Want de oude stad zal toch branden Net iets te groot, net iets te blauw, net iets te goud 24 l Verbogt vraagt om verfilm 25 I Nieuw succes voor Japin Parelvissers in Middelburg Mega-opera Les Troyens donderdag 2 oktober 2003 Li I Sander de Heer gaat soio mg Grote klus Humor Redactie: 0113-315680 www.pzc.nl E-mail: redactie@pzc.nl Postbus 314460 AA Goes. Advertentie-exploitatie: Noord- en Midden-Zeeland: 0113-315520; Zeeuws-Vlaanderen: 0114-372770; Nationaal: 020-4562500. rsrj 1 o groot, zo complex is de opera Les Troyens, dat hij maar zelden wordt uitgevoerd. Ook componist Hector Berlioz heeft nooit meer dan de laatste drie aktes mogen zien. En in Nederland is het muzikale epos over de Trojaanse held Enée nog nooit in zijn geheel op een podium uitgevoerd. Maar daarin komt verandering. De Nederlandse Opera opent zondag het nieuwe seizoen met Les Troyens in de regie van artistiek leider Pierre Audi. Berlioz ontleende zijn opera aan het werk van de Ro meinse schrijver Virgilius. Net als eerder Henry Purcell in 'Di do en Eneas' vertelt hij in zijn muziek de geschiedenis van de Trojaanse held Enée, die breekt met zijn geliefde Didon om ge hoor te geven aan de opdracht van de goden: het stichten van een nieuw wereldrijk: Rome. Voor De Nederlandse Opera is Les Troyens de kroon op een Berlioz-cyclus waarin eerder 'Benvenuto Cellini', 'Faust' en 'Beatrice et Bénédict' werden uitgevoerd. Maar de keuze voor Les Troyens is minder logisch dan het lijkt. Dit werk, dat hij voltooide in 1858, is immers de mastodont van het genre, Berlioz had voor de uitvoering nota bene twee avonden in gedachte. Het is dan ook de opera van de grote getal len. Ruim vijf en een half uur muziek, met daarin een fors aandeel voor het tot 104 stem men verdubbelde koor van De Nederlandse Opera. Niet alleen zingend, maar ook acterend. Want opera moet le ven. Vandaar dat de koorrepeti ties al een jaar geleden zijn be gonnen. „Het koor moet alle partijen 'in' zich hebben", zegt Peter de Caluwe, verantwoor delijk voor de rolbezetting in deze productie. „Dat het Radio Filharmonisch Orkest onder leiding van Edo de Waart met een kleine honderd musici naar het Muziektheater komt, is ei genlijk nog vrij normaal. Maar we hebben ook nog eens een bal let, een groep figuranten en achttien solisten." Het vinden van passende stem men voor al die rollen in dit fascinerende verhaal vol psy chologische en politieke ont wikkelingen, is geen kleinig heid. Maar het is gelukt met onder anderen de Zwitserse mezzo Yvonne Naef als konin gin Didon en de Duitse Petra Lang als de profetes Cassandre, een rol die ze eerder zong op een met twee Grammy's bekroonde cd-opname. „Een grote klus was het vinden van een goede Enée", zegt De Caluwe.Maar gelukkig hebben we daarvoor al in een vroeg stadium Donald Kaasch kunnen vastleggen. Een zanger met poëzie in zijn stem." Op zijn beurt ziet de Ameri kaanse tenor in Énée een alles omvattende droomrol, zo eentje waarvan er maar heel weinig zijn. „Hij behoort tot de 'buiten- De opera LesTroyens van Hector Berlioz biedt ruim vijf en een half uur muziek. categorie'. Een gecompliceerd, onontwarbaar persoon, met tal loze facetten. Zo'n kans krijg je zelden. Wat me raakt in deze man, is dat hij overal als held binnenkomt, maar dat er chaos ontstaat, zodra hij vertrekt. Dat begint al als de geest van de ge sneuvelde Trojaanse held Hec tor hem gebiedt om Troje te ver laten. Want de stad zal branden en de straten zullen rood zien van het bloed. En dat gebeurt dan ook." Kaasch: „Maar die stem zegt ook: 'wees geen vluchteling, maar laat Troje het zaadje zal zijn van een nieuw en machtig wereldrijk'. Hij raakt dan ver zeild in Carthago en krijgt daar een liefdesaffaire met koningin Didon. Maar je voelt, dat hij weet dat hij niet kan en zal blij ven. Hij zal verder trekken, want dat is zijn levensopdracht. Ook al wil zij hem niet verliezen. Ik ben dan ook blij dat Pierre Audi de vierde acte, waarin de liefde hoog opbloeit, niet laat ontaarden in idylle, maar dat hij juist die innerlijke spanning tussen zijn liefde voor haar en het uitvoering van opdracht, bij hem laat voelen." Kaasch zong de rol van Enée nooit eerder. „Achter de zangers die het heb ben gepresteerd deze figuur, deze Enée op het toneel neer te zetten, schuilt volgens mij een mythe. Alleen al het