ii spectrum Het Internationaal Gerechtshof bepaalde vorige maand dat de in 2008 eenzijdig uitgeroepen onafhankelijkheid van Kosovo niet illegaal is. Voor veel Kosovaren is het nu tijd om aan de toekomst te werken. Het land kampt echter met een slecht imago. En met de samenwerking met de Serviërs vlot het ook al niet. Kosovo door 69 landen erkend Zaterdag 14 augustus 2010 Kinderen zwemmen bij de brug over de Ibar, die het Servische noorden en het Albanese zuiden van Mitrovica scheidt. De onafhankelijkheid van Kosovo wordt op dit moment erkend door 69 van de 192 lidstaten van de Verenigde Naties. Frankrijk, Groot-Britannië en de Verenigde Staten behoorden tot de landen die Kosovo al een dag na de eenzijdige onafhankelijkheidsverkla ring door de Albanese meerderheid, op 17 februari 2008, als zelfstandige staat erkenden. Nederland deed dat op 4 maart van dat jaar. Sinds eind juni 2008 heeft ons land een ambassade in de Kosovaarse hoofdstad Pristina. Van de 27 EU-landen hebben er 5 Kosovo (nog) niet erkend: Spanje, Griekenland, Roemenië, Cyprus en Slowakije. Ook grootmachten als Rusland en China erkennen Kosovo niet. SERVIË dat op de dag van de onafhankelijkheid van Kosovo werd opgericht. Mitrovica MONTE NE ROEMENIË MACEDONIË foto's Laura Boushnak/GPD k M°NT,V ALBANIË MAC ALBANIË BELGRADO SERVIË de eerste stap moet van hén komen. Zij moeten ons la ten zien waarom wij Albanees moeten leren." Serviërs in Kosovo hebben er genoeg van gemarginali seerd te leven. In kleine gemeenschappen in Zuid-Ko- sovo leidt dat steeds meer tot toenadering, maar in Mi trovica tellen de aantallen. Hier wonen tienduizenden Serviërs, die eisen dat Kosovo zich aan hén aanpast. „We hebben vaak taalproblemen met de Kosovaarse po litie", zegt Sasa Ilic. „Ik heb daarover geklaagd in Pris tina, maar niets gehoord. Zelfs de politie in Texas leert Spaans, maar hier kan zoiets kennelijk niet." Ilic werkt voor het Centrum voor Vrede en Tolerantie, dat het leven voor Serviërs in Kosovo wil verbeteren. „Wij proberen te zorgen voor verkeerslichten, buiten schoolse activiteiten, reisverbindingen tussen Servische gemeenschappen. We proberen taalproblemen aan te pakken. Aan dat soort dingen hebben mensen behoef te." Onder leiding van de EU gaan Servië en Kosovo bin nenkort praten over dit soort praktische zaken. Ilic is er sceptisch over: „Bij al die gesprekken op hoog niveau zijn wij de laatsten die iets horen. Dat is het probleem. Niemand vraagt ons ooit wat we nodig hebben." Kosovo wordt ook door economische problemen ge plaagd. De semi-officiële status belemmert reizen, deel name aan internationale evenementen en systemen. Zo heeft Kosovo geen eigen internationale telefooncode. Bellen moet via Servië, Slovenië of Monaco. Xhana Bina (22), studente grafisch ontwerp, werkt in een sjieke zonnebrillenwinkel in Pristina. Ze is naar ei gen zeggen doodmoe van het gebrek aan tastbare voor uitgang. „Kosovaarse politici praten veel, maar ze doen niet veel voor je." Bina wil naar Barcelona, maar krijgt op basis van haar Kosovaarse paspoort geen visum. Ze probeert nu een paspoort van Montenegro te krijgen. Ritselen, daar word je goed in als Kosovaar, zegt ze met een vette knipoog. „Aan mijn toekomst denk ik niet veel onder deze omstandigheden. Ik laat mijn wensen aan de tijd over." Kosovaren voelen zich opgesloten in hun land van 10.000 vierkante kilometer. Socioloog Artan Mustafa reis de onlangs met een in Zweden geregeld visum naar een seminar in Roemenië, dat Kosovo niet erkent. „Ik ben het zat zo te reizen", zegt hij. „Ik voel me niet geaccep teerd als Europeaan." Mustafa hoopt dat met de uit spraak van het Internationaal Gerechtshof meer landen Kosovo zullen erkennen. „Al die staten die het Gerechts hof om een mening vroegen, hebben een morele plicht om uitspraak op te volgen. Reizen is een mensenrecht." reageren? spectrum@wegener.nl

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2010 | | pagina 89