Geniale oplichters zijn altijd geliefd PZC Overleven in het getto van Warschau Een leeg bestaan De grote vogeltrek Catch me if you can 30 The Pianist vrijdag 31 januari 2003 Vincent, de hoofdpersoon in het Franse sociale drama L'Emploi Du Temps, brengt re gelmatig verslag uit aan zijn vrouw en andere familieleden over zijn nieuwe baan in Zwit serland. Hij vertelt hen dan hoe goed de vergadering verliep, dat hij al aan zijn nieuwe collega's begint te wennen en dat er mor gen een bijenkomst van het pro jectteam is. Het zou allemaal best kunnen, want heel veel ba nen laten zich zo omschrijven Maar de kijker ontdekt al snel dat Vincent helemaal niet werkt. We zien hem rondhangen in een glimmend kantoor waar men sen net zulke banen hebben als hij tegenover zijn familie veinst. Zijn nachten brengt hij door op parkeerplaatsen of in schimmi ge weghotels, ontbijten doet hij I in karakterloze wegrestau-1 rants. Geld om te overleven na-1 dat hij zijn vorige baan - een I echte - kwijtraakte, scharrelt I hij bij elkaar door bedragen te I lenen en door bekenden te be- I trekken bij een onduidelijk I zwendeltje. Minutieus volgt regisseur Vin- I cent in zijn dagbesteding, net zoals hij in zijn eerste film 'Re- I sources Humaines' de werk- I zaamheden van lopende band-1 werkers gedetailleerd in beeld I bracht. Het trage tempo bena- I drukt hoe leeg het leven van de I hoofdpersoon is. Fritz de Jong I L'emploi du temps draait vandaag I en morgen in Schuttershof Middel burg Zes jaar geleden wist bij ver rassing 'Microcosmos', een documentaire over insecten, de Nederlandse bioscopen te ver overen. Dezelfde man die toen de supervisie had, Jacques Perrin, kwam vorig jaar met The Travelling Birds. Dit qua beel den nog verbluffender werkstuk gaat over de jaarlijkse migratie van ganzen, zwanen, pelikanen en exotischer gevogelte. Over de verdiensten van de film kunnen we bondig zijn. Het is pure sensatie om een camera, die deel lijkt uit te maken van een vlucht wilde ganzen, van zeer nabij de vliegpatronen van de trekkers in beeld te zien ne men terwijl beneden de Mont St.-Michel wegglijdt, de roest kleurige canyons van Monu ment Valley hun woeste char mes ontplooien of de skyline van New York in het vizier komt met de Twin Towers nog statig over eind. Maar de 'beelden van in Afrikaanse oasen neerstrijken de ooievaars of zich in de sneeuw verzamelende Japanse kraanvogels zijn nog groter in schoonheid. In zijn Parijse kantoor getuigen posters van de films 'Z' (Costa- Gavras) en 'Noir et Blanc en Couleurs' (Annaud) van de met Oscars bekroonde productie activiteiten die Jacques Perrin een kwart eeuw geleden al ont plooide. Als acteur speelde hij daarnaast in talloze films mee, maar voor de 60-jarige Frans man vormen thans dierenfilms zijn grote liefde. Een documentaire mogen we The Travelling Birds niet noe men. De film is summier in het verstrekken van gegevens. Af en toe verschijnt een soortnaam op het scherm en soms wat gege vens over vliegroutes, maar het pure kijkgenot staat primair en de verwondering over een nau welijks te bevatten fenomeen: miljoenen vogels die zich elke I herfst verzamelen om hele con- I tinenten over te trekken en die I in de lente terugkeren in dezelf- de sloten waaruit ze ooit ver- I trokken. Perrin zegt dat hij zijn film niet I eens wilde presenteren als een I verhaal maar als een stuk mu- I ziek: „Duizend uren film had- I den we verzameld. Ik heb het I laten monteren door Marie-Jo-1 seph Yoyotte die 50 jaar geleden I al 'editor' is geweest voor fa- I meuze speelfilms van Cocteau I en Truffaut. Ze kreeg 'carte I blanche". Uitgaand van een I paar sleutelscènes, als hoofd-1 thema's van een symfonie, zocht I ze daar de sterkste variaties en 1 overgangen bij - op basis van 1 kleur, stemming, bewegingen -1 tot er een mooi doorgecompo- neerd geheel