VICTOS 4 Nieuwe Gerritsen is minder beklemmend L 66 Bij Hendrix valt er wat te lachen DIZZIE 11' Muziek bij boek vol rouw om overleden kind 'Victus' van Sanchez Pinol krijgt een pluim Met KinderBoekenbon kans op verhalen Dahl Een van mijn oudste goe de vrienden was mijn leraar Engels op de high- school, hij was als een vader voor mij. Toen hij op sterven lag, reed ik eens per week naar het ziekenhuis in New York waar hij was opge nomen. Zodra ik binnenkwam, zette ik zachtjes de muziek op waar Malcolm en ik allebei van hielden. Sarah Vaughan, Dinah Washington, Duke Ellington. Zo waren we een paar uur samen. Een andere vriend van hem, een oudere man, was er ook vaak. Ging ik even een kop koffie halen, dan verwisselde die vriend meteen de jazz-cd voor een met gregoriaanse gezan gen. Zo zaten we daar, ieder aan een kant van het bed met onze stervende vriend, el kaar verwijtend aan te kijken over de keu ze van de muziek. Elke week hetzelfde ri tueel. Zodra hij naar de wc ging, zette ik snel weer jazz op. Die humor, deze balans tussen de ernst van de dood en humor, zo zie ik het leven." De balans tussen ernst en luim, waar Amy Bloom (6i) met een innemende glimlach over vertelt, is te vinden in al haar boeken. „Dat moet wel, want dit is mijn natuur." In haar roman Wij geluksvogels spettert de humor van de pagina's, maar rakelt ze ook een donkere episode op uit de jaren veertig waar veel Amerikanen niet van weten. „Zelf wist ik het ook niet. Ik las in een arti kel hoe de rantsoenering was geregeld in de Tweede Wereldoorlog. Hoe dat ging met de koffie, suiker en nylons." Ze las over Amerikanen van Duitse komaf die tijdens en na de oorlog in staten als Texas en North-Dakota werden geïnter neerd. „Families die al meer dan vijftig jaar in Amerika leefden en Amerikaans waren geworden, waren opeens weer alleen Duit sers. Sommigen hebben vijfjaar in een kamp gezeten. Want je kon niet weten... Voor mij was het een ontdekking. Ik wist best veel van geschiedenis, maar dat in de oorlog ïi.ooo Duitsers geïnterneerd waren in de VS was nieuw voor mij. President Truman had besloten hen uit voorzorg op te pakken, want met hun uiterlijk konden ze gemakkelijk opgaan in de blanke bevol king. Pas twee jaar na de oorlog kwamen de laatste mensen vrij. Toen dacht ik: dit is iets voor Gus." Gus, een van de vele kleurrijke personages in Amy Blooms roman, is zo'n Amerikaan van Duitse komaf. Hij wordt aangegeven, opgepakt en zelfs naar Duitsland terugge stuurd. „Om daar gebombardeerd te wor den door de geallieerden. Wie ironie zoekt, moet een geschiedenisboek lezen." Het lijkt een verwijzing naar wat er na de aanslagen van 9/11 onder de Patriot Act weer mogelijk is in de VS. „Absoluut! De vijand in eigen gelederen. Als je destijds je buurman niet vertrouwde, of omdat hij za kelijk je concurrent was, kon je de FBI bel len. Hij zou weieens Duitse spion kunnen zijn. Binnen 48 uur kwamen ze hem opha len. Zo gebeurde het toen. En nu kan het weer." De roman heeft deze serieuze kant, maar Gus' verhaal zit vol humor. Niet in de laat ste plaats omdat Amy Bloom hem zelf aan het woord laat in brieven die hij uit de kampen in Texas en Duitsland naar zijn fa milie stuurt. „Hij ging pas echt voor mij le ven toen ik hem de brief zag schrijven die in het boek begint met 'Heil Hitier! Grap je.' Ik houd sowieso van de brieven in dit boek. Brieven brengen altijd verrassingen. Soms raken ze weg. Soms komen ze niet aan. Soms worden ze niet eens verstuurd." Van een boodschap wil ze niets weten. „Ik verkondig niets en verpak de ernst in hu mor, ironie en sarcasme. Ik ben een don ker, realistisch, vrolijk mens. Het leven