NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR ZUID-BEVELAND oveRöenkinq PAS OP oCcmtys cLe. sthccat 29STE JAARGANG No. 7 19 JULI 1963 J. A. WESTSTRATE - MIDDELBURG UITGEVERSMAATSCHAPPIJ „DE SCHELDEBODE" Verschijnt des vrijdags DRUK Fa. F. VAN DER PEYL KRUININGEN J. M. C. VAN DER PEYL - KRUININGEN MARKT 19 - TELEF. (01130) 381 - GIRO 28425 Fa. D. Pieterse - Wemeldinge J. Kole - Yerseke - Tel. 372 •3Ö2V Land- en Tuinbouw een buitenlander REDACTEUR: ROUAANSE RAAI 21 - TELEF. (01180) 2453 Abonnementsprijs bij vooruitbetaling 1,25 per kwartaal Franco per post 2,50 per halfjaar ADMINISTRATIE: Advertentieprijs 1-25 mm 3,verder 12 cent per mm Ingezonden mededelingen dubbel tarief In te zenden vóór woensdag 12 uur Maar de vrucht des Geestes is goedertierenheid en goedheid. Gal. 5 22 Alle mensen zijn niet gelijk. Er zijn mensen, die zijn als een juichende lente morgen, als het zonlicht, dat zelfs de prozaische woonkazernes uit de grote steden vrolijk maakt, er zijn ook men sen, die doen denken aan een onweers wolk en zelfs het lieflijkste landschap onheilspellend maken. Paulus beweert, dat goede christenen, die leven uit en door de Heilige Geest, behoren tot de eerste soort, want de vrucht des Geestes is goedertierenheid, dat wil hier zeggen: vriendelijkheid en goedheid. Een christen dus is een vriendelijk en goed mens. Zo moeten de buren over ons kunnen spreken. Indien ze dat niet kunnen, dan Wordt Christus om om- zentwil gelasterd, en dan zijn wij óf geen echte christenen, óf echte christenen, maar die de Heilige Geest bedroeven en weerstaan, omdat wy de Geest geen ge legenheid geven de vruchten van vrien delijkheid en goedheid in ons leven te laten rijpen. Voor ons mag het dus maar geen kwestie van karakter zijn zonder meer, zodat wij ons verschuilen achter dat luie en zichzelf schoonpratende woord: Zo ben ik nu eenmaal. Neen, het is een kwestie van vruchten of geen vruchten des Geestes. Er zijn mensen, die „van nature" al vriendelijk en doodgoed zijn, naar buiten gekeerde karakters. Schoon, wanneer die natuurlijke karakterbe gaafdheid nog vergeestelijkt, geheiligd en verdiept wordt. Er zijn ook christenen, die van nature onvriendelijk, nors, gemelijk, vitterig en mopperend van karakter zijn, die naar binnen gekeerde mensen. Wanneer zul ke mensen waarachtige gelovigen zijn, zullen ze niet in de grondstructuur van hun karakter veranderd worden, maar wèl zullen zij kennen een innig berouw over hun „boze hart", waardoor in be ginsel de zonde gebroken is, wèl zullen ze kennen een dagelijkse worsteling te gen hun „inklevende verdorvenheid". En de buren zullen opmerken de vruchten des Geestes, wanneer ze zeggen: Je moet door die man leren heenzien, want z'n kern is goed. Het meest ontroert ons, wanneer een van nature onvriendelijk mens vriendelijk is, ook al is dat op een onhandige en stuntelige manier, omdat hij daarin zichzelf overwon. En wanneer een van nature zelfingekeerd mens om Gods wil de hand der liefde uitsteekt, dan verblijden we ons als over de zon, die door onweerswolken heenbreekt. (Uit een Dagboek) „MOORD" IN DE PIERENBAK De zeven dagen, die snoeiheet waren, lagen als een drukkende last van een pot kokend lood over het dorp. In de tuin van de dominee gaapten de mus sen traag in de schaduw en zelfs de ijscoman was in het gras gaan slapen. De enige plek van leven en vertier was het zwembad, dat na de loterij van de afgelopen winter dit voorjaar helemaal opgeknapt en bruikbaar is gemaakt. Hoewel men niet kan zeggen dat het er bepaald druk was. In een hoekje zat de badmeester met een krant over zijn hoofd te soezen en in de pierenbak pro beerde Grutjes, de kruidenier, vergeefs iets van de schoolslag