PZC Natuurreis is slecht voor het milieu Mass ai verdienen brood met trektochten 31 Duurzaam toerisme J< S Seaways Duitsland Haarfijn Instrumenten Mazzeltov zaterdag 23 februari 2002 Alle toerisme moet duur zaam worden, zegt Stichting Retour. Een safari reisje door zuidelijk Afrika is dat meestal niet. ,,Dat is een natuurreis je, meestal slecht voor het milieu." Frans de Man: „Als je werke lijk een milieuvriendelijke vakantie wil, ga dan met de bus naar Benidorm. Daar is alles goed geregeld. Het vuil wordt er verantwoord verwerkt en de bussen zijn milieuvriendelijk. Dat is duurzamer dan met het vliegtuig naar Costa Rica." De Man en zijn Stichting Retour bepleiten duurzaam toerisme. Dat wil zeggen op een dusdani ge manier in een (ontwikke lingsland rondreizen dat de lo kale bevolking er de vruchten van plukt, de natuur niet wordt aangetast en het milieu niet wordt ver-vuild. Kortom, dat ook komende gene raties er kunnen leven. Hij komt op voor de belangen van plaat selijke organisaties in ontwik kelingslanden. „Laat wel dui delijk zijn", zegt De Man, „dat ons doel niet het promoten van toerisme is. Ons doel is de toerist bewust te maken wat hij zelf kan bijdragen aan een gezonde ontwikkeling van dat land. Wij zeggen niet dat je niet naar een ver land op vakantie mag, maar moet dat ieder jaar? En altijd met het vliegtuig?" Omdat de laatste jaren nogal lukraak is omgesprongen met de term ecotoerisme -natuurrei zen die zelfs slecht zijn voor het milieu worden onder die noemer verkocht- wil Retour nadrukke lijk het onderscheid met duur zaam toerisme maken. „Dat gaat veel verder. Ons idee is dat uiteindelijk alle vormen van toerisme duurzaam moeten worden.Maar De Man geeft toe dat dat doel wel'eens onbereik baar zouden kunnen blijken te zijn. „Als alle miljard Chinezen op reis gaan, kun je het wel ver geten.". Is een safari-tripje van drie weken door zuidelijk Afrika duurzaam „Nee, dat is juist meer zo'n na- tuurreisje dat gezien wordt als ecotoerisme. Doorgaans hier geboekt en betaald. En meestal van bovenaf georganiseerd, waarbij de lokale bevolking, als ze al een rol speelt, eigenlijk meer decor is, een soort lijdend voorwerp. Zodra de toerist weg is, zitten ze weer op de blaren." Dan toch maar de danseres sen op het strand van Ghana? „Het hangt ervan af. Doen ze dat echt uit vrije wil, of worden Een kameel wacht om een toerist op zijn rug een ritje te laten maken. ze min of meer gedwongen de toerist te vermaken. En vinden de ouders het ook goed? Krijgen ze er behoorlijk voor betaald of worden ze met een fooitje afge scheept. Kan zo'n vrouw bij voorbeeld van dat geld haar zoontje naar school sturen?" Wil de toerist daarmee wel worden lastig gevallen? „Je bent toerist om je te ont spannen. Duidelijk. Wij zeggen dan ook dat de consument zich daarover van tevoren moet la ten informeren. Helaas geven de reguliere reisbrochures daar geen antwoord op, dus moet hij op zoek naar andere bronnen. Dat kost extra moeite. En niet iedereen heeft dat er voor over. Mede daarom zijn wij met de va- kantiespiegel gekomen, een website waar dat soort informa tie wel is te vinden." Duurzaam toerisme is duur der? „Ja. Het is geen alledaags pro duct, duurzaam toerisme heeft nu nauwelijks marktaandeel. Maar weinig vormen van toeris me zijn duurzaam te noemen. En het is duurder omdat het ook de bedoeling is dat er geld over- blijft voor de verdere ontwikke ling van een gemeenschap. Dat er kan worden geïnvesteerd in onderwijs, gezondheidszorg, landbouw, natuurbeheer." Het heeft iets tegenstrijdigs: op vakantie naar dat soort kwetsbare gebieden. „Is ook zo en sommige van onze partners in ontwikkelingslan den hebben daar grote moeite mee. Het toerisme groeit en dat gaat ten koste van hun land, zo vrezen zij. Nietten onrechte, als je kijkt wat er in Bali, Isla Mar garita of Costa Rica is gebeurd. Daar zijn regio's waar de lokale bevolking is weggejaagd om de bouw van toeristische voorzie ningen, inclusief infrastruc tuur, mogelijk te maken." Je kunt dus maar beter hele