Rare jongens, die Galliërs PZC Dieren blijven altijd charmant Asterix is historie Dolen in de letterkunde kunst cultuur 19 jeugdboek proza poezie thriller vrijdag 28 maart 1997 Uit: de Grote oversteek De eerste zinnen uit elk avontuur van Asterix kunnen veel stripliefhebbers wel dromen: 'Zo'n tweeduizend jaar geleden was heel Gallië bezet door de soldaten van Caesar. Heel Gallië? Nee...' Aan de lange reeks beeldverhalen over Asterix is nu een nieuw boek toegevoegd: Asterix en de waarheid. Belangrijkste conclusies van dit werk: Asterix is historisch verantwoord en in de oudheid kon je lachen. De Amsterdamse historicus Re- né van Roy en en zijn assisten te, de classica Sunnyva van der Vegt, onderstrepen in Asterix en de waarheid dat Asterix en zijn wereld niet zomaar een hersen spinsel van tekstschrijver Goscin- ny en tekenaar Uderzo zijn. In te gendeel: Asterix mag dan zelf niet hebben bestaan, veel elementen uit zijn wereld berusten op de rea liteit. Als deskundigen een in het verre verleden spelend verhaal onder de loep nemen, trekken ze vaak over de gemelde historische gebeurte nissen de conclusie dat 'er geen snars van klopt'. Zo niet bij Aste rix, schrijven Van Royen en Van der Vegt. Toegegeven, de verhalen t over de onoverwinnelijke Galli sche krijger herbergen elementen die niet in de genoemde tijd horen of gewoon fout zijn. Zo komen de door Obelix verwaardigde menhirs uit een cultuur die duizenden ja ren voor de Galliërs lag. En een to verdrank kenden de Galliërs niet, laat staan dat één dorp in het wes ten van het huidige Frankrijk weerstand bleef bieden tegen de Romeinse overheersing van Gal lië. Soms, ontdekten Van der Vegt en Van Royen, herbergt Asterix trivi aliteiten die wat betreft de grote gemene deler correct zijn weerge geven, maar in detail niet kloppen. In het album 'Asterix en het 1ste Legioen' neemt de onverschrok ken Gallische krijger dienst in het Romeinse leger. Julius Caesar had voor zijn oorlog in Noord-Afrika tegen zijn rivaal Scipio inderdaad de beschikking over een detache ment Gallische krijgers. Toch had Asterix daarvan nooit deel kunnen uitmaken. Hij zou ge zien de maatstaven die de Ro meinse keuringsarts er op nahield afgekeurd zijn. Een rekruut voor het Romeinse leger moest volgens Van Royen en Van der Vegt in Cae sars tijd nameijk tussen de 1.72 meter en 1.77 meter zijn. En dat haalde de Gallische onderdeur- niet. De avonturen van Asterix zitten tjokvol dingen die honderd pro cent historisch verantwoord zijn. Neem de verzamelwoede van Obe lix bij gevechten met Romeinen. Hij mag graag hun helmen meene men als oorlogsbuit. De oorspron kelijke Galliërs bewaarden inder daad de wapenrusting van overwonnen vijanden. Sommigen gingen zelfs zo ver dat ze de hoof den van gevelde tegenstanders bij zich droegen. Obelix' gevoeligheid over zijn om vang - hij houdt zichzelf steeds voor dat hij niet dik is, hooguit flink gebouwd - gold voor meer Galliërs, blijkt uit geschriften van de Griekse geograaf Strabo. Die meldt dat in een werk van de histo ricus Ephorus staat dat de oude Kelten op hun lijn probeerden te letten. Buikjes waren uit den boze. Overigens wel lastig, met een dieet van everzwijn en wijn. De manier waarop Obelix en stamhoofd Abraracourcix hectoliters van de ze drank tot zich nemen, is overi gens ook overeenkomstig de reali teit. De Galliërs waren verzot op wijn. Vastgesteld hebbende dat de avonturen van de slimme Galliër historisch verantwoord en dus leerzaam zijn, rijzen er vragen. Waarom laten Van der Vegt, en Van Royen Asterix Asterix niet, waar om moet uitputtend aangetoond worden dat de ingrediënten uit de avonturen van de Galliër kloppen? De verhalen worden er niet min der vermakelijk dooi-. „Je leest over heel veel dingen in Asterix heen. Als je lezers dan uit legt, dat sommige dingen in het oude Gallië werkelijk zo lagen, dan vinden