Wales is meer dan land met twee talen Historie wijn en whisky 38 4' zaterdag 14 juni 1997 vrije tijd Wales is vooral bekend om zijn groene, glooiende landschappen, snelstromende riviertjes en scherpe bergkammen en een natuur die ideaal is voor doe-vakanties. Maar er is veel meer in dit eigenzinnige land met zijn drie miljoen inwoners, vijftien miljoen schapen en de geur van geroosterd brood en gebakken spek in de ochtend. Een verhaal over historie, dolfijnen, whisky en wijn. Zicht op Aberaerron, een van de meest kenmerkende stadjes aan de westkust van Wales. Er ligt 'fine English soap' in de badka mer van The Bear in Crickhowell, een rustig stadje in het zuiden van Wales. Met het vaderlands chauvinisme van de uitba ter van dit middeleeuwse pubhotel, net over de grens met Engeland, zal het dus nog wel meevallen. Maar in het land zijn overal de signalen aanwezig van het sterk ontwikkeld nationaal zelfbewustzijn. Wales koestert nog steeds zijn oorsprong. Meest opvallend kenmerk daarvan is, ze ker op het eerste gezicht, de tweetalig heid. Na het passeren van de grens met Engeland wordt die meteen al zichtbaar door de dubbele plaatsnamen op de rich tingborden. In het dichtbevolkte zuiden, dat veel sterker verengelsd is dan de rest, staat de Engelse naam bovenaan met de vertaling in het Welsh er onder. In het veel traditionelere, vooral agrarische, midden en noorden is het precies andersom. Dik wijls staat er zelfs maar één naam. Zodat je maar moet raden of de ingewikkelde combinaties van medeklinkers en klin kers op het bord wel overeenkomen met de plaatsen op de routekaart. Kelten „Toch is Wales meer dan alleen maar een land met twee talen", zegt Byrn Jones. Hij is directeur van het Keltisch bezoekers centrum Celtica in Machynlleth, een rus tig stadje aan de westkust. Het centrum werd ruim twee jaar geleden met Europe se financiële steun opgezet. Met allerlei moderne, voor een deel interactieve, au diovisuele hulpmiddelen wordt er de ge schiedenis 'uitgebeeld van de Kelten, de oudste bewoners van Wales. „Onze voorouders drukten ooit sterk him stempel op een groot deel van Europa. In Wales en andere delen van het Verenigd Koninkrijk en in het noordwesten van Frankrijk is dat nog altijd merkbaar. En zeker niet alleen in de taal". Jones zegt dat er onder de bijna drie mil joen inwoners van Wales de laatste tijd een sterke groei is te bespeuren van de, vanouds toch al grote, belangstelling voor de eigen historie, tradities en cultuur. „De jeugd heeft veel meer interesse dan vroe ger om de taal te leren. Op de meeste scho len is Welsh inmiddels weer een verplicht vale. Vroeger sprak twintig procent van de bevolking de taal van het land. Dat per centage neemt nu zienderogen toe". In het spannende geschiedenisboek dat Celtica voor de bezoeker is wordt het epos van het Keltenvolk onderhoudend en ook voor kinderen heel toegankelijk verteld in beeld en geluid. Het centrum trekt tien duizenden bezoekers per j aar. Van het Eu ropese vasteland komen de Nederlanders na de Duitsers in aantal op de tweede plaats. Wie Wales en zijn inwoners beter wil leren kennen en begrijpen kan bijna niet om Celtica heen. Energiegebruik Een paar kilometer verder naar het noor den, via de A487 richting Dolgellau, ligt nog een bestemming voor een aardig mid dagje uit. Het is het Centx-e for Alternative Technology, een themapark, aangevuld met een aantal attracties voor kinderen. Daarin gaat het vooral om zuinig energie gebruik, het opwekken van stroom door windenei'gie en zonlicht en het toepassen van energiezuinige, alternatieve techno logie in bijvoorbeeld de huishouding. Wie het na een paar uur