Zeeuwse schuur in Normandië De schrik vó d'aèzen M 4'' Wat van dichtbij komt groeit beter en langer 4P/ Of kóze* Aol voe niks, zei Prediker dinsdag 8 oktober 2002 Normandië ligt vlakbij Zeeland. Hoewel me nigeen dit niet beseft, is de afstand van Middelburg naar de punt van Normandië nog geen driehonderd kilo meter. Normandië ligt dus in Nederlandse afstanden uit gedrukt voor ons dichterbij dan Groningen. Historisch gezien is de afstand nog veel kleiner. Zeeland is na een 'drijvende' periode tussen 300 en 900 na Chr. weer ontgonnen en daarna bedijkt door Vlaamse Cister ciënzer monniken uit Brugge, Deurne en Gent. Vlaanderen, het Vlaamse taalgebied en het Vlaamse graafschap zijn eeu wen lang het centrum geweest van de Nederlandse (Dietse) cultuur en beschaving. Vlaan deren strekte zich (tot het mid den van de zestiende eeuw) uit van Kales (Calais) tot het noor den van Zeeland. Wat boerderijbouw betreft ver toont Zeeland veel overeen komsten met (West-)Vlaande ren. Allicht, want bijna alle vroege Zeeuwse boerderijen zijn gebouwd door of op in structie van Vlaamse monniken uit de al eerder genoemde ste den. Als je goed kijkt, zie je ook heden ten dage nog grote over eenkomsten tussen de Zeeuwse en West-Vlaamse boerderijen; zoals de dwarsdelen - mendeu ren - dwars op de lengte van de schuur. De Vlaams-Zeeuwse boerderij en hebben zich dus uitgestrekt tot voorbij Duinkerke en Calais. Die laatste plaats ligt maar een goede honderd kilometer noor delijk van Normandië, dat rijke oeroude agrarische gebied met z'n schat aan historische boer derijen. Met dat gegeven voor ogen en met wat gegevens van eerdere speurtochten van een bevriende boerderij en vorser zijn we laatst naar Normandië getogen. We gingen ook met het besef dat de Cisterciënzer monniken - onze eerste Zeeuwse boerderijen bouwers - langzaam vanuit het zuiden (Normandië en nog la ger) naar Vlaanderen en Zee land zijn getrokken. Schelde-delta In Normandië hebben we met opzet een gebied gekozen dat vergelijkbaar is met Zeeland; aan het water gelegen dus. Waar de Seine bij Honfleur met een brede stroom het land verlaat, zijn er veel overeenkomsten met de Schelde-delta. Er is een ver gelijkbaar klimaat, er is sprake van vruchtbare grond, overal is water en de mensen doen ook aan (Franse) Zeeuwen denken. Er komt nog wat bijZeeland en Normandië zijn beide lang gele den vaak het doelwit geweest van de Vikingen. Die deden niet alleen in beide streken veelvul dig invallen, soms was er sprake van tijdelijke of langdurige ves tiging. Soms vermengden ze zich zelfs met de plaatselij ke be volking. In Normandië waar schijnlijk nog meer dan in de noordelijke regio's. De Vikingen waren geduchte zeelieden en voortreffelijke scheepsbouwers. Ieder die iets weet van boerderijbouw, beseft dat een schuur een soort omge keerd schip is. Of dat een schip een schuur is, die met het dak in het water ligt. In ieder geval ko men bij het bouwen dezelfde ge gevens en kennis van pas. Scheepstimmerlieden in Zee land en Normandië waren altijd al voortreffelijke schurenbou- wers. Een foto van de binnen kant van een Normandische schuur met gebinten en al het andere houtwerk er omheen, geeft exact hetzelfde beeld als een Zeeuwse schuur. Zou het kunnen zijn, dachten wijdat zowel in Normandië als in Zee- 'n Jongeneertje gieng 's Jaège op 'n moaie dag Ie schoot op ieder dieng Dat 'n van