de mensen dat juist hartstikke leuk. Zo niet leuker", aldus Sunnyva van der Vegt. Schatkamers Maar het bereiken van een hoger leesgenot voor de Asterix-fans is niet het hoofddoel van het boek geweest. „We gebruiken Asterix als instrument", zegt Van Royen. „Je kunt door Asterix een levende maatschappij van tweeduizend jaar oud zien. Geschiedenisboe ken alleen blijven dood. Daarom zijn die strips zo handig. De bron nen, waaruit de makers van Aste rix hebben geput, zijn schatka mers van informatie over de oudheid. Enkennis van en inzicht in die tijd komt je oriëntatie in het heden ten goede." Behalve met het tekenen en schrij - ven van historisch verantwoorde verhaaltjes, breng je het verleden ook tot leven met humor. Elke ken ner van Asterix zal bevestigen dat die ruim in de avonturen van de Gallische krijger aanwezig is. En laat de oude geschriften waarop zaken uit Asterix zijn gebaseerd zijn nou ook barsten van de humor. Je kunt in de klassieke werken af en toe letterlijk 'funshoppen'. Van der Vegt: „Het bronnenmateriaal bestaat uit serieuze boeken." „Maar in veel situaties zit humor" zegt Van Royen. Van der Vegt: „In een van de teksten van Ovidius worden meisjes opgeroepen zich te beheersen als ze worden geknipt door een slavin. Ze mogen die niet krabben. Dat zijn toch lollige alle daagse dingen." Van Royen: „Je moet de teksten op een andere ma nier lezen, vooral niet op het ern stige gezicht van de schrijver let ten. De auteurs van toen waren vaak van die plechtige heertjes. Wie zich verdiept in literatuur uit de. oudheid, komt inderdaad af en toe bizarre en lachwekkende situ aties tegen. Zo beschrijft de histo ricus Suetonius een voorval uit het leven van keizer Tiberius. Een vis ser biedt de keizer, begiftigd mét een erkend slecht humeur, een pas gevangen vis aan. De wrede heer ser stelt het geschenk niet op prijs en laat zijn dienaren de vis in het Wat hebben Het lijden van de jonge Werther van Goethe en Rachels rokje van Charlotte Mutsaers gemeen? Welk verband is er tussen Een voortreffelijke ridder van Willem Brakman en Amerika van Franz Kafka? Samen met 196 andere boeken prijken ze op de canon volgens Willem Kuipers, de erelijst in zijn ISBN van de Wereldliteratuur. Het gebeurt niet vaak dat je zo'n belachelijk werkje onder ogen krijgt. Op zichzelf is het best een boeiende gedachte: een enthousiaste lezer die zijn favoriete boeken op een rijtje zet en toelichting geeft. Maar de uitwerking is zo krukkig en willekeurig dat van het aar dige idee slechts een treui-ige ruïne over blijft. Jarenlang werden in 'de Volkskrant' de nieuwe boeken van de week gesignaleerd in de rubriek 'ISBN'. Gedurende vier jaar hield Willem Kuipers op die manier de Ne derlandse boekenproductie bij. Daaron der vielen óók nieuwe uitgaven van oudere literatuur. Dat heeft de lijst bepaald die hij nu publiceert. In een nawoord verklaart hij'Het zijn geen boeken die ik in stoffige bibliotheken heb opgediept; ik vond ze op een enkele uitzondering na allemaal tus sen de boeken die de laatste jaren nieuw in de boekwinkel lagen te glanzen.' Bizar Zo'n beperking betekent natuurlijk vra gen om moeilijkheden. En die heeft Kui pers dan ook gekregen. Maar de grootste problemen zijn toch aan zijn slecht ont wikkelde gevoel voor maat en schaal te wijten. Het is bizar om het modieuze gef ladder van Rachels rokje op één lijn te stel len met het zeer klassieke Lijden van de jonge Werther. De lijst is om veel meer re denen aanvechtbaar. Goed dat er een boek van D.AF. de Sade op staat. Maar dat de keuze op Justine in plaats van op De 120 dagen van Sodom viel, maakt duidelijk dat Kuipers lang niet zo goedin dewereld literatuur thuis is als hij zelf veronder stelt. Zijn onkunde blijkt anders wel uit de opmerking: 'Sade was een ongeëvenaard woordkunstenaar.Terwijl Sade nu juist bekend staat om zijn uiterst moeizame