesjok
ke... dan weet ik wel, met wie ik lie
ver..."
Ze legde haar hand op zijn mond.
„Sssssst! Zulke dingen zeg je niet.
Want zo ben jij niet. Daar ben ik nu
van overtuigd. Heel vast overtuigd..."
Ze sloeg haar armen om zijn hals en
trok de jongen naar zich toe.
„Mijn heerijke lieveling... Je bent van
mij... van mij alleen... en nog eens van
mij... voor altijd..."
HOOFDSTUK XVIII
Uit het blauwe meer kwam een jon
geman, druipend van het water en zocht
Een werkgever is verplicht bij het ein
digen der dienstbetrekking aan de
werknemer een getuigschrift te over
handigen als hem daarom wordt
verzocht.
Waterschorpioenen in een aquarium zijn
voor kleine visjes gevaarlijk door de
als haakvormige scharnieren ge
vormde voorpoten. Een steek van
't „bootsmannetje" is voor een mens
zelfs nog pijnlijk.
Koffievlekken in een rok, pantalon of
jas zijn gemakkelijk te verwijderen
indien deze dadelijk met wat lauw
water worden afgewreven. Achter
gebleven vetresten van de melk weg
nemen met wasbenzine (brandge
vaarlijk)
Moeders met kinderen, uw kroost ziet
geen gevaar, het is aan u om hen
vertrouwd te maken met de weg en
u dient er op toe te zien, dat ze van
een trottoir gebruik maken.
Een insectenbeet Dan de plek snel en
zo diep mogelijk uitzuigen en bet
ten met ammoniak.
Wie zelf een kamer gaat behangen,
moet van het raam af werken, zo
dat de overlappingen van de banen
geen schaduwen veroorzaken en daar
door extra breed lijken.
Bewaar bleekwater, chloor, spiritus, ter
pentijn, petroleum, blauwsel en ben
zine op een hoge, voor kinderen on
bereikbare plaats. Pas óók op met
wasmiddelen, kurketrekker, blikope
ner en aardappelmesjes, die u zo
graag „voor het grijpen" heeft. Laat
een (uw) kind niet het slachtoffer
worden van uw onachtzaamheid!
Indien u alleen tegen w.a. verzekerd
bent wat betreft uw (oude) auto,
doet u er goed aan een afzonderlijke
verzekering te sluiten voor het risi
co van brand, explosie, zelfexplosie
en diefstal. Een w.a.-polis dekt al
leen het risico vóór schade, waar
voor u tegenover een ander wette
lijk aansprakelijk kan worden ge
steld.
Gaan kleine kinderen mee op reis, hang
die kinderen een plaatje met naam
en (vakantie)adres om hun hals. Bij
eventueel zoek raken bent u ver
zekerd, dat mocht de kleine het juis
te adres niet weten, de politie uw
adres steeds kan achterhalen.
Citroenen geven meer sap, als u ze vóór
het uitpersen eerst goed verwarmt.
Het is rabarbertijd; weet u dat u met
rabarber zeer vuile handen in een
ommezien schoon heeft? Vuile han
den door het schoonmaken van fruit
kunt u ook reinigen met karnemelk.
Chrysantenstelen moeten gespleten wor
den, voordat de bloemen in het wa
ter gezet worden.
Indien uw loslopende hond de wappe
rende jurk van een dame vernielt,
moet u de schade vergoeden, ook
al kunt u er niets aan doen.
Aardappelen leveren veel vitamine
door de hoeveelheid, die wij er van
eten, vooral de nieuwe. Tegen het
eind van het aardappelseizoen be
vatten de oude aardappelen maar
zeer weinig vitaminen.
Wilt u gebruik maken van een Engels
kookboek, hier volgen enige over
eenkomstige gewichten, zoals bij ons
gebruikelijk zijn: 1 pint is 560 gram,
ruim y2 1 water; 1 quart is 2 pints,
dus ruim 1 1 water of melk; 1 ounce
is 28 g; 1 pound is 16 ounces en 1
cup is 2y2 dl.
een weg over het smalle stukje zand
met de rotspunten. Hij keek omhoog en
zwaaide even. Daarna begon hij de stuk
ken rots te beklimmen, tot hij belandde
op een plateau, waar een meisje lang
uit op een badhanddoek voorover lag te
lezen. Boven haar stond een grote pa
rasol, die net voldoende schaduw gaf
voor haar lengte.