verre zag De schilder bie oöns op 't durp was t'r écht nog eêne uut d' aauwe doaze. Ie leverde nog 't aauwerwetse degelijke vakwèrrek, da wè, ma as t'r nie zó vee vèrreve op z'n jurk ezeten ao, ao d'n meer op 'n chirurg elé- ke dan op 'n schilder. In 't jachtseizoen staèpelde z'n wèrrek z'n eige op. Dan schil derde 'n alleêne ma vö de mid dag. Want de man van de kwaste was ök 'n artstochtelij klief eb- ber van 't dubbelloapsgeweer. lederen dag nam 'n z'n eige vö om d'n eêlen dag mee z'n kwas ten bezig te bluve, ma tegen eêne wier d'n 'n verschrikkelijk ge kriebel in z'n aèderen gewaèr. Dan begon 'n mee 'n scheêf oage na z'n jachtgeweer te kieken. ,,Nie doe", zei t'n dan bie z'n ei- ge. „Stèrrek bluve Jewan. Laè ze ma lekker loape die aèzen in diepetriezen." Ma dat ao d'n noe juust nie tege z'n eige motte zégge, want in z'n gedachten zag 'n de raèzend snelle poaten van 'n vètten aès vó z'n uutloape. In z'n oage dwaèlde over de korrel terwijl z'n vienger z'n eige kromde om de trèkker. Dan keek t'n naè z'n traauwe dubbelloaps in reken de in z'n gedachten uut of t'r nog genocht gèld in 't laèdje zat om d'r vö dezen dag 'n ènde an te maèken. Meêsta viel die berekening uut in 't voordeel van de jacht. Dan rolde z'n mee vèrreve besmèrde èmde op tot z'n zitvlak, ieng z'n mee vèrreve besmèrde geweer over z'n schoere, stapte op z'n mee vèrreve besmèrde filosipé in vertrok naè de polder. Nie be- paèld 'n jongeneertje op de Drèntse eide, ma even goed 'n schrik vö d'aèzen in aander eet- baèr gedierte in 't veld. „As je wil mag je maarege mee", zei Rinus, de zeune van de schil der tegen mien vö da m'n op 'n vriedag de schole uitgienge. „Wa gaèt t'r gebeure", vroeg ik nieuwsgierig. „M'n vaoder gaè maarege aèzen jaège. Ma dan motte d'r ok 'n paèr mee om te drieve", antwoordde Rinus. Oewè 'k nie precies begreep wat drieve was, ao'k d'r wè oren naè, dus de volgende dag stiengen m'n gereed om mee de jaèger op pad te gaèn. D'r waère nog 'n paèr mannen bie, zoda 't gezèl- schap bestieng uit 'n jaèger in vier drie vers. Toe m'n op drie kilometer buten 't durp an ekomme waère wees de schilder waè m'n moste lo ape. De jaèger voruut in de drie vers schuin achter z'n an. Da mos omda d'r gin aègelkogeltjes in je beênen mochte komme. 't Duurde nie lange of de eêste schoten kloönke. Plotselieng vloog mee luud geraès 'n vlucht petriezen vö oöns op! Ik zag hoe de jaèger raèzendsnel z'n ge weer op-iefTweê denderende schoten verdoafden mien oren. Nog duzelig van 't geluud, zag ik oe 'n stik of vier petriezen mee doffe smakken vö mien voeten op de groönd rolden. Ik bukte m'n eige, nog juust op tied om te zie oe eên van de vo gels z'n bekje opende in toe vör aoltied sloot. Eên van de man nen die 'n tasse op z'n rik droeg raèpte de vogels op. „Ze bin goed vèt Jewan", zei t'n tegen de schilder. Ie stopte de dieren in z'n tasse in vérder gi eng 't wi. Ik voelde da'k nog liep te beve van de emosie. Waèrom juust petriezen, doch ik bie m'n eige. Wat je noe an zö'n klein boutje op je-bord? 