te pakken te krijgen. Hij spartelde maar wat raak en prees zich gelukkig, dat niemand iets van dat gebroddel zag. Hoe zeer griefde het hem daarom, toen een plotselinge en aan merkelijke stijging van het waterpeil hem duidelijk maakte dat een omvang rijke figuur te water was gelaten: Sui kermans, brood, koek, banket en levens middelen. De leuze: ,,Azië voor de Aziaten" kan niet luider weerklinken dan het „krui denierswaren bij de kruidenier" op ons dorp pleegt te schallen. Grutjes vindt, dat alleen hem de zorg toekomt voor het welzijn der medeburgers, voorzover het hun behoefte aan kruidenierswaren betreft. Suikermans daarentegen is van oor deel, dat al wat het verhemelte streelt van hem dient te komen. Toen de beide geziene ingezetenen elkander ontwaar den, kregen zij dan ook het gevoel alsof een laaiend houtvuur onder de pieren bak werd gestookt. Niettemin groetten zij elkander vrien delijk en, daar ook de heer Suikermans niet tot de zwemsterren van het dorp behoort, broddelden zij samen verder. „Lekker weertje vandaag", prees de heer Suikermans. „Lekkerder dan die kruidenierswaren van jou", oordeelde de heer Grutjes. „Het water smaakt net als jouw koek!" bedacht de heer Suikermans, na dat hij een hartige slok had binnen ge kregen. Verdere hatelijkheden konden zij zo gauw niet bedenken, en daarom plasten zij enige tijd zwijgend voort. In deze bezigheid waren zij zo verdiept dat zij niet bemerkten dat een derde achtens waardige ingezetene, Kraakbeen, de sla ger, de geneuchten van de pierenbak kwam delen. „Wat jij verkoopt is tinnef!" riep Grutjes plotseling luid, terwijl hij pro beerde zich het water uit de oren te schudden. „Vraag dat maar aan de klanten!" riep Suikermans snuivend terug. „Ik zeg maar zo: elk in zijn vak!" meende Grutjes daarop en hij knikte naar de nieuw aangekomene als om ge lijk te krijgen. De heer Krakbeen ging er eens bij staan om het strijdperk te overzien. „Welja", riep hij zo luid, dat de bad meester er wakker van werd. „Elk in zijn vak. Geen worst bij de kruidenier, geen worst bij de bakker, maar worst van de slager!" en hij klopte zich op de brede, harige borst. De beide anderen zagen nu letterlijk welk vlees er in de kuip was. En aan gezien hun enige punt van overeenstem ming de mening was, dat slagers uit de tijd zijn omdat zij, Suikermans en Grut jes, de vleeswaren wel kunnen verkopen, zwommen zij enige tijd om de slager heen gelijk de jagers in oorlogstijd om een zware bommenwerper cirkelden. Laat ons de rest van het gesprek ver zwijgen. Het is voldoende te weten dat op een gegeven momten drie hoofden vlak naast elkaar op het watervlak ver toefden, een oogwenk later nog slechts één: dat van Kraakbeen, de slager. Links en rechts van hem wezen borre lende luchtbellen en hevige bewegingen in het water de plaats aan, waar de beide andere middenstanders in de gol ven waren verzonken, stevig op him plaats gehouden door machtige slagers handen. Even flater wijzigde het tafereel zich, de beide proestende hoofden kwa men weer boven en tegelijk verdween nu dat van de slager, omlaag gehouden door de concurrentie. Hij kon nog net „Moord!" roepen voor hij onder water verdween, en dat bracht de badmeester in beweging. Hij haalde de Grote Drie naar de kant, en begon een uiteenzet ting te geven over goed gedrag en zo. Voor drie worsten van elk één hield hij verder zijn mond, zodat dit voorval niet bekend is .geworden. Waar uit men echter kan leren dat ook daar, waar drie honden vechten om een been, de vierde er mee heen loopt. WILLY H. HE IT LING ALLE VRAGEN VOOR DEZE RUBRIEK UITSLUITEND TE ZENDEN AAN REDACTIE „MET RAAD EN DAAD", ROUAANSE KAAI 21, MIDDELBURG met bijsluiting van een