Opvangplek particulier voorlopig nog onbenut maart Russische achtergrond van 8 OORLOG OEKRAÏNE RUSLAND HET IS TIJD VOOR EEN MENSELIJK, EERLIJK, DUURZAAM NEDERLAND. Zo'n 35.000 Nederlanders hebben zich aangemeld als gastgezin voor Oekraïense vluchtelingen, maar hun opvangplekken blijven voorlopig nog ongebruikt. Overheid en particuliere organisaties wijzen naar elkaar voor het opvullen van die plekken. ,,Wij willen heel graag ondersteu nen, maar de eindverantwoorde lijkheid voor het koppelen van vluchtelingen aan een adres hoort wel bij de overheid te liggen", zegt Martijn van der Linden van Vluch telingenwerk. Terwijl de Nijmeegse burgemeester Bruls, voorzitter van het Veiligheidsberaad, juist ver wijst naar organisaties als Vluchte lingenwerk. Volgens Bruls is het voor gemeenten ondoenlijk om 'met duizenden particulieren con tact te houden'. ,,We doen er niks mee. Ook omdat je niet kunt garan deren dat het enthousiasme er bij de particulieren over drie weken nog steeds is.'' Van der Linden van Vluchtelingenwerk benadrukt wel: ,,Het is logisch dat nog niet overal een besluit over is genomen, dit staat de voorbereidingen die al wor den getroffen op geen enkele ma nier in de weg." Gemeenten wijzen op hun web sites particulieren met opvangplek ken door naar Takecarebnb. Die or ganisatie heeft inmiddels de be schikking over zo'n 25.000 adressen van gastgezinnen. Dat is inclusief de 9000 adressen van het Haagse initiatief Onderdak Oekraïne. En dan is er ook nog roomforukraine.eu van Nijmegenaar Louis de Mast, goed voor nog eens 10.000 adres sen. ,,Het is aan de overheid die te koppelen aan vluchtelingen'', zegt woordvoerder Lilly Wiggers van Takecarebnb, die het schrijnend vindt dat dat nog niet gebeurt. Het rijk moet zorgen dat er bijvoorbeeld zorg en onderwijs voor de vluchte lingen komt en dat ze verzekerd zijn. ,,Dat is echt niet aan ons.'' Vluchtelingenwerk is heel blij dat particulieren hun huis openstellen. ,,Uit de vorige vluchtelingencrisis hebben we geleerd dat het onder brengen van grote aantallen men sen op grote locaties kan leiden tot afhankelijkheid en passiviteit." Gemeenten kiezen vooralsnog voor opvangplekken die ze zelf kunnen regelen. Die opvang, in sporthallen en andere grote loca ties, begint wel te lopen. ,,Er zijn nu 8000 plekken, en daar hebben zich inmiddels 3000 vluchtelingen ge meld", zegt een woordvoerder van het ministerie van Veiligheid en Justitie. Zij wist erop dat minister Yesilgöz deze week in een brief aan de Tweede Kamer al had geschre ven dat het beheer van alle particu liere initiatieven aan non-gouver nementele organisaties is. Bij Vluchtelingenwerk hebben zich de afgelopen twee weken meer dan 11.000 vrijwilligers gemeld, een verdubbeling van het aantal vrij willigers dat de organisatie had. Bij Giro555 is al meer dan 130 miljoen euro binnengekomen. De effecten van de klimaatcrisis zijn zichtbaar. Torenhoge huizenprijzen breken record na record. Het aantal daklozen in Nederland is verdubbeld. Gezinnen kunnen niet rondkomen in een van de rijkste landen van de wereld. Dat is geen toeval, maar het gevolg van politieke keuzes. Als je weet dat Nederland steeds oneerlijker wordt, dan is het tijd voor een andere koers. Op 16 maart mag je stemmen over de toekomst van jouw gemeente. GroenLinks kiest voor betaalbare woningen, die goed geïsoleerd zijn zodat niemand in de kou hoeft te zitten. Een leefbare buurt met schone lucht. Meer ruimte voor groen, fietsers en voetgangers. En passende hulp voor iedereen die dat nodig heeft. We kennen de problemen én de oplossingen. Samen maken we jouw gemeente menselijk, eerlijk en duurzaam. Stem 14,15 of 16 maart GroenLinks Een derde van de inwoners van Estland heeft een Russische achtergrond. Wat doet dat nu met ze? En hoe wordt er tegen hen aangekeken? In Narva, waar zelfs 95 procent 