wel gezien heeft kan zich ontspannen bij de dichtbij gele gen middeleeuwse watexmolen Felin Cre- wi in Penygroes. Van daaruit is er al een prachtig uitzicht op het spectaculaix-e berglandschap van Snowdonia, het bijna 215.000 hectares grote nationale pax-k in nooi'd-Wales. Nog imponerender is het zicht vanaf de smalle, eenzame mountain road, die van het markante dorpje Dinas Mawddwy over de Bwlch-y-Gi'oes-pas, met 546 me- Groen en golvend is het landschap van Wales, met hier en daar een boerderij en overal in de uitgestrekte weilanden de grazende schapen. ter de hoogste van Wales, naar Bala voex*t. Tientallen kilometers lang is er geen mens te bekennen. Tegemoetkomend verkeer is er vrijwel niet. Dat is trouwens maar goed ook. Want slechts af en toe is er genoeg x-uimte om elkaar te kunnen passeren. Overal groene bei'gweiden, doorsneden door zilveren beekjes. De stilte is voel baar. Ze wordt alleen verstoord door de overal aanwezige schapen met hun lam metjes. Blatend stuiven ze weg als er ie mand te dichtbij komt. Bergstadje Bala is een vriendelijk en karaktei'istiek bergstadje. Eigenlijk niet meer dan een langgerekte hoofdstraat, met wat winkels en een paar pubs. Het is een goede uitval basis voor bei-gsporters, die één van de ve le toppen in de omgeving willen beklim men. Ervaring en doorzettingsvermogen zijn daaxwoor absoluut vereist. Het terrein is woest en geaccidenteei'd. Ontel baar en diep zijn de kloven, die de moei lijkheidsgraad sterk verhogen en tegelij •c3=~ - Terrasvormig tegen de heuvels gebouwd ligt New Quay, een pittoresk havenstadje an de westkust van Wales. kertijd een onweex-staanbare uitdaging vormen voor fanatieke alpinisten. Wie het liever wat rustiger aan doet en al leen wil suxfen of vissen kan vlakbij te recht in het Balameer. Gi'oter en indruk wekkender is Lake Vyrnwy, te bereiken via een kronkelige en haast nog smallere zijweg van de mountain road, via de af slag ongeveer halvex^wege Bala. Het Vyrnwy-stuwmeer werd aan het eind van de vorige eeuw gebouwd om Liver pool van drinkwater te voorzien. In het bezoekerscentrum bij de 49 meter hoge en 336 meter lange Victoi-iaanse stuwdam uit 1881 wordt de historie uit de doeken gedaan. Vlakbij is een observatiehut van de Koninklijke Britse Vogelbeschermers. Vooral het kroost vexmaakt zich daar ux-enlang met het begluren van rondhup pelende vogeltjes van velerlei pluimage. In Llanddwddyn, het enige dox*pje dat werd verplaatst tot achter de dam, is opzij van de VW een teax'oom, waar de prijzen laag zijn en de cake lekker. Er zijn fietsen te huur om rond het meer te rijden, een tochtje van bijna veertig kilometer. Terug aan de Atlantische kust dalen we af naar het zuiden. Vanuit New Quay, een pittoresk terrasvormig gebouwd haven stadje aan Cardigan Bay vlak bij Aberae- ron, willen we de dolfijnen zien. De twee uur dux-ende ontdekkingstocht over zee is hier één van de favoriete attracties. Maar schipper Steve Hartley meldt telefonisch dat het weer te slecht is. De golven zijn hoog en de zee is ergxoxw. Dolfijnen zullen we bij dit weer zeker niet zien. „Dat is jammer", vindt eigenaar Ian Hi des van The Hungry Trout, een leuke uit spanning aan de kade met zicht op zee, als we daar beschutting zoeken tegen de kou, de wind en de regen. „Die dolfijnen zijn echt heel bijzonder". Twee families, elk van een tiental dieren, hebben hun do mein aan de Engelse westkust, één bij Wales, de andei'e bij Schotland. „De war me golfstroom, niet ver uit de kust, zorgt voor het goede leefklimaat. Het is prach tig om ze in het water rond en over elkaar heen te zien buitelen". New Quay heeft maar een paar honderd inwoners