postzegel van 12 cent voor doorzending van uw brief Wij willen u met onze adviezen zo goed mogelyk van dienst zijn en geven zo mogelijk advies op elke vraag. Wy kunnen echter geen aansprakelijkheid aanvaarden voor elders verkregen inlichtingen of gegevens RED. Kussa. Graag had ik de teeltwijze van komkommers en kussa, schrijft J. N. Kussa en komkommer kan op dezelfde wijze geteeld worden, het is familie van elkaar. U kunt deze groenten telen op de koude grond, liefst op niet te droge, humusrijke grond en met stalmest of kunstmest, b.v. 400500 g kalkammon- salpeter, 400600 g superfosfaat 20 en 600700 g patentkali per 10 m2 mesten. Zodra de grond en het weer het toelaten, de zaden op rijen zaaien op 60 cm rijafstand en 50 cm uit elkaar. Het gewas kussa wordt zwaarder dan van de komkommer en de oogst kan variëren van 10 tot 30 vruchten per plant. Oog sten als ze 15 a 25 cm lang zijn gewor den. In een koude bak kan al in febru arimaart worden gezaaid, bij voorkeur 3 zaden in een gewone pot of perspot. Later laat men alleen de beste staan. Na enige weken in volle grond op de al aangegeven afstanden uitplanten. Snoei komt er niet bij te pas, alleen gele bla deren uitsnijden. Het aantal vruchten per plant hangt af van de grond, de watervoorziening en bemesting. Het Henri Dunanthuis. Kunt u mij zeggen wie 't Henri Dunanthuis schonk aldus B. v. H. Het Henri Dunanthuis, dat in Zeist is gevestigd, werd geschonken door het Oostenrijkse Jeugd-Rode Kruis in 1953 bij de watersnoodramp aan het Neder landse Jeugd-Rode Kruis. De Garand Ml. Welk kaliber heeft de Garand Ml? vragen C. V. en J. B. De Garand Ml heeft een kaliber van 7,62 mm. De Duitse formulieren. Enige tijd geleden is door Duitsland een grote som geld gereserveerd waarvan mensen die in Duitse kampen hebben gezeten in de oorlogstijd een bepaald bedrag uitge keerd kunnen krijgen. Hoe kom ik aan een formulier? vraagt A. B. U moet een formulier aanvragen bij het Centraal Afwikkelingsbureau Duitse Schade-Uitkeringen (C.A.D.S.U.), Kei zersgracht 105 te Amsterdam. De aan vrage dient zich te beperken tot het opgeven van naam en adres en de ver melding van de letter A en/of B. De A- formulieren betreffen vergoedingen aan nog in leven zijnde personen, de B-for mulieren aan personen, die tijdens of door de vervolging van de bezetter zijn overleden. Voor gedetailleerde gegevens verwijzen wij u naar de kranten van 7 juni j.l. waarin opgenomen een officiële publikatie over dit onderwerp. Boeken over Indonesië. Ik zoek enkele boeken die gaan over het land Indonesië. Kunt u mij adressen noemen waar dergelijke boeken te verkrijgen zijn en mij enkele titels geven? schrijft N. E. Enige boeken over Indonesië, die ze ker de moeite waard zijn: Tempo Doe- loe (Breton de Nijs) en Tanah (Van Hoeve, Den Haag). Bij iedere goede boekhandel kunt u deze werken bestellen en nog inlichtingen verkrijgen over boe ken die binnenkort verschijnen. Bosuil. Ik heb een bosuil gevan gen, hoe moet ik hem verzorgen vraagt Abraham. Een bosuil is heel goed in leven te houden in een grote volière. Voedsel: muizen, stukjes vlees, eendagskuiken- tjes. Kraai. Er is een jonge kraai bij mij op het balkon terecht gekomen. Ik weet niet hoe dit diertje hier kwam; wij heben alles afgezocht, maar vonden geen nest. Nu verzorg ik het diertje maar eerst tot het kan vliegen. Weet u hoe ik zo'n vogel verzorgen moet? informeert mevr. D. O.