Er gaat niets boven mamma Een beetje rebel heeft er gezeten Italiaanse pantoffelhelden blijven in ouderlijk huis De Ierse Bastille open voor publiek reportage zaterdag 3 augustus 1996 Mammoni heten ze, de Italiaanse mannen die het ouderlijk huis niet uit zijn te slaan en aan moeders rokken willen blijven hangen. Wat steekt hier achter? Is het de schuld van de te bezitterige mediterrane 'mama', de afwezige 'padre padrone', of van een maatschappelijk systeem dat echt opgroeien ontmoedigt? foto Nando Chiapetta school is alles voorgeprogrammeerd. In het land dat Maria Montesori heeft voort gebracht, wordt niets gedaan om het kind zelfstandig te maken en een eigen identi teit te laten ontwikkelen. De kinderen ontdekken of veroveren hun wereld niet, ze krijgen er een opgelegd en dat is die van de volwassenen: een wereld vol angsten, gevaren en onzekerheden, maar ook con sumentisme". ,,De gemiddelde Italiaan heeft een jeugd als die van een Panda of een ander met uitsterven bedreigd diersoort en het is niet meer dan logisch dat zich dit op latere leeftijd wreekt De Italianen zijn bang al leen, verkeren het liefst in groepen. Ze zijn altijd op zoek naar een 'padrino' of een andere beschermengel en beschou wen het ouderlijk huis met daarin de ver trouwde mediterrane mamma als de meest logische vluchtheuvel in een vijan dige wereld," Realisten Valt dit systeem te veroordelen of is het minder dan wat men in Nederland of de Verenigde Staten kent? Beppe Severgni- m, commentator van de krant Corriere della Sera, zegt gedecideerd 'nee' Hij noemt de jonge Italianen geen mammoni, maar realisten, die gebruik maken van een instituut dat altijd goed heeft gefunc tioneerd. ,,In de jaren zestig schreef Luigi Barzini zijn standaardwerk 'The Itali ans', bedoeld als hulpmiddel voor buiten landers om dat rare Italiaanse volk te be grijpen. De familie, zo legde Barzini uit, was tegelijk arbeidsbureau, verzeke ringsmaatschappij, ziekenhuis, bank en bejaardenhuis. Het antwoord, kortom, op 'een maatschappij die niet functioneerde en geen rechten garandeerde. Dertig jaar later is die maatschappij verbeterd maar niet perfect, waardoor de familie nog steeds belangrijke functies kan vervul len", aldus Severigni. Volgens de journalist vertoont het Noord- Europese model, 'waarin de jongeren als parachute-springers de wereld in worden geschoten', scheuren. „Zelfstandigheid voor personen van 25 jaar zonder huis en werk, is voor-de-gek-houderij. Een ge zonde familie, en daar komt men in Noord-Europa ook steeds meer achter, is een buitengewoon rijke bron en een spec taculaire sociale schokbreker. De Itali aanse mamma's die voor hun dertigjarige zoons strijken en kousen stoppen, moeten met worden veroordeeld of uitgelachen. De staat hoort hun een onderscheiding te geven". Eelco van der Linden Een bar in de Romeinse wijk San Gio vanni. Een jonge man en een vrouw die jong wil zijn, staan voor de marmeren bar. Zij is druk en opgewonden. Terwijl ze praat, jagen haar verliefde ogen zijn blik na en zoeken haar handen als door een ra dar gestuurd bij hem naar onregelmatig heden. De kraag van het colbert krijgt een scherpere vouw, de satelliettelefoon komt rechter aan de broekriem te hangen, een lange haar verdwijnt van de schouder en de gladgeschoren wang wordt ontdaan van rode lipstick - haar lipstick. Hij laat haar begaan, knabbelt aan zijn croissant en kijkt met een mengsel van verveling en voldoening naar zichzelf in de grote goud omrande spiegel. Moederen zoon. Zij vijf tig, hij dertig. Onafscheidelijk. Buiten drijft een slimme makelaar op enorme affiches er de spot mee. „Wordt het niet eens tijd dat je op jezelf gaat wo nen?", wordt gevraagd aan een meer dan volwassen man. In zijn mond heeft hij een grote speen en op zijn hoofd een lieflijk babymutsje. Italië is het land van de 'mammoni' en het 'mammismo' blijkt de laatste jaren, tegen elke verwachting in, sterk te zijn toegeno men. Zo zeer zelfs dat sommigen gewagen van een sociaal probleem. Zelfs de katho lieke kerk, die nauwe familiebanden toch zo hoog in het vaandel heeft staan, zet vraagtekens. De kardinaal van Bologna, Giacomo Biffi, noemde onlangs het thuis blijven wonen van niet meer jong te noe men jongeren 'een van de kwaadaardigste gewoontes van de hedendaagse maat schappij'. Biffi, dat moet erbij gezegd worden, is vooral verontrust over het snel teruglopend aantal huwelijken en de wei nige kinderen die geboren worden. Het katholieke Italië heeft het laagste ge boortecijfer van de hele wereld en alleen dankzij de aanwas van immigranten kan een complete demografische scheefgroei worden voorkomen. In een poging de jon ge Italianen wakker te schudden, haalde Biffi kribbig de bijbel aan, waarin ten slotte staat geschreven dat de man zijn vader en moeder verlaat om een gezin te stichten. Belediging Zijn de beschuldigingen aan het adres van de Italiaanse pantoffelhelden terecht? De cijfers die noest werkende sociologen en psychologen verstrekken, spreken in elk geval boekdelen. Van de jongeren tussen 18 en 25 jaar woont volgens het onder zoeksinstituut Censis 94 procent nog thuis, en dat is 20 procent meer dan het Europese gemiddelde. Als deze groep de dertig bereikt, blijkt de helft nog in het ouderlijk huis te zitten. Aanzienlijk be denkelijker wordt het als de categorie mannen onder de loupe wordt gelegd. Ruim tweederde van de 25- tot 35-jarigen weigert vader en moeder gedag te zeggen. Van de zoons tussen de 35 en 45 jaar blijkt nog 20 procent het gezegde 'oost west, thuis best' letterlijk te volgen. Het is ove rigens niet zo dat het arme en traditionele zuiden de percentages doet oplopen. De grootste concentraties mammoni zijn te vinden in Noord-Italië en met name Ve- neto, de rijkste en meest productieve regio van heel Europa. Mammoni zijn er in alle soorten en maten, maar een tweedeling valt te maken: dege nen die het mammismo uit overtuiging aanhangen en degenen die menen er in meer of mindere mate toe gewongen te worden. Paolo, een 34-jarige computer deskundige, is trots op zijn status van mammone. „Mijn moeder is een geweldi ge vrouw van 65 jaar. Ze is lief en tolerant. Als ik 's nachts om drie uur thuiskom, staat er een thermoskan met hete choco lade op mijn nachtskastje en 's ochtends wordt ik gewekt met een sterke espresso zegt Paolo. Natuurlijk vindt hij het mak kelijk dat iemand zijn was doet en over hemden strijkt, maar dat is voor hem niet het belangrijkste. „Ik wordt thuis geres pecteerd zoals ik ben. Het samenwonen met mijn vriendin werd een ramp omdat ik niets meer mocht en alles moest. Ik ben teruggekeerd naar moeder en iedereen is nu tevreden". Macho Een leeftijdgenoot van Paolo, Marco, is minder dweperig maar wel enthousiast over het familie-systeem. Bruinver brand, Ray-ban op de neus en gezeten in een rode cabriolet, is Marco de typische Italiaanse macho. Hij werkt in een groot loodgietersbedrijf, heeft een redelijk sa laris en kan dankzij het thuis wonen volop van het leven genieten. „Mijn ouders zijn modern en geven mij alle vrijheid. Als ik een serieuze vriendin heb, mag die zelfs weieens blijven slapen. Zolang ik echter niet de ware vrouw ontmoet, blijf ik thuis. Ik geloof in het instituut familie", zegt Marco. Hij voelt zich geen parasiet. „Ik heb wei eens aangeboden een financiële bijdrage te leveren, maar dat hebben mijn ouders verontwaardigd afgewezen." Het voor stel van een minister in Catalonië om mammoni wettelijk te dwingen tot beta len van kost en inwoning, noemt Marco, rtiaar ook moeder Valentina, 'absolute waanzin' en 'een belediging voor de fami lie'. Tegenover Paolo en Marco staat een leger van Italiaanse mannen dat het thuis wonen definieert als 'gedwongen door de omstandigheden'. Filippo, 30 jaar en free lance vertaler, wordt kwaad als alle Itali anen worden afgeschilderd als moeders kindjes. „In dit land zijn de banen voor jongeren dun gezaaid en de woningen on betaalbaar. Vertel mij maar hoe ik mij buiten de muren van dit huis overeind zou kunnen houden". Filippo wil wel wat kwijt over de Italiaanse maatschappij en de in zwang zijnde waarden en normen. „Je telt hier niet mee als je geen merkkle- Het symbool van de moeder-zoon-binding, de wolvin die Romulus