ontstond. Als een concert. Ik beschouw dit als een I vrije, meer pure vorm van cine- I ma dan een speelfilm of een do- I cumentaire ooit kan zijn." Drie jaar werd er gewerkt aan I The Travelling Birds, waarbij I erg veel tijd werd uitgetrokken I om het vertrouwen te winnen I van de hoofdrolspelers. Jacques I Perrin vertelt dat men op broed- I plaatsen zoals in Normandië maanden de tijd nam om de vo- gels, zelfs al in het stadium van j kuikentjes in de dop, te laten I wennen aan mensen en aan dé aanwezigheid van de 'ultra I light' vliegmachines (die er uit I zien als 'hanggliders' met een motortje) waarmee tijdens het 1 trekken de opnamen moesten worden gemaakt. De beesten j raakten er zo vertrouwd mee dat I later de vrij in de lucht hangen-1 de cameralieden op kilometers I hoogte de ganzen af en toe bij j zich vandaan moesten duwen. I Pieter van Lierop The Travelling Birds: zondag I Schuttershof Middelburg. Scène uitTheTravelling Birds. De joden worden afgevoerd. Hoofdrolspeler Adrien Body (De Pianist) loopt vlak voor de paarden en is te herkennen aan zijn karakteristieke hoedje. Je vraagt je af wat het Filmfestival van Cannes heeft met piano's. Nadat de laat ste tien jaar de Gouden Palm al eens was ge wonnen door 'The Piano' (van Jane Cam pion) en 'La Pianiste' (van Michael Haneke) kwam die hoofdprijs afgelopen jaar terecht bij The Pianist, geregisseerd door Roman Polanski Alle drie de films zijn terechte winnaars geweest maar die van Polanski is bovendien een voorlopige kroon op het oeu vre van deze cineast Als jongetje is hij ont snapt uit het getto van Krakau en 60 jaar heeft hij gewacht met het maken van een film die verband houdt met zijn traumati sche jeugd. Het is ook voor het eerst sinds 1962 ('Mes In Het Water', Polanski's eerste film) dat hij weer gedraaid heeft in zijn geboorteland. Voor een deel althans: de meeste exterieurs werden opgenomen in Warschau, de interi eurscènes zijn opgenomen in de Berlijnse Babelsberg-studio's. Engels is de voertaal in Polen en de hoofdrol wordt gespeeld door de Amerikaan Adrien Brody naast nog een paar Britse acteurs. Dat zijn dan ook de eni ge concessies die Polanski heeft willen doen aan het internationale publiek. The Pianist reconstrueert het gruwelver haal van het getto van Warschau. De Duit sers kregen de stad op 1 oktober 1939 in handen. Twee weken later waren ze bezig muren te bouwen en prikkeldraad te span nen rond een stadsdeel van 403 hectare. Er werd daar een half miljoen joden samenge dreven Er waren er al 300 000 afgevoerd naar het vernietigingskamp Treblinka toen in april 1943 in het getto een opstand uit brak, waarbij 40.000 joden betrokken wa ren van wie er slechts 200 wapens hadden Ze werden bestookt door tanks en zware ar tillerie. 7000 opstandelingen verloren hun leven in de strijd die een maand voortduur de. De 30.000 overlevenden werden versneld gedeporteerd. Toen de Duitsers in 1945 Warschau ontruimden waren daar nog 20 joden in leven. Een van hen was Wladyslaw Szpilman, een musicus die van zijn ervarin gen verslag deed in een boek dat in 1946 ver scheen onder de titel 'Dood van een stad'. Het trok echter pas echt de aandacht toen het in 1998 opnieuw werd uitgegeven als De pianist. Als introductie op zijn film in Cannes gaf Polanski de verklaring dat hij altijd heeft geweten vroeg of laat een film te zullen ma ken over deze zwarte bladzijden uit het re cente Poolse verleden: „Szpilmans verhaal was waar ik naar gezocht had. Ondanks alle gruwelijkheid zit er een positieve kant aan zijn verslag en is er sprake van hoop Ik heb het getto van Krakau overleefd en de bom bardementen op Warschau. Ik wilde mijn herinneringen herscheppen, maar niet via een autobiografisch verhaal. En heel be langrijk was het voor me dat ik zo dicht mo gelijk bij de realiteit zou komen en niet een film zou maken