Alice in Circusland De doodsengel wil best even wachten Overgehaalde ectoplasma's op muziek Elena Vink zingt en fluit Mythe van Dumrul en Azrael Henk Poort is Haddock k zou deze opera niet meteen een meesterwerk willen noemen, maar ik had de ervaring niet graag willen missen, zegt de Nederlandse zangeres Elena Vink over de opera Alice in Wonderland. „Met muziek heeft het allemaal weinig te maken, maar toch geloof ik dat het publiek deze voorstelling moet gaan zien. Ook als je vooral van Verdi houdt. Er valt zo veel beleven, je komt oren en ogen tekort. Dit is nu echt muziektheater." De stoelen zijn verdwenen uit de piste van het Amster damse Koninklijk Theater Car ré. Er wordt weer gespeeld op de plek die ooit was bedoeld voor clowns, acrobaten en dieren. Maar ditmaal wordt er opera gespeeld; hoewel? De voorstel ling Alice in Wonderland, die daar deze week bij De Neder landse Opera zijn wereldpre mière beleeft, heeft veel weg van een circusvoorstelling. En clat is de bedoeling van de Russische componist Alexander Knaifel. Regisseur Pierre Audi heeft hem daarin op de voet gevolgd. Knaifel liet zich inspireren door het kinderboek Alice in Won derland van Lewis Carroll, dat wonderlijke, al generaties lang tot de verbeelding sprekende meesterwerk uit het Victoriaan se Engeland. Knaifel koestert het werk over het meisje Alice, omringd door tal van droomfi guren, al decennia als het op één na belangrijkste boek na de bij bel. De sopraan Elena Vink is het natuurlijk ook gaan lezen. „Voor mijn rol, ik ben de Witte Prinses. Maar bijna zo belang rijk als de bijbel? Nee." „Als kind zei het boek me niets. Mijn man is filosoof. Hij wees me erop dat het vol prachtige lo gica zit. Dat wel. Nu ik het in verband met deze productie heb herlezen, merk ik dat het boek vooral ook voor volwassenen de moeite waard is. Maar een ver haal ontbreekt, net als in het theater. Alice in Wonderland is een reeks van veertien flarden, scènes met vreemde figuren die je hier terugziet in een fantasie rijk neergezet schaakspel dat eindigt met de kroning van Ali ce. Die figuren zijn trouwens niet altijd aardig, naar Alice toe zijn ze soms zelfs agressief." Opera gespeeld in de wereld van het circus. „De voorstelling heeft dat circusachtige nodig", vindt de zangeres. „Maar dat stelt wel eisen aan ons. Een fi guur als Humpty Dumpty bij voorbeeld, staat te zingen en te springen. Dat is moeilijk, maar iedereen probeert te doen wat mogelijk is. Dit is de ingewik keldste productie die ik heb meegemaakt. Gisteravond nog belden ze op of ik vanuit de cou lissen met mijn lippen een stuk zou kunnen fluiten. Degene die dat zou moeten doen, kan dat er donderdag 6 september 2001 Elena Vink: „Dit is ae ingewikkeldste productie die ik ooit heb meegemaakt." foto Diederik van der Laan/GPD op dat moment niet bij hebben. Tja, daar heb je dan al die jaren voor op het conservatorium ge zeten. Maar ik vind dat wel leuk." Bij De Nederlandse Opera zong Elena Vink onder meer de rol van Elvira in Rossini's L'Itali- ana inAlgeri en ze was Fortuna in L'Incoronazione di Poppea van Monteverdi, een productie van de DNO, eveneens in de re gie van Pierre Audi, waarmee ze komend voorjaar in New York optreedt. Bij de grote Europese operahuizen imponeerde ze ja renlang met haar coloraturen als de koningin van de nacht in Mozarts Zauberflöte. Knaifel maakte van die vocale moge lijkheden gretig gebruik. „Er zitten citaten uit die rol in en ik moet erbij klappen en