en Remus, de legendarische stichters van de stad Rome. zoogt. kelijkheid?" Claudia meent wel dat veel Italiaanse mannen deze situatie helemaal niet als een probleem ervaren en ziet met lede ogen aan wat voor uitwerking het heeft op hun karakter. „De jongens zijn kinderachtig, speels en zonder enig ver antwoordelijkheidsgevoel. Ze worden lusteloos en met zichzelf ingenomen en wachten alleen maar op een vrouw die de rol van de geadoreerde moeder kan over nemen. Dat de mammoni langer thuis blijven, komt waarschijnlijk ook omdat meer jonge Italiaanse vrouwen werken en weigeren een bepaalde rol te vervullen", zegt Claudia. Eenmakelaar drijft op affiches de spot met de mammoni. foto Nando Chiapetta ren of een mooie auto hebt. Velen geven er de voorkeur aan bij de ouders te blijven, zodat ze in ieder geval geld overhouden om buitenshuis goede sier te kunnen ma ken". Filippo krijgt bijval van een vrien din, Claudia, die 28 jaar oud is. kunstge schiedenis studeert en 'helaas' thuis woont. „Werk en woningen zijn er niet. maar het onafhankelijk worden van de fa milie wordt ook door de zieke maatschap pij ontmoedigd", zegt ze. „We leven in een door en door corrupt land, waarin je moet likken naar boven en trappen naar onder. Boven vind je, of je wil of niet, de ouderen en beneden je leeftijdgenoten. Succes is niet afhankelijk van jouw kwaliteiten maar van de status van je familie en de vriendschappen van je vader. Velen kie zen een studierichting of een beroep op basis van vaders vriendenkring. Hoe kun je onafhankelijk worden in een systeem waarin alles draait om onderlinge afhan Broers Zelf lijdt ze daar weer onder, omdat bij haar thuis drie oudere broers wachten op betere tijden. „Het is om gek van te wor den. De jongens steken geen poot uit, om dat huishoudelijke werk nu eenmaal niet door mannen kan worden gedaan Ik ben onderhand voor iedereen, inclusief voor mijn eigen overspannen moeder en mijn geestelijk afwezige vader, la mama." Veel van Claudia's woorden worden ge staafd door wetenschappelijk onderzoek Giuseppe De Rita, directeur van Censis, zegt dat veel jonge Italianen niet willen opgroeien, bewust kiezen voor het com plex van Peter Pan.,Het excuus van geen werk of woning, is betrekkelijk, zoals blijkt uit het feit dat het mammismo op rukt in het rijke noorden en afneemt in het baan- en kans-arme zuiden", aldus De Rita. Een onderzoek in de regio Veneto toont aan dat de jongeren het ouderlijk huis zien als een 'comfortabele residence' en'een veilige basis'. Zij leven tevreden en in harmonie met de ouders - 80 procent zégt het eens te zijn met hun levensvisie - en hechten sterk aan familie, werk, inko men en consumptiegoederen. De taak van de politiek is voor hen niet grote verande ringen of hervormingen doorvoeren, maar het garanderen van een rustige en veilige maatschappij. Volgens Giuseppe De Rita overheerst een tevreden gemak zucht en ontbreekt de stimulans om echt volwassen te worden. Peter Pan-complex Psycholoog Maurizio Costantini is in het geheel niet verbaasd over het wijdver breide 'Peter Pan-complex'. Volgens hem zijn Italiaanse volwassenen grote kinde ren, omdat ze als kind zich als kleine vol wassenen moesten gedragen. „Kinderen worden in Italië geadoreerd, maar krijgen niet de kans echt kind te zijn", zegt hij. „Het kind-zijn wordt gezien als een lasti ge ziekte waarvan je zo snel mogelijk ge nezen moet worden. Ook op de lagere Het balkon, boven de ingang van Kilmainham Gaol, heeft gediend als schavot. Net buiten Dublin ligt Kilmainham Gaol, een lege bajes vol verhalen. Zijn geschiedenis is even pijnlijk als die van het Ierse volk. Een kijkje in de opgeknapte, maar nog altijd benauwende 'Bastille' van Ierland. Rare plek voor een balkon, pardoes bo ven de hoofdingang van Kilmainham Gaol. Geen plaats om te zonnen, noch om volk toe te wuiven Wel om voor het oog van de massa execu ties te voltrekken. Het balkon heeft ge diend als schavot. Voor het oog van vaak duizenden, nieuwsgierige Dubliners zijn boven de gevangenispoort ter dood ver oordeelde moordenaars, dieven, schle mielen en/of Ierse rebellen