Danny is het struikje achter de stokstaart PZC Mijn leven is veel fragieler geworden Lion King proza Ruy Murakami: In de misosoep De zwaarlijvige Amerikaan Frank, met een kostuum 'in een slonzige roomkleur, dat hem veel te krap zat, vooral in het kruis, waar het op het punt van scheuren stond', vraagt Kenji om hem rond te leiden door de seksdistricten van de Japanse hoofdstad Tokyo. Kenji heeft daar zijn beroep van gemaakt en maakt ook de lezer deelge noot van al zijn kennis. Daar mee is het boek In de misosoep van de Japanse alleskunner Ryo Murakami ook een soort Sex-in-the-city-Tokyo-gids, maar het is nog heel veel meer. Het vertelt vooral over de leegte en hypocrisie in het hedendaag se Japan, waar meisjes 'bezoldig de afspraakjes' maken en je een uur over een biertje moet doen, omdat bier zo duur is. 1 Ryu Murakami speelde drums in een band, was gastheer van een tv-talkshow en schreef het boek waarop de horrorfilm The Audition van Miike Takashi werd gebaseerd. In de misosoep geldt als zijn internationale doorbraak. Vertaling Jos Vos. Uitgeverij De Arbeiderspers, ,199 pag.,€ 18,95. Steven Stark: Hoe de Beatles de wereld veranderden - „Hun ver- haal is het geweldigste verhaal v dat ooit is verteld, en nog eens verteld en nog eens verteld en nóg eens verteld." Zo omschreef een Britse popexpert ooit het Jyerhaal van de Beatles. Maai' De- rek Taylor, destijds hun vertrou weling en publiciteitsman, druk ste het anders uit: „De Beatles j zijn geen popgroep. Ze zijn een abstractie - een vergaarbak i voor van alles en nog wat. Om deze groep te doorgronden, moet je de grotere culturele krachten begrijpen die ze los- maakten en die ze vertegenwoor- *rdigden, waardoor ze hun sporen konden nalaten." En dat heeft de Amerikaanse popcommenta tor Steven Stark nu geprobeerd in het boek Hoe de Beatles de wereld veranderden. Hij volgde de Beatles sinds ze in 1964 voor eerst in de Verenigde Staten optraden. Bij zijn poging uit te leggen hoe de band 'de wereld c' op zijn kop zette, de jeugd lf nieuw elan gaf en de verhoudin- 1 gen tussen de seksen verander- de', is Stark bepaald niet over één nacht ijs gegaan. De opsom- ming van de bronnen, waarop hij zich baseerde, beslaan maar i! liefst 53 pagina's van het boek. Vertaling Nico Groen. Uitgeve- rij Het Spectrum, 327 pag., €24,95. L' Ludlum Larkin: De Lazarus vendetta - Dat er postuum nog eens een werkje opduikt van deze of gene schrijver, is H een gegeven. Maar dat er na je verscheiden nog ruim een hand- vol boeken van je verschijnen, mag toch wel een unicum wor- den genoemd. Toch is dat wat er sinds de dood van thrillerschrij ver Robert Ludlum (1927-2001) gebeurt. Boeken waar in grote letters de naam Ludlum op prij- r' ken met daaronder gevolgd door eerst Gayle Lynds, vervol gens Philip Shelby, toen weer Gayle Lynds, daarna Eric van Lustbader en nu, bij de jongste titel De Lazarus vendetta, Pa trick Larkin. In hoeverre Lud lum zelf werkelijk nog de hand heeft gehad in de na zijn dood verschenen boeken, is daarbij onduidelijk. In De Lazarus ven detta wordt een idealistische an- tiglobalistenbeweging overgeno- men door een antitechnologi- sche groepering met de geheim- zinnige Lazarus als hoofd. Luite nant-kolonel Jon Smith is erbij als de Lazarus-groep tijdens een protestactie een aanslag pleegt, waarbij duizenden demonstran ten een gruwelijke dood vinden. Aan Smith de opdracht te infil treren. j