't Bin juust van die aorige kleine kriel-oen- tjes, die vö gin dubbeltje kwaèd doe in de natuur. Ma oewèl ik m'n eige mede schuldig voelde an de doad van die kleine kippetjes, stapte ik mee d' aanderen voort. Die aode schienbaèr geên van aollen ge- wetensbezwaèren, dus za't wè an mien elegen da vrimde ge voel, net of ik mos janke. „Daè gaèt t'r eêne", de stemme van eên van de mannen kloönk schril. Geliekertied, verscheur de 'n schot uut 't dubbelloapsge weer de stilte van 't laandschap. Ik zag 't witte staèrtje van 'n aès in snelle bewegingen op in neer gaè in 'n raèzende vlucht. Op nieuw 'n schot. Het lichaèm van 't dier maèkte 'n salto van zeker 'n meter oagte. Tegelieke kloönk n' verschrikkelijk gekries. Toe zag ik dat d'n aès mee groate sprongen an z'n ménselijke vij- aanden perbeerde te oöntkom- me. Ondertussen juulde 'tbeêst van de piene. Wï 'n schot. D'n aès maèkte z'n laoste lucht sprong in bleef toe lègge. „Noe is t'n d'r wè ewist", zei de jaèger tevree. „Gaèt 'n mar aèle Kees, 't is 'n zwaèren, da ka je zó zie.' Toe de jaèger in z'n aandlangers wï vérder liepe bleef ik oönge- merkt achter. Ik wou nie laète zie da de traènen uut mien oa- gen begonnen te stroame. De doaie oentjes in de tasse in da gekries van dien aèze mee z'n witte staèrtje, waère te vee vó mien zenuwen oare. Snikkend liep ik terug naè m'n fiets bie t'èkken van de waaie. Joop van Zijp Eind deze week verschijnt een Zuid-Bevelandse verta ling van het bijbelboek Predi ker. Hans de Vos heeft het boek omgezet in het dialect van Kwa- dendamme. Uitgangspunt voor de vertaling was de King James- bijbel, die zich volgens De Vos beter leent voor een Zeeuwse vertaling dan bijvoorbeeld de Nederlandse Statenbijbel. „De tekst hoeft dan immers niet via het Nederlands in het Zeeuws vertaald te worden. Zodoende bestaat er minder risico dat de vertaling eigenlijk wordt ge maakt in plat Nederlands in plaats van in het Zeeuws." Het boek van De Vos heet: Aol voe niks, zei Prediker. Het is te koop voor 4,95 in de boekhan del of bij de vertaler (0113- 649993, hansdevos@planet.nl). De Bierkreek tussen IJ- zendijke en Schoondijke is de eerste biologische ro zenkwekerij van Neder land. Wat begon als een hobby van vier vrienden, is drie jaar later een pro fessionele kwekerij, ivaar idealisme en dadendrang gelijk op gaan met zake lijk inzicht en behoefte aan perfectie. Wat blijft is het deeltijd-ondernemer- schap. Want Geertje van der Krogt, Eric de Millia- no, Marianne Lundahl en Hans van Hage hebben er allevier een baan bij. Medewerkers van 'Bronnen voor nieuwe natuur' keuren de wilgen- aanplant. foto Peter Nicolai De laatste jaren wordt steeds meer aandacht besteed aan de oorspronkelijke genetische waarde van het natuurlijke erf goed in Nederland. In de laatste decennia is op grote schaal plantmateriaal gebruikt dat zijn oorsprong vindt in andere klimatologische omstandighe den. Hierdoor dreigt het gevaar dat oorspronkelijke soorten uit onze streken worden verdron gen. Om het hoofd te bieden aan deze dreiging is drie jaar geleden 'Bronnen voor nieuwe natuur' opgericht, een samenwerkings verband van Bronnen Bomen en Staatsbosbeheer. Dit bedrijf zet zich in voor het behoud, de se lectie, de aanplant en de ver koop van autochtoon plantma teriaal. Ook onderzoekt het de herkomst en de verspreidings gebieden. Dion Voskens van Bronnen voor nieuwe natuur noemt dit een uiterst waardevol proces, omdat het materiaal een enorm lange migratiegeschie denis en vele honderden of zelfs duizenden jaren van evolutie en natuurlijke genetische selectie achter de rug heeft. „Verder is autotochtoon plant materiaal van ecologische bete kenis. Autochtone bomen en struiken vormen de ruggen graat of nog beter het skelet