stampen. Ze hebben ook onze stem opgenomen en die hoor je dan weer op een kunstmatige manier verhoogd terug. Hoger dan je ooit zou kunnen zingen. Of met een heel hoog bizar vi brato. Ikheb daar geen bezwaar tegen, je hoort uiteindelijk toch onze stemmen. Ik heb wel vaker moderne muziek gezongen, al is dit toch wel heel anders. Dit is zeker geen 'mooizingerij'." „Knaifel vraagt ons vaak of we wel plezier hebben in wat we doen, want hij wil dat we hier een soort vakantiegevoel heb ben. Hij vraagt voor zijn opera om 'gekte'. Maar daarvoor is het allemaal dan toch weer net te gecompliceerd. Ook voor het or kest zou dit leuk moeten zijn, maar je ziet de musici vaak met verwilderde gezichten rondlo pen. Die spelen partijen waarbij ze soms pagina's lang niets te doen hebben, maar wel heel pre cies moeten meetellen om dan uiteindelijk heel even een paar noten te spelen. Ze zijn heus wel wat gewend, maar voor mij zou den ze wel wat meer persoonlij ke inspiratie van de componist kunnen gebruiken." „Van de muziek moet je het hier niet hebben. Want als de muziek goed is heb je bij opera al genoeg aan een paar stoelen en kam- peertafeltje. Toch is Alice in Wonderland echt een ervaring, ook voor het publiek dat niet van moderne opera houdt. Laat je maar onderdompelen in wat je hoort en ziet. Het is een en al kleur, beweging en vreemde ge luiden. Wees niet sceptisch, want dat is dit een feestje, dat voorbij is voor je weet." Hans Visser Alice in Wonderland door De Neder landse Opera, koor van DNO, solis ten, Nederlands Kamerorkest, ASKO Ensemble en Schönberg En semble. Muziek, scenario en libretto van Alexander Knaifel. Regie: Pier re Audi. Muzikale leiding: Martyn Brabbins. Te zien: Amsterdam, Kon. Theater Carré 6, 7, 9 (matinee), 11, 12,14,15 september. die zijn werk typeert. Dans en muziek zijn volwaardige com ponenten in zijn theaterstuk ken, in essentie misschien eer der choreografieën. Kijk naar het trage, bezwerende ritme waarmee de vijf met elk een vuurrood tapijt in hun armen het podium bestijgen en elk kie zen voor een eenzame, statische positie. Fysieke confrontatie blijft tot een minimum beperkt. Ook dramaturgisch spot Av- kiran met de wetten van het mo derne theater. Behalve dat ze hun rol spelen, treden de vijf ac teurs beurtelings ook op als ver teller van het stuk, waarmee de illusie van het theater op Brech- tiaanse wijze wordt doorbro ken. Inleven in de personages is er niet bij. hoewel dat af en toe, bijvoorbeeld bij de door cle ziel snijdende klaagzangen van de moeder, bijna niet te vermijden valt. Het is zo'n moment in het stuk dat alles op z'n plaats valt. Avkiran, bijna veertig, geldt in Turkije al jarenlang als het grootste theatertalent. De voor malige acteur - „Ik had zoveel beelden in mijn hoofd, als to neelspeler kon ik die onvol doende uitwerken" - volgde een regisseur-opleiding' in Wenen en begon, na een geruchtmakende opvoering van de Oresteia, een eigen theater in een voormalige parkeergarage in Antalya. Me teen kreeg hij van de staat hon derd man personeel tot zijn be schikking. De badplaats werd halverwege de jaren negentig broedplaats; van nieuwe ontwikkelingen in het Turkse theater. Binnen een. paar jaar werd hij teruggehaald naar Istanbul en kreeg hij, als meest vooraanstaande regis seur van zijn land, een hoge po sitie binnen het Turkse staats theater. Hij was er niet rouwig om. „Istanbul is een heerlijke stad om te werken. Nieuw en oud, oost en west komen er sa men. Op een en dezelfde avond kun je naar de première van een Amerikaanse film, naar een hip jazzconcert, maar ook naar een eeuwenoud soefi-ritueel. Alles is er mogelijk." Hij bestrijdt dat de Turkse auto riteiten hem in zijn werk dwars zitten. Van censuur is volgens Avkiran geen sprake: „Als je maar goede ideeën hebt, en geld en een speelplek. Bij het maken van Dumrul en Azrael is me geen strobreed in de wegge- legd." De vraag is ook in hoeverre Av kiran zich er nog veel aan gele gen moet laten liggen. Hij werk te al in Wenen en B erlijn en heeft voor de komende seizoenen aanbiedingen vanuit de hele wereld op zak. „Ik moet oppas sen wat er met mijn leven ge beurt, echt gaan rekenen", zegt hij. „Op dit moment werk ik in het Staatstheater aan een grote operette, Dumrul gaat op inter nationale tournee en ik ben do cent aan een conservatorium in Istanbul. Tegelijkertijd wil ik me dolgraag' in andere culturen verdiepen, ervaringen uitwisse len. Dat is toch de waarde van theater." Heeft hij het gevoel dat hij door zijn veelvuldige verblijf in West-Europa inmiddels ook mentaal naar het Westen is .op geschoven? „Dat is een moeilij ke vraag", zegt hij na ruime be denktijd. „Ik kom uit cle streek Anatolië. De Odyssee en de Ilias zijn hier ontstaan, het Byzan tijnse Rijk, het Osmaanse rijk, het is eigenlijk oost noch west, maar precies het centrum van de wereld. Tenminste, dat is mijn idee. En ik voel me daar hart stikke rijk bij." Martin Hendriksma Dumrul en Azrael: ma 10 en di 11 september, Schouwburg Rotter dam. Het is een bijna te betoverend decor voor een theater voorstelling, deze warme zo meravond in Zürich. Over het meer glijden verlichte rond vaartboten als statige zwanen af en aan. In de bergen wordt vuurwerk in tientallen kleuren de lucht ingeschoten. En op het Parade-achtige terrein om ons heen, sfeervol verlicht met slin gers van gloeilampen, klinkt boven het geluid van passeren de brommers en treinen om de haverklap het applaus voor de optredende straatartiesten. Er zijn, kortom, betere plekken te verzinnen om je te concentre ren op de theatervoorstelling Dumrul en Azrael van het Turk se 5th Street Theatre. Zeker als die ook nog eens geheel in het Turks wordt gespeeld en de Duitse vertaling tot enkele sa menvattende zinnen per scène beperkt blijft. Van de vierhon derd bezoekers geloven enkele tientallen het na een dik kwar tier wel. Maar het loont om te blijven zitten: de trage dans en het voortdurende getrommel zuigen de toeschouwer gaande weg een bedwelmende wereld binnen. Het statige toneelspel versterkt het séance-achtige ge voel, waarbij de ban pas na het afsluitende citergetokkel wordt verbroken. Het Zwitserse pu bliek klapt en stampt de gewijde sfeer aan flarden. „Ik maakte me behoorlijk zor gen over de ontvangst van de voorstelling in het buitenland", zegt regisseur Mustafa Avkiran als ik hem eerder die dag op het festivalterrein van het Zuercher Theater Spektakel spreek. „.Per slot van rekening bestaat de voorstelling uit veel tekst en die kan, omdat we nu eenmalig' in de open lucht spelen, niet inte graal boven het podium worden vertaald (wat tijdens de Neder landse tournee wel gebeurt). Maar de recensies hier zijn uit gesproken positief. Kennelijk weet het ritme en de stemming van de voorstelling al genoeg te overtuigen. Dat stemt me zeer tevreden." Dumrid en Azrael is een vrije bewerking van een bijna dui zend jaar oude Turkse legende. De doodsengel Azrael komt op aarde om het leven van Dumrul