Nieuwe raadkaart Een schuurkerk zonder toren Buitengebied 'n Dialectzonnetje zeker? Deze week opnieuw een dorpsgezicht waar de kerk in het midden is ge houden. Wel van een ander dorp dan de opgave van verleden week. De prentbriefkaart komt uit de collectie van verzamelaar Hans Linden- bergh. De vraag luidt welk dorp is afgebeeld. Oplossingen kunnen tot en met donderdag 19 juni worden gestuurd naar: Redactie PZC Buitenge bied, postbus 31, 4460 AA, Goes; fax 0113-315669; e-mail redactie@pzc.nl. Onder de inzenders van een goede oplossing worden drie waardebon nen verdeeld. 22 Zaterdag 14 juni 2008 PZC Kersten uit Yerseke. Het kerkge bouw is plechtig in gebruik geno men op vrijdag 4 september 1914 's avonds om half zeven door de zelfde predikant. Het pand heeft als kerkgebouw gediend tot no vember 2000. Sinds 22 november van dat jaar is de nieuwe kerk aan de Oostsingel 21 in gebruik, schuin tegenover de oude." Volgens B. Verijzer uit Kruiningen is de man met hoed Johannes Bras en de man met fiets Ko Melis. Stevense meldt dat de gereformeer de gemeente eerder diensten hield in een uit 1889 daterend gebouw aan de Westsingel. „Dit kerkje werd in de volksmond 'Lombok' genoemd en is later afgebroken. Een bekend voorganger was des tijds 'oefenaar' Laurus Boone. Voordien werden ook wel dien sten gehouden in een aan Adriaan van Overbeeke toebehorende land- bouwschuur, het 'planken' kerkje genoemd." Wim Verplanke uit Veenendaal wijst op de bouwstijl van het bede huis: „Het kerkgebouw is een ty pisch Kersten-kerkje. Een Afge scheiden schuurkerk zonder to ren." Dat behoeft wat toelichting. De gemeenten die zich vanaf 1834 afscheidden van de Nederlandse Hervormde Kerk omdat ze von den dat daar te veel ruimte kwam voor vrijzinnigheid, hielden reke ning met terugkeer. Ze zouden ze ker weer toetreden tot de 'kerk der vaderen' wanneer deze zich weer zou richten op de oorspronkelijke koers. Daarom bouwden de afge scheidenen bedehuizen zonder to ren, die er niet uitzagen als klassie ke kerken. Veelal werden die van wege het uiterlijk schuurkerken ge noemd. Van wederkeer kwam het niet en de schuren hebben op veel plekken plaatsgemaakt voor kloe ke tempels. Torens blijven, op uit zonderingen zoals in Goes na, nog altijd achterwege, of ze zijn be scheiden van omvang. De waardebonnen gaan naar C. Ka- relse (Heinkenszand), C. J. Kroon (Hulst) en J. Walhout (Goes). door Willem Staat Heel veel mensen herken den in de vorige week af gebeelde kerk het bede huis van de gereformeer de gemeente in Borssele. Slechts een inzender situeerde de kaart niet in Borssele, maar in Kamper land. De foto van de kerk aan de Oost singel 14 is volgens Middelburger Kees Stevense rond 1920 gemaakt: „Over belangstelling had onze foto graaf niet te klagen: bijna het hal ve dorp was er getuige van dat hun kerkje en zijzelf werden 'uitge trokken'. Blikvanger is natuurlijk het in 1914 gestichte kerkje van de gereformeerde gemeente (het on derschrift op de kaart meldt abu sievelijk Oud Ger. Kerk). Dit kerk je is gebouwd door aannemer Jan de Muynck. De bouwkosten be droegen 8800 gulden." W. de Kok uit Borssele verstrekt data: „de eerste steen is gelegd op 14 mei 1914 door dominee G. H. M door Rinus Willemsen „Kiek 's 'n bitje uut", hoor ik een moeder tegen d'r dochtertje zeggen, „anders bin je 't zóó kwiet." De woorden zijn nog maar net uit moe ders mond, of de kleine meid is inderdaad d'r pakje sap kwijt. Met een doffe