van ecosystemen en zijn vaak beeld bepalend voor de regionale landschapsverschillen", meent Voskens. „Vooreen aantal soor ten is bovendien de relatie met cultuurhistorische waarden van groot belang. Het gaat dan om autochtone bomen, struiken van de als hakhout of midden- bos beheerde terreinen, hout wallen, geriefbosjes en holle wegen", vult zijn collega Jos Hendrikx aan. Ook wijst hij op het belang van het overstappen op andere houtsoorten, waarbij het gaat om de keuze voor au tochtone loofbomen ten faveure van vreemde naaldbomen. Met de oogst en teelt van plant materiaal met de oorspronkelij ke genetische basis is het ook de bedoeling de sterke eigenschap pen van de soorten terug te ha len. Behalve dat de vreemde soorten een bedreiging vormen voor de oorspronkelijke vegeta tie, worden ze ook steeds zwak ker vanwege het zogenaamde doorkweken of doortelen. „Ook zijn ze veel vatbaarder voor ziekten dan Nederlandse soor ten. Verder is de levenscyclus van autochtoon materiaal veel langer. Populieren gaan nu bij voorbeeld veertig jaar mee. De bomen en struiken die wij leve ren, gaan minstens drie tot vier keer zo lang mee", licht Vos toe. Momenteel heeft Bronnen voor nieuwe natuur zo'n vijfhon derdduizend leverbare planten, met de Bierkreek als vaste leve rancier. Bronnen levert het plantgoed waardoor de autoch tone afkomst verzekerd is. Vos en Hendrikx komen een keer per jaar langs om een bestelling van autochtoon bos- en haagplant soen te plaatsen. De kwekerij richt zich in principe op parti culieren en heeft daarom een vrij breed assortiment - een kleine dertig soorten, waaron der essen, meidoornroos, slee doorn en egelantier - in niet al te grote aantallen (in totaal zo'n twintigduizend stuks). Dit laat ste is gedaan om het bedrijfsri sico te beperken. In sommige ge vallen kan De Bierkreek ook grote partijen van enkele hon derden exemplaren aan Dion en Jos kwijt. „Een peulenschille tje", aldus Jos. „Onze opdracht gevers zijn veelal overheden die vaak grote projecten aanpak ken. Wij denken dus eerder in duizendtallen dan in honderd tallen." René van Stee land er dezelfde invloed te vin den is rond boerderijen en erven van de eerdergenoemde Vikin gen? Hoe het zit met die Vikin gen - daar is nader onderzoek voor nodig. Voor zover ik weet is dat nog door niemand gedaan. Reden temeer om daar één dezer jaren mee te starten. Opvallend is in ieder geval dat het hart- en ruitmotief als sym bolen op mui-en van vooral boe renhuizen en schuren, zowel in Normandië als in Zeeland voor komt. Dat wijst dus op onder linge beïnvloeding. Elders in Frankrijk tref je dit motief niet of vrijwel niet aan. Evenmin is dit motief van Nederlandse oor sprong. Hart en ruit (vrucht baarheidssymbolen) stammen uit het noorden van Europa. Dat wijst in ieder geval richting Vi kingen. Los van de Noorman groente en bloemen door elkaar. De Zeeuwse meidoorn die onze oude erven siert, is nog volop aanwezig op bijna alle Norman dische boerderijen. De appel die op onze erven op bescheiden schaal geteeld wordt, is nog pro minent aanwezig op heel veel Normandische hoeves. Die vrucht wordt verwerkt tot' een reeks van vooral dranken. Op het erf is zelfs meestal een ge bouwtje aanwezig (pressoir) om de appels de persen en het sap te distilleren of te koken. De weides op en rond het erf - in Normandië valt de nadruk naast fruitteelt op de melkkoei