die toch weer typisch Holly wood zou zijn Die laatste opmerking houdt een sneer in aan het adres van Spielbergs film 'Schind- ler's List'. Die blijft overigens achtenswaar dig genoeg, maar zelfs zonder met The Pianist in vernietigingskampen terecht te komen is deze film tegelijkertijd harder en droger. Polanski: „Szpilman heeft de wer kelijkheid beschreven met verrassende ob jectiviteit, bijna koel en wetenschappelijk In zijn boek zijn er slechte Polen en goede Polen, zoals er ook slechte en goede joden waren en slechte en goede Duitsers." Maar veel goede Duitsers komen we in De Pianist toch niet tegen. Het beestachtige ge weld van de nazi's is zelden zo breed uitge meten. Zo is er het bloedstollende detail tijdens een razzia als de familie Szpilman vanuit hun huiskamer ziet gebeuren dat aan de overkant van de straat iemand met rol stoel en al van driehoog uit een raam wordt gesmeten. Het is maar één voorbeeld. De enige goede Duitser die we tegenkomen is de officier Wilm Hosenfeld die Szpilmans leven zal redden. We hebben dan al 140 mi nuten van bloedbaden en andere ellende achter de rug. De pianist is eerst nog lang buiten schot gebleven omdat hij als gewaar deerd musicus min of meer een beschermde status geniet. Later ontsnapt hij uit het get to en slaagt erin, dankzij relaties met het Poolse verzet, onder te duiken. Maar hij moet weer vluchten, zonder uit Warschau weg te kunnen. Maanden van zwerven, hon ger en kou heeft hij achter de rug als hij er gens een piano vindt en het niet kan latende toetsen te beroeren. Daarmee verraadt hij zijn aanwezigheid en wordt gevonden door Hosenfeld, een muziekliefhebber, die Szpil man te eten geeft en een schuilplaats wijst waar hij het kan uithouden tot de Russen ar riveren. Het is werkelijk gebeurd. Zo maakt Po lanski ook dankbaar gebruik van andere markante feiten uit de dramatische reali teit Toen in 1939 de eerste Duitse bommen terecht kwamen op Warschau, kwam een van de eerste voltreffers terecht op de radio studio waar Szpilman bezig was met een uitvoering van Chopins laatste Nocturne in Cis. Toen zes jaar later de Poolse radio weer in de lucht kwam. werd de uitzending be gonnen met hetzelfde pianostuk van Cho pin, uitgevoerd door Wladyslaw Szpilman Het is een perfect kader voor dit hartver scheurende relaas uit de hel waarmee het Polanski lukt om geen enkele valse snaar te raken. En met dus inderdaad een aangrij pend element van hoop. Die wondermooie nocturne zul je na deze film nooit meer kun nen terughoren zonder te slikken. Pieter van Lierop The Pianist. Regie: Roman Polanski. Mei: Adrien Body, Thomas Kretschmann, Michal ZebrowsH Frank Finlay, Emilia Fox. Julia Rayner. Te zien vandaag t/m maandag in Schuttershof Middel burg. en audiëntie zoals je zelden gegund wordt vindt plaats in een hotel op Manhattan. Samen met een Australische collega word ik een suite binnengeleid, waarin comfortabele fauteuils ons zitten op te wachten: Steven Spielberg als de meest succesvolle filmer aller tijden, Leonardo DiCaprio als de meest glamoureuze superstar van Hollywood en Tom Hanks als de acteur die de afgelopen tien jaar vijf keer voor Oscars werd genomineerd en twee keer wist te winnen. DiCaprio als pseudo-piloot. Het drietal heeft samenge werkt voor het even elegan te als lichtvoetige oplichters- avontuur Catch me if you can, dat op 6 februari de Nederland se bioscopen bereikt. En op be scheiden schaal wil men toch iets doen aan publiciteit. De sfeer is lacherig. Hanks heeft er geen probleem mee dat de mees te aandacht naar Steven en Leo nardo zal gaan en houdt zich vooral bezig met geboeid luiste ren en het verorberen van cho coladekoeken en cola lights. De twee anderen hebben er meer zin in. Catch me if you can is gebaseerd op het historische verhaal van F rank Abagnale, die zich tussen zijn zestiende en