idee dat je door het zingen van die rol kunt ontdekken wat die mythe in houdt, maakt het de moeite de waard om er aan te beginnen. Want eigenlijk is je succes hier niet zo zeer afhankelijk van de vraag hoe je die rol zingt. Het is nu veel meer een kwestie van: hoe lukt het je om die hele voor stelling te overleven. Ik zie dat als een mystieke ervaring." Toch pakt hij het avontuur rea listisch aan. „Het is, geloof ik, vooral een kwestie van kalm blijven. Ik denk dat ik me na el ke scène, steeds opnieuw zal moeten concentreren op de vol gende. Aan het begin al het to taal te willen overzien, dat lijkt me te veel voor een mens. En je moet vooral bij dat alles ook je gevoel voor humor bewaren, af stand houden tot je rol, zodat hij je niet in zijn macht krijgt. En dat kan gauw want het is in we zen ook heel herkenbaar, wat Enée meemaakt." „Je ziet bij hem zo goed de wor steling tussen wat hij als mens graag zou willen en wat zijn op dracht in het leven is. De strijd tussen wat hij zou moeten en wat hij zou kunnen, tussen wat anderen van hem verwachten en wat hij hen kan en wil bieden. Al die elementen van het leven moet je mengen in een grote kookpot en wat daar dat uit komt is het echte leven. En dan besef je opeens, dat 'Les Troy ens' over jezelf gaat." Eerder speelde Kaasch in de Amsterdamse productie van 'Capriccio' en onder regie van Audi stond hij 'Alceste'. Lang zaam, heel langzaam, zegt hij in de afgelopen maanden naar de rol te zijn toegegroeid. „Bij elke repetitie ontdek ik weer een nieuw element. Bij het zingen, bij de spelrepetities en nu weer in de fase waarin het orkest aan de repetities meewerken en het decor en de belichting om ons heen vorm te krijgen. Tekst en muziek komen steeds verder voor mij tot leven, Enée wordt foto's Ruth Walz en Monika Rittershaus Petra Lang als Cassandre elke dag een completer mens." Berlioz was een tijdgenoot van Richard Wagner. Beide compo nisten hadden respect voor el kaar en de omvang van Les Troyens doet denken aan de veelomvattende manier waarop Wagner met bij voorbeeld 'Der Ring' te werk ging. Bovendien schiep ook Berlioz met deze opera een werk dat een verhaal vertelt, gebaseerd op een oude mythe. En ook Audi regisseerde in Amsterdam eerder al met veel succes Wagners 'ïting des Nibe- lungen'. Kortom: een vergelij king dringt zich op. Maar Kaasch waagt zich daar niet aan. „Het is het vergelijken van appels en sinaasappels. Ze maakten beiden opera, maar er was maar één Berlioz en maar één Wagner. De concepten, de melodieën, de harmonieën, de orkestraties van wat ze schre ven, maakten beiden uniek. Berlioz was zonder meer Frans en Wagner typisch Duits. Alleen het in verhalende element, daarin kun je paralellen zien. Hans Visser Les Troyens, door De Nederlandse Opera. Muziek en libretto: Hector Berlioz. Regie: Pierre Audi. Muzi kale leiding: Edo de Waart. Te zien: Amsterdam, Muziektheater, 5,8,11, 14,17,20,23, 26, oktober. Gewoon een soort driehoeksverhouding, dat is volgens regisseur Vernon Mound het verhaal dat Georges Bizet vertelt in zijn opera De parelvissers. Net als in zijn 'Car men', houden twee mannen van dezelfde vrouw en dat loopt natuurlijk niet goed af. In de regie van de Brit Vernon Mound zal het Nederlandse publiek dat de komende maanden allemaal kunnen beleven als de Staatsopera van Tatarstan met deze opera op tournee gaat. Eerder maakte Erik Vos met dit gezelschap uit de stad Kazan een nieuwe spraakma kende productie van Verdi's opera 'Falstaff' en David Prins regisseerde daar Mozarts komedie 'Le nozze di Figaro'. Deze keer ging Mound, die al heel wat buitenlandse ervaring heeft, het Russische avontuur aan. Onder leiding van de daar inmiddels gepokt en gemazelde Italiaanse dirigent Marco Boemi en met solisten van de grote opera huizen van Moskou en Petersburg, beleefde zijn visie op deze opera onlangs zijn premiè re in Rusland en is volgend jaar in deze regie in het Moskouse Bolshoi-theater te zien. Vernon Mound vond het regisseren in Kazan een leuke en zeker ook eervolle ervaring. „Maar als je daar zo maar vanuit West-Eu ropa terecht komt in zo'n stad, zo'n 1000 ki lometer voorbij Moskou, dan kijk je wel even je ogen uit. Het leven en werken in Rus land is voor de gewone mensen zwaar. Veel geld hebben ze daar niet en dan verbaast het je, als je daar een paar weken woont en werkt, dat ze daar toch nogal wat peperdure restaurants hebben. 