en lijkt nu stil en uitgestoken. Vanuit The Hungry Trout is er in de haven geen enkele activiteit te bekennen. Dat is in het seizoen wel anders, verzekert Hi des. Dan bruist het vriendelijke bad plaatsje van leven en vertier. Het immense caravanpark Quay West biedt plaats aan zevenduizend toeristen. De meeste af komstig uit Engeland, maar ook een en kele Fransman, veel Duitsers en steeds meer Nederlanders en Belgen. Wijngaarden De dolfijnen van New Quay zijn niet de enige veirassing die we in Wales ontdek ken. Onverwacht zijn ook de wijngaai-- den, dei-tien in getal. Een enkele aan de westkust bij Abex'aeron, de meeste in het zuidoosten van het land. Al direct over de gi'ens met Engeland vinden we in Llansoy, een nietig plaatsje bij Usk, de Cwrt-y- Biychan Vineyard. Barbara en Des McEl- ney verbouwen er op ruim vier hectares van hun goede zuidelijke hellingen een groot aantal druivensoorten. Veel witte vaxiëteiten, zoals Pinot Gris en Seyval Blanc, maar ook bekende rode 'wereld druiven' Merlot en Cabernet Sauvignon. De productie is bescheiden En een enkele keer mislukt de oogst zelfs helemaal. „Het klimaat blij ft voor ons de moeilijkste fac tor", zegt Barbara. Als we proeven blijkt haar Brecon Court Schonburger '95 aangenaam fxis en frui tig. Maar de prijs van ruim dertig gulden per fles is toch wat te hoog om er veel van in te slaan. Wijnboerin Barbara: „Goed koper kan het echt met. We hebben zoveel extra werk. Daarom zullen we nooit met andere wijnlanden kunnen concurrerern. Export zit er al helemaal niet in. Zelfs niet naar onze landgenoten overzee" Chwisgi Exporteren lukt de Welsh Whisky Co. Ltd. in Brecon wel. Deze enige whiskystoker van Wales maakt dankbaar misbruik van het chauvinisme dat veel Welshmen, thuis en in het buitenland, ook aan de bar graag etaleren. Eigen fabrikaat krijgt steevast de voorkeur boven whisky die uit Schot land of Ierland. 'Chwisgi' wordt in de geschiedenis van Wales voor het eerst genoemd in het jaar 365 voor Christus. De Kelten maakten de drank toen nog niet op dezelfde manier als tegenwoordig. Maar met het vestigen van de distilleerderij in Brecon wordt wel de eeuwenoude Keltische traditie voort gezet. Sinds 1982 heeft de onderneming een nieuw onderkomen. De destilleerke- tels zijn vernieuwd. Naast een paar oude vaten, nog wat andere attxibuten en een literfles met een ruim honderd jaar oude en dus zeer kostbare 'chwisgi' staan ze nu trolls te kijk in het bezoekerscentrum. De rondleiding wordt afgesloten met een kleine proeverij van 'Swn Y Don', zoals de whisky heet. „Lechyd da, cheers", zegt de gastvrouw als ze ons de glaasjes aanreikt. 'Proost', laat ze er in goed Nederlands op volgen, want met alle nationaliteiten heeft ze al geklonken. De smaak is apart en bijzonder Het proeft naar Wales: ïuig en stoer, boeiend, anders en innemend. Eén van de vele aardige verrassingen van dit golvend-groene, vriendelijke scha- penland. Jan Bartelds Ontwerpster Maroeska Metz in de ban van de krul Monumentaal tuinboek vol fraaie composities en ideeën Vleesloze dagen gezond Zweedse modeketen Hennes Mauritz jubileert en introduceert een eigen cosmeticalijn in ons land Belgische mode-ontwerper experimenteert met schimmels en bacteriën in zijn kleding. Nieuwe dieselmotor in Audi wonder van rust en zuinigheid Slim fietsstoeltje kan ook als wandelwagentje gebruikt worden Kort autonieuws Schotse fabriek geeft oude copiers nieuw leven Wetenswaardigheden over houtzwammen en de juni- sterrenhemel. Zeeuw zet uiteenlopende informatie op internet als hobby Terneuzen gaat digitaal

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1997 | | pagina 37