150ste keer
Kinderen
geen bezwaar
kijktip
kijken luisteren
Boeken worden al jaren bewerkt voor het theater. En van menig
tv-serie verscheen een bioscoopfilm. De nieuwste kruisbestuiving is
televisie in het theater. Zoals Faulty Towers, een dinnershow gebaseerd
op de hilarische Britse serie Fawlty Towers. Bernice Breure ontdekte
dat het daar niet bij blijft.
zaterdag, 19.25 uur O
mm
zaterdag 16 januari 2010
Het kostte zeker wat
moeite voor hij
het typische Hit-
ler-loopje van ho
telmanager Basil
Fawlty beheerste.
„Het is veel lastiger dan je denkt
om je benen zo hoog in de lucht
te gooien. Bij deze inmiddels ico
nische stappen komt heel wat ba
lans kijken", zegt acteur Michael
Davoren, een half uurtje na af
loop van Faulty Towers in de
Utrechtse schouwburg.
Al dertien jaar speelt de Australi
sche theatergroep Interactive
Theatre Australia de chaos in het
hotel uit de befaamde BBC-serie
Fawlty Towers na. In een interac
tieve voorstelling wordt het pu
bliek aan tafeltjes bediend door
Davoren als de onbeschofte ho
teleigenaar Basil, zijn praatzieke
en dominante echtgenote Sybil
(gespeeld door initiatiefneem
ster Alison Pollard-Mansergh)
en de sullige Spaanse bediende
Manuel. Kamermeisje Polly ont
breekt.
Nederlander Hans de Visser van
impresariaat Ruud de Graaf haal
de, nadat hij vier jaar geleden in
Australië de show zag, het gezel
schap naar Europa. Nadat de
groep in 2008 optrad tijdens een
vermaard theaterfestival in Edin
burgh, volgden tours in Enge
land en Ierland. Ook in Zweden
en Duitsland bestaat grote be
langstelling. De komende maan
den is de zogeheten dining expe
rience in Utrecht, Almelo, Hooge-
veen, Middelburg, Delft, Zwolle,
Tilburg, Oss, Heerenveen, Frane-
ker en Drachten, Zaandam, Ven-
lo, Veghel, Waalwijk en Ensche
de te zien. Een flink aantal voor
stellingen is uitverkocht. De Vis
ser: „De shows vinden plaats in
de. restaurants van schouwbur
gen of horecagelegenheden ver
derop in de stad, dus we hebben
het over zo'n honderd kaartjes
per keer."
De populariteit heeft te maken
met het merk Fawlty Towers dat
na dertig jaar nog ijzersterk
blijkt te zijn. De serie over het
echtpaar Basil en Sybil Fawlty
en hun hotelpersoneel is inmid
dels zo vaak herhaald dat volks
stammen uitspraken kennen als
don't mention the war (praat niet
over de oorlog, het devies bij
Duitse gasten). Nog elke dag
wordt ergens ter wereld een afle
vering uitgezonden.
Het verhaal achter de serie is be
ll Eerder inspireerden tv-series
(vooral nostalgische jeugdpro
gramma's) theatermakers tot
met name musicals. Enkele
voorbeelden:
Kunt u ons de weg naar
Hameien vertellen, meneer?
e Tita Tovenaar
Dr. Quinn, Medicine Woman
De Fabeltjeskrant
Fame
Verder waren er theatervoor
stellingen gebaseerd op onder
meer Oebele en Zeg 'ns Aaa.
e kijkbui
p de planke
kend: de Britse schrijver/komiek
John Cleese streek voor de opna
men van Monty Pythons Flying
Circus met zijn team neer in ho
tel Gleneagles in Torquay aan de
Engelse zuidkust. Het gezelschap
werd nogal ongastvrij onthaald.
Het knorrige personeel had com
mentaar op de tafelmanieren
van de gasten en wie durfde te
informeren naar de tijden van
de bus kreeg het dienstenboekje
naar het hoofd geslingerd. Het bi
zarre verblijf inspireerde Cleese
tot de dramaserie die slechts
twaalf afleveringen telde.
De theatervoorstelling heet
Faulty Towers, omdat de Britten
de oorspronkelijke titel van wat
is uitgeroepen tot beste Britse
tv-serie uit de 20ste eeuw, niet
willen uitlenen. Faulty betekent
defect en is een mooie woordspe
ling, vindt De Visser. Cleese zelf
heeft zich publiekelijk nog niet
uitgelaten over de show, maar
'vrienden en familie' van de oor
spronkelijke cast vonden de
show geweldig, aldus Pollard-
Mansergh, die met haar snerpen
de Sybil-stem elke zaal zonder
microfoon afkan.
De Visser beaamt dat op tv geba
seerd toneel wel eens de nieuwe
trend kan zijn. Op zondag 24 ja
nuari gaat een theaterproductie
gebaseerd op die andere beken
de BBC-serie 'Allo 'Allo, van
start. In het hilarische drama dat
zich afspeelt op het Franse platte
land tijdens de Tweede Wereld
oorlog worden alle clichés over
Fransen, Duitsers, Engelsen en
Italianen op de hak genomen.
Alfred van den Heuvel neemt de
rol op zich van schuinsmarcheer
der René Artois die buiten mede
weten van zijn vrouw er met bei
de serveersters van zijn café affai
res op na houdt. In november
volgt de wereldpremière van de
toneelbewerking van de comedy
Keeping up appearances, onder de
titel Schone Schijn. Actrice Doris
Baaten zal de rol van Hyacinth
Bucket (uitgesproken als Bou
quet) op zich nemen.
Ook de Australische theater
groep breekt zich regelmatig het
hoofd over een vervolg op Faul
ty Towers, vertelt Pollard-Man
sergh. „'Allo.'Allo telt voor een
interactieve show helaas te veel
spelers, al zou de setting in een
café wel perfect zijn. We spelen
vaak met de gedachte iets te
doen met Blacliadder, de satiri
sche comedy met Rowan Atkin
son. Maar omdat we absoluut
willen dat een nieuwe show min
stens zo goed wordt als deze,
moeten we daar een jaar de tijd
voor hebben. En alleen al in Ne
derland zijn we tot 2012 geboekt.
Het is een luxeprobleem, maar
we komen er dus voorlopig sim
pelweg niet aan toe."
O Voor meer info en speellijst
van Faulty Towers:
www.ruuddegraaf.nl
Reageren?
redactie.media@wegener.nl
Foto's van boven naar beneden:
Een dinnershow gebaseerd
op het tv-programma Fawlty
Towers.
Later dit jaar komt een toneel
bewerking van de comedy
Keeping up Appearances op
de planken.
Op zondag 24 januari gaat een
theaterproductie gebaseerd op
die andere bekende BBC-serie
'Allo 'Allo, van start.
foto's GPD