-C. Het is heel moeilijk om een jonge kraai zelf op te fokken en u zult veel geduld moeten hebben by het voeren. Als hij zelf niet eten wil, gaat u dan nog maar een poosje door met hem het voedsel in de snavel te stoppen; op de duur krijgt hij dan de slag wel te pak ken. Probeert u eens of de kraai wat rauw, fijngemaakt gehakt wil eten, des noods aanvankelijk nog geweekt. Ook tubifex ,in een aquariumzaak verkrijg baar, wil nog wel eens lukken. Als de kraai eenmaal zelf gaat oppikken, kunt u hem wat vogelzaad voeren. Vraagt u maar eens advies in een vogelhandel, welk zaad u hem het beste kunt geven. Vooral ook elke dag een bakje vers wa ter in zijn bereik zetten. Verongelukt. Deze term wordt in kranten en berichtgevingen alsook door „the man in the street" vaak gebezigd ter aanduiding dat iemand een ernstig ongeluk heeft gehad, al of niet met do delijke afloop. Soms wordt ook 't woord „dodelijk" bijvoegelijk gebruikt. M.i. is dit laatste overbodig en wordt het feit in werkelijkheid tweemaal gezegd. Ik zou graag uw mening hierover horen. Aldus H. T. Het is gevaarlijk voor een juist ge bruik van de Nederlandse taal af te gaan en te vertrouwen op de dagblad pers. Juist een dagblad vergt zoveel snelheid van werken, omdat in slechts enkele uren een complete krant moet worden geredigeerd, gezet, gecorrigeerd, opgemaakt en gedrukt, dat lang niet alle woorden en zinnen ernstig en ge degen kunnen worden gewikt en gewo gen, en ook niet alle noodzakelijke cor recties op tijd kunnen worden aange bracht. Overigens betekent verongeluk ken niet uitsluitend omkomen, maar volgens Kramer en Dr. van Haeringen ook mislukken en niet goed terechtko men, volgens Koenen tevens schipbreuk lijden (dus averij oplopen, beschadigd worden) en volgens Van Dale in tweede betekenis mislukken, slecht uitvallen, niet bereiken wat wordt beoogd, geen behoorlijke positie krijgen, resp. mis lukken. U kunt dus niet strak vasthou den aan de door u gevonden betekenis. Telex. Mag men van het woord te lex een werkwoord telexeren, resp. vol tooid deelwoord getelexd of getelexeerd maken? vraagt H. E. De spraakmakende gemeente heeft van het zelfstandig naamwoord telex, dat is samengesteld uit de eerste letter grepen van teleprinter (verreschrijver) en exchange (beurs) reeds verscheidene andere woorden gevormd: telexkamer, telexrol (het doorlopend papier), telexist voor de bedienaar en ook telexen, het werken per telex. Dit werkwoord wordt zwak vervoegd: telexen, telexde, ge telexd. De Nederlandse P.T.T. kent ook het telexogram waarmee snelle bericht geving mogelijk is per telex aan de te lexabonnees. Deze worden getelexogra- feerd of ook wel getelexd. Moeilijkheden. J. v. d. H. gaat met vakantie en staat voor enkele moeilijk heden. 1. U kunt over de grens met passen (vijf jaar geldig) of met toeristenkaar- ten. Deze bestaan in 2 soorten: een met een geldigheidsduur van 2 maanden, en een die 2 jaar geldig is. Voor alle ge noemde papieren moet u op het stad huis zijn. 2. Per man mag men mee nemen: 100 sigaretten óf 20 sigaren óf 125 gram tabak. Verder 1 liter wijn, liter eau de cologne en 25 g parfum. Kleine levensmiddelenvoorraden voor onmiddellijk gebruik leveren geen moei lijkheden. 3. Fototoestel en de gitaar moet u voor uw vertrek van een loodje doen voorzien, zodat bij terugkomst na gegaan kan worden of u deze niet in België verkocht heeft en zodat vast staat dat u die in Nederland gekocht heeft. Wendt u zich met apparaat en kwitantie resp. garantiebewijs tot de ontvanger van de accijnzen. tot loopvlakvernieuwing overgaan omdat dan nog eens een hoge temperatuur no dig is tijdens het coverproces. Om dezelfde reden laat men tegen woordig wanneer men tot loopvlak vernieuwing overgaat er liever een zool op aanbrengen omdat hierbij min der temperatuur nodig is dan bij cove ren. Het gebruik van lage temperatuur tijdens het proces is absoluut beter dan de warme methode. Deze „koud-vulcanisatie" houdt in, dat men inplaats van met