Kees van Beijnum gaat breeduit rz. I Hoogstandje van Kundera DIZZIE 11 De nieuwe roman van Nicci Gerrard Martine Kamphuis blogt nu op Dizzie Spannend debuut van Jenny Rogneby Dizzie-leden maken lijst met herfsttips Vier jaar heeft Kees van Beijnum (i954) gewerkt aan zijn nieuwe ro man De offers, inclusief uitvoerige research. Niet een manier van wer ken die nieuw voor hem was. Hij debuteerde, 23 jaar geleden, met de reconstructie van een moord in Amsterdam. De offers is vele malen ambitieuzer, al kan ook zijn tiende roman een recon structie worden genoemd. Hij schrijft over het Tokio Tribunaal, dat vanaf 1946 in Tokio werd ge houden om Japanse oorlogsmisda digers te berechten. De Aziatische tegenhanger van de processen van Neurenberg, waar nazi's wer den berecht. De offers is een roman, maar Van Beijnum voert meer historische fi guren op dan fictieve. Hij noemt tien van de elf rechters bij naam en voert hen sprekend op, alleen de Nederlandse rechter niet. In werkelijkheid was dat Bert Röling, professor en polemoloog in Utrecht en Groningen. In de ro man heeft hij de naam Rem Brink gekregen, zodat de schrijver de vrijheid houdt hem een affaire met een Japanse schone te laten hebben. Deze Michiko, die Brink de twee de keer dat hij haar ziet - ver voor dat ze wat met elkaar krijgen - he lemaal niet herkent, belichaamt de raadselachtigheid die Japan in westerse ogen altijd houdt. Door de affaire komt zij in de proble men en wordt een outcast. Het stelt Brink voor een onmogelijke keuze. Dit spiegelt zich in de afwijkende positie die hij inneemt op juri disch gebied. Hij schaart zich ach ter de opvatting van de Brits-Indi sche rechter Radhabinod Pal dat Japan niet kan worden veroor deeld voor 'misdaden tegen de vrede' op basis van wetten die pas na de oorlog werden opgesteld. Zo raakt Rem Brink ook hier geï soleerd. Bij het tribunaal had Bert Röling indertijd ook afwijkende meningen. Vijf van de verdachten hadden volgens hem vrijgespro ken moeten worden. Van Beijnum heeft een mooie ro man geschreven, maar het vertel tempo ligt wel erg laag. Hij is echt breeduit gegaan. Uitgebreide beschrijvingen van de Japanse natuur mochten niet ontbreken. Voor de couleur locale. Maar hij doet dat zonder een po ging om te komen met originele beelden en helaas inclusief over bodige bijvoeglijke naamwoor den. Zo klinkt tweemaal binnen vier bladzijden 'een ijzige kreet'. keer op keer heeft de vrijheid ge wonnen." Zoals hij niet wil dat een mooie stijl afleidt van het ver haal, zo wil Follett ook zelf niet in zijn werk voorkomen. Als hij er gens in te ontwaren valt, is het in de verhaallijn die in Engeland speelt. „Eén van de personages draagt de kleren die ik toen droeg. Ik be denk verhalen die niets met mij te maken hebben. Ik bedenk le vens. Maar dit verhaal begon voor mij te leven toen ik over het ver haal van de Engelse mijnen na dacht. Mijn voorvaderen waren mijnwerkers. Mijn grootvader ging down the pit op zijn 13e. Zo sloop het erin." Lastig was dat de invloed van En geland op de wereldgeschiedenis na de oorlog snel minder werd. „Het Engelse verhaal werd een probleem in dit derde deel. De be slissingen vanuit Londen werden in deze periode veel minder be langrijk dan in eerdere. Waterga te, Kremlin, daar konden wij niet tegenop. Daarom gaat het Engelse verhaal over rock-'n-roll. Dat was het belangrijkste wat wij deden." Ruim 1.100 bladzijden over 3 de cennia wereldgeschiedenis, met de nadrük op vrijheidsstrijd. „Mij is verweten dat de maanlanding ontbreekt, maar