'Voor wie?' denk je dan." En het leven binnen het theater? „Ik heb veel in andere landen en culturen gewerkt, maar operavoorstellingen kunnen ze ook daar heel goed maken. Ook al gaat dat nog altijd volgens het oude Russische wel eens behoorlijk opvliegend reageren, maar zolang je beseft dat het gebeurt uit hun betrokkenheid bij de voorstelling, ac cepteer je dat. Ik kreeg daar bijvoorbeeld te maken met een jonge tenor uit Siberië. Hij was nog nooit in West-Europa geweest en besefte dus ook niet dat we in het Westen zijn gewend aan operazangers die ook to neelspelen. Maar hij heeft wel een heel open mind, hij wilde graag leren en dan valt daar toch geweldig goed mee te werken." systeem en hebben ze ook nog een heel eigen werkhouding. Dat verander je niet zo maar. Maar ondanks die mentaliteit is het voor mij fascinerend, boeiend en stimulerend om in Tatarstan te werken. Maar je moet er niet van opkijken dat een aantal toch nog stevig met je in discussie wil gaan omdat ze opeens ook moeten acteren. Want operazangers staan daar vaak vrij statisch op het toneel. Dat zijn ze daar zo gewend." „Ze kunnen als je dat wilt veranderen nog Bizet voltooide De parelvissers in 1863. Po pulair is het werk nooit geworden. Behalve dan in Nederland. Mound noemt het werk niettemin 'lovely': „Een schitterende opera. Ik heb hem al eerder geregisseerd voor een openluchtvoorstelling in Londen en dat was toen een groot succes. Vandaar dat Peter Ul- tee, de Nederlandse producent, mij vroeg om ook in Kazan die voorstelling te regisse ren. Maar het moest geen kopie worden van de Londense productie. Gelukkig maar, want ik hou ervan om te vernieuwen. Het zou ook niet kunnen want we spelen straks in Nederland in gewone theaters, grote en klein." „Bizet laat het verhaal spelen op Sri Lanka, maar in wezen kun je dit geven van twee mannen die houden van de zelfde vrouw, in elke denkbare omgeving plaatsen. Maar Bi zet koos voor parelvissers op Sri Lanka om dat het publiek in het romantische Parijs van rond 1863 dol was op toneelbeelden met dit soort exotische sferen. Maar de muziek zelf heeft absoluut geen exotisch tintje, het is puur Franse operamuziek. Daarom be sloot ik de handeling te plaatsen in een Frans interieur, een chique Franse huiska mer. Maar alles is daar net iets groter dan normaal, zodat de mensen kleiner lijken. En de kleur is dan net iets té blauw en net iets té goud. De kostuums doen denken aan de stijl van de mode-ontwerper Gaultier. Kortom: een opera moet net zo prettig voor het oog zijn als voor de oren." „Maar aan de muur hangen dan wel schilde rijen die de sfeer van Sri Lanka oproepen. En ook de dansen zijn geïnspireerd op die sfeer. Daarom heb ik in de Engelse produc tie nogal wat Indiase danseressen laten meedoen .Londen heeft nu eenmaal een gro te Indiase gemeenschap, dus dat was toen geen probleem. Maar in Kazan hebben ze die niet. Ik heb daarom een paar danseres sen in Londen naar Tatarstan laten komen om het operaballet te laten zien hoe je zulke dansen uitvoert. Dat subtiele Oosterse spel met die voeten en die vingers zagen ze daar voor het eerst en ze vonden het geweldig." „Bizet heeft een paar verschillende versies van de opera geschreven, maar wij gebrui ken de eerste, omdat het verhaal daar een open eind heeft. In de andere versies wordt een van de twee mannen gedood. Maar ik vind dat niet nodig. En Bizet blijkbaar ook niet, want in de oerversie maakt de ene pa relvisser ruimte voor zijn vriend om met die vrouw verder te kunnen gaan. Het gaat dus in wezen om het offer dat een man brengt voor een vriend. Bizet vond zo'n groot ge baar van vriendschap en het laten zien het daaropvolgende afscheid tussen die twee mannen veel mooier. Dat werkt minstens zo dramatisch. Maar het beroemde duet, dat eigenlijk uit een latere versie komt, heb ik gehandhaafd. Dat mag je het publiek niet onthouden." Hans Visser Opera De parelvissers. Door: Staatsopera van Ta tarstan. Nederlandse premières 8 okt. in Doetin- chem en 10 okt. in Den Haag Lucent Danstheater. Do. 16 okt. in Middelburg, Stadsschouwburg. In formatie: www.ruuddegraaf.nl acene uit de Parelvissers door de Staatsopera van Tatarstan.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2003 | | pagina 23