TRANSPORT NAAR POLEN 'die ellende laat je nooit meer los PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT vele uren wachten aan de poolse grens ochil Het welkom in Polen. 'Makrzdowija oereproetskow' (of in ieder geval iets wat daar een beetje op lijkt), grauwt het Uniform arrogant als een aap met drie sterren. Chauffeur Henk staart hem niet begrijpend aan - met de mimiek van een zesde-klassertje, dat tijdens de jaarlijkse schooluitvoering plotseling zijn tekst is vergeten. „Aufmachen", keft Uniform op het toontje dat iedereen die 1940-1945 bewust heeft meegemaakt, akelig bekend in de oren moet klinken. Henk rijgt een aantal verwensingen aaneen die Onze-Lieve-Heer zeer beslist hoofschudend zal hebben aangehoord. Ook maar enig idee hoeveel er in een De vorst heeft het kwik naar diep vrachtwagen gaat? Veel. Ontzettend beneden dc tien graden onder nul veel. Niks aan te doen: de wagens geduwd en het landschap onder een moeten open, alles er uit. Honderden wit ijslaagje weggestopt. Maandag dozen en zakken worden ruw op avond, zeven uur. Achthonderd kilo straat gekwakt. Rats. rats, rats. Uni- meter en bijna tien uur geleden is het form staat vanonder z'n diep over zijn konvooi die dag uit Zeeland vertrok- ogen getrokken pet op een afstandje ken. Nog zestig kilometer naar Helm- vinden tegen de snijdende kou - haalt onbewogen toe te kijken hoe een stuk stedt. Dan dwars door Oost-Duits- of vijftien soldaten alle dozen stuk tand naar Frankfurt am Oder, de voor stuk opensnijden. Graaiende Poolse grens, Poznan, Grudziadz, handen wroeten de pakken koffie om. Gdansk. Vier vrachtwagens en een de suiker, medicijnen, kleding, schoe- bestelbusje. Afgeladen met kleren, nen Op zoek naar - ja, wat zoeken ze medicamenten en voedsel. [eigenlijk? Misschien zendertjes. Of bij de Oostduitse grens. Een woud van slagbomen. Een enorme batterij schijnwerpers. Prikkeldraad, hoge uitkijktorens, mijnenvelden, blaffen de herdershonden. Ome Jan - diep in z'n kraag weggedo ken om toch nog enige beschutting te zijn neus en z'n schouders op. Zegt gelaten: „Je kunt je hier alleen maai bewapenen met geduld". Geduld ja, da s wel nodig. De Oost duitse grenswachters blijken ware grootmeesters als het gaat om het bedenken van allerlei futiliteiten om hebben diverse Polenreizen achter de rug. Die allereerste keer. dat was in januari 1982 - dus kort nadat de Staat van Beleg was afgekondigd - zal Henk niet licht vergeten. „Dat was", zegt hij, „een reis om niet naar terug te verlangen". Hij vertelt over zwaar bewapende Russische soldaten, over de geweerschoten die vielen niet ver van de plaats waar ze aan het uitladen waren. De onzekerheid thuis, de be klemmende sfeer in de Poolse straten. „Als je de ellende eenmaal hebt ge zien, dan laat het je niet meer los. En daarom blijf ik dit ook doen. Je geeft de mensen het idee dat wij ze niet vergeten. En dat beschouwen ze als een enorme steun, die ze niet zouden willen missen treurigheid lerdelen van drukpersen. Want ?ri®j10ndfrd paardekrachten sleuren het konvooi z0 lang mogeiijk op te 'wel de Poolse Bovenbazen de zaak de Mercedes-truck over het wegdek - houden. Bijna drie uur duurt het afweer aardig onder de duim lijken te op de motorkap wappert het span- oponthoud nu al. „Wir haben zeit". r l.lirr:rlnplr 7.pplnnn nplnt". Pnlpn in np hebben. Solidarnosc officieel niet doek 'Zeeland helpt Polenin de meer bestaat, de vlaggetjes en but- cabine Rinus, Alex en Ome Jan. De tons met het portret van Walesa wijse- naald van de snelheidsmeter blijft lijk in donkere hoekjes op de zolders trillend tussen de 70 en 80 hangen. In zijn verstopt, verschijnen er nog altijd de achteruitkijkspiegel van het be- ondergrondse krantjes. Worden er nog stelbusje priemen de koplampen van steeds illegale pamfletten („Waarom de Daf met Ben, Tonny en Jan. Daar zaten er in de doodskist van Andro- weer achter de Volvo-combinatie van pov zoveel kleine gaatjes? Om de Johan en Bart De Scania wordt om tnaé 'urmen de kans te geven te ontsnap- beurten bestuurd door Jaap en Ko. H n?r vnorriat-ip in Hp hni u-prri vpt-. Kreunende schokbrekers. Dertig wie klinkt het steeds maar weer zuigend uit de douanehokjes. En waarom zou den ze zich ook druk maken? Zij maken deel uit van het machtsappa raat, zij hebben wèl genoeg te eten, dus wat hebben ze met die voed- seltransporten te schaften? Precies: de arrogantie van de macht, zo simpel ligt dat. Kreunende schokbrekers. Dertig wie- Henk zit zich achter z'n stuur te verspreid. ~Ën de daarvoor len bonken over de naden van het verbijten - knalt bijna uit elkaar van pf benodigde apparatuur - zo hebben de asfalt in een monotoon, slaapverwek- woede als-ie voor de zoveelste keer z'n gezagsdragers uitgevonden - kan kend ritme. In het volkswagenbusje is papieren moet laten controleren, kijkt slechts op één manier het land wor- Henk weggedommeld. Het licht van mokkend toe als een van de grens den binnengesmokkeld- via de een tegemoetkomende auto weer- wachters met hulptransporten uit het Westen. kaatst in z'n brilleglazen. De autora- jongetje van Hel zijn beelden om nooit te vergeten: dio op Radio DDR afgestemd. Zo hoor van een van c Een oude vrouw, vier uur lang kleu- ie n°g eens wat- Een Oostduitse G. B. en met een minachtend gebaar een mend in de rij voor twee sinaasappe- J Hilterman geeft een verrassende aantal zakken op de weg laat ploffen len. kijk op de toestand in zijn wereld: „Zou je ze geen rotschop geven?- Ge- De bedelende kinderen - om een „Voor de miljoenen Westduitsers is de woon treiteren wat. die gasten doen, jp'J stuitje kauwgum, een snoepje of een DDR het enige venster naar de vrij- niks anders". Rustig nou maar, rustig, adres. Want een westers adres is goud- heid". zegt Ome Jan, anders laten ze ons nog waard in Polen. Om een brief te Maar dan toch wel een venster met veel langer staan, kunnen schrijven. En dan maar hopen tralies. Het is maandagavond acht Ben. Alex, Henk. Rinus en Ome Jan dat er een paKje teruggestuurd wordt. uur als het konvooi sissend halt houdt hebben het al vaker meegemaakt. Ze j De kinderafdeling van het ziekenhuis [-kankerpatiëntjes van vijf, zes. zeven L'"ir. De artsen kunnen weinig of niets or hen doen bij gebrek aan voldoen- geneesmiddelen en pijnstillers. De armoede, de lege winkels. Het j bioemenstalletje in het centrum van 'V Gdansk - één uitgebloeide tulp kost zestig zloty. „Als wij op verjaarsvisite __J gaan, nemen wij één bloem mee". Een reisverslag. Sinds december 1981, toen in Polen de (inmiddels weer opgeheven) Staat van Beleg werd afgekondigd, zijn er van uit Nederland volgens globale schat tingen ongeveer duizend hulptrans- Porten met in totaal voor zo'n hon derdvijftig mihoen gulden aan goede- 'ten oostwaarts vertrokken. Zeker in net begin, toen de wond nog vers was en de emoties in de westerse wereld hoog opliepen over het onrecht de Poolse bevolking aangedaan, leken de dagen van 'Open het Dorp' te herle- ven- Huisvrouwen die een fancy-fair a opzetten, ambtenaren die hun kerst- pakketten spontaan beschikbaar stel den, verenigingen die met de collecte- l?ak rondgingen, bliksemacties van de 'matselijke middenstand. Ieder dorp, edere stad z'n eigen hulpcomité. Er Mg geen week voorbij of er vertrok ken wel een paar colonnes naar de g oolse grens; vrachtwagens volge- Wuwd met kleding en levensmidde len, chauffeurs die bij hun terugkeer door het thuisfront als ware helden werden binnengehaald. Maar nu de emoties wat zijn weggesijpeld, de voorpagina's niet langer dagelijks worden beheerst door verhalen over E*ch Walesa en foto's van lange rijen voor nagenoeg lege winkels, zijn de rolenacties schaarser geworden, is dot aantal hulptransporten vermin- "rd. „Vergeleken met toen", zegt Cri?taris B' van der Poel van het irkcomité van de landelijke stich- Mg 'Nederland helpt Polen', „is het Wn eind teruggelopen. Maar dat wil Ome Jan (van Poolse afkomst) had er een paar weken eerder al voor ge waarschuwd. „Als je denkt dat het een aardig plezierreisje wordt, dan kun je maar beter thuisblijven". De huiskamer boven zijn winkeltje in de binnenstad Insignes en vaantjes waarop de afbeelding van de paus en Walesa tegen het behang geprikt. De landkaart en het reisschema op tafel. Ome Jan laat zijn wijsvinger over de kaart glijden. Eerst naar Grudziadz, waar een deel van de lading bij een klooster wordt afgeleverd. Meneer pastoor zal ervoor zorgen dat de goe deren op de juiste plaats terechtko men. Dat wil zeggen: bij bejaarden, bij kindertehuizen, familieleden van de ondergrondse- En dan naar Gdansk, waar de rest wordt bezorgd bij een liefdadigheidsinstelling, de medicij nen moeten naar een ziekenhuis wor den gebracht Een tocht van alles bij elkaar een dikke drieduizend kilome ter. Door de vrieskou, die met speels gemak door de dubbele laag kleren priemt. Langs bossen en dichtgevro ren meren. Over vaak slechte wegen vol hobbels en gaten - tientallen gestrande auto's in de berm omdat de tank leeg is. want als zoveel is ook de benzine (vijftien liter per maand) op de bon. Door steden die door een volslagen gebrek aan ook maar enige opsmuk een immense treurigheid uit ademen Het beeld is al zo vaak beschreven - grauwe straten, lange rijen voor de winkels, veel lege etala ges. En wat er te koop is, is vaak zo duur dat bijna geen Pool zich dat kan veroorloven. De gemiddelde Pool verdient maan delijks rond de 12.000 zloty (omgere kend ongeveer 360 gulden). Een paar laarzen - toch geen overbodige luxe in een dergelijk klimaat - kost al gauw 8.000 zloty, een paar eenvoudige schoenen 2.500 zloty. Iedere Pool heeft recht op 2,5 kilo vlees (inclusief botten) per maand. Maar daar moet-ie dan wel 1.200 zloty voor op de toon bank uittellen. Speelgoed is onbetaal baar. "net als kleding Luxe artikelen zoals ijskasten, auto's, radio- en tele visietoestellen zijn nauwelijks te krij gen. Alleen wie dollars heeft, of andere westerse deviezen, die kan nog wel eens wat ritselen. Op de zwarte markt bijvoorbeeld, of in de Pewex-winkels (staatswinkels), waar nagenoeg alles te koop is. mits er met buitenlandse deviezen wordt afgerekend. Want Po len kampt al jarenlang met een duize lingwekkend deviezentekort en de Poolse autoriteiten proberen via de Pewex-winkels in ieder geval een bo dempje van dat miljardengat te be dekken Wie een handvol dollars, guldens of marken heeft, is rijk. En als je dat weet. is het logisch dat je op straat herhaaldelijk wordt aangeklampt, wisselen? De verleiding is groot. Want voor westerse diviezen wordt op de zwarte markt grif vijf of zes keer de officiële koers betaald. Maar het blijft link. Want het zit er natuurlijk in dat je via wisseltrucs en vals geld de boot in gaat, of - nog erger - tegen een opsporingsambtenaar aanloopt. onbegrijpelijk Het verhaal van Ome Jan is het verhaal van zoveel Polen die na de Tweede Wereldoorlog in Nederland zijn blijven hangen. Hij was soldaat in het Poolse leger. Raakte gewond. Stond na de bevrijding voor de keus: terug naar Polen of in Nederland blijven. Hij koos voor het laatste. Kreeg als dank voor zijn bewezen militaire diensten van de geallieer den een paar schoenen en een pak. En daarmee moest hij zich een nieuw bestaan zien op te bouwen. In de tweede helft van de jaren vijftig mocht hij voor het eerst Polen weer binnen, hij had zijn moeder bijna twintig jaar lang niet gezien. Ome Jan (65) staart een beetje be droefd in zijn glas thee. Zegt het eigenlijk onbegrijpelijk te vinden dat er in Nederland maar zo weinig men sen redelijk op de hoogte blijken van de rol die Polen door de hele geschie denis heen heeft gespeeld Keer op keer merkt-ie, dat er hier maar zo weinig bekend is over de aaneenscha keling van rampen die het Poolse volk de laatste eeuwen heeft getroffen: verloren oorlogen, overheersing, mis lukte opstanden, vergeefse hervor mingen en meuwe overweldigingen. grimmig Welkom in Polen! Ruim drie uur oponthoud aan de Oostduitse grens. Dan eindelijk gaan de grensbomen omhoog, kan het gas pedaal diep ingedrukt worden om het tijdverlies enigszins goed te maken. Hulptransportje-pesten; de Oostduit sers konden er wat van, maar hun Poolse collega's lijken er een ware sport van gemaakt te hebben. „In het begin kon je ze nog wel 's omkopen met een paar pakken koffie", zegt Henk. „maar sinds het aan de grens bijna allemaal Russen zijn, hoefje dat met meer te proberen" Negend) uur lang laten ze het konvooi staan. En - hallelujah - als het dag licht de nacht op de vlucht heeft gejaagd, heeft het er alle schijn van dat de karavaan door kan. Vergeet het maar. Een norse douaneambte naar dirigeert twee wagens naar een grimmige kelder onder de grensover gang. „Aufmachen". De wagens wor den van onder tot boven leeggehaald. Alle dozen, voor het vertrek zo zorg- zeggen dat we ontevreden zijn". vuldig ingepakt, worden door onver schillige handen overhoop gehaald. Het wachten, dat oeverloos lange wachten, de vermoeidheid, de kou, de verveling, de volslagen machteloos heid (.je wordt hier behandeld als een dampende hoop stront") - het hu meur van de chauffeurs daalt nog sneller dan de temperatuur „Ach, wacht maar", zegt Rinus troostend boven het gaskomfoortje waarop een pan erwtensoep staat te pruttelen, „als we er straks eenmaal door zijn en je ziet de reacties van de. Poolse bevolking, dan ben je al dat gesode mieter hier weer snel vergeten". Hij heeft gelijk. Na bijna zesendertig uur onafgebroken in touw te zijn geweest, bereikt de colonne dinsdag avond na het invallen van de duister nis Grudziadz. Poolse kinderen uit bundig zwaaiend als op hol geslagen ruitewissers, volwassenen die - heel voorzichtig - een V-teken maken. Een overweldigende ontvangst in de pas torie. een welvoorziene tafel - vlees, brood, eieren, wodka. Even rijst de twijfel wat doen we hier eigenlijk met onze vrachtwagens vol eten? Rinus glimlacht het glimlachje van iemand die wel beter weet. Zegt. „Die denk fout wordt door meer chauffeurs ge maakt die voor het eerst met een hulptransport meegaan Maar wat jij niet weet. is dat deze mensen vaak wekenlang het eten uit hun eigen mond hebben gespaard, alleen maar om het ons naar de zin te maken. En heb niet het lef te weigeren, want dat beschouwen ze als een belediging". Een bovenwoning in een treurige bui- tenwijk van Gdansk. De gastheer heeft vorig jaar drie maanden vastge zeten op verdenking van illegale vak bondsactiviteiten. Hij had nog geluk; toen hij weer vrijgelaten werd, behield hij zijn baan op de Leninwerf Maar tal van z'n collega's werden plompverlo ren ontslagen En wie in Polen geen werk heeft, krijgt geen uitkering, heeft geen recht op voedselbonnen, moet het verder maar uitzoeken. Boven dien: iedereen die langer dan drie maanden zonder werk zit. pleegt daar mee een economisch delict en loopt I het risico weer opgepakt te worden. Een wicieuze cirkel die nauwelijks te doorbreken is. „De grootste behoefte bestaat mo menteel aan geneesmiddelen: ver band. hechtpleisters, injectienaalden, antibiotica en onderdelen voor medi sche apparatuur", had Van der Poel I van de stichting 'Nederland helpt Polen' een paar dagen voor het ver trek gezegd Een ziekenhuis in het centrum van Gdansk. De liften werken niet. Af bladderende plafonds en muren, scheuren in de vloer. Het stinkt er naar lysol. Een arts grijpt Ome Jan bij z'n schouders. „Wilt u iedereen die er aan meegewerkt heeft dat wij de medicijnen konden krijgen, hartelijk bedanken?" Het is geen hol bedankje Ze meent het oprecht. Een rondgang over de kinderafdeling. Niet om vro lijk van te worden Tientallen kanker patiëntjes die nauwelijks geholpen kunnen worden door gebrek aan vol doende geneesmiddelen en pijnstil lers De arts vertelt, over het schrij nende tekort aan medische voorzie ningen in de stad, Drie ziekenhuizen op meer dan een half miljoen inwo ners En het gebeurt: twee of drie I kinderen in één ziekenhuisbed. Der de-wereld-toestanden. zo vlak bij huis eigenlijk. De dag van vertrek. Vrijdagochtend, I zeven uur. Een paar huisvrouwen drentelen aarzelend om de lege vrachtwagens heen - in de hoop dat er nog wat koffie, melk of suiker over is. De colonne draait het hek uit. Nagezwaaid door meneer Pastoor. Tol de volgende keer. Enkele straten I verderop vormen de eerste vroege klanten het begin van een lange rij voor een viswinkel. Sneeuwvlokken dwarrelen'traag op hun mutsen. I De foto's op deze pagina tonen het I inladen van de goederen voor het hulptransport naar Polen (foto's Wim Riemensi. Voedseltransporten naar Polen - de Poolse autori- I teiten zijn er niet kapot van. I Ze zijn derhalve niet erg j scheutig met het verstrek- I ken van de benodigde pa- I pieren. Verslaggevers zijn I evenmin erg ivelkom, Om te voorkomen dat de chauf- I feurs van het transport, zo- als in dit verhaal beschre- i! ven, in de toekomst op de Poolse ambassade proble- I men ondervinden bij het I aanvragen van een visum, is J hun identiteit zoveel moge- I lijk in hel midden gelaten.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1984 | | pagina 17