BAND AXEL-POLEN IS MEER DAN TELEGRAM AAN DE KOLONEL NOGMAALS: DE KERKEN VAN SLUIS (SLOT) VEOt/WFAKOl/T OVERROMPELING VAN DE HUISVROUW ZEEUWSCH-VLAANDEREN WOENSDAG 25 SEPTEMBER 1968 Dank voor de bevrijding. AXEL Als de heer D. J. Oggel, voorzitter van de vereniging Axel-Polen, op 19 september het postkantoor binnenstapt, we ten de mensen achter het loket het al bij voorbaat: dit is voor een telegram naar Ottawa, naar de kolonel Trouwens, ook de tekst kunnen ze zachtjesaan raden. In het Ne derlands vertaald want de kolonel leest Engels komt hij onveranderlijk neer op enkele hartelijke woorden, aan de voor avond van de herdenking van .Axels' bevrijding. Want ,de ko lonel' is niemand minder dan kolonel dr Z. M. Szydlowski, die als aanvoerder van de Poolse troepen, de stad op 19 septem ber 1944 na gevechten van drie dagen bevrijdde van de Duit sers. En sindsdien is Axel altijd wat Poolser dan de andere plaatsen in Zeeuwsch-Vlaande- ren. ,Daar komt nog bij dat de ze Poolse bevrijders heel omzich tig te werk zijn gegaan. Als Ca nadezen een plaats heroverden werd hij eerst vernield. Wan neer dat hier was gebeurd had zoiets rampzalige gevolgen ge kregen voor de bevolking. De mensen zaten vrijwel allemaal in de schuilkelders, niemand was gevlucht. De Polen hebben wel iswaar nog wat granaten afge schoten, maar er is toch bijzon der voorzichtig gewerkt', aldus de heer Oggel. Toen na de bevrijding de vere niging Axel-Polen werd opge richt, zag die het aanvankelijk als zijn belangrijkste taak om in Nederland verblijvende Polen die niet naar hun land terug wil den al in '45, met het ver drag van Yalta zag het er naar uit dat Polen een communistisch regiem zou krijgen op te van gen. Men wilde het moreel van de vroegere bevrijdingstroepen op peil houden en tevens de be volking wat meer inzicht geven in de geschiedenis van Polen. ,In het begin organiseerden we Poolse avonden, met lezingen en zang. We kregen hier ook een bibliotheek met boeken over Po len, kortom: er ontstond een band'. Naarmate de jaren vorderden verlegde de vereniging zijn ac tiviteiten meer en meer naar de bevrijdingsