PZC Reportage vogelstand Marokkaanse meisjes moeten schroom van zich afwerpen Hshoema! RUDEN RIEMENS zaterdag 11 oktober 2003 FOTOGRAFIE Lopend vuurtje Milder Betrapt worden met je vriendje? Seks voor het huwelijk? Dit zijn grote taboes en tasten de eer van een Marokkaanse familie aan. Badia Largo (28) uit Veenendaal spreekt zich uit: „Een vrouw draagt de eer. Daarom wordt er streng op haar gelet. De echte boosdoeners zijn vaak de broers." Hshoema! betekent 'schande' of 'je moet je schamen' in het Arabisch. Een Ma rokkaans meisje krijgt dit woord al vroeg tijdens de opvoeding mee. Ze mag vooral niets doen waarmee ze haar familie te schande kan zetten. Betrapt worden met je vriendje? Seks voor het huwelijk? Dit zijn grote taboes en tasten de eer van de familie aan. Hoe voorkom je als Marokkaans meisje de roddel? Neem het verhaal van de Marokkaanse Ra- chida D. dat op 18 september de voorpagi na's haalde. 'Liever trots dan gelukkig', moet zij gedacht hebben toen zij haar baby te vondeling legde in het Slotervaartzieken- huis in Amsterdam. Zij was zwanger voor het huwelijk: een 'hshoema' voor de familie. Zij ging over tot deze 'criminele' daad om de schade enigszins te beperken. Samen met haar moeder, die medeplichtig was, kreeg zij drie maanden gevangenisstraf. De 28-jarige Badia Largo uit Veenendaal is in haar dagelijkse leven directiesecretares se en een vrijgevochten dame die openlijk over taboes praat. Geboren in Laayoune, een dorpje in het noordoosten van Marokko, kwam ze op 3-jarige leeftijd naar Neder land. Ze komt uit een gezin van acht jongens en vier meisjes. De Veenendaalse reageert fel op gebeurte nissen als die in Amsterdam. „Marokkanen moeten wakker worden. Het is toch erg dat de druk op het meisje zo groot werd, dat ze haar eigen kind heeft weggedaan om zich zelf te beschermen tegen de boze tongen van mensen. Schandes? Het is pas een schandaal dat zij uit egoïsme van de vader en de ge meenschap haar eigen vlees, bloed en moe derliefde op deze genadeloze manier moest afstaan." „Een Godsgeschenk wordt ontkend, een ba- bytje, en er wordt alleen gedacht aan het be houden van de goede naam. Het geluk van dc dochter telt niet. 'Wat zal de gemeen schap wel niet denken', hoor je dan. Gezin nen die dit soort ingewikkelde gebeurtenis sen meemaken, moeten het accepteren en respect tonen. Uiteindelijk is het 'lmaktab' (Allahs lot) geweest dat ze zwanger is ge worden." „Marokkanen vergeten soms dat ieder huis je een kruisje heeft. Niet alleen de Amster damse is een schandaal overkomen: het kan je eigen dochter ook overkomen. In plaats van elkaar te steunen in moeilijke tijden, gaan mensen over elkaar roddelen en mij den ze elkaar uit angst. Want wie omgaat met een meisje met een slechte naam, wordt er zelf ook mee besmet." Ze legt uit hoe belangrijk eer is in de Marok kaanse cultuur. „Een vrouw draagt de eer. Daarom wordt er streng op haar gelet. De sociale controle is groot. Een jongen kan voor de familie geen schande veroorzaken, want hij kan niet zwanger thuiskomen. Zijn maagdelijkheid is niet te controleren. Een vrouw daarentegen moet daarvoor worden behoed. Wie ontmaagd is voor het huwelijk is geen fluit waard. Voor een man maakt het niet uit wat hij flikt. Hij trouwt toch wel, hoeveel meisjes hij ook heeft gehad. Daar om beschermen de ouders het meisje. Een man wordt vaak juist aangespoord zich sek sueel te ontwikkelen, anders wordt hij een mietje." Ze vindt het belangrijk dat mensen de cul tuur en het geloof niet door elkaar halen. „Mensen moeten het groene licht van de ou ders voor hun zoons vooral niet verwarren met de islam, want volgens het geloof moet zowel de man als de vrouw maagd zijn voor het huwelijk. Maar daar hoor je bijna nooit iets over. De islam is wat dat betreft alleen voor de vrouw. De grootste eerbeschermers in een gezin zijn de broers. „Dit zijn vaak grote boosdoeners. Veel meiden zijn verkeerd terechtgekomen door intimidatie van broers." Ze begrijpt niet dat Marokkaanse jongens die naar een discotheek gaan, zeuren dat ze niet naar binnen mogen. „Discriminatie, zeggen ze dan. Ik zeg: hij discrimineert zijn eigen zusje dat de deur niet uit mag. Als hij voor haar de deur sluit, moet hij ook niet zo dom zijn om te denken dat de deuren voor hem wel open gaan." Volgens Badia hebben nogal wat jongens Badia Largo: „Veel meiden zijn verkeerd terechtgekomen door intimidatie van broers." veel te veel lef. Ze vertelt een voor haar be kend scenario. „Dan vragen ze aan hun zus je of zij hun kleding strijkt voor hij gaat stappen en of ze nog wat lekkers voor hem klaar wil maken voor hij weggaat. Terwijl zusjelief zijn Versace-broek en Boss-bloes uit de kreukels haalt, gaat hij uitgebreid on der de douche en eet daarna in badjas het eten op. Nadat hij zichzelf heeft opgedoft met flinke walmen parfum en glimmende wax in het haar, vraagt broertje: 'zie ik er goed uit?'