Dienstverlening Syriërs hun dochters SPECTRUM 13 standplaats Japan Wouter van Cleef "l oedemiddag, welke dienst wilt M u vandaag gebruiken?" Ik heb nog niet eens de kans gehad om een teug Japanse buitenlucht in te ademen bij het verlaten van het luchthavengebouw, of er stapt al een medewer ker van de busmaatschappij op me af om te helpen. „U gaat naar het centraal station van Tokio? Dan ver trekt uw bus over 7 minuten bij halte 18." Een paar meter verderop een volgende medewerker: „De bus arriveert over 6 minuten. Mag ik uw bagage? Dan zal die bij aankomst voor u worden uitgeladen." Amper een minuut in Japan en direct loopt mijn hoofd over van zo veel klantvriendelijkheid. Na een paar maanden met heel wat vluchten tussen Neder land, Japan en andere Aziatische landen is het eer ste dat opvalt bij terugkomst in het land van de rij zende zon de voortdurende vriende lijkheid. Tijdens de lange busrit naar de stad denk ik aan het verschil met Schiphol. Als een Japanse toerist door de schuifdeuren Nederland bin nenloopt, moet hij zelf maar uitzoe ken waar de trein of bus vertrekt of waar je een kaartje koopt. Europese dienstverlening - van treinstations tot restaurants - komt op Japanse be zoekers vaak erg kil over. In Japan worden klanten altijd en overal met enorm veel respect bena derd en toegesproken. De Japanse taal kent zelfs een speciale werkwoordsvervoeging die een hogere mate van eer aanduidt om klanten of andere hooggeplaatsten aan te spreken. Wie een klein buurtsupermarktje binnengaat, hoort direct a uit alle kelen op hoog snerpende toon: 'Irrashaima- se!' (Welkom). Na het afrekenen roepen alle winkel medewerkers in koor: 'Hartelijk bedankt, graag tot een volgende keer'. Hoe moet je met die voortdurende vriendelijkheid omgaan? Vooral voor buitenlanders kan het lastig zijn. Misschien is het beste om te doen als Japan ners: de meeste dank en welkomstboodschappen kun je gewoon negeren, of afdoen met een klein knikje en verder niks. Gek eigenlijk dat Japanners zo'n ontzettend hoog ni-_ veau van dienstverlening gewend zijn, maar vervol gens nooit eens iets vriendelijks terugzeggen. Mis schien komt dat wel doordat die non-stop dienstver lening geen doel op zich is, maar dient als signaal naar klanten om te laten merken dat iemand klaar staat hen te helpen indien nodig. Dat levert voor buitenstaanders soms vreemde tafe relen op. In parkeergarages bijvoorbeeld staan om de paar meter verkeersregelaars om de auto's naar een vrij plekje te wijzen. Altijd gevolgd door een keurige buiging, tot de auto uit het zicht verdwenen is. Japanners stellen dit soort aandacht en begelei ding op prijs. Nog belangrijker dan klantvriendelijk heid is namelijk dat je niet aan je lot wordt overgela ten, dat precies duidelijk is hoe laat en waar de bus vertrekt 'Ik zoek het zelf wel uif, zal een Japanse klant niet snel roepen. Wat voor Europeanen opdringerige bemoeizucht is, vindt een Japanner heerlijk geruststellend. Maar een klein bedankje voor die keurige dienstverle ning, dat hoor je eigenlijk nooit. haar man met de noorderzon zou ver trekken. Tijdens hun kortstondige hu welijk woonden ze in een gemeubi leerde flat en maakten ze uitstapjes. „Hij nam me mee naar mooie restau rants met een tuin. Hij beloofde me dat er in Saoedi-Arabië nog mooiere plekken waren, nog mooier dan hier." Ze trouwde met de oudere Saoediër omdat haar ouders dat hadden gëre- geld en uit plichtsgevoel. „Ik hield niet van hem." Dr. Amira Mohamed, verantwoorde lijk voor een bewustwordingscampag ne van de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) hoort steeds va ker over dochters die op zeer jonge leeftijd worden uitgehuwelijkt. Ze be nadrukt dat het vooral voortkomt uit financiële noodzaak en dat jong trou wen traditie is op het platteland van Syrië, waar veel vluchtelingen van daan komen. „Maar het is een schen ding van de rechten van het meisje." Sommige ouders hopen dat een huwe lijk hun dochter zal beschermen. Maar vaak is geld de grootste drijf veer. De moeder van Nawar en Souza geeft een simpele uitleg waarom ze hen uithuwelijkte. Na een moeilijke tocht vanuit Syrië had de familie 3.000 euro aan schulden. „Ik wilde on ze schulden afbetalen en gewoon weer een leven leiden zoals in Syrië", zegt ze ongegeneerd. Niemand weet van het huwelijk, en hun vader hoopt dat zijn dochters, inmiddels geen maagd meer, toch nog ooit een man vinden. Maar aan een Saoediër huwelijkt hij hen niet meer uit. „Voor nog geen 10.000 dinar." Syrische meisjes komen soms terecht in de prostitutie. In een nachtclub in Amman, de Jordaanse hoofdstad, dan sen twintig vrouwen in fraaie avond jurken op een podium. „Allemaal Syri sche vrouwen", volgens de ober. Ze ker 5 zien er uit alsof ze nog geen 18 zijn, maar allemaal zeggen ze ouder te zijn. Ze vertellen een identiek ver haal: vier maanden geleden kwamen ze via vriendinnen in de club te wer ken. Gedurende de avond kunnen er privé afspraken worden gemaakt om later klanten te ontmoeten. „Nee, na tuurlijk deed ik dit niet in Syrië", zegt Bouchra verlegen, een mollig meisje in een strakke lichtblauwe jurk, die duidelijk nog moet wennen aan haar nieuwe leven. „Ik ben in deze situatie beland vanwe ge de crisis." ZATERDAG 15 MAART 2014 goedkoper' reageren? spectrum@depersdienst.nl

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2014 | | pagina 69