11 'Als zij nou eens dood is, dacht ik' 40 BOEKEN Melodramatisch verhaal Actuele roman vol liefde Onzekerheden en twijfels rö gfl UITGELICHT De titel klinkt melodramatisch en de nieu we roman van Ariëlla Kornmehl (1975) schuurt daar dicht tegenaan. Met moeite weet de schrijfster al te grote sentimentali teit te vermijden. Wat ik moest verzwijgen ver telt het relaas van de joodse Jet. Als de Tweede Wereldoorlog uitbreekt, duikt ze onder. Ze belandt bij een Haarlem mer die de blonde Jet presenteert als zijn nieuwe dienstmeisje. De buurman, een fer vent NSB'er, trapt daar niet in. Onder bedrei ging haar te verraden als ze niet meewerkt, begint hij een seksuele relatie met haar. Jet raakt zwanger en de NSB'er neemt het kind op in zijn eigen gezin. In feite blijkt hij geen slechte kerel. Waarom kiest hij voor de facis- ten? Veel informatie blijft in het luchtledige hangen. Zo komt een in potentie interessant verhaal niet tot zijn recht. (SdJ) In Harvard Square van de Amerikaanse schrij ver André Aciman (ook bekend van Noem me bij jouw naam) gaat het over een bijzonde re vriendschap tussen twee mannen. Dat zijn de ik-figuur, een jood uit Egypte die studeert in Harvard, en een vuilbekken de maar hartstochtelijke moslim. Die noe men ze Kalaj, omdat hij praat alsof hij een kalasjnikov-geweer is. Ze doen allebei niet veel meer aan hun ge loof, maar des te meer aan het leven dat hen aan elkaar geklonken heeft. Hierbij is hun stamkroeg café Algiers in studentenstad Harvard een belangrijke plek. Daar ruikt het als thuis. Daar roken ze en smaakt de koffie zoals in een Arabisch koffiehuis. Maar wat doe je als je grote vriend uitgezet dreigt te worden? Waar kies je dan voor? Een hoogst actuele roman, geschreven vol liefde. (KE) Is Mijn zusje een thriller of een familiero man? Joyce Maynard liet zich inspireren door een waargebeurde moordzaak. Alles draait om de twee dochters van een recher cheur die de zaak van een seriemoordenaar moet oplossen. Die laatste heeft het voor zien op jonge vrouwen. Omdat de oplossing niet vlot, zien de jonge meiden hun vader steeds verder de vernieling ingaan. In hun ogen is hij een held, in de publieke opinie een falende politieman. De zusjes proberen de eer van hun pa te redden door zelf op zoek te gaan. Maynard heeft een lange aan loop nodig om het verhaal te vertellen. Het leidt uiteindelijk tot waar het haar om te doen was: het neerzetten van een meisje van 13, met al haar onzekerheden en twij fels. Met haar als verteller geeft Mijn zusje een aardig kijkje in het puberbrein. (MF) Met alle discipline in hem werkte de Zwitser joël Dicker aan de bestseller De waarheid over de zaak Harry Quebert De wereld van Joël Dicker staat al een tijd je op haar kop door zijn roman De waarheid over de zaak Harry Quebert. Een bestseller zoals in het Franse taalgebied lange tijd niet was voorgekomen. Eén miljoen exemplaren werden ervan verkocht in Frankrijk, waarna de zege tocht van de roman zich begin dit jaar in Nederland voortzette. Als boek van de maand bij De Wereld Draait Door be landde het op de eerste plaats van de Bestseller 60. Joël Dicker (1985) moet iets goed hebben gedaan. „Het gaat ook in deze tijd nog altijd om ouderwetse mond-tot-mondreclame", relativeert hij. „Dat is het succes van de boekverkopers en de lezers. Ik geloof niet dat een onlinewinkel als bijvoor beeld Amazon in staat is een bestseller te veroorzaken." De verkopers in Frank rijk gaven bij dit boek een 'niet goed? geld terug'-garantie. Dicker is bescheiden: „Het gaat niet om mij, maar om de mensen om het boek heen. Een boek begint pas als de schrijver klaar is." De waarheid over de zaak Harry Quebert is een 634 pagina's dikke pageturner over de jonge schrijver Marcus Gold man. Na een enorme bestseller weet hij niet hoe het verder moet. Hij wendt zich tot zijn oude vriend Harry Que bert, schrijver van