. Dan leent hij ook nog eens vijftig euro die ze nooit meer terugkrijgt. Broer verlaat het huis, gooit de deur achter zich dicht en laat zusje achter met de strijkbout in haar hand en de afwas. Dan is het voor hem een verrassing als hij geweigerd wordt! Ze lacht: Boontje komt om zijn loontje De eerste roddels waar Badia persoonlijk mee te maken had, was make-up. Dat kon vroeger niet. Nu is het geaccepteerd, dat geldt ook voor strakke kleding. Ook een mannelijke klasgenoot op straat tegenko men, was voor Badia heel moeilijk. „Als ik vroeger met een jongen uit mijn klas op straat een praatje maakte en mensen hadden me gezien dan gingen de roddels als een lopend vuurtje. Dan werd er aan mijn vader of broers gemeld dat ik verkering had met een Nederlandse jongen. De grootste roddels horen vaders gek genoeg in de mos kee, het heilige huis van Allah, waar rodde len sowieso is verboden. Pa hoort ze in ieder geval niet in de kroeg, want daar komt hij niet. Ook thee- en buurthuizen zijn plekken waar mannen samenkomen om nieuwtjes foto Brand Overeem/GPD uit te wisselen." Ze haalt haar handen door haar krullen als ze verder gaat met het op sommen van de taboes. „Er zijn veel onge schreven regels waar je je aan moet houden. Een Marokkaans meisje dat met een Neder lander gaat is ook een groot taboe. Van de is lam mag ik trouwen met een Nederlander als hij moslim wordt, maar volgens de cul tuur niet. Ook al is hij moslim. Een jongen die met een Nederlands meisje wil trouwen, wordt wel weer sneller geaccepteerd." Badia vertelt dat ze getrouwd is geweest en inmiddels gescheiden. Ook toen waren de roddels niet van de lucht, zegt ze. „Van alle kanten bereikten mij theorieën over de re den waarom ik gescheiden zou zijn. Er ging bijvoorbeeld rond dat ik van mijn man af wilde om meer seksuele vrijheid te krijgen." Het is haar opgevallen dat scheiden een steeds normaler fenomeen begint te woré in de Marokkaanse gemeenschap. „Met mijn ouders en broers was het heel be- 3 spreekbaar en ze steunden me er in. Maai nog niet zo lang geleden was het een groot taboe. Een ontmaagde vrouw die vrij rons liep was loslopend wild, want daarkonel man overheen. Die moest na haar scheid zo snel mogelijk hertrouwen. Gelukkig merk ik dat 'deze schande' steeds tri ranter wordt. De taboedoorbrekingh( tijd nodig." Waar Marokkaanse hoofden ook snel doen schudden zijn meisjes die op zi( willen wonen.,Dat is nergens voornoi hoort van je vader naar je man overge gen te worden. Je gaat dus pas op jezelf trouwt. De roddels die over een meisje;, die op zichzelf woont, zijn vaak bloemrij) Maagdelijkheid en trouwen is waar het maal om draait, volgens de Veenendi „Dat merk je aan de inhoud van de roi Een meisje dat alleen woont en niet ge troleerd kan worden door paps, kan man» over de vloer halen. In mijn omgeving ziel gelukkig steeds meer meiden strijdenvg hun emancipatie en die er bewust voorW zen om niet van hun vader naar hun man' gaan." Het valt haar op dat vaders milder zijngp worden naar hun dochters toe. „Ze gevet hun dochters steeds meer kansen. Som® gen zien dat hun zoons niet met de gegew vrijheid om konden gaan en het verknalt hebben. De beurt is daarom nu aan de dot ters. Het nieuws bereikt de vaders natuu- lijk dat er veel succesvolle Marokkaanse meisjes rondlopen. Dan komt ze ter ore» de 'dochter van die' arts is geworden,® dochter' journalist. Ze horen het onu® kaar. Zo'n roddel hoeft dus niet altijd n® tief te werken." De directiesecretaresse noemt ook pos'1 taboes binnen de Marokkaanse gemeen schap op. „Het is bijvoorbeeld een grote schande als je niet gastvrij bent. Voorje ouders zorgen tot hun dood is ook heel langrijk. Nederlanders stellen vaak hun persoonlijke vrijheid voorop en daarw komen de ouders. Dat kan bij ons echtm Uit respect voor de mensen die je op de reld gezet hebben, zet je jezelf op de tw plaatsD ie opoffering hoeft niet altijd neg tief zijn, het kan ook heel mooi zijn. SamiraelKandof

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2003 | | pagina 22