eenentwintig ste levensjaar met succes wist uit te geven voor piloot, arts, ad vocaat en schooldocent tenein de alles bij elkaar een slordige 2,5 miljoen dollar te kunnen verzilveren aan vervalste che ques. Dat gebeurde halverwege de jaren zestig Tegenwoordig is Abagnale een vermaard des kundige in het beveiligen van cheques, geld en andere waar depapieren. Leonardo DiCaprio gebruikt al zijn acteertalent en charmes om de gentleman-op- lichter van 35 jaar geleden over tuigend neer te zetten. Tom Hanks speelt de FBI-agent die dankzij noeste ijveren vasthou dendheid uiteindelijk Abagnale in de kraag greep en vriend schap overhield aan het kat-en- muis-spel dat jaren had ge duurd. DiCaprio: „Ik kreeg het script tijdens de opnamen van 'Gangs of New York' Toen had ik allang het boek gelezen De autobio grafie ligt al sinds 1980 in de winkels. Ik was dus bekend met het opmerkelijke leven van Abagnale. Ik was meteen blij met de kans om als acteur een zwendelaar te spelen, die feite lijk net zo goed een 'acteur' is." Spielberg: „Dat zegt die jongen heel goed. Om een goede oplich ter te zijn, moet je bijzonder acteertalent bezitten. En de mensen houden net zo veel van geniale oplichters als van fan tastische acteurs. Een film als 'The Stmg' is er het beste voor beeld vanIn Catch me if you can laat ik de opzienbarende avon turen zien van een jongeman die van de rails is geraakt door de huwelijksellende van zijn ou ders Hij liep weg en moest geld verdienen. Hij merkte hoe mak kelijk het voor hem was mensen te misleiden en er zijn voordeel mee te doen Hij werkte zich in de nesten en kon niet meer te rug. Het enige wat hij nog kon was proberen nog beter te zwen delen. hopend om niet tegen de lamp te lopen. Maar dat hij vroeg of laat het haasje zou zijn, dat wist hij. Toen het gebeurde was hij eigenlijk opgelucht." „Eigenlijk gaat het om de groei stuipen van een puber, op kos ten van de belastingbetalers Belangrijk in moreel opzicht is dat Abagnale nooit ongedekte cheques heeft gebruikt om ge wone middenstanders te tillen. Hij richtte zich exclusief op de grote banken die zijn vader te grazen hadden genomen. The Chase Manhattan Bank was zijn grootste slachtoffer samen met vliegmaatschappij PanAm. Maar Abagnale heeft geboft dat hij werd gepakt door juist Carl Hanratty, de FBI-man die door Tom wordt gespeeld." Tom Hanks: „Carl is een wat saaie maar zeer toegewijde poli tieman met heimelijk een diepe bewondering voor het vernuft en lef van de oplichter die hij koste wat kost wil pakken. Ais hij hem in het vizier krijgt is hij verbluft door de charme en vooral de jeugdige leeftijd. Hij krijgt een zwak voor hem. Hij weet dat hij hem naar de gevan genis zal sturen, maar als hij ook zijn voorgeschiedenis heeft le ren kennen en ziet wat voor kwetsbaar mens Frank is, on danks al zijn bravoure, dan neemt hij het voor hem op en biedt hem de kans zijn misda den weer goed te maken. Zoiets lijkt alleen voor films verzon nen te kunnen worden Maar het is echt zo gebeurd." Leonardo DiCaprio vertelt dat hij enige dagen is opgetrokken met de echte Frank Abagnale, om te onderzoeken waar het speciale talent van deze inmid dels volledige gerehabiliteerde meester-oplichter op was geba seerd: „Het is de combinatie van ontwapenende charme en heus acteertalent. Ik vroeg hem hoe hij indertijd werkte. Hij deed re- Leonardo DiCaprio met Jennifer Garner in Catch me if you can. soon terug met een onmisken baar zuidelijk accent. Hij is echt een kameleon, een instinctief acteur." Spielberg: „Frank ontdekte als tiener dat hij het talent bezat om mensen alles wijs te maken wat hij wilde. Maar het was ook een tijd, de vroege jaren zestig, dat de maatschappij nog goedgelo vig was. Dat is veranderd. Deze film is ook een hommage aan een tijdperk dat Amerika nog een beetje naïef was. Mensen gingen nog niet zo