die valt buiten het thema. Ook is zij weer te groot om in een bijzin af te doen. En belangrijker nog: ik had bin nen de families niemand die daar bij betrokken was." Dit is ook een van de redenen waarom Follett, met zichtbaar hartzeer, geen plek had voor de strijd tegen de Apartheid in Zuid-Afrika. „Barbara, mijn vrouw, heeft geëist dat ik het zou doen. Als tiener heeft ze daar ge woond. En ik had graag Zuid-Afri ka gedaan. Omdat het zo sterk be trekking had op Engeland ook en op Nederland niet te vergeten. Het was immers deels onze schuld wat daar gebeurde. De vrij lating van Mandela had natuurlijk perfect gepast." Ken Follett heeft Mandela ooit bezocht zelfs, daar zijn foto's van. „Maar je kunt niet alles doen. 'Je kunt het er niet uit laten!', zei Barbara steeds. Maar ik kon dit boek niet nog 400 pagi na's dikker maken." Wat leeftijd doet met schrijvers is soms ongekend. Op een hoge leef tijd gekomen, zijn ze het gevoel kwijt dat ze zich moeten bewij zen. Zonder ballast beginnen ze aan een volgend boek. Gewoon omdat het zo lekker is, schrijven. James Salter, Remco Campert, Na- dine Gordimer nog kort voor haar overlijden, Mario Vargas Llosa. Voeg daaraan toe Milan Kundera. Hij is 85 jaar, staat er een Nobel prijs op uitreiken, dan duikt zijn steevast naam op. Zijn faam stoelt op De ondraaglijke lichtheid van het bestaan, een titel die zich heeft los gezongen van het boek. Een ro man die destijds vooraf werd ge gaan door minstens net zulke hoogstaande werken als Het boek van de lach en de vergetelheid en Het leven is elders. Twaalf jaar na de roman Onwetend heid - jaren waarin hij diepgraven de essays schreef over de roman als kunstwerk - is er een nieuwe roman. Kundera terug bij de prak tijk en wat een genot. Of, om het met de titel te zeggen: een feest. Kundera draait een Frans menuet voor vier vrienden af. Alain, Cali ban, Charles en Ramon zoeken naar de ware aard van humor. Hoe ze ieder het verhaal binnen komen, via een zijdeur afgaan en in een volgende setting weer in beeld komen, dat heeft Kundera met een ongekende lust tot vertel len en filosoferen opgeschreven. Prachtige passages over waarom sorryzeggers geen sorry moeten zeggen en de onmogelijke erotiek van de blote navel zijn ons deel. Kort, maar duizelingwekkend, grappig en geweldig. 'Om in één adem uit te lezen.' Margriet 'Dezelfde onderhuidse spanning die smaakbepalend is voor de thrillers van Nicci French.' Algemeen Dagblad MAANDAG 20 OKTOBER 2014 COLUMN Psychiater en auteur Martine Kamphuis (foto), van wie pas de thriller Alibi ver scheen, plaatst voortaan elke week een column op Dizzie.nl. In haar publicaties verwerkt ze ervaringen uit de psychiatrie. RECENSIE 'Een debuut om je vingers bij af te lik ken!'. Enthousiasme op Dizzie voor Leona. De teerling is geworpen, het debuut van de Zweedse Jenny Rogneby. Zij is crimino loog en oud-onderzoeker voor de politie. Ze put uit eigen ervaringen. Zie Dizzie.nl ETALAGE We vroegen Dizzie-leden naar hun ultie me aanrader op boekengebied dit najaar. Uit alle reacties is een lijst samengesteld met dé boeken die, in hun ogen, ieder een deze herfst zou moeten lezen. De volledige lijst staat op Dizzie.nl VAN EIGEN BODEM door Theo Hakkert De offers Kees van Beijnum 512 blz. De Bezige Bij 19,90 euro ROMAN door Theo Hakkert Milan Kundera - Het feest der onbedui dendheid. Vertaling Martin de Haan. 108 blz. Ambo Anthos, 14,99 euro. Hi"s NU IN DE BOEKHANDEL WWW BOEKERIJ.NI.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2014 | | pagina 11