plof valt 't op 't grint naost de rails. „Mamma, 't pakje is weg", pruilt het kleintje. Het is vriedagmiddag, vorige weeke, iets over vie ren. Op het station van Rilland-Bath. Een 'êêle dag bin 'k naor een bieêênkomst gewist over 'School en Dialect' in Rilland. Vee geproat, vee geluusterd. Allicht gaot het dialect achteruut, en zeker bie de joenge gasten. Daorom zou t'r op schoole wat an gedaon moeten worren. Lessen in dialect. Of lessen over dialect. Zó maor een paor uurtjes in de weke. „Dien tied is verbie", roept 'r iemand deur 'n microfoon, 't Helmt deur 'êêl de zaole, van 'arter nao zachter: „Ver bie, verbie, verbie." En langzaom stérft het uut, toedat 't nie mêê verstaonbaor is. De zaole luustert stille, allêêne 't geroenk van de afzuug- kappen is nog te 'öóren. Gêên méns zegt 'r wat, mao dan staot 'r iemand op. „Me moeten lessen geven op schoole over dialect. Me moeten dê kinders wèrm maoken voo dialect. Laoten voe len dat dialect schöóne is, ook van dezen tiid is." En zóó gaot ie mao vérder: „Nii mêêr proaten over de buuzekachel, 't petrolietoestel en de bed stee, da's allemaol antiek. Da's voo 't museum. Dialect op je weblog, op je mobieltje, op je com puter, op de radio en tillevisie", gaat ie vèder, „mao nie opleggen in de klasse." Noe gaot in Zêêland 't dialect nog niet zo rap achteruut as in Braobant. In 't noorden van 't land, dao gaot 't goed. En ook in 't óósten. Da wier ons dao verteld, daor in Rilland. Mao toch ee. „Je ontkomt 'r nie an joeng", zegt m'n buur man an taofel tussen de middag, ,,'t Is noe êên- maol de tied." Oewel d'r allemao ménsen uut 'êêl 't land zaoten 't eten, wier t'r dao toch bie- nao allêên maor 'Öllands gepraot. En ze praot- tende glad nii over dialect. Bêl nêed. Over ver- kantie 'iere en verkantie daore. En over 't voet bal. Vee over voetbal, vrêêd vee. Niks over dia lect ee. Uutgezonderd 't bovenstaonde. As 'k naor aflöóp van de vergaoderieng deur 't durpje stappen, zien 'k dat de kèrremesse opge bouwd wóór. Een paor opgeschoten joengers die op udder fietsen staon te kieken naor de vol le vrachtwaogens in de straote, staon druk te kletsen. „Glad nii, ik kieke wel uut. Ik zette mien fiets wel bien mien opoe. Anders wóór 't loape noar naer 'uus", roept 'n vintje van een jaor of dertiene. „Alles wóór 'erinneweerd." Vèderop, bie den ambachtelijke slaoger staot 'r 'n vrouwe mee d'r fietstassen vol, te modderen om tussen d' auto's deur weg te kommen. „Wat 'n drukte ee vrouwe", zeg ik, binst dan 'k verbie loop. „Da kan je wi zegge", lacht ze, „en 't is nog mae vrie- dag vö kaermisse." Op 't station bin 'k allicht te vroeg voo den trein. Glad gêên anspraoke. Dan komt 'r 'n moe der mee d'r dochtertje. Een meisje van 'n jaor of drie, viere. „Jae, jae, ook vee te vroeg ee. Mae da bin ons gewénd ee?" En dan nog even over 't weer, over de regen en de bussen die mae bluu- ve staeke. An regen ook zeker gin gebrek 'ehad? Intussen is de kleine meid an 'n pakje sap begon nen en balanceert ze langst de rand van 't per ron. „In 't óósten schient 'r 'n lekker zunnetje", zegt moeder tegen me, binst as Jacobientje langst de perronrand 'ienkelt. Da's daorom te ge- vaorlijk en ze roept de kleine meid terug. Dan valt het pakje sap neffest de rails. Van schrikt? Messchiens. As de trein aankomt, valt 'r een mie zerig regentje. „In 't óósten 'n zonnetje? Een dia lectzonnetje zeker?"

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2008 | | pagina 22