en - zijn voor een groot deel beplant met hoogstam fruitbo men. Wellicht dat de hoogstam- men vanuit deze streek via Vlaanderen ook in Zeeland te recht gekomen zijn. We weten dat ook wat dit betreft er een ontwikkeling van zuid naar noord is geweest. Oude kastan jes op en aan begin van het erf nen doet het erf van een Nor mandische boerderij sterk denken aan een Zeeuws erf. Of omgekeerd, want de ei-ven in Normandië zijn ouder dan de Zeeuwse en de ontwikkelingen gingen zoals gezegd van zuid naar noord, los van de Vikingen dus. Net als in Zeeland tref je langs de monding van de Seine twee soorten boerderijen aan. De eer ste soort is wat wij in Zeeland 'hoefjes' of 'spulletjes' noemen. Dat zijn kleine (vaak charman te) gedoetjes met alles, huis ên schuur, onder één kap. Een goedkope oplossing, mensen en beesten warm bij elkaar. Exact hetzelfde zie je in Normandië. De chaumières, lange lage bouwsels, gedekt met riet, ber gen (borgen) de armere boeren families. De tweede soort, de grotere boerderijen, bestaan net als in Zeeland uit een reeks bouwsels die apart staan: huis, schuur, bakkeet, varkenskot, wagen huis, en dergelijke. Ze staan apart vooral vanwege het brandgevaar Net als bij ons ge bruikten ze in Normandië de goedkoopste dakbedekking die naast de deur in de kreken groeide: riet. Net als bij ons heb ben de historische boerentuinen van de grote boerderijen aparte afdelingen voor nut (groente) en sier (bloemen) en bestaan ze uit een kruisvorm. De hoefjes (chaumières) hebben een ge mengde tuin voor het huis met Normandische wagenschuur (met graanzolder) en veeschuur De wanden zijn niet, zoals in Zeeland, van hout, maar bestaan uit een mengsel van vuursteen en hout met leem. Op de nok van het rieten dak groeien huislook en irissen. foto's Gerard Smallegange De binnenkant van een Normandische schuur, met gebinten en al het andere houtwerk er omheen, geeft exact hetzelfde beeld als een Zeeuwse schuur. tref je ook daar aan. Allicht, want die worden ook bij hen ge bruikt tegen koliek bij paarden. De essen die bij ons voor stelen en dergelijke dienden, hebben daar dezelfde functie, maar bo vendien staan er altijd één of twee essen bij cle in Normandië alom aanwezige duiventil of keet. Dat had een speciale re den. Als je te veel en te vaak duif eet (en dat gebeurde nogal eens, want duivenvlees of pastei is heel lekker) krijg je last van toxineverschijnselen. Die ver minderen of verdwijnen na het drinken van een drank van ge kookte 'essenblaren', over func tionaliteit gesproken. De notenboom zie je bij hen en bij ons, maar onze historische olm is daar vervangen door de eik; die doet het beter in de lemi- ge grond. Het huislook (sedum) dat je bij ons vaak bij de dakgoot of op een schuurtje met golfpla ten aantreft tegen de bliksem (vergelijk donderplant in Zeeuws- Vlaanderen) tref je daar hoog op de nok van het rie ten dak aan, met dezelfde func tie. En net als bij ons is iedere boerderij gegroepeerd rond één of twee drinkputten, van le vensbelang voor het vee. Heel on-Frans heet zo'n drinkput in Normandië altijd 'mare'. Maar veel meer dan bij ons wordt in Normandië bij parti culieren en overheid het oude cultuurhistorische erfgoed ge koesterd en in stand gehouden. Ook wat dat betreft was het een leerzame reis. Gerard Smallegange

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2002 | | pagina 27