argwanend met elkaar om als nu Achter deuren werden nog niet op slot gedraaid en mensen werden be oordeeld op hoe ze eruit zagen. search naar het soort lui waar hij zich voor uit wilde geven, nam eigenaardigheden over in het gedrag dat bij een bepaald beroep hoort, trok er het juiste kostuum bij aan en veranderde in zo iemand. Precies zoals ac teurs werkenHet viel me ook op dat hij onwillekeurig met zijn stem manipuleert. Hij ontkende dat hij dat deed, maar met de re corder kon ik het bewijzen. Hij kreeg een telefoontje van ie mand bij een bank uit het zuiden en van het ene moment op het andere sprak hij tegen die per- Wie een net pak aan had, werd geacht een net mens te zijn." Voor alle drie de heren in de luie fauteuils is Catch me if you can een weldadige afwisseling ge weest na de uitputtende erva ringen in de zwaarmoedige films die ze net achter de rug hadden. Tom Hanks had net een maffia-killer gespeeld in 'Road to Perdition'. „Maar het is niet zo dat ik dacht: Nu moet ik no dig weer iets lichters doen. Je gaat voor het beste dat voor handen is." Spielberg had net in hoog tempo achter elkaar eerst het intens sombere 'A.I.' geregisseerd en toen 'Minority Report' „Ik kon wel wat frisse lucht gebruiken, jaMaar helemaal een vakantie tripje is het toch niet geworden, met 150 verschillende sets en lo caties in Los Angeles, New York, Montreal en Quebec. En ik heb het gedraaid in 56 dagen. Zo snel heb ik mijn hele leven niet gewerkt." En Leonardo had met Martin Scorsese net 'Gangs of New York' gedaan waarvoor de su perster negen maanden lang vast zat in de Cinecitta studio's in Rome „Dat was de zwaarste opgave die ik ooit heb uitge voerd, zowel fysiek als psy chisch. Al tijdens het voorgaan de jaar had ik me intensief op die film voorbereid. Voor 'Gangs of New York' had ik iets van 30 pond aan spieren opge bouwd en heb ik getraind als een bezetene. Die draaitijd van ne gen maanden is inderdaad een forse belasting geweest. Het be tekende voor mij bijna elke dag werken, want ik zit in vrijwel elke scène. Maar het heeft ont zaglijk veel bevrediging ge schonken." Hoe vindt Leonardo DiCaprio het om op dit moment twee concurrerende hitfilms te gelijkertijd in de bioscoop te hebben en met welke van de twee geeft hij zichzelf de beste kans in de race om de Oscars. Als daar in dit gezelschap ten minste een eerlijk antwoord over mogelijk is. DiCaprio: „Zo wil ik het niet be kijken. Oscar-kansen hangen minder af van de objectieve kwaliteit van een acteerpresta tie dan van de emotionele im pact die een rol heeft. Daarnaast speelt een hele reeks onbereken bare factoren mee. Geen van tweeën lijken het me rollen waar ik een Oscar mee kan win nen. En je pakt ook niet een rol aan omdat je er Academy Award-kansen bij ruikt, maar omdat je er interessante moge lijkheden in ziet als je het gaat spelen. Dat zowel 'Gangs of New York' als 'Catch me if you can' het momenteel heel goed doen, daar ben ik blij mee Maar zelfs aan die potentie denk ik niet als ik een rol aanpak. Na een megahit als 'Titanic' blijven veel mensen bij elke volgende film van mij verwachten dat het een megahit wordt. Als dat uit blijft zijn ze teleurgesteld. Maar het is irréel te verwachten dat ik zo maar megahits op elkaar zou kunnen stapelen. Ik vind acte ren een heerlijk beroep waarin ik nog lang actief wil blijven en steeds beter wil worden. Daar om kies ik voor projecten waar ik kan werken met mensen van wie ik kan leren Dat is het enige wat voor mij belang heeft. Ik wil films doen die mij mogelijkhe den bieden om te groeien. Ik vind commercieel succes best, maar het is eigenlijk het laatste wat me interesseert." Pieter van Lierop Catch me if you can is met ingang van donderdag 6 februari in de Ne derlandse bioscopen te zien

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2003 | | pagina 30