ioltaal Verloedering of verandering? Honderd jaar na de introductie van het leesplankje aap- noot-mies vinden veel Nederlanders dat het taalniveau daalt. Met verhitte discussies over het gebruik van 'hun' in plaats van 'zij' als gevolg. Verloedert de taal? En zo ja, hoe erg is dat? jfc mus zaterdag 27 februari 2010 reageren? nieuwsredactie@wegener.nl door Dewi Gigengack Als ik thuis komt en hun zitten in de voor tuin staan sta ren ze je helemaal aan. Ben nu weer me huis uit ge vlucht werdt zo erg bedreigt en weer me auto heb een splinter nieuwe au to weer heel de zeikant bekrast. "Al dus ene Berend op het internetfo rum van Tros Radar. Honderd jaar na de introductie van het leesplankje aap-noot-mies lijkt het taalniveau op een diepte punt. Is dit een extreem voorbeeld of is het tekenend voor de belab berde beheersing van het Neder lands? Velen vinden dat de taal verloe dert. Onzin, vindt hoogleraar Ne derlandse taalkunde Fred Weer man van de Universiteit van Am sterdam. „Taal verandert altijd. Maar er is geen sprake van verloe dering." Je moet wel een onderscheid ma ken tussen spelling en de wijze waarop mensen praten, zegt Weer man. Die fout maakte onderwijs minister Ronald Plasterk onlangs in De Wereld Draait Door met taal wetenschapper Helen de Hoop, over het gebruik van 'hun' als on derwerp. Plasterk wil een zin als 'hun lopen over straat' niet goed keuren, en vond dat er de afgelo pen jaren 'al genoeg veranderin gen zijn aangebracht om de taal lo gischer te maken'. De Hoop pro beerde duidelijk te maken dat die veranderingen te maken hebben met spelling, en niet met taal. Weerman verduidelijkt: „Spelling bestaat uit regels die we samen hebben afgesproken. Fouten met d's en dt's zijn spelfouten. Daarop kun je worden afgerekend, bijvoor beeld bij fouten in een sollicitatie brief Iedereen moet de kans heb ben de regels die daarvoor be staan, te leren. Het is een blunder als je het onderwijs daarin niet steunt." Van een andere orde is het gebruik van 'hun' in plaats van 'zij', vindt Weerman. Hij deelt de mening van De Hoop, die onderzoek deed naar het veelvuldige gebruik van 'hun' als onderwerp. De verkla ring ligt volgens De Hoop in het feit dat 'hun' naar personen ver wijst, en dus makkelijker is. „Veel mensen vinden 'hun' als onder werp lelijk en het geldt niet als standaard", zegt Weerman. „Maar verder is het een volkomen natuur lijk verschijnsel, dat je in allerlei ta len aantreft, zoals in de geschiede nis van het Frans en het Engels. Veranderingen zijn van alle tijden. Vroeger gebruikten we nog 'du' in Onderwijspeil Uit onderzoek in veertig landen (Progress in International Reading Li teracy Studybleek in 2006 dat Ne derlandse leerlingen uit groep 6 minder goed lezen dan vijfjaar daarvoor. Vergeleken met andere landen is Nederland gezakt vamde top naar de subtop. De commissie-Dijsselbloem (On derwijsvernieuwing in voortgezet onderwijs) concludeerde in 2008 dat prestaties op basisvaardighe den achteruit zijn gegaan. Ook de Onderwijsinspectie consta teerde een toename van leerlingen die problemen hebben met lezen. Volgens de Periodieke Peiling van het Onderwijsniveau, uitgevoerd door het Cito, is het kennis- en vaardigheidsniveau van leerlingen in het basisonderwijs wat betreft taal ongeveer gelijk gebleven in de afgelopen twintig jaar. Het Ministerie van Onderwijs con cludeert dat kinderen minder goed zijn in taal dan voorheen. Ook be staan er grote verschillen tussen scholen onderling. Gevolg daarvan is dat vervolgopleidingen achter standen moeten repareren, terwijl daar weinig tijd voor is. Vanaf komend schooljaar voert het ministerie 'referentieniveaus' in, die uitdrukken welk taalniveau een leerling moet hebben op welk mo ment. Door vast te stellen en te toetsen wat leerlingen wanneer moeten kunnen, hoopt Den Haag de presta ties van leerlingen op het gebied van rekenen en taal op te krikken. plaats van 'je', en hadden we naamvallen." 'Hun' is niet de eni ge verandering in de taal. „Mensen gebruiken steeds vaker 'wat' in plaats van 'dat', zoals in 'het boek wat ik lees'. Deze verandering valt minder op en maakt minder emo ties los dan het gebruik van 'hun'. 'Hun' heeft een sociaal stigma." De vraag is: wanneer pas je de re gels aan? Neerlandicus Joost Swan- born adviseert als 'De Taaidokter' ambtenaren, ondernemers en par ticulieren over teksten. Hij vindt dat Plasterk een punt heeft. „Het zou goed zijn als er duidelijke richtlijnen komen over taal. Daar moet je de wetenschap ook bij be trekken. Want wanneer is een ver andering ingeburgerd? Is iets cor rect als de meerderheid het ge bruikt? Het is goed om een norm te stellen, maar het heeft ook geen zin om te vechten tegen de bier kaai." Is 'taalverloedering' vooral iets van jongeren? Swanborn ziet al tien jaar lang dezelfde fouten. „Typisch voor ambtenaren is het vervor men van constructies, het hante ren van een onlogische opbouw en het vreselijke jargon. Jonge amb tenaren doen dit vaker dan oude re, waarschijnlijk omdat ze den ken dat zulk taalgebruik van hen wordt verwacht." Weerman geeft al twintig jaar colleges Nederlands. Bij zijn studenten merkt hij nau welijks een verschil in niveau ver geleken met 'vroeger'. „Spelling is ongeveer hetzelfde. Ze zijn beter geworden in mondelinge presenta ties. Wel merk ik dat studenten va ker spreektaal gebruiken voor ge schreven stukken: dat is dus een verschil in stijl." Veranderingen komen vaak 'van onderen', stelt Weerman. „Dat is niet iets van de jeugd, iedereen doet er aan mee. Maar of alleen de elite de taal probeert te bescher men, betwijfel ik. Iederéén heeft de pest aan veranderingen in de taal. Of een verandering wel of niet opvalt, als de vaart er eenmaal in zit, is het niet meer te houden." Op sociale netwerksite Hyves dis cussieert een groep tegen taalver loedering over de grootste ergernis sen. Er reageert ook iemand die geen moeite heeft met veranderin gen: Kimberley: Ga normaal doen. Niet iedereen is perfect in neder- lands. die dan hun zij het blablabla whatever zolang mensen maar be grijpen wat er gezegt word. Laura: @Kimberleg: 'gezegd wordt', niet 'gezegt word'. Kimberley: En dan? Je begrijpt toch wat ik zeg. Daar gaat het om. Lo- :v; moeder gaat naar fik j zus mag mee en pop ook j kom voor je hok fik f LJ hier is wat soep !T-n-: ij1 s Leesonderwijs van Van de middeleeuwen tot eind achttiende eeuw leerden kinderen lezen met de spelmethode, waar bij ze de alfabetische namen van de letters leerden. Later werd de klankmethode populair. Daarbij ging het om de klank van de letter. Het woord 'boek' werd eerst nog gespeld als bee-oo-ee-ka. Met de klankmethode werd dat: b-oe-k. Een andere manier was de globaal-

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2010 | | pagina 10