op te eisen, maar die geeft zich niet zo gemakkelijk gewonnen. Hij heeft een aantal belangrijke daden verricht en is nog in de kracht van z'n leven. Kan Azra el niet beter een ander nemen? De doodsengel stemt erin toe, mits Dumrul binnen vieren twintig uur een plaatsvervanger strikt. Ten einde raad klopt Durmul achtereenvolgens aan bij zijn vader, zijn moeder en zijn geliefde, maar geen van al len offert zich op. Waarop Azra el zich na vierentwintig uur noodgedwongen voor de tweede en laatste keer tot Dumrul wendt, met een verrassende ontknoping. „Mythes interesseren me", geeft Avkiran als verklaring voor de keuze van het stuk. „Ze vertel- len iets over ons verleden, de plek waar we vandaan komen. Murathan Mungan, mijn vaste tekstschrijver, heeft het verhaal in een nieuwe vorm gegoten en van een andere afloop voorzien. Toen ik het las, wilde ik het me teen kopen. Het stuk behandelt alles wat voor mensen belang rijk is: leven en dood, liefde, fa milie. Dit verhaal wilde ik aan het publiek vertellen." Vijf rollen had regisseur Av kiran te verdelen. Hij koos er voor het stuk te laten spelen door een danseres, een zangeres, een muzikant en slechts twee volbloed acteurs - een aanpak De Turkse theatervoorstelling Dumrul en Azrael zuigt de toeschouwer een bedwelmende wereld binnen. fotoGPD Nog ruim een week en de 72 jaar jonge stripheld Kuif je komt tot leven. De mu sical Kuifje - De Zonnetempel gaat zaterdag 15 september in première in de Antwerpse Stadsschouwburg. Met een belangrijke Ne derlandse inbreng. Seth Gaaikema schreef de tekst, Henk Poort kruipt in de.huid van kapitein Haddock, Kuifjes beste vriend. Op hond Bobbie na. De Nederlandse opera- en musicalvedette Henk Poort aarzelde geen moment toen hij het aanbod kreeg om de rol van kapitein Haddock te spelen in de Belgische musical Kuifje - De Zonnetempel. „Ik dacht gelijk, als het effe kan, ga ik het doen. Omdat ik nog nooit eerder een nieuwe musical had ge daan. Les Misérables, The Phantom, Ana- tevlca, het waren tot nu toe altijd kopieën. En alle opera's zijn sowieso al honderd j aal oud. Dit is echt nieuw. Ik mag het platte plaatje van Haddock uit het stripboek leven inblazen, een lichaam geven, ik mag die rol gaan creëren. Dat is een enorme uitdaging." Het is bovendien niet zo maar een musical. Met Kuifje nemen het productieteam Tabas &Go'en stripeigenaar Moulinsart een be hoorlijk risico. Liefst 16,5 miljoen gulden kost het spektakel namelijk dat - logisch Henk Poort: „Haddock is een beetje mezelf en een beetje Maggi." foto Moulinsart/GPD voor België - na de Nederlandstalige we reldpremière in het voorjaar van 2002 in Charleroi in het Frans verder gaat voor de Walen. De leiding van Tabas&Co bestaat uit Mare Besson en Wouter Boits. „Dat zijn twee padvinders, twee enthousiaste jonge knapen die hun nek uitsteken met zo'n be groting. Ik neem een heel hoge hoed voor ze af", zegt Poort. Kuifje - De Zonnetempel is niet bedoeld als kindermusical, maar 'voor kinderen van 7 tot 77 jaar'. Moet net als de boeken grappig zijn, ontroerend én spannend. De decors worden groots, adembenemend. Tijdens een van de scènes die zich bij de Inca's in Peru afspeelt, zal zelfs een echte waterval neer kletteren in de Stadsschouwburg! 