temperaturen van 140 0 C te werken, nu maar met 70° C werkt. Het pursen in stalen vor men is ook hier vervallen en daarmee het risico van vervormen of uitrekken der banden. Inplaats van druk wordt n.l. onder druk (vacuum) gebruikt. Ook de starre vormen waaraan de banden zich moeten aanpassen, worden bij de vacuum-vulkanisatie vervangen door elastische vormen, waarbij de vor men zich aan de band aanpassen. Uit alles blijkt dat de banden door deze behandeling meer gespaard worden, wat een langere levensduur, grotere veiligheid en minder kosten met zich brengt. BANDENSLIJTAGE EN TEMPERATUUR Door mechanisatie is het gebruik van luchtbanden in de land- en tuinbouw enorm toegenomen, waardoor boven staand onderwerp van belang is. Deze winter hebben de banden het niet zo zwaar te verduren gehad, gezien de lage temperatuur en .lage snelheden. Zodra de warme periode komt, wor den automatisch hogere eisen aan de banden gesteld. De hogere temperatuur en de hogere snelheden geven de banden niet alleen meer vermoeidheid, maar ook de slijtage van het loopvlak gaat sneller. De rubber die zachter wordt vanwege de warmte kleeft meer aan de weg, maar juist de vermoeiing is het, waar voor men voorzichtig moet zijn. Dit is de reden, dat diegenen die we ten dat hun banden vermoeid zijn, niet Net zoals Nederlandse toeristen in het buitenland soms moeilijkheden heb ben met de d&ér geldende verkeersregels die van de onze afwijken, worstelen bui tenlanders ook wel eens met de in óns land geldende, van de in hün land af wijkende bepalingen. Zonder nu te willen bevorderen, dat Nederlandse moeders tegen hun kroost roepen: „Pas op, 'n buitenlander!", vraagt het Verbond voor Veilig Verkeer wel extra oplettendheid ten aanzien van buitenlandse toeristen. De volgende ver keerde manoeuvres kunnen worden ver wacht: Duitse toeristen nemen op de z.g. verkeerspleinen soms voorrang, als zij rondrijden en voorrang zouden moeten verlenen aan verkeer van rechts. Belgen halen wel eens in, waar dat verboden is omdat bij ons niet geldt dat het inhaalverbod ten einde is als het binnen honderd meter niet wordt herhaald. Fransen kunnen in de bebouwde kom op een voorrangsweg ineens stoppen om voorrang te verlenen: zij zijn ge wend dat voorrangswegen binnen de bebouwde kom ophouden voorrangs weg te zijn. Een uitstekende linker richtingaan wijzer van een Italiaan, Zwitser of Belg hoeft niet te betekenen dat hij linksaf gaat; het kan even goed zijn dat hij wil inhalen. In Italië, Zwit serland en sedert 13 mei j.l. België is „knipperen" bij het inhalen verplicht. Het kèn gebeuren dat Duitsers een op een zebra overstekende voetgan ger geen ongehinderde oversteek gunt, want in zijn land geldt voor bepaalde zebra's nog steeds de rege ling, zoals die bij ons vóór 1 novem ber 1961 gold (knipperbollen). Bij vrijwel alle buitenlanders moet men er op bedacht zijn, dat zij fiet- seers en bromfietsers plotsling voor rang gaan verlenen. De regel „snel verkeer gaat voor langzaam verkeer" geldt namelijk alleen in ons land en in Luxemburg. Wees vooral bedacht op aarzelende buitenlanders, die in onze steden niet zo goed de weg weten en dan soms plompverloren midden op straat een kaart gaan nakijken of onverwachts stoppen om naar de weg te vragen. Voor al deze gevallen dus: extra oplet tendheid enclementie. WEMELDINGE Van 21—27 juli 1963 Zondag Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Te Hansweert 35 minuten vroeger Te Yerseke 5 minuten later HOOGW. LAAGW. v.m. n.m. v.m. n.m. 3.48 4.16 9.32 9.57 4.36 5.01 10.16 10.40 5.21 5.45 11.01 11.21 6.04 6.24 11.43 6.44 7.00 0.04 12.21 7.19 7.37 0.41 12.58 7.58 8.18 1.18 1.39

Krantenbank Zeeland

Scheldebode | 1963 | | pagina 1