stijl. De auteur vindt zelf zijn onbeholpen ver toning een 'betoverende tocht door het la byrint van de wereldliteratuur'. Maar de meeste lezers zullen de reis al hebben op gegeven vóór die begonnen is. Eerst moet. je namelijk door negentig bladzijden in troductie heen. Kuipers geeft daarin zijn ook al gammele visies op de ontwikkelin gen in de letterkunde en het boekenvak. Zo vindt hij 'boekenbijlagen zo'nbeetje de laatst overgebleven plekken waar boe ken met een genuanceerder intentie dan de onmiddellijke behoeftebevrediging van een stelletje literaire ramptoeristen op hun waarde kunnen worden beproefd.' Wanorde In Kuipers' hoofd heerst waarschijnlijk een even grote wanorde als in zijn zinnen. In elk geval weet hij over de boeken van zijn voorkeur - uitsluitend verhalend pro za vreemd genoeg - nauwelijks een ver standig woord uit te brengen. In een paar regels wordt Eline Vere afgedaan: 'Achter af kunnen wij ons er alleen over verbazen dat Couperus al zo vroeg een zo hoog ni veau had bereikt,' Met Brakmans Voor treffelijke ridder loopt het alles behalve voortreffelijk af. Het kreeg dus een plaats op de erelijst, in het register bhj ven zowel titel als auteur echter onvermeld, maar het boek wordt op pagina 98 in het stuk over Don Quichot wel degelijk in precies één zin besproken. Rara. Een haastig en achteloos in elkaar gedraaid boekwerkje dit ISBN van de Wereldliteratuur. De eni ge behartenswaardige opmerking die Kuipers maakt heeft hij zelf niet ter harte genomen: 'Ik heb menige criticus horen steunen als hij weer zo'n- pakketje non- descripte, slordig uitgegeven troep kreeg thuisbezorgd.' Hans Warren Willem Kuipers: ISBN van de Wereldliteratuur -192 pag./f 24,90-Ambo, Baam. gezicht van de gulle gever uitwrij ven. Het slachtoffer merkt vervol gens op dat hij blij is dat hij niét de zojuist gevangen kreeft aan de keizer heeft aangeboden. „Dat heeft nou een hoog Asterix-gehal- te", beaamt Van Royen. De hilarische taf erelen in het Gal lische dorp rond de versheid van de door vishandelaar Kostunrix aangeboden waar blijken ook op teksten uit de oudheid te kunnen stoelen. De koopman, die zich er op voor laat staan dat hij zijn vis bij de betere groothandel inhet ver weg gelegen Lutetia betrekt - 'Ik verkoop geen vis waarvan ik de kwaliteit niet kan garanderen' - had in de oudheid diverse collega's waar de hedendaagse Keurings dienst van Waren graag een kijkje had willen nemen. Een tekst van de Griek Athenaeus spreekt boekdelen. De schrijver, die citeert uit diverse blijspelen, beschrijft hoe de winkeliers op de vismarkt hun rottende vis een vers aanzien geven. Volgens de wet mo gen ze er geen water over gooien. Daarom ensceneren ze temidden van de voorraad een gevecht tus sen twee verkopers, waarbij de een de ander buiten westen slaat. Toegesnelde collega's gooien wat water op het gezicht van de 'be wusteloze', maar mikken de rest van de emmer over de vis. 'Je zou zeggen dat ze pas gevangen zijn, zo fris zien ze er uit'. In Asterix en de ivaarheid behan delen Van der Vegt en Van Royen slechts enkele thema's uit de avon turen van de Gallische krijger. Ge zien het feit dat er tientallen albums zijn en het bronnenmate riaal uit de oudheid ook onuitput telijk lijkt, is er voldoende stof voor een tweede boek. Het schrijversduo filosofeert dan ook al hardop-over een vervolg. Dat komt mooi uit, want erzijnin- trigerende dingen waarover het boek geen uitsluitsel geeft. Zo be schrijft de Corsicaan Ozewieze- wokristallix in Asterix op Corsica de democratische wijze waarop zijn eilandgenoten hun leider kie zen. Elke Corsicaan deponeert zijn stem in een urn. Als iedereen heeft gestemd, worden de volle ur nen ongeopend in zee geworpen en wordt de kwestie beslecht door het recht van de sterkste. Fictie of realiteit? Van Royen, peinzend: „We weten mets van het Corsica uit de oudheid. Strabo