maal niet gaan? „Er zijn mensen die dat inder daad zeggen. Maar zover gaan wij niet. Toerisme is voor veel ontwikkelingslanden een hele makkelijke en belangrijke bron van inkomsten. En ook zij heb ben, net als wij, recht op econo mische groei. Je moet er alleen voor zorgen dat het toerisme in goede banen wordt geleid, dat het geld daar terecht komt waai de armoede het hoogst is." Gerard Chel Informatie over duurzaam toe risme op onder meer: www.retour.net;www.snv.nl; www.duurzaamtoerisme.com; www.ddh.nl/duurzaam/toeris- me; www.nciv.net; www.tou- rismconcern.org.uk en (vanaf 8 maart) www.vakantiespiegel- .nl. Of bij Stichting Retour, tel. 024 - 36 06 224, e-mail: frans@retour.net Op bezoek bij de Massai, de Chagga, de Pare, de Sam- baa en andere inheemse volke ren in Tanzania, is zo'n toeristi sche bestemming die het offici euze etiket 'duurzaam toerisme' opgeplakt mag krijgen. Het pro gramma, met keuze uit zestien verschillende trektochten door het gehele land, variërend van een ochtend tot 5 dagen, is na vijf jaar inmiddels ook winstge vend. Ruim honderd Tanzania- nen verdienen er hun brood mee. Dit jaar stopt ontwikkelingsor ganisatie SNV, een van de initi atiefnemers van het project, met de financiële ondersteuning. De SNV is betrokken bij tien klein schalige toeristische projecten in ontwikkelingslanden die ge rund worden door lokale ge meenschappen. Ook een project in Botswana kan het nu zonder steun vanuit Nederland doen. „Al na vijf jaar blijken dergelij ke projecten zichzelf te kunnen bedruipen", stelt Marcel Leijzer, adviseur toerisme bij de SNV vast. Namen er in Tanzania vier jaar geleden zo'n 1000 toe risten aan de trektochten deel, nu zijn dat er ruim 7000. Leijzer: „Een van de succesvolste pro jecten is de Usambara moun tains. Bleef een toerist daar vroeger gemiddeld twee dagen waarin hij 5 dollar per dag uit gafnu is zijn verblijf opgelopen naar gemiddeld vier dagen en spendeert hij 15 dollar per dag". Medische posten De dorpelingen hebben het heft in eigen hand genomen, runnen zelf de toeristische bestemmin gen, verzorgen de trips, gidsen de toeristen, koken het eten, re gelen het verblijf en verkopen de souvenirs. Met het geld dat de lokale gemeenschapjes daar mee verdienen, zijn ondertussen scholen gebouwd, is een vee- ontsmettingsbassin gereno veerd, zijn medische posten in gericht en kunnen irrigatiesys temen onderhouden worden. „Dankzij uw bezoek kan de plaatselijke bevolking him le vensstandaard verbeteren", valt te lezen in het foldertje van het Cultural Tourism Program me van Tanzania. „Alle dorpe lingen zien wat het toerisme op levert en dat moedigt hen aan actief bij te dragen aan het be houd van dit prachtige gebied." Ter vergelijking: een paar jaar geleden verdienden alleen de Victoriameer Bukojaa I Musoma. Mwanza Kigoma Tanganyika- meer TANZANIA Sumbawanga Mbeya Malawi- meer K K (MIA Kilimanjaro Arusha Usambara Zanzibar Dar es Salaam Ui f j o Iringa m to Lindi Mtwaraö Masasi Lokale Massai-vrouwen verkopen hun producten aan toeristen. (buitenlandse) touroperators aan de trektochten. „De lokale bevolking achterlatend in het stof dat de jeeps in de parken achterlieten", zei Leijzer inder tijd sceptisch bij de start van het project. Inmiddels kan de reizi ger een keuze maken uit een im posante rij activitèiten waarbij hij niet alleen de binnenlanden van Tanzania leert kennen zoals deze er werkelijk uitzien, maar tegelijkertijd voortdurend op trekt en in contact is met de lo kale bevolking. En aldus met een schat aan ervaringen, in drukken en informatie huis waarts keert. Een willekeurige greep uit het aanbod: bezoek de watervallen, oude grotten en valleien in de heuvels rond de Kilimanjaro maak een hike door de bergen van de Usambara beklim de Shengena top loop door het voormalige sla vendorp en over de oude slaven markt in Pangani en maak er een cruise over de rivier wandel door het Kindoroko regenwoud en hoor welke medi cinale planten er groeien en waarvoor ze dienen loop binnen in de boerderijen in Mount Menu