Vertaling Robert Vernooy. Uit- 'geverij Luitingh-Sijthoff, 368 pag., 19,95. woensdag 3 augustus 2005 T ID ATT T Twas het stom toeval. Ik knip- -L_J X V_X-L_J J. >1 XU X\. perde wat, wachtend op het nieuws van zessen. Ergerde me aan het zinloze bewegen op twee, het stilstaande beeld op Om roep Zeeland. Tot ik doorschoot naar Mezzo, de muziekzender op de Zeeuwse kabel. Om even te parkeren. Een groepje van een man of zes, twee vrouwen. Zittend. Twee gita risten, onmiskenbaar een flamenco-ensemble. De klappende jonge man in het zwart en de handpalmende vrouw in wit zullen de dan sers zijn. In het midden wacht een niet meer zo'n jonge vrouw in paars en rood. De gitaristen introduceren het ritme en de melodie. Dan plotseling zingt de vrouw in het midden, in volle overgave, rauw en ongepolijst, hartverscheurend maar geraffineerd. Voor ze begint hoor ik haar oiga roepen, luister! Ik luister, iedereen moet luisteren. Na twee drie woorden weet ik het zeker: Carmen Linares. En ze zingt liederen van Federico Garcia Lorca, de Spaanse dich ter. Jaren, vele jaren geleden, een zeer warme dag in Cordoba. Het zal april, mei geweest zijn. Of was het oktober? Aan het begin van de avond maken de bewoners - zorgvuldig gekleed, de vrouwen opge doft - hun passeo, een wandeling. Na het werk, voor het eten, zoe ken ze de koelte van de avond en hun kennissen. Ze lopen voortdu rend bijna als in een processie dezelfde route over het plein in het centrum. Een enkel warenhuis is nog open. En de terrassen. In de hitte van de middag heb ik na enig zoeken het huis van Garcia Lorca gevonden in een klein plaatsje niet ver van Granada. In de vruchtbare vlakte bij de riviertjes die van de Sierra Neveda komen, armen *n Fuenta Vacqueras, bij de bron van de koewachters. Het huis ge zien, de tentoonstelling op de eer ste verdieping, de foto's, de plaats waar Lorca door Franco-aanhan- gers werd geëxecuteerd, de gitaar, de manuscripten, de liedjes die hij schreef. Was de muziek daar te horen? Ik weet het niet meer. Die avond is in Cordoba de muziekafdeling van het grote waren huis nog open. Bij de kassa geef ik een paar duizend pesetas en ben ik de bezitter van Lorca's Canciones populares Antiguas, gezongen door Carmen Linares. Een gok. Tot de flamenco klinkt, de woorden en de muziek, volks en tegelijkertijd met een vleugje surrealisme: van de geheimzinnige maan boven de stromende rivier. Later, veel later vind ik ergens de klassieke uitvoering van deze lie deren, gezongen door Victoria de Los Angeles. In een winkeltje in Madrid ligt dan nog een jaar of wat langer de originele opname met Lorca zelf aan de piano op me te wachten. Op zeker moment verschijnt weer jaren later een aankondiging voor een concert in Breda. Op een doordewinterse zondagmiddag - ik weet ondertussen wie Carmen Linares is, waarom ze zich noemt naar dat kleine dorpje niet ver van Jaen - op die gedenkwaardige zondagmiddag zit in het Bredase Chassétheater een groepje muzi kanten klaar. Een stuk of zes, ze spelen gitaar, zoeken naar akkoor den. Het gordijn is open. En dan is ze daar: een kleine vrouw in het zwart. Strak zwart haar, een wit gezicht in het scherpe toneellicht. Als Edith Piaf. Ze gaat zitten. En voor een doodstille diepdonkere zaal zingt Carmen Linares Lorca's oude Andalucische liederen, in de stijl van de flamenco. Deelgenoot voel je je en buitenstaander. En dan nu dit, op de laatste donderdag in juli, tegen zessen, wach tend op het nieuws, het weer, Omroep Zeeland, een beetje knippe ren: Carmen Linares op het festival van Mont-de-Marsan met Lor ca's canciones. Soms blijft het wonder niet verborgen. Lo van Driel ier avonden in de week reist Danny de Munk (35) van Purmerend naar Schevenin- gen. Met zijn eigen auto, want hij is na afloop van de musical The Lion King nog anderhalf uur bezig zichzelf schoon te krijgen en loopt zo de tourbus mis die de cast naar huis brengt. Hij speelt in The Lion King de rol van Timon - het stok staartje dat samen met wrat tenzwijn Pumbaa het leeuw tje Simba opvoedt. Althans, hij laat de pop Timon praten en bewegen. Hijzelf is het struikje erachter, en daarom wordt hij elke speelavond in een dikke laag groen vet ge zet. „Ik heb inmiddels ge leerd dat ik me voor de schmink moet scheren, an ders blijf ik na afloop een doperwtengloed houden." Na een iets mindere periode lijkt De Munk zijn energie te hebben teruggevonden. Zijn De Munk Live-tournee, die ein digde in mei, was hem te veel ge worden. „De Munk Live was voor mij zingen op het hoogste niveau en dat vijf dagen per week. Op m'n vrije dagen deed ik veel aan promotie en ik heb een gezin met twee kinderen, Bo van zeven en Davy van drie, voor wie ik er ook wilde zijn. Op een gegeven moment moest ik daar de tol voor betalen. Ik was zo moe en toen kreeg ik ook nog eens een verkoudheid." De Munk maakte zijn tournee met wat verschuivingen in de agenda af. Hij maakt toch in zijn achterhoofd al plannen voor een De Munk Live deel twee. Maar voorlopig is hij vier keer per week Timon, of beter gezegd een struikje. „Timon spe len is een heel dankbare rol", zegt De Munk. Pumbaa (Marcel Jonker) en Timon zijn volgens hem 'de clowns van de musical'. „Het is leuk om een keer gek te kunnen doen. Het leven is al zo serieus." Poppenspeler Timon spreekt niet met Amster damse, maar met Vlaamse tong val. De pop is aan De Munks kostuum vastgemaakt. De Munk moet de handen, voeten en mond bewegen om het stuk stof tot de juiste gebaartjes en uitdrukkingen te laten komen. „Ik ben een soort poppenspeler geworden", zegt De Munk. Het was erg wennen om de pop voor rang te geven. „Het is de bedoe ling dat het publiek Timon ziet en niet Danny. Ze moeten mij als het struikje gaan beschou wen en alleen naar de pop kij ken." Danny de Munk: „Het is de bedoeling dat het publiek Timon de stokstaart ziet, en niet Danny." foto Frank Jansen/GPD In eerste instantie had hij nogal de neiging 'om door de pop heen te spelen'. _,,Ik trok er zelfs be paalde gezichten bij, maar ik heb nu geleerd dat ik mezelf op de achtergrond moet zien te hou den. Ik moet me ondergeschikt maken aan de pop, die is de ster van de avond. Het is een be paald trucje en dat moet je door zien te krijgen." De pop leren bewegen vond hij wel het moeilijkste aan zijn rol. „En het gekke is dat bijna ieder een het alleen maar heeft over mijn Vlaamse accent. Daar ver bazen ze zich het meest over, over dat Amsterdammertje dat ineens Vlaams praat. Toch vond ik het Vlaams juist vrij makke lijk om aan te leren. Het is een kwestie van goed luisteren. Ik denk dat ik een goed gehoor heb. Ik zet een knop om. Privé spreek ik bijvoorbeeld Amster dams, dan hoeft het van mij niet netjes te zijn. Maar ik kan ook beschaafd Nederlands spreken als het moet." Zangtechnisch'stelt de rol van Timon weinig voor. Zong De Munk in het verleden mooie lied jes in musicals als 'Les Miséra- bles' en 'Cyrano de Bergerac' en bracht hij een zeer divers reper toire van Luciano Pavarotti tot Tom Jones in De Munk Live, in The Lion King klinkt het niet alsof er in dat struikje een ware zanger schuilgaat. Pindakaas „Nee, wat betreft de zang is het appels en peren vergelijken", zegt De Munk lachend. „Ik moet als Timon zelfs helemaal niet mooi zingen, bij hem draait het om het karakter." Het voelde dan ook een beetje als 'een dolk stoot in zijn hart' toen wat oude re musicalsbezoekers hem com plimenteerden met zijn mooie zang. „Ik weet dat het lief be doeld was, maar voor mij is dit pindakaas qua zang." Het verhaal en de boodschap achter The Lion King - dat gaat over Simba wiens vader, de ko ning, door een jaloerse oom wordt vermoord - heeft hem wel aan het denken gezet. „Mis schien heeft het met mijn leef tijd te maken, dat ik ouder word en meer verantwoordelijkheid voel. In The Lion King zing ik de tekst 'hij leeft in jou'. Dat kan God zijn, of Pietje of Klaas je. Je mag best ergens in gelo ven, als je maar respect blijft hebben voor je medemens." En juist aan respect ontbreekt het tegenwoordig nog wel eens, vindt De Munk. Als de mensen goed naar The Lion King kij ken, zien ze volgens De Munk snel' genoeg dat de dieren eigen lijk mensen zijn. „Het maakt niet uit welke kleur of ras, of je nu olifant of giraffe bent, je moet elkaar in de waarde la ten." Sandra Put The Lion King is acht keer per week te zien in het Circustheater Scheven- ingen (di. t/m zat. 20.00 uur 1 zo. 19.00 uur matinee za. zo. 14.00 uur). Zie www.circustheater.nl Heather Nova: „Het was gekkenwerk." foto GPD/Sony/BMG Haar vorige album Storm uit 2003 was akoestisch, daar had ze heel bewust voor gekozen. Het moest een cd zijn met subtiele liedjes om naar te luisteren'. Dat ook Heather Nova kan veranderen, blijkt op haar laatste album Redbird. De zangeres rockt zowaar. En de vrouw die ooit stellig beweerde het nóóit rustiger aan te willen doen wil nu vooral genieten van haar gezin. Ruim twaalf jaar lang was zangeres en tekstschrijfster Heather Nova nooit thuis. Altijd was ze op tournee en eenmaal wél thuis begon ze met het schrijven van nieu we nummers, om daarna weer de wereld over te reizen. Muziek stond voorop, dat was wat haar gelukkig maakte. Sinds de ge boorte van haar zoon Sebastian is daar ver andering in gekomen. De nu 37-jarige Nova heeft nog nooit zo lang thuis gezeten als de laatste anderhalf jaar. Een mens kan veranderen, blijkt maar weer. Want was Heather Nova niet altijd uitgesproken op haar carrière gericht? Zij en haar man zagen elkaar nauwelijks. Zelf was ze altijd onderweg. Vliegtuig in, vlieg tuig uit. Optredens hier, optredens daar. „En dat is dus precies waar ik nu geen zin meer in heb", vertelt ze. Muziek is nog steeds be langrijk voor haar, anders was ze ook niet met een nieuw album gekomen, maar haar gezin staat nu toch boven alles. „Moeder zijn is zoiets moois", zegt ze. „Het geeft je een heel andere kijk op de wereld. Je voelt je onderdeel van de kringloop van het leven. Je weet dat je sterfelijk bent, je geeft iets van jezelf door aan een ander. Het maakt me compleet. En ik heb nog nooit zo veel liefde en onzekerheid tegelijkertijd ge voeld. Mijn hart staat helemaal open en er gens ben ik altijd bang dat er iets met mijn zoon kan gebeuren." Het is een gevoel dat ze omschrijft met het nummer 'Mother land'. Niet alle nummers op Redbird hebben di rect te maken met deze nieuwe fase in haar leven. 'The sun will always rise' is een slaapliedje voor haar zoon en in 'Mesmeri sed' bezingt ze euforisch haar liefde voor haar kind. Maar voor de overige nummers heeft ze zich zoals altijd laten inspireren door de wereld om haar heen. „Het is wel zo dat mijn gevoelens veel dieper gaan dan eerst. Het leven is veel fragieler geworden. Het is alsof ik het leven meer leef." 'Redbird' verwijst naar een typisch ver schijnsel van het eiland Bermuda, waar ze geboren is. „Bij ons heb je heel kleine vo gels die helderrood zijn. Als je die snel langs de lucht ziet scheren, zijn het net ro de vlammetjes. Ze geven mij een heel posi tief gevoel. Met 'Redbird' heb ik een liedje willen maken over de rode kleur in de na tuur, zoals de grenadineboom die in bloei stond in mijn tuin, of de rode roos. De kleur rood is ook heel symbolisch, het staat voor liefde, passie, maar het is ook de kleur van bloed, van het leven en de dood." Moeilijkste Hoewel ze door zoiets groots als het leven werd geïnspireerd is Redbird voor haar het moeilijkste album dat ze ooit heeft ge maakt. Voor haar zevende album kon ze maar amper de rust vinden. „Normaal ge sproken had ik 24 uur per dag de tijd. Nu had ik ongeveer twee uur per dag. Ik moest echt leren plannen en de discipline zien op te brengen de vrije tijd die ik had, ook goed te benutten. Maar ja, creativiteit komt niet op afroep." De teksten schreef ze in haar huis op Ber muda. Redbird werd opgenomen in Londen met haar eigen band, waarmee ze straks ook op tournee gaat en in Nederland voor de vijfde maal Lowlands aan doet en in Vre- denburg optreedt. „Het was gekkenwerk", blikt ze terug. „Sebastian was bij me in de studio, ik heb geen oppas, dat wil ik niet. Dat zorgde wel voor extra stress. Het opne men duurde daardoor langer dan anders, een paar maanden, terwijl ik eerder eens een album in twee weken heb opgenomen." Ze is wel bijzonder tevreden over het resul taat, dat duidelijk anders is dan menigeen verwacht. Redbird heeft een voller geluid. Een aantal nummers neigt zelfs naar rock. „Daar heb ik bewust voor gekozen", zegt ze. „Ik wilde dat het energieker zou klinken dan Storm. Dat het daarmee ook geschikter zou zijn voor festivals waar ik graag op treed. Daarom klinken 'Welcome' en 'Over turned' ook heel erg rock, maar heb ik 'A way to love' weer voorzien van een go spelkoor, omdat dat nummer het voor mijn gevoel nodig had." De tekst van het hypnotische 'A way to li ve' vindt ze eigenlijk nogal cliché, geeft ze toe. „Maar het moet, helaas, nog wel steeds worden gezegd. Het gaat over hoe gelijk we allemaal zijn... en dat we dan toch niet met elkaar op kunnen schieten." Het bewijs werd onlangs weer geleverd in Londen waar bommen een groot aantal mensenlevens eisten. Nova, die zelf jaren in de Engelse hoofdstad heeft gewoond en daar veel vrienden heeft, voelt zich er voor al heel verdrietig door. „Het is jammer dat mensen zo opgefokt kunnen raken dat ze in staat zijn dit soort dingen te doen, terwijl ze juist zo puur worden geboren, zoals elk kind." Sandra Put Redbird verschijnt 8 augustus bij BMG/Sony. Op 21 augustus staat Heather Nova op Lowlands (Bid dinghuizenen), 4 oktober treedt ze op in Utrecht (Vredenburg)

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2005 | | pagina 21