pH valse vrienden* der Tisch Tafelhet bord doofstom reden praten schaduwri Englisch? der Farbgeruch verflucht vervloekt fordern eisen het ijzer 'Natuurlijk helpt het als je de taal spreekt. Maar belangrijker is hoe donderdag 11 maan 2010 je kijkt naar eikaars mentaliteit en handelwijze' 11 Nationalsozialismus Nb Nederlandse bpoorwegen Katja Schleicher, communicatiecoach ïilderen der Ofen Kachel de teqel der Knöchel enkel het kleinkind k i i. K i r- k i l l i r orden zijn valse vrienden ze komen in beide talen voor, maar hebben niet dezelfde betekenis. volk van ruim 80 miljoen mensen. Met het verdwijnen van het IJze ren Gordijn klapte Duitsland open naar Oost-Europa. Alleen al aan de universiteit van Krakau stude ren tso jongeren Duits. Er is een enorme belangstelling in Oost-Eu ropa voor Duitsland", stelt profes sor Sars. Kom daar in Nederland maar eens om, wil hij maar zeggen. Want ter wijl in de jaren zeventig nog dui zenden studenten zich voor de stu die Duitse taal- en letterkunde in schreven, daalden de aantallen in de jaren tachtig om in de jaren ne gentig op een dieptepunt te belan den. Momenteel zijn er niet meer dan zo'n driehonderd studenten Duits aan de Nederlandse universi teiten te vinden. Sars: „Terwijl aan de universiteit van Munster alleen al driehonderd Duitsers Neder lands studeren." De gebrekkige kennis van het Duits heeft zo zijn weerslag op de handelsbetrekkingen tussen Neder land en Duitsland. Volgens cijfers van het Centraal Bureau voor de Statistiek komt van de totale Ne derlandse invoer ongeveer een vijf de uit Duitsland en gaat een kwart van onze export daar naartoe. Uit onderzoek dat de Neder lands-Duitse Handelskamer in sa menwerking met exportorganisa tie Fenedex uitvoerde in 2007 bleek het belang van goede kennis van het Duits in het handelsver keer. Van de 1700 respondenten (allemaal Nederlandse bedrijven) gaf ruim 88 procent aan dat kennis van het Duits noodzakelijk is voor export. Bijna 45 procent merkte dat bij de Duitse partners Engels niet werd geaccepteerd als onder- handelingstaal en slechts 16,7 pro cent vond dat Engels voldoende was om met Duitsland handel te drijven. Bijna 92 procent gaf aan meer omzet uit Duitsland te kun nen behalen, als de werknemers van het bedrijf beter het Duits zou den beheersen. Ie kunt het ook omdraaien, stelt Lars Björn Gutheil van de Neder lands-Duitse Handelskamer. „Uit de enquête zou je kunnen opma ken, dat het Nederlandse bedrijfsle ven door het gebrek aan kennis van het Duits inkomsten mis loopt, alleen al vanwege het feit dat Duitsland de grootste handels partner is van Nederland", zegt Gutheil. Volgens schattingen van Fenedex zou de economische 'schade' mogelijk zo'n 8 miljard eu ro per jaar belopen. Economisch gezien kan een studie Duits aan een universiteit of hogeschool dus heel lonend zijn. Een aantal Neder landse universiteiten (onder meer de Rijksuniversiteit Groningen, de Universiteit van Amsterdam en de Radboud Universiteit in Nijme gen) speelt daar ook al een aantal jaren handig op in. Zij doceren naast Duitse taal en literatuur ook de geschiedenis, cultuur en econo mie van Duitsland. Want alleen de taal is niet zaligma kend, vindt communicatiecoach Katja Schleicher. Ze geeft trainin gen aan Nederlanders die in Duits land zaken willen doen, Duitsers die in Nederland willen opereren en aan beide groepen tegelijk. „Na tuurlijk helpt het als je de taal spreekt. Maar belangrijker is hoe je kijkt naar eikaars mentaliteit en handelwijze. Nederlanders zijn procesgericht, terwijl Duitsers meer het uiteindelijke resultaat in de gaten houden. Dat kan in geza menlijke vergaderingen proble men opleveren." Juist het feit dat de Nederlandse en Duitse culturen relatief dicht Handel met Duitsland 100 90 miljard euro 80 70 60 60 40 Vcwoer 30 70 10 0 '98 '00 '02 '04 '06 '08 infographic: AA bron: CBS bij elkaar liggen, is erg verraderlijk, vindt Schleicher. „Vergelijk je de beschavingen met Mexico of Chi na, dan lijken ze inderdaad erg op elkaar. Maar het zijn juist de fijne kneepjes die er toe doen", zegt de communicatietrainer. „Bijvoor beeld: als een Nederlander ergens geen zin in heeft, doet hij het niet. Een Duitsers gaat gewoon door, omdat het nu eenmaal moet, uit een sterk gevoel voor discipline." Maar dat Duitsers het erg op prijs stellen wanneer Nederlanders hun taal spreken, blijft volgens Schlei cher buiten kijf staan. „Het komt sympathiek over, juist als het Duits met een accent wordt gespro ken. Ik noem dat altijd de Rudi Ca- rell-bonus." Duitse studenten in Nederland In Nederland staan in totaal 637.400 studenten ingeschreven aan het hoger onderwijs. Grofweg studeert eenderde aan een universiteit, en tweederde aan een hogeschool. In het studiejaar 2008/2009 kwamen 45.000 studenten uit het buitenland. De meeste buitenlandse studenten (42 procent) komen uit Duitsland. De populairste studie bij Duitse studenten is psychologie. Bijna een kwart van de Duitse studenten studeert dat. Ook bedrijfskunde is populair. Van de hbo-studies is sociaal-pedagogische hulpverlening het populairst.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2010 | | pagina 11