is vaak verschrikkelijk en moeilijk, maar ook mooi en behoorlijk grappig." Centraal in Wij geluksvogels staan de half zusjes Iris en Eva. In de jaren veertig trek ken ze naar Hollywood, maar als Iris ver wikkeld raakt in een lesbisch seksschan daal, zien ze zich gedwongen hun toe komst elders te zoeken. Vallen, opstaan, een tweede kans, een derde. „Ik wilde al tijd al eens een roman over zusters schrij ven. Zusjes met leeftijdverschil, waardoor ze elkaar pas echt leren kennen als ze iets ouder zijn." Enigszins gemodelleerd naar Blooms eigen leven. „Ik heb een oudere halfzus met wie ik heel close ben. We overlapten niet echt. Zij was 18, ik 12, toen pas kwamen we bij elkaar in beeld. Zij ging met jongens in auto's op stap en ik deed niet veel, zo'n pe riode. Pas later werden we zo clo se dat, toen zij naar de universi teit ging, ze me niet wilde achter laten. Daar zit een van de wortels van het verhaal." Iris, die over lijken gaat. Gus, die verraden wordt en naar Duits land moet. Eva, die zich veel te dienstbaar opstelt. De roman barst van de prachtige persona ges. Clara is een ander voorbeeld, zij is jazz-zangeres. „Mijn kinde ren zeggen altijd dat ik maar over vier onderwerpen schrijf: liefde, seks, dood en familie. Daar heb ben ze gelijk in. Maar nu moest het ook gaan over jazz." Clara krijgt een relatie met Edgar, de vader van Iris en Eva. Geen modelvader, hij deinst er niet voor terug van zijn dochters te stelen. Hoe hij iets krijgt met Cla ra is een van de subtiele hoogte punten in de roman. „Edgar kreeg voor mij pas gestalte toen hij Clara ontmoette. Daarvoor is zijn rol in het verhaal vaag, dat be sefte ik onder het schrijven goed. Ik heb dat zo gelaten, omdat het zo mooi laat zien hoe iemand een bestemming in het leven kan vin den door een liefde die opbloeit. Er is een scène waarin Edgar zegt: 'Ik ben een gelukkige King Lear met drie dochters'. Toen rea liseerde ik me: hij houdt intens van Clara. Toen ik die scène her las, begreep ik zelf pas hoe het zat. Dat voelde als magie." Brieven brengen altijd ver rassingen. Soms raken ze weg. Soms komen ze niet aan. Soms wor den ze niet eens verstuurd De Boekenbon is vanaf eind deze week verkrijgbaar met de portret ten van Esther Gerritsen en Tom my Wieringa. De bon bestaat tachtig jaar. Het publiek mocht de nieuwe gezichten kiezen en dat de keuze bij de vrouwelijke au teurs op Esther Gerritsen is geval len, zegt veel over haar status. Ze ker na Dorst, haar roman uit 2012 waarmee ze de shortlist van de Li- bris Literatuur Prijs haalde, wordt ze geschaard onder de beste schrij vers van nu. Dorst, met de onver getelijke, kale en schrijnende dia logen tussen een moeder en doch ter, wordt deze week opge volgd door Roxy, de zesde roman van Esther Gerrit sen (1972). Op een nacht staan twee agenten bij Roxy aan de deur met de tijding dat haar man Arthur, een filmproducent, bij een au to-ongeval om het leven is gekomen. De sfeer is meteen onmiskenbaar Gerritsen. De dialogen staan direct op scherp. Een van de agenten, nota bene de man die eerder deze boodschap heeft moeten brengen, herkent Roxy. Ze heeft ooit een bestseller geschreven. 'U bent van dat boek, toch?', vraagt de man. 'Welk boek, ik heb er drie geschreven.' 'Met die truck voorop'. Ze knikt. 