neergezet. Klaar voor de zogeheten 'long drop' aan de galg. Na deze publiekelijke executie verloor menig gehangene ook nog zijn hoofd. Voor alle zekerheid, maar niet in het minst ter wille van de sensatie, volgde na de strop ook de bijl. En dan te bedenken dat Kilmainham Gaol anno 1796 is opgetrokken om het Ierse gevangeniswezen een meer mense lijk aanzien te geven Vóór die tijd was elke gevangene overgeleverd aan de nuk ken van zijn cipier. Wie geld had, kon re kenen op een zachte brits, goed eten met drank na; zelfs de familie mocht in en uit lopen. Maar wie niets bezat, kreeg na venant. Een have-not moest bedelen van achter een getralied raam aan de straat kant. Niet voor zichzelf, maar voor zijn bewaker en diens even corrupte directeur. Hard Vrouwen en mannen, gek of gevaarlijk; eenieder zat door en bij elkaar. Zelfs voor kinderen was er geen apart cellenblok. Net als het leven buiten de gevangenis waren ook de straffen kil en hardVoor het stelen van een paard stond de galg al klaar. De Engelse priester John Howard (1727-1790) begon een kruistocht tegen deze krochten, waar de hemel altijd zwart is. Allereerst in Ierland kreeg Howard res pons op zijn hervormingsplannen. Maar vrij kort na de opening in 1796 bleek Kilmainham Gaol al een benauwde ge vangenis te zijn. waar het rammelen van 'fetters' (enkelboeien) steeds heviger werd. De cellen raakten propvol met schurken en stumpers uit heel Ierland. De Britse overheerser gebruikte de bajes na melijk als doorgangshuis naar Australië. Tot 1853 stuurde 'Londen' 4000 Ieren naar zijn (straf)kolome 'down under". Trouwens, voor het minste vergrijp moest men mee met 'Black Maria', de boeven- wagen die overuren maakte tussen Dub lin en Kilmainham Gaol. Michael Reily, net 12 jaar, ging april 1833 drie weken de bak in voor het stelen van drie eenden en een kip. Tijdens die periode kreeg de knul ook drie keer met de zweep, telkens twin tig slagen. Patriot Maar om deze verhalen, hoe veelzeggend ook over arm Ierland, komen Ieren anno 1996 niet naar de bijna geheel gerestau reerde gevangenis Kilmainham Gaol is bovenal een 'patriot prison' Een beetje rebel heeft er kort of lang een geboeid le ven moeten leiden. Henry Joy McCracken (1767-1798). een van de oprichters van de verboden beweging United Irishmen, staat in elk Iers geschiedenisboek als de eerste politieke gevangene. Zijn radicale leiders, Henry en John Sheares, zijn ge broederlijk opgehangen. Een rondgang door deze 'Bastille' van Ier land lijkt meer op een pelgrimage Achter bijna elke celdeur kiert Ierse rebellie zoals die van de Fenians in 1867. Of die van de Invincibles, van wie er vijf in de zomer van 1883 zijn opgehangen voor de moord op twee Britse politici. Of die van de mis lukte Paasopstand 1916 van Fenians Tho mas Clarke, James Connolly en Joseph Plunkett. Als de gids van Plunketts executie ver haalt, is het doodstil in de opgeknapte ge vangeniskapel. Want op 3 mei 1916, als de zon uit de getraliede wereld van Kilmain ham Gaol zakt, trouwt de vrijheidsstrij der nog gauw met zijn geliefde Grace Gif - ford. Een half uur later is de jonge bruid weduwe. Want als Grace de gevangenis verlaat, weerkaatst de binnenplaats de geweerschoten van het vuurpeloton. Sinds 1924, een jaar na de bloedige Ierse Burgeroorlog, is Kilmainham Gaol een le ge bajes vol open wonden. Pas in 1960 kijkt de Ierse republiek (1949) om naar dit vervallen monument van onderdrukking en opstand. In 1966, een halve eeuw na de mislukte opstand, bezichtigt president Eamon de Valera de restauratie. Logisch, want van 1916 tot 1924 zat deze Ameri kaanse Ier als een van de Paasopstande- lingen er 'levenslang' gevangen. Niemand van het ontvangstcomité hoeft De Valera dan ook voor te gaan in Kilmainham Gaol. Zo'n oord blijft een mens levenslang bij. Vanuit Dublin is Kilmainham Gaol het makkelijkst per bus te bereiken. Lijn 79 zet je na hooguit twintig minuten voor dc poort af Buskaartje kost 80 pences, iets meer dan twee gulden. Entree: twee pond oftewel vijf gulden. Hans Toonen

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1996 | | pagina 25