heeft er een paar bladzijden over geschreven." Van der Vegt ziet in de geschetste grap meer een actue le Franse kat naar de onafhanke lijkheidsbeweging op Corsica. Ze is wel van plan om in een nieuw boek over Asterix meer volken uit de albums te 'behandelen'. Ook thema's zijn er nog voldoende, zo als 'Wonen en werken in Rome'. In 'De Romeine lusthof' introduceert Julius Caesar bijvoorbeeld een jonge architect, die een groot hotel bij het Gallische dorp gaat bou wen. Caesar noemt als belangrijk wapenfeit van deze bouwkundige dat hij woonkazernes heeft ge bouwd 'die overeind zijn blijven staan'. Dat was inderdaad een be hoorlijke prestatie, want de ge noemde bouwwerken in Rome stortten met de regelmaat van de klok in. Han Dirk Hekking René van Royen en Sunnyva van der Vegt: Asterix en de waarheid - Uitgeve rij Bert Bakker, f 29,90 - ISBN 90-351- 1816-2. Soort zoekt soort - maar als de orang- oetan Saminy op een warme zomerdag zijn verzorger Jasper in een korte broek en te krap T-shirtje bezig zietkan hij het koppetje er niet meer bijhouden en neemt hij het niet zo nauw. Met zijn lange, harige armen trekt hij de argeloze oppasser stevig tegen zich aan. Pas als Japser iets vreemds, iets zachts en vochtigs tegen zijn buik bij zijn blote navel voelt krie belen, dringt tot hem door dat hij door Sammy, die al een paar we ken zonder vrouwtje zit, voor de ogen van veertig Amsterdammers ('Kan ik hier ook niet komen wer ken?') verkracht wordt: 'Het ge- pook van de orangpiemel in zijn navel is bijzonder onprettig. Bo vendien moet Sammy dit nu en meteen afleren, want anders wil hij volgende keer weer. Jasper krijgt het vreselijk benauwd. Aan de banc! van zijn broekje rinkelt de sleutelbos, het laatste wapen van de apenverzorger. Een slag tegen de tanden van de aap zou moeten helpen. Maar dat is niet zonder ri sico. Sammy kan daar wel eens heel kwaad van worden. Gebruik van de sleutelbos is alleen voor- noodgevallen. Maar als dit geen noodgeval is, denkt Jasper, wat dan wel? Met een flinke mep slaat hij op Sammy's tanden, de tik weerkaatst tegen de glazen wan den. Het helpt, en hoe...' Het verhaal over de ongewenste intimiteit tussen een orang-oetan- man en zijn verzorger is een van de eenentwintig dierentuinverhalen in Mensen en Zoo van Jeroen Thijssen. Ze zijn gebaseerd op wa re gebeurtenissen en oorspronke lijk in opdracht van de VPRO ver filmd en uitgezonden door Villa Achterwerk. Vermakelijk Werken in een dierentuin moet ja- loersmakend bevredigend zijn. In alle verhalen laten de oppassers zich kennen als mensen die hun ziel en zaligheid leggen in het wel zijn van de dieren waar ze verant woordelijk voor zijn. Bovendien gebeurt er altijd wel iets bijzon ders, iets onverwachts, of iets geks. Heel vermakelijk bijvoor beeld zijn de ontsnappingspogin gen van enkele dieren. Vermake lijk omdat ze zo doorzichtig op touw werden gezet, maar ook om de voorbarige paniek bij de ver zorgers. Want zelfs dierentuindie- ren lijken te beseffen dat eemnaal alles bij elkaar opgeteld (een troep kapucijnapen deed daar een paar maanden over) het nergens beter is dan 'thuis'. De verhalen werden Jeroen Thijs sen verteld door personeel van Ne derlandse dierentuinen (onder an dere Iguana in Vlissingeri), maar hij verzon de tijd en de omstandig heden waarin ze zich afspelen. Ook veranderde hij de namen van de hoofdpersonen. Het waarom daarvan is duister, want er gebeurt niets waarover iemand zich zou moeten schamen. Nou ja, Karei Postma misschien, omdat hij een ontsnapte wolf voor een hond aan zag die door het hek naar binnen wilde. En Fransje Goudklep die het Noorderdierenpark in Emmen uitkoos als tijdelijk opvangadres voor zijn twee wandelende tak ken; waarna de vlindertuin maan denlang geteisterd werd door hun nakomelingen, die ontzettend veel vraten, zich razendsnel voort plantten en pas tot staan gebracht