één alom erkend meesterwerk. Maar dan wordt in de tuin van Quebert het dode lichaam aan getroffen van de 15-jarige Nola. Quebert is de hoofdverdachte. Een even intrigerend als complex plot volgt. „Ik heb heel lang niet geweten wie No- la had vermoord. Een van de redenen waarom het boek zo dik is, is dat ik die beslissing steeds heb uitgesteld." Dicker had al vijf romans geschreven voordat hij aan deze begon. Slechts één daarvan werd uitgegeven. „Toch heb ik veel geleerd van die eerdere pogingen." Hij was in de VS, aan de kust van de staat Maine. „In een dorpje dat uitkeek op Mount Desert Island, waar Margue rite Yourcenar heeft gewoond. Een plaatsje zoals je ze in films ziet. Drie straten, een paar huizen, een café, een kerk en stilte. In de verte zag ik drie huizen. Wie wil daar nou wonen? Spookachtig, een goed decor voor een boek. Een man alleen in een huis aan de oceaan. Dat was ongebruikelijk voor mij. De eerste vijf romans begonnen bij de karakters. Daarna kwam pas de omgeving. Nu was er dat eenzame huis, die eenzame man, Harry Que bert. Marcus, die hem kwam bezoeken. Toen was er Nola. Eerst was ze nog niet dood. Zij en Marcus hadden een af faire, bedacht ik. Nola 17, hij 29." Dicker begon te schrijven. „Maar het werkte niet. Harry en Nola, hij 67 en zij 15. Dat leek er al meer op. Natuurlijk dacht ik meteen aan Lolita, van Nabo kov. Vandaar haar naam. Van dat soort indirecte verwijzingen ben ik zeer ge charmeerd. Opeens dacht ik: Als zij nou eens dood is." Dicker begon opnieuw. „Ik liet haar ver moorden. Voor mij begon het boek niet met haar dood en de vraag wie haar waarom had vermoord." Hij verwijst hiermee zelf naar het dis puut over de vraag of zijn boek een thriller is of 'een literaire sensatie', zo als de uitgever het afficheert. Wat hem betreft, is het een roman. Hij kan zich vinden in de kwalificatie pageturner. „Al was dit geen poging een boek te maken dat snel leest. Wel wilde ik de aandacht van de lezer zien vast te hou- den. Want is dat niet precies wat je van een roman hoopt? Ik ben een verhalen verteller." Joël Dicker is vooral geen autobiogra fisch auteur. „Bijna iedere schrijver begint ermee zijn eigen leven op papier te zetten. Dat is een fase, ik weet hoe dat komt. Door het onderwijs. Het eerste wat je op school moet schrijven, is een opstel met de vraag 'Wat heb je dit weekend gedaan?' Je moet je ervaringen opschrij ven. Want dat is het enige wat we we ten. Dus ga je later een roman schrij ven over wie je bent en wat je doet. Over je verleden, je heden, je angsten. Maar dan kom je er al snel achter dat het niet lang interessant blijft." Autobiografische romans zijn niet boeiend, vindt hij. „Je leven rond je 25ste is vervelend. Dan kun je eindelijk gaan doen wat wel interessant is: een verhaal vertellen." Dicker - afgestudeerd jurist - houdt een vurig pleidooi voor meer verbeel ding. „We hebben een krachtig brein. Als jong kind beelden we ons in dat we een cowboy zijn, of indiaan, dat we schieten, pief-paf-poef. Terwijl we ge woon buiten spelen, op het gras in een park. Een goede verhalenverteller zit dan niet zelf in het park, maar is ie mand die ip staat is om het plekje in de hersenen waar de verbeelding van de lezer zit te prikkelen." Zijn complexe boek vroeg veel discipli ne. Alles moest kloppen. „Het water peil moest overal gelijk zijn. Een huis kun je verbouwen, een boek niet." met medewerking van Sonja de Jong, Koen Eykhout en Marlous Flier Ariëlla Kornmehl Wat ik moest verzwijgen Cossee, 18,90 euro. André Aciman Harvard Square Anthos, 21,95 euro. Joyce Maynard Mijn zusje Orlando, 19,95 euro. n door Theo Hakkert JOËL DICKER Ce «urkeld trut d« «uk Stt/ Sutkert Joël Dicker De waarheid over de zaak Harry Quebert Vertaling De Bezige Bij, 19,90 euro. Joël Dicker foto Jérémy Spierer

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2014 | | pagina 40