Boeken Neem jezelf serieus Ontvoering tegen wil en dank Gedichten over hete frites BOEKEN KORT ra ill Donderdag 4 oktober 2007 PZC Wat moet je met je le ven als je bent vastgelopen en geen zin meer ziet in het be staan? De hoofdpersoon in Klei ne doorschijnende man van Erik Jan Harmens stort zich in de aandelenhandel. Hij klampt zich vast aan een vroegere klas genoot omdat deze man het le ven wel naar zijn hand kan zet ten. Hij bedelt hem een contract afj maar al snel loopt hij vast in zijn woede en zijn onvermogen zich te binden. De uitvoerige be schrijvingen van de aandelen handel leveren taaie leeskost op en halen de vaart uit het boek. Erik Jan Harmens - Kleine doorschij- nende man Nijgh Van Ditmar, 18,50 euro Regisseur Ingmar Berg man wordt gekweld door twij fels als hij werkt aan zijn film De Avondmaalsgasten. Het ver haal over een predikant die twij felt aan zijn roeping betekent veel voor hem, omdat hij daar door echt in contact hoopt de komen met zijn vader die predi kant is. Het lukt hem echter niet zijn vader voor de film te in teresseren. Alexander Ahnhoril deed uitvoerig onderzoek naar Bergman en volgt zijn schep pingsproces in De regisseur op de voet in deze aangrijpende en pijnlijke roman. Alexander Ahndoril - De regisseur (Vert. Janny Middelbeek-Oortgie- sen) De Geus, 24,95 euro, incl. dvd Waar is de regen voor hij valt? Het volwassen antwoord is dat pas het vallen regen tot re gen maakt. Kinderen ervaren de werkelijkheid vaak anders. Jona than Coe geeft aan dit gegeven een meesterlijke draai als hij in zijn roman De regen voor hij valt een klein meisje laat zeggen: 'Natuurlijk bestaat dat niet. Daarom is het juist mijn lieve lingsregen'. Breekbaar geluk in een beeldend geschreven roman over de teloorgang van liefde, vriendschap en geluk. Jonathan Coe - De regen voor hij valt (Vert. Cecilia Tabak Querido) 18,95 euro Markus Sakey - Breekpunt (Vert. Rogier van Kappel) Van Holke- ma Warendorf, 16,95 euro door Mieske van Eek Het gegeven van Breekpunt, het ro mandebuut van de 31-jarige Ameri kaanse reclameman Marcus Sakey, is eenvoudig, maar ra zend knap uitgewerkt. De jon ge Danny Carter groeit op in een arme buurt in Chicago en lijkt in de wieg gelegd als misdadiger. Als een inbraak met zijn schietgrage maat Evan uit de hand loopt en Evan door het lint gaat, sluipt Danny er vandoor. Hij breekt met de misdaad, zoekt een baan en kiest voor een veilig en burgerlijk bestaan met zijn vriendin. Al snel blijkt dat eer lijk werken meer loont dan in- braakjes en overvallen. Terwijl Evan zeven jaar straf wegens zware mishandeling uitzit, maakt Danny carrière en denkt hij zelfs aan kinde ren. Alles verandert als Evan uit de gevangenis komt en vindt dat hij met Danny nog iets te vereffenen heeft. Als Evan ook zijn vriendin be dreigt, besluit Danny zijn vroegere maat voor de laatste keer te helpen bij een crimine le klus, de ontvoering van het zoontje van Danny's werkge ver. Het harde leven in de ge vangenis heeft Evan echter nog onberekenbaarder, roeke lozer en wreder gemaakt dan hij al was. Danny zet al snel meer op het spel dan hem lief is, maar een weg terug is er niet. Breekpunt is meer dan een bloedspannend boek. Sakey werkt zijn karakters psycholo gisch goed uit zonder dat dat ook maar een moment af breuk doet aan de vaart van zijn boek. Het blijft ademloos doorlezen tot aan de opwin dende ontknoping. Breekpunt is een debuut dat naar meer smaakt. C3 Judith Herzberg: (Judith Herzberg leest) Zijtak, bundel cd. Uitgeverij De Harmonie, Amster dam. 17,50 euro. door Nico de Boer Judith Herzberg (1934) is niet alleen een van de meest gelezen Nederland se dichters, ze is ook een van de interessantste. Haar jongste bundel (Judith Herzberg leest) Zijtak bevat een mengeling van oud en nieuw werk dat door de dich teres op een bijgevoegde cd wordt voorgelezen. Zijtak is een rijke, gevarieerde bundel met maar liefst 72 ge dichten. Poëzie laat zich het best op papier genieten. Het neemt niet weg dat een rafelig ge dicht als Te late? Ra ra raad van de stotteraar pas goed tot zijn recht komt op de bijgele verde cd als Herzberg haar stem leent aan een stamelaar. Dat Herzbergs poëzie popu lair is bij een breed publiek, is niet verbazend. Haar gedich ten zijn betrekkelijk toeganke lijk. Ze is gefascineerd door het absurde en wonderlijke in de alledaagse werkelijkheid. Ze schrijft daarover in helde re, sobere taal die tegen de spreektaal aanleunt. De toon is speels en licht ironisch. Het drama zit niet in maar tussen de regels. Herzberg staat stil bij zaken waaraan anderen voorbij gaan. In