konden worden met de hulp van een stel kwarteltjes: „Op haar kantoor rekent Margot Driesen uit wat de hele grap gekost heeft: er moesten kwartels worden ge kocht, de overuren van de mede werkers van de kas. Het wordt een heel bedrag. Dan wordt er op de deur van haar kantoor geklopt. Voor de deur staat een jongetje met blonde krullen. Hij heeft een lege jampot in zijn hand, die hij verlangend naar Margot opsteekt. Blauwe ogen staren haar door een rond brilletje vragend aan. „Kan ik alstublieft mijn wandelende takken terugkrijgen", zegt het jongetje. „Ik heb ze overal ge zocht, maar ik kan er niet eentje vinden." Noach De opdracht om van alle levende wezens een mannetje en een wijfje in zijn ark bijeen te brengen, maakte Noach tegen wil en dank tot milieu-activist. Zijn beroemde tocht 'met alle soorten van wilde en tamme dieren, met alle soorten van wat er over de aarde kruipt, met alle soorten van vogels, alles wat veren en vleugels heeft', heeft talrijke kunstenaars geïnspireerd. Met haar prentenboek De ark van Noach voegt Lucy Cousins zich bij hen. Ze bewerkte het bijbelver haal voor kinderen van twee tot vier jaar en dat dwong haar tot een vrolijk beeldverslag van wat een barre reis geweest moet zijn. Waar- anderen (zoals Peter Spier) met beide handen de kans grepen er een zooitje van te maken met lus tig schijtende beesten die er ook nog mirakels op los copuleerden, kiest zij vooreen feestelijke, maar- ordelijke cruise over Gods wate ren. Het spreekt vanzelf dat Noachs getrouwde zonen in haar versie nog kleine kinderen zijn. Want welke peuter of kleuter zou er niet van dromen tijdens zo'n verrukkelijk uitstapje verant woordelijk te mogen zijn voor de verzorging van al die exotische dieren? Jan Smeekens Jeroen Thijssen: Mensen en Zoo, Ver halen uit de dierentuin. Met tekenin gen van Patsy Backx. De Bezige Bij. Amsterdam; 126 pag.; f 19,50. Lucy Cousins: De ark van Noach. Leo pold, Amsterdam; f 24,90. Illustratie van Lucy Cousins in De ark van Noach. Stef Vancaeneghem: La dolce vita (Meulenhoff/Manteau, 158 blz., 29,90). Gewezen journalist, wie lerfanaat en totaal onverdienste lijk mountainbiker wordt deskun dige in mensen. Nieuwe roman van Vancaeneghem (1950). Louise O. FrescoDe ondraaglijke lichtheid van de vleermuis (Pro metheus, 204 blz., 34.90). Essays en beschouwingen. Nescio: Dichtertje (Nijgh Van Ditmar, 54 blz., 25,-). Nescio's Dichtertje verscheen, samen met De uitvreter en Titaantjes voor het eerst in boekvorm in 1918. Nu voor het eerst afzonderlijk in boekvorm, geïllustreerd met teke ningen van Joost Swarte. ƒ32,50). Jan Baeke (1956) is bi bliothecaris en publiceerde onder andere in de tijdschriften Tirade en Hollands Maandblad. Debuut. Jan Baeke: Nooit zonder de paar den (De Bezige Bij, 48 blz., Bij Poema Pockets zijn versche nen: Lawrence BlockBloedproef. Ex-politieman neemt zaken aan dieniet door justitie af*229 Teveel (4) afbrekingen na elkaar geharf- deld kunnen worden 12,50). Michael CrichtonJurassic Park. Spannende avonturen in eendino- park, later verfilmd door Steven Spielberg 15,-). Carl Hiaasen: Geratst. Ex-journa list, nu pr-man van een derderangs pretpark stuit op een enorm schandaal 15,-). Stephen King: De scherpschutter. Fantasy. Eerste deel uit De Donke re Toren-cyclus, waarmee King zijn eigen versie van de queeste naar de de Graal creëerde 12,50). -tmnpMo: EN PAARBUSTIN- KEN ZB ME TOCH uithunbek: NESTOMXJE KOM ONMIPPEL LUK HAAK HUIS ETRAKi VAT JE ME NOG EEN KOUPJEl j HOEZO A rot r; mijn vu- SENSPREKEN U/00RZICHZELF IJ Yhevel geef 'PATEHGESTAAKT MOET WORPEN. SHOT PATNIET VOOR JUL Kl/e, uilskuikens/ OIODSR DE 20W0VEG<S0T6N> GALLISCHE REA/IEL ONTROLT 2ICH 6EM DRS E?LS ALLE RtODcRgM IN HET VREDIGE DORPJEDRT Uit: Asterix en de Belgen Uit: Asterix en de lauwerkrans van Caesar

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1997 | | pagina 41