'Russisch' is, ligt de burgemeester er wakker van. et is een vreemd gevoel. Dit is Estland, en daar is Rus land, zo'n 100 meter ver derop, aan de andere kant van de rivier. Als je de brug over loopt (en een visum hebt), sta je zomaar in Ivangorod. Boven het enorme 15de-eeuwse fort hoog op de oever wappert het wit-blauw-rood van de Rus sische vlag, en een paar Russi sche vissers hebben een hengel tje uitgegooid in het koude water van de Narva. Maar Rusland is ook hier, aan deze kant van de rivier. En hoe. Narva geldt als de meest Russi sche stad van de Europese Unie. Zo'n 95 procent van de lokale be volking van bijna 60.000 mensen is Russischtalig. Dat betekent dat je hier eigenlijk alleen maar Rus sisch hoort op straat en in de winkels. En als je de tv aanzet dan zie je Russische sportpro gramma's, Russische spelshows en Russische soaps. Dit komt niet doordat Narva stiekem is in genomen door Moskou (al zien sommige pessimisten die bui wel hangen), maar wel door wat er hier in het verleden allemaal is gebeurd. Mikhail Komashko (33) kan er over meepraten. ,,En mijn ver haal is niet uitzonderlijk, hè. Het is het verhaal van zovelen hier." Let op: zijn vader is geboren in de voormalige DDR, zijn moeder in Litouwen, zijn opa in Kazach- stan, en er zijn vele wortels in Oekraïne, tot aan de tijd van Ca- tharina de Grote aan toe. Zijn va der en moeder woonden eerst in Sint-Petersburg, daarna in Mos kou, Kamtsjatka en Kazachstan en streken aan het eind van de ja ren 70 neer in Narva. ,,Ik ben in mijn familie de eerste die gebo ren is in Estland." Russificatie Zo'n odyssee als die van de K0mashko's was inderdaad niet ongewoon in de toenmalige Sov jet-Unie: je ging waar de Staat of de Partij wilde dat je ging. Waren er bijvoorbeeld ingenieurs of fa brieksarbeiders nodig voor de zware industrie van Estland, dan werden die uit de hele Unie daar heen gedirigeerd. 'Nee' zeggen was geen optie. Een ander belang van Moskou in die tijd: russifica tie van de nieuwe republieken. Ook voor Estland had dat grote gevolgen. ,,Vóór de Tweede Wereldoor log woonden er bijna alleen maar Esten in Estland", zegt Raivo Vetik, hoogleraar vergelijkende politieke wetenschap aan de uni versiteit van Tallinn. ,,Nadat de communisten het land hadden ingelijfd, begonnen ze het te be volken met Russen. Er waren twee grote golven, in 1940 en 1948." Tegelijkertijd werden vele duizenden Esten gedeporteerd naar Siberië, om nooit meer te rug te komen. De wonden daar van zijn hier nog steeds niet ge heeld. Voor WOII woonden er bijna alleen maar Esten in Estland Die hele operatie veranderde het land totaal. In 1945 was maar liefst twee derde van de bevol king Russisch. In 1991, bij de val van de Sovjet-Unie was dat te ruggebracht tot iets meer dan een derde. Nu gaat het volgens Raiko Vetik nog om net iets min der dan een derde. De meesten van hen wonen in de hoofdstad Tallinn en het noordoosten, met Narva en ook Kohtla-Jarve als uitschieters. Ze worden 'etnische Russen' genoemd, 'Russisch sprekenden' of gewoon 'Russen'. Maar nooit Esten. Mikhail Kamashko hanteert zijn eigen omschrijving: ,,Ik ben een Russisch sprekende Est. Maar ik heb wel een accent, wat het soms lastig maakt." En hij is nog wel van de jonge generatie, in zijn geval hoogopgeleid, die zich nadrukkelijk Europees voelt, geen verbinding heeft met het Rusland van Poetin en gewoon wil meedoen in de Estse maat schappij. De ouderen hebben het lastiger, zeker in een stad als Narva. Zij leven hun leven in een totaal andere wereld. Niet uit kwade wil, benadrukt Ka- mashko, maar gedwongen door de omstandigheden én door slui- ZATERDAG 12 MAART 2022 GO Eric Reijnen Rutten Hans Nijenhuis Nijmegen GROENLINKS Smeltkroes Mark van Assen A Narva - Raivo Vetik, hoogleraar

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2022 | | pagina 8