32.500 li ter per voorstelling, waarvan overigens ie dere druppel zal worden gerecycled. Het zou goed kunnen dat de musical een in ternationaal succes wordt. Wat wil je, van de strip Kuifje zijn 200 miljoen albums ver kocht in bijna zestig talen. Er zijn ook al 'concrete gesprekken' aan de gang met ne gen anderelanden: Frankrijk, Zwitserland, Groot-Brittannië, Canada, Singapore, Ja pan, Denemarken, Australië en natuurlijk Nederland. „Dat zou dan in het nieuwe Luxor-theater in Rotterdam gebeuren, maar ik denk dat hij ook wel naar Amster dam komt", aldus Poort die wat 'het buiten land' betreft duidelijke afspraken heeft met de leiding. „Ik ben waar ook ter wereld de eerste keus. Alleen Franstalig doe ik niet, die strijd ga ik niet aan met de Walen. Ik kan wel zingen in het Frans, maar ik spreek de taal niet goed genoeg. Duits, Engels, zelfs in het Italiaans. Geen probleem. Maar laten we eerst zorgen dat het hier allemaal goed gaat." Poort zong al eerder opera's in Vlaanderen, Kuifje is er wel zijn eerste musical. „Na tuurlijk is het anders dan bij Joop van den Ende, die heeft een voorsprong van tien jaar, dat is een geoliede machine. In Neder land is het in 1991 begonnen met Les Misé rables, daar is inmiddels sprake van een musicaltraditie. Maar die komt hier ook dankzij Kuifje, daar ben ik van overtuigd." Er wordt in ons land soms wat lacherig over gedaan. Ah, wéér een onderwerp gevonden waar zo nodig een musical over geschreven moet worden. Henk Poort snapt dat wel. „Want niet ieder personage is geschikt om een musical over te maken. Tim Rice, de schrijver van onder meer Evita, zei: 'Als het boek goed is, dan kun je er een musical over maken'. Dat is ook zo. Die boekjes van Kuif je komen niet voor niets in 59 landen uit. Dus kun je daar een musical van maken. Seth Gaaikema en Frank van Laecke heb ben een heel goed scenario bedacht. En de muziek van Dirk Brossé is helemaal gewel dig. Van wereldformaat, dat kan ik je echt wel vertellen." Inmiddels is Poort natuurlijk alle Kuifje-al bums aan het lezen, met speciale aandacht voor de twee waarop de musical gebaseerd is, De 7 kristallen bollen en De zonnetempel. „Heel vroeger heb ik ze ook al wel eens gele zen. Maar buiten het feit dat je wat dingen voor je rol eruit kunt pikken, is het leuk om weer opgefrist te worden." Het personage kapitein Haddock lijkt Henk Poort op het lij f geschreven.Er zit in iedere rol wel iets van jezelf. Haddock heeft een grote bek en een klein hartje van goud. Ru we bolster, blanke pit. Vriendschap is bij hem ook vriendschap. Door dik en dun. Dat heb ik ook. Ik heb niet zo heel veel vrienden. Maar de vrienden die ik heb, zijn me heel dierbaar. Ja, hoe zeggen ze dat ook al weer? Haddock is een beetje mezelf en een beetje Maggi." Vanzelfsprekend zal ook deze Haddock van vlees en bloed het publiek amuseren met zijn unieke scheldkanonnades. „Van regis seur Frank Van Laecke heb ik een boekj ge kregen, Haddocks beknopte scheldwoor- denboek. Daar staan 1200 scheldwoorden in, die uit alle boeken verzameld zijn. Met uitleg'. De man vloekt nooit zomaar, dat is zo leuk, hij heeft zijn volstrekt eigen scheld woorden. Overgehaalde bijvoorbeeld, gebruikt hij vaak als voorvoegsel. Overge haalde kanaken, overgehaalde ectoplas ma's! Mijn favoriete scheldwoord? Anthro- popithecanthropussen! Jacques Hendriks Musical Kuifje - De Zonnetempel:première op za terdag 15 september in Stadsschouioburg Ant werpen. Daar te zien tot 9 decemberwoensdag, donderdag, vrijdag 20.00 uur, zaterdag 15.00 en 20.00 uur, zondag 11.00 en 15.00 uur. Reserverin gen Nederland: 0900-9203. Informatie: iviow.mu- sicalkuifje.com

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 2001 | | pagina 26