of stap er op de rug van een kameel fiets een paar dagen rond in Gezaulole werp een hengel uit in het Nyumba ya Mungu meer beleef in Longido een dag mee uit het leven van de Massai. Gerard Chel Voor informatie over de trips in Tanzania: Cultural Tourism Programme, P.O. Box 10455, Arusha, Tanzania. Tel/fax: 255-57-507515, e-mail: info@tourismtanzania.org; website: www.lourismlanza- nia.org Onlangs is de gids Engeland Schotland 2002 van DFDS Seaways verschenen. Nieuw is een 2O-daagse bunga- lowrondreis waarbij de reiziger kennis maakt met de natuur en cultuur in het land. Tijdens deze reis verblijft de reiziger in ver schillende huisjes die als uit valsbasis gebruikt worden voor het maken van excursies naar bijvoorbeeld whiskydistilleer derijen en toeristische attrac ties. Ook nieuw is een 1 O-daagse kastelenrondreis. DFDS Sea ways selecteerde drie kastelen waar de gast in totaal zeven nachten logeert. DFDS Seaways vaart met acht passagiersschepen tussen IJmuiden en Newcastle. Vorig jaar vervoerde het bedrijf 450.000 passagiers. Meer informatie: 0255-534546 en internet: www.dfdsseaways.nl Bij het Duits Verkeersbureau in Amsterdam kwam zojuist het zeker bij automobilisten bij zonder populaix-e Vakantieboek Duitsland uit. Ook de editie 2002 staat vol met tips voor zo wel kortere als langere bezoe ken aan Duitse vakantiebe stemmingen. Verder staat in het bij bel dikke boekwerk natuur lij k weer een lijst met de belang- rijkste evenementen en ook is er veel aandacht voor de nieuwe grote attractie in Duitsland: het in Beieren gelegen Legoland Park. Vakantieboek Duitsland wordt samen met de handige gids Links+Rechts der Auto bahn 2002 (met informatie over accommodaties en beziens waardigheden in de buurt van de Duitse autosnelwegen) op aanvraag toegezonden door het Duits Verkeersbureau in Am sterdam, telefoon 0900 - 1091029 en e-mail: duitsland@d-z-t.com Een verrassende en onver wachte kijk op haar. Zo om schrijft het Museon in Den Haag de zojuist begonnen tentoon stelling 'Haarfijn bekeken!', die nog tot en met 1 september te zien is. Vooral de culturele en psychologische aspecten van haar komen aan bod. Haar dracht kan veel over iemands karakter of afkomst vertellen. Voorts is er aandacht voor de wetenschappelijk kant van haar: hoe lang kan een haar worden, waarom heeft de een steil haar en de ander fijne krul len? Het Museon is open dinsdag tot en met zondag van 11-17 uur, entree 6,00 euro. Kale mensen hebben gratis toegang! Het Gemeentemuseum in Den Haag beschikt als eni ge instelling over een openbai'e collectie instrumenten. Er zijn er ruim achthonderd van over de hele wereld. Sinds kort is een nieuwe presentatie te zien, waarbij zowel instrumenten uit de westerse als uit de niet-wes- terse collectie worden getoond. De niet-westerse instrumenten zijn ingedeeld naar continent van herkomst, terwijl de wes terse instrumenten zijn inge deeld volgens type. Tot de top stukken behoren twee Erard- vleugels. Een werd in 1808 be steld door koning Lodewijk- Napoleon. de ander was in het bezit van de Nederlandse com ponist Diepenbrock. Meer informatie: tel. 070-3381111, www.gemeentemuseum.nl Het oudste joods-Asjkenasi- sche gebedshuis dat nog in Nederland in gebruik is, staat in Amersfoort. Dit jaar viert de sy nagoge het 275-jarig bestaan. Museum Flehite haakt daar op in met de tentoonstelling Maz zeltov! 275 jaar joodse gemeen schap in Amersfoort. De joden speelden een belangrijke rol in de plaatselijke textiel- en ta- bakshandel. De expositie toont onder meer voorwerpen van joodse gebruiken zoals besnij denis, bar mitswa en begrafenis. Ook is een rijk gedekte sabbats tafel aanwezig. In april ver schijnt een boek over de joden in Amersfoort gedurende de Twee de Wereldoorlog, dat in de mu seumwinkel te koop zal zijn. Flehite is geopend dinsdag tot en met vrijdag van 11.00-17.00 uur, in het weekeinde van 13.00- 17.00 uur. Meer informatie: tel. 0233-4619987, www.museumflehite.nl

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2002 | | pagina 31