De jongen boog zich naar haar toe
en drukte een kus in haar hals, waarop
het meisje zich omdraaide en haar zon
nebril afzette. Een paar lachende ogen
keken hem aan.
Hij richtte zich echter weer op en
pakte een handdoek, waarmee hij zich
afdroogde. Daarna accepteerde hij de
sigaret, die ze voor hem had aangesto
ken, waarna hij naast haar ging zitten.
„Was 'tlekker in 'twater?"
„Allicht. Is het hier altijd zo heet?"
„Doorgaans. Tenminste in deze tijd
van het jaar".
„Hoe vaak was je al hier?"
„Twee keer. Valt het je mee of niet?
Eerlijk zeggen".
Hij lachte.
„Waar jij bent, is het altijd fijn".
„Dat bedoel ik niet".
„Maar ik wel". Hij kuste haar la
chend. „O, 't is hier wel leuk. Maar aan
die hitte moet ik waarschijnlijk nog wen
nen".
„Met een paar dagen ben je er door
heen", troostte ze. „Met mij was het
net zo, de eerste keer".
Ze lagen enige tijd naast elkander te
roken.
„Dus je hebt er geen spijt van?"
Hij schudde zijn hoofd.
„Natuurlijk niet. Alleen die taal... Ik
ken nog maar een paar woorden, zoals
gracias... en avanti... en presto... Ik
geloof nooit, dat ik het leer. Hoe ken
jij het zo goed?"
„Italië heeft me altijd getrokken.
Waarom, weet ik zelf niet. Misschien,
omdat ik een beetje artistiek ben aan
gelegd. Drie jaar geleden ging ik voor
't eerst hierheen met Gerrit. Gerrit is
bezeten van Italië, Rome, Venetië, Mi
laan, Turijn... Hij doet niets liever dan
maar zeulen, van het ene museum naar
het andere. Als hij iets moois ziet, kan
hij verrukt een half uur staan kijken.
Hij spreekt tamelijk goed Italiaans, en
zo leerde ik het spelenderwijs mee van
hem".
„Het is hier natuurlijk machtig mooi.
Als je zo naar beneden kijkt, naar het
meer en ginds, dat eilandje en heel in
de verte de kuststrook met dat dorp
je... daar krijg je nooit genoeg van".
„Daarom ben ik graag op dit plateau.
Het is één der mooiste plekj.es in de
wijde omtrek".
„Was je altijd in dit hotel?"
„Ja. Zij is een Nederlandse. Weet je...
ze was hier ook met vakantie, een klei
ne twintig jaar geleden. En werd ver
liefd op Tino. Hij op haar. Ze was pas
achttien en moest natuurlijk met haar
ouders mee terug naar Holland. Een
paar maanden later, toen het seizoen
afgelopen was, reisde Tino naar Hol
land. Aanvankelijk wilden haar ouders
er niet over horen, maar toen ze zagen,
dat Els het te pakken had, gaven ze
hun toestemming. Ze was negentien,
toen ze met Tino trouwde. Nu, na twin
tig jaar, zijn ze nog stapel op elkaar".
„Hoeveel kinderen hebben ze eigen
lijk? Dat loopt maar in en uit... ik kan
er geen hoogte van krijgen".
„Zes. De oudste is achttien... hij werkt
bij Tino in de keuken. De jongste heb
je gezien in de wagen, die is vier maan
den".
„In elk geval zijn het aardige men
sen. En jij staat bijzonder goed aange
schreven bij hen"
De vrouw knikt lachend en draait
zich op haar zij.
„Het eigenaardige is, dat er weinig
Nederlanders deze kant uit komen. Els
heeft af en toe heimwee. En als er dan
Nederlanders komen, leeft ze helemaal
op. Daarom stond ik de tweede dag bij
haar in de gunst. (Wordt vervolgd)