Dingen is een oude vrouw na haar opname of dood nog aanwezig in het halflege glas en het net niet meer volle pak koffie. De din gen om ons heen zijn stille ge tuigen. Wie beweert dat ze dood zijn, heeft niet goed ge keken. Alles kan bij Herzberg aanlei ding zijn tot een gedicht. De invalshoeken zijn soms verras send. Zo zul je het hierna maals niet snel in verband zien worden gebracht met het zin hebben in een punt zak gloeiend hete frites. Katharina Hacker wist niet wat ze hoorde. Wat een moed. Haar collega Ingo Schulze verklapte hoe hij onder het schrijven constant romans van zijn grote voorbeelden raadpleegt. Mijn eerste reactie was: maar dat doe je toch niet!" door Theo Hakkert foto David van Dam Ook Katharina Hacker (Frankfurt, 1967) raadpleegt tijdens het schrij ven romans van collega's. „Als Ingo Schulze het mag, waarom ik dan niet?" Het heeft haar over 'de beginnersangst' heen geholpen dat je als schrijver te veel beïn vloed kunt worden, zegt ze. „Het gaat om de toon, en de toon is van jezelf. Verder is er niets op tegen om zo nu en dan te kijken hoe je voorbeelden het zouden aanpakken." Tijdens het schrijven van Lege handen, de eer ste roman van Katharina Hacker die in het Ne derlands is vertaald, raadpleegde ze herhaalde lijk het werk van Samuel-Joseph Agnon - een vergeten Nobelprijswinnaar. Maar als er een schrijver is wiens stilistische sporen in Lege handen terug te vinden zijn, is het William Faulkner, met name in de innerlijke monolo gen van de personages. „Ik wilde dat de hoofd stukken vanuit de personages verschillende tempi zouden krijgen. De ene man is snel, zijn logica gaat met hem op de loop. Een an- K' dere man reflecteert, hij is rus tig" Net als in Faulkners The wild palms lijken de verhaallijnen in Lege handen aanvankelijk niets met elkaar te maken te Jtebben. „De verhoudingen worden pas later duidelijk. Lees je Faulkners As I lay dying (Terwijl ik al heenging - red.), dan ervaar je een en al verwarring. Het hele boek gaat over hoe ze een dode wil len begraven en nooit aanko men. Komisch, rijk en gek. Dat is de soort complexiteit die ik nastreef. Het volgende Katharina Hacker: „Ik wil per se met elke nieuwe roman iets leren, ik wil iets anders." boek zal complexer zijn. Hier ben ik heel braaf" Inhoudelijk is Lege handen allesbehalve een braaf boek. Hacker beschrijft, bespreekt en be kritiseert het lege levensgevoel van een Duits stel dat het heeft gemaakt, maar aan ledigheid en desinteresse ten onder gaat. Isabelle en Ja cob vertrekken uit Berlijn om in Londen te gaan wonen. Daar raakt Isabelle in de ban van een drugsdealende buurman en Jacob van zijn raadselachtige, homoseksuele baas. iHiRiNA hacker „Of je met lege handen blijft staan of niet, dat hangt vaak van je eigen gevoel af Ik hoop dat wat Jacob en Isabel le in de loop van het boek denken te ontdekken over zichzelf niet klopt. Het is juist wel belangrijk wie ze zijn. Je moet jezelf serieus nemen. Ik weet wel: enerzijds is het idi oot om jezelf serieus te ne men. Dat vinden veel men sen in deze tijd moeilijk. En pijnlijk soms. Anderzijds is het zeer belangrijk. Anders verlies je de greep op het le ven. Ik wil dat de wereld er anders uitziet en daar doe ik iets aan, zo zouden Jacob en Isabelle moeten denken." Voor Lege handen kreeg ze vorig jaar de Deutsche Buchpreis. Vervolgens werd de ro man een groot verkoopsucces. „Zo bereik je le zers die je anders waarschijnlijk niet zou berei ken, zeker met een boek als dit. Nu wordt het overal vertaald. Ik kan me daar vaak weinig bij voorstellen, eerlijk gezegd. Mijn boek in het Ko- reaans! Wie in Korea heeft dit boek nodig, in hemelsnaam?" Het schrijven aan het volgende, 'complexere' boek wil niet vlotten. „Ik wil per se met elke nieuwe roman iets leren, ik wil iets anders. Het is grauenhaft (vreselijk, red.) om meer boeken in dezelfde stijl te sctirijven. Ik ben bang dat ik zeer inefficiënt werk. Ik begin steeds opnieuw. Eén pagina per dag, maximaal. Ik heb twee-, driehonderd vellen met van alles niks. Er zitten ook goede stukken bij, maar het heeft geen zin die ene bruikbare zinswending, dat ene beeld of formulering eruit te zeven. Als het echt van waarde is, komt het wel terug. Al sinds 2005 heb ik eraan gewerkt en ik heb nog niks om te laten zien. De toon is het belangrijkst, maar ik kan die maar niet vinden. Nee, ook niet bij mijn voorbeelden. Toon is van jezelf, zei ik al." rpi Katharina Hacker: Lege handen. (Vert. Gerda Meije- rink) 301 pag. 19,90 euro. Uitgeverij Meulenhoff

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2007 | | pagina 22