Dizzieni De verdwijnende schrijver De nieuwe roman van Nicci Gerrard interview „Het monu ment was er nog niet", zegt Jeroen Brouwers over zijn ro man Het hout. „Dit boek kan alleen ge schreven zijn door een ooit katholiek ge wezen zijnde auteur." 66 14 DIZZIE Volg en deel Dizzie op Twitter ofFacebook THEO HAKKERT JoörMïy Vorige week verscheen Oogst, de vertaling van Harvest, een roman van de Engelse schrijver Jim Crace. Al voordat deze roman in het Engels in de win kels lag, had Crace aangekondigd dat het zijn laatste zou zijn. Schrijvers die zeggen niet meer te schrijven, het is een vreemde trend aan het worden. Philip Roth, Ger- brand Bakker, Jim Crace - alle drie hebben ze beweerd c.q. gedreigd c.q. gezworen geen boeken meer te schrijven. Al zoü niemand hen om een verbro ken belofte voor de rechter dagen mochten ze hun pen gewoon weer oppakken. Steeds vaker worden romans van bekende auteurs niet meer vertaald Maar er is nog iets aan de hand met de roman van Crace. Met de verta ling van Harvest zijn de zes boeken op de shortlist van de Man Booker Prize 2013 te langen leste allemaal vertaald. In deze tijd is dat heel wat, al lukt dat met de shortlistti- tels meestal nog wel. Daar staat tegenover dat steeds va ker romans van andere auteurs van naam niet meer voor een vertaling in aanmerking komen. Het gaat slui penderwijs. Vaak is het een voorte ken als een nieuwe roman bij een andere uitgeverij verschijnt, die het er, vooruit dan maar, een keer op waagt Bij Chang-rae Lee ging het zo, de Amerikaans/Zuid-Koreaanse auteur van zulke subtiele prachtro- mans als Moedertaal en Een leven van gebaren. Twee uitgeverijen verder kwam hij met zijn jongste boek niet meer door de ballotage. Er is nu eenmaal een maximum aan wat uitgegeven kan worden. Hetzelfde lot heeft Alan Warner ge troffen. De Schot werd in de jaren negentig binnengehaald als een ver loren zoon. Met Morvern Callar en De Sopranen maakte hij de belofte waar. Hij wordt nu al boekenlang niet meer vertaald. Dat is alleen te begrijpen om financiële redenen, niet om literaire. Echt onbegrijpelijk wordt het bij Jan McGregor. Na twee vertalingen won hij met zijn derde roman de IMPAC. Eén ton voor Even the dogs, een briljante roman over versla ving. Werd niet opgepikt Als een schrijver niet zelf wil stop pen, verdwijnt hij wel anderszins uit zicht. Win een gratis bioscoopkaartje Stripfestival Breda op tal van locaties Hub i,t:' NU IN DE BOEKHANDEL 'Om in één adem uit te lezen.' Margriet 'Dezelfde onderhuidse spanning die smaakbepalend is voor de thrillers van Nicci French.' Algemeen Dagblad www.boekerij.nl Elf jaar geleden was hij, voor hooguit een uur, terug op wat voelde als een plaats de lict. Een katholiek jongens pensionaat in Bleijerheide. Hier had Jeroen Brouwers van 1953 tot 1956 gewoond. Verstoken van familie, van genegenheid, van liefde; in een sfeer van tuchtiging en misbruik. „Fotograaf Klaas Koppe wilde met schrij vers terug naar de plek waar hun karakter was gevormd. Eigenlijk moesten we naar Batavia, waar ik ben geboren, maar dat werd te duur. Het werd het pensionaat bij Kerkrade." Vanuit Brouwers' woonplaats, het Belgische Zutendaal, is het een korte rit, maar het werd die dag een gang naar Canossa. „Ik was daar in al die decennia nooit teruggeweest. Het viel als een natte dweil bovenop me." Hij fluistert, bezwerend, zoals hij die dag moet hebben gedaan: „Ik ben weer terug." Brouwers schudt zijn hoofd bij de herinne ring. „Die tucht, die onderdrukking." Elf jaar geleden stonden de gebouwen er nog. De gruwelijke broeder, die een schrik bewind voerde en die Brouwers opvoert in zijn roman Het hout, ligt er nog altijd op het kerkhof. Waar schrijvers de demonen van traumatische ervaringen vroeg of laat met een roman trachten uit te drijven, heeft Jeroen Brouwers (74) gewacht tot een aantal jaren geleden de berichten kwamen over grootschalig seksueel misbruik in de katholieke kerk. „Het was niet dat ik altijd heb rondgelopen met het idee hier ooit een grote roman over te schrijven. Dat had ik al gedaan, met een in mijn debuut en daarna in bijna al mijn boeken." Hij herinnert aan een passa ge in zijn roman De zondvloed uit 1988. „Daarin heb ik, als een echo vooraf, een scè ne uitgewerkt die ik kort aanstip in Het hout." Centraal in deze nieuwe roman staat broe der Bonaventura. Het is 1953. Het jaar van de watersnoodramp, van Stalins dood, de Tweede Wereldoorlog is nog maar acht jaar voorbij. Bonaventura is midden twintig. Geen kloosterbroeder bij roeping. Hij is als surveillant binnengekomen en toen door de kloosterleiding beetje bij beetje binnen- gehengeld. „Als een karper in een fuik." Hij weet van het misbruik, het kleineren, het pesten. Maar hij zwijgt. Zoals iedereen zwijgt. „In het pensionaat is geen rust. Het De beginzin moet de roman in zich dragen: de pij irriteert mijn huid Het hout Jeroen Brouwers 283 blz. Dizzie is hét online boeken platform van deze krant: vol nieuws, recensies, interviews en informatie over boeken en schrijvers. Volg Dizzie op Face- book en Twitter en ontdek, koop of deel boeken via Dizzie.nl Ca naar Dizzie.nl VERLOTING Dizzie.nl verloot tien keer twee vrijkaarten voor The hundred-foot journey, de nieuwste film met Os carwinnares Helen Mirren. Het ver haal is gebaseerd op de bestseller van Richard C. Morais. Het Stripfestival in Breda, 11 en 12 oktober in onder meer het Chassé Theater, ontvangt 200 striptekenaars en is een der grootste stripbeurzen van Europa. Op Dizzie.nl een over zicht van alle locaties en activiteiten. door Theo Hakkert Atlas Contact 19,95 euro Koop dit boek op Dizzie.nl

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2014 | | pagina 14