'Grappig', zegt hij'. Maar er is helemaal niets grappigs aan de situatie. Roxy mag dan schrijfster zijn en moeder van de 3-jarige Louise, ze is labiel en leeft teruggetrokken. Als blijkt dat Arthur haar op het moment van de botsing bedroog met een jonge medewerkster, spat het dun ne membraan om Roxy's bestaan uiteen. Radeloos geeft ze toe aan alle impulsen die ze dacht onder controle te hebben. Met een ande re assistente van Arthur, de oppas en Louise begint ze aan een wilde autotocht. Meer wil ik niet verra den. Op dit punt aangeko men. is niets meer lo gisch of psychologisch consistent. Alle vor men van gedrag zijn denkbaar. Hierdoor sij pelt willekeur in de ver telling. Het kan alle kanten op. Waardoor Roxy niet de dwingen de beklemming krijgt die Dorst zo bijzonder maakte. Al is het een genot om Esther Gerrit sen in de weer te zien met een grote cast aan botsende personages. Flirtende obers, gekke secretaresses, een over spelige uitvaartleider. Met een glansrol voor Roxy's vader, een nuch tere trucker. Roxy 170 blz. Wil Hanneke Hendrix (1980) sce narioschrijver of romanschrijver zijn? Het tweede boek van de Nij meegse, ook bekend van toneel- en hoorspelen, schreeuwt om ver filming. Het vlotte verhaal over drie vrouwen die ontsnappen uit een ziekenhuiskamer en samen op de vlucht slaan met een eiland als reisdoel, bestaat voor zo'n groot deel uit dialogen dat het leest als een script. 'Road roman' staat op de kaft, dus een 'road mo vie' zal het dan worden. Net als de Amerikaanse klassieker On the road van Jack Kerouac leert De dyslectische-hartenclub lessen over vriendschap en eenzaam heid, alleen valt er bij Hendrix veel meer te lachen. En net als in On the road is niet het hoofdperso nage maar een ander de gangma ker. In De dyslectische-hartenclub is dat Vandersteen, die wordt om schreven als 'een ouwe cabaretier op haar kruk'. Als dit boek een zoektocht is naar een balans tus- sen tragedie en komedie, zijn het de situaties waarin Vandersteen op haar kruk zit die maken dat de balans dreigt door te slaan naar te veel lolligheid. De drie hebben een dyslectisch hart: het leven snappen ze wel, maar in hun hoofd werkt het gewoon anders. Net als Hendrix' debuut De ver jaardagen uit 2012, dat de shortlist haalde van drie literaire prijzen maar er geen won, gaat dit ver haal over de onmogelijkheid tot contact maken. Lies in De verjaar dagen krijgt blaren bij iedere aan raking, de drie vrouwen in De dyslectische-hartenclub hebben brandwonden. Onaanraakbaar zijn we, wil de schrijfster zeggen. Tragisch ja, maar dat wil niet zeg gen dat er niks te lachen valt in het leven. MAANDAG 22 SEPTEMBER 2014 BLOC OP DI2ZIE.NL A1B{RT SfiHCHU WSBl Uk v.\VAN BARCELONA NIEUWE RECENSIES PRESENTATIE In S chaduwkind schreef P.F. Thomése over de rouw om zijn overleden dochtertje. Corrie van Binsbergen schreef er nu muziek bij. Mar- jon Kok blogt over de voor stelling Schaduwkind Suite. 'Meeslepend en groots', aldus een recen sie op Dizzie nl over het boek Victus van Albert Sanchez Pinol. 'Zeker als je van his torische romans houdt'. Lees op Dizzie.nl nog meer nieuwe recensies. Onder meer van Marina Bellezza van Silvia Avallone. INQEKENBQN Vandaag wordt de nieuwe KinderBoeken bon gepresenteerd, met de omslag van Jaap Drupsteen. De illustratie is van de En gelse tekenaar Quentin Blake, die ook werk te voor Roald Dahl. Bezitters van de bon maken kans op vijf boeken van Dahl. door Theo Hakkert vrolijk Wij geluksvogels Amy Bloom Vertaling Paul Sy riër 261 blz. Nijgh Van Dit- mar 19,99 euro Plaats een eigen re censie van dit boek op Dizzie.nl I Amy Bloom: „Mijn kinderen zeggen dat ik altijd maar over vier onderwerpen schrijf: liefde, seks, dood en familie. Daar hebben ze gelijk in." foto Deborah Feingold VAN EIGEN BODEM door Theo Hakkert Esther Gerritsen De Geus 18,95 euro Bestel dit boek op Dizzie.nl ROMAN door Merel Dado Hanneke Hendrix - De dyslectische-har tenclub. 188 blz. De Geus, 19,95 euro.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2014 | | pagina 11