Boeken
Afgestompte dertigers
D
Thriller lijkt op kinderavontuur Ode aan beste fantasy-werk;
ra
ra
PZC Donderdag 17 januari 2008 19
BOEKEN KORT
Nicolaas Flamel zal bij
velen bekend zijn door zijn op
treden in Harry Potter en de
Steen der Wijzen of de Da Vind
Code. De alchemist heeft echt
bestaan(i330-i4i8). Hij zou de
Steen der Wijzen hebben ge
maakt en daardoor onsterfelijk
zijn. De Ierse schrijver Michael
Scott heeft zich door deze legen
darische middeleeuwer laten in
spireren en wil zes romans over
hem schrijven. De Nederlandse
vertaling van het eerste deel De
alchemist is net verschenen.
Scott beschrijft dat Flamel nog
leeft en zijn krachten meet met
boze krachten.
[^1 M. Scott - De Alchemist. Vertaling
Henny van Gulik. Mynx, 16,95 euro.
epen J. SlauerhofFis een dich
ter die blijft fascineren. Arne
Zuidhoek voer als matroos en
passagier op de kusten die Slau-
erhof aandeed en legde zijn bele
venissen vast in het boek Slauer-
hof'Te varen naar het eiland van
geluk'. In veel van Slauerhoffs
werk speelt de zee een rol, maar
de schrijver schreef slechts wei
nig over de schepen waarop hij
voer. Zuidhoek onderzoekt de
verhouding van de dichter met
schepen en de zee.
Arne Zuidhoek - Slauerhoff'Te varen
naar het eiland van geluk'. Aspekt,
17,95 euro.
De Bulgaarse schrijver
Ilija Trojanow (1956) schreef
een roman over de Britse reizi
ger, avonturier en antropoloog
Richard Francis Burton. Een
wonderlijke negentiende-eeu-
wer die graag de grenzen verken
de. Trojanov, die met zijn fami
lie wegvluchtte uit zijn geboorte
land, beschouwt zichzelf ook als
een reiziger tussen werelden,
culturen en religies. Hij woonde
in Kenia en Bombay (Mumbai)
en zit nu in Kaapstad. Trojanow
was al jong geïnteresseerd in
Burton die als eerste Europeaan
zou zijn doorgedrongen tot de
binnenlanden van Oost-Afrika.
[TH Ilija Trojanow - De wereldverzamelaar.
Vertaling José Rijnaarts. De Geus,
24,90 euro.
In haar nieuwe roman Het
uur tussen hond en wolf
bewijst de Duitse schrijfster
Silke Scheuermann dat met
fijnzinning proza een
onbarmhartig en
ontluisterend beeld van
jonge mensen kan worden
geschetst.
door Nico de Boer
foto Paul Müller
Silke Scheuermann wordt
in Duitsland door critici
tot de voorhoede van een
nieuwe generatie schrij
vers gerekend. Dat ze een belofte
is, bewijst ze met Het uur tussen
hond en wolf. Fijnzinnig proza over
twee zussen die niet mét maar
ook niet zónder elkaar kunnen.
Het uur tussen hond en wolf gaat
over dertigers die zo op het oog
een enerverend en vol bestaan lei
den, maar dat bij nader inzien een
zaam en leeg is. Ze doen er alles
aan hun wanhoop te maskeren en
twijfelen tussen een leven als trou
we hond en vrije wolf
In Scheuermanns romandebuut -
zij schreef eerder poëzie en verha
len - draait het om de gecompli
ceerde verhouding tussen twee
zusters. Ze zijn tot elkaar veroor
deeld en herkennen meer in el
kaar dan hen lief is. De jongste is
journaliste en na enige jaren corres
pondentschap in Rome terugge
keerd naar haar geboorteplaats
Frankfurt. De oudste is beeldend
kunstenaar.
Ze hebben elkaar lange tijd angst
vallig gemeden. 'Om redenen die
ik graag voor mezelf houd', aldus
de jongste zus, de vertelster, 'had
ik al jaren geen contact meer ge
had met mijn zus, het buitenland
had het gemakkelijk gemaakt en
het was me liever zo, ik voelde me
er goed bij'. Het weerzien tussen
de zusters is dan ook kil.
vriend 'het uur tussen hond en
wolf noemt, waarin .ze meubels
aan diggelen slaat of zichzelf of
een ander met een mes te lijf gaat.
'Ze heeft dan zo de pest aan zich
zelf dat ze op alles inhakt wat bin
nen haar bereik komt'.
De jongste ergert zich aan de losse
levensstijl van haar zuster, maar is
er ook door gefascineerd. Ze obser
veert haar zus nuchter en zakelijk,
'zoals je een insect onder een ver
grootglas bekijkt'. Ze reageert ech
ter 'hysterisch' zodra ze haar eigen
verval gadeslaat: 'Sinds ik 30 ge
worden was, beeldde ik me in dat
ik er met de dag zichtbaar verlep-
ter uitzag. Ik hield mijn hoofd
dicht bij de spiegel, tot die door
mijn adem besloeg, daarna trok ik
het hoofd weer terug en begon
een antirimpelcrème aan te breng
en.'
De journaliste begint terloops - zo
als zoveel in deze roman terloops
gebeurt - een verhouding met de
vriend van haar zus. Ze ontmoet
artistiekerige types die een voor
Silke Scheuermann - hier tijdens een persconferentie in Wiesbaden - is volgens Duitse critici een belofte van de
nieuwe generatie schrijvers.
De mooie, kouwelijke oudste zus,
met haar 'lange benen, een taille
als van een zandloper', verkeert ar
tistiek en emotioneel in een crisis
en zoekt haar heil in de drank. Zij
wordt meegezogen door wat haar
liefde hebben voor horror, waar
naar in het boek veelvuldig wordt
verwezen. Horror als metafoor
voor het afgestompte bestaan van
dertigers die zich met drugs, drank
en seks op de been proberen te
houden. 'Ze zei dat horrorfilms in
teressant waren omdat ze zonder
franje en heel direct het probleem
van de moderne mens behande
len, dat ze ervoor zorgen dat hij
tenminste nog iets voelt'.
Dat Silke Scheuermann ook dichte
res is, merk je aan haar poëtische
proza. Soms is ze wat zwaar op de
hand, somber en melancholisch,
ligt de symboliek er al te dik bo
venop. Op haar best is ze als haar
toon losjes is en ze laconiek en iro
nisch, en daardoor onbarmharti
ger, de ontluisterende aftakeling
van de drankzuchtige zuster be
schrijft.
Silke Scheuermann - Het uur tussen
hond en wolf. Vertaling Els Snick.
Uitgeverij Cossee. 164 pag.
19,90 euro.
John Brosens - Dubbel
gepakt. Uitgeverij Ellesy
Crime,
201 pag., 16,95 euro.
door Peter Kuijt
e inmiddels vierde
psychologische
thriller van John
Brosens heet Dub
bel gepakt en laat zien dat het
werk van een redacteur bij
een uitgeverij duistere kantjes
kan hebben.
De gekwelde redacteur in
kwestie heet Tamar Anneur.
Ze nadert de 50 jaar en werkt
bij uitgeverij De Nieuwe We
reld met opgewekt gemoed
naar haar vrijheid toe. Bin
nenkort verkast ze namelijk
voorgoed naar haar huis in
Piemonte, Italië. Maar dan
dient zich een onverlaat aan
in de vorm van een tamelijk
volhardende stalker. Uit brief
jes en e-mails blijkt dat de
stalker weet heeft van een ge
heim dat Tamar met zich
meetorst. Die griezel moet na
tuurlijk gestopt worden. Daar
bij krijgt de redacteur hulp
van collega's, een nerd van
een achterbuurman en wat
vakantievrienden. Een en an
der mondt uit in een - dat
moet gezegd - verrassende fi
nale in het idyllische Pietra-
porzio.
Brosens schotelt de lezer met
Dubbel gepakt een keurig ver
haal voor. Maar daar is ook al
les mee gezegd. Dubbel gepakt
pakt niet. Het avontuur weet
niet te beklijven, nagelbijtend
enerverend wordt het ner
gens. De wederwaardigheden
van Tamar en haar vrienden
lijken gaandeweg steeds meer
op een avontuur van 'De Vijf
van de Britse kinderboeken
schrijfster Enid Blyton. Het
blijft allemaal zo keurig net
jes. De lezer die voor bloed
stollende spanning gaat, zou
het toejuichen als Brosens
zich iets meer van de rafel
randjesstijl van een Mo Hay-
der of Karin Slaughter zou
toe-eigenen.
Jean-Claude Gal en
Jean Pierre Dionnet -
De legers van de verove
raar.
Uitg. Sherpa,
29,95 euro (luxe edi
tie).
door Jan Kuys
Gelukkig zijn er men
sen als Mat Schif-
ferstein van uitgeve
rij Sherpa, die zich
bekommeren om de cultuur
historische waarden van het
stripverhaal. Recent heeft
Schifferstein een prachtige
hard cover uitgebracht over
het werk van Jean-Claude
Gal en Jean Pierre Dionnet.
Voor velen onbekende strip
makers, die met relatief wei
nig werk aan de basis hebben
gestaan van (althans volgens
Schifferstein) 'het beste fan-
tasywerk dat ooit op stripge-
bied is gemaakt'.
Het veelal uit de jaren zeven
tig van de vorige eeuw date
rende werk onderscheidt zich
door prachtig tekenwerk
(Gal) en intrigerende teksten
(Dionnet). Toch zijn het voor
al de beelden die opvallen.
Gal tekent zeer gedetailleerd,
met een indringende stijl.
Het levert oogverblindende
tekeningen op, waar je naar
kunt blijven kijken en die
door hun intensieve bewer
king meteen verklaren waar
om de productie van het duo
betrekkelijk klein is gebleven.
Gal maakte in totaal slechts
vijf albums. De tekenaar
werkt met veel variatie in het
paginabeeld. Door de wisse
ling van perspectief wordt de
lezer nu eens het verhaal in
gesleurd om even later de ont
wikkelingen weer van een af
stand te kunnen volgen.
Schifferstein heeft in deze
luxe editie een aantal korte
verhalen gebundeld met een
interview met Gal en een
tekst over de kwaliteiten van
De legers van de veroveraar.
Dankzij deze schitterende uit
gave krijgt de lezer in kort be
stek een goed beeld van de
uitzonderlijke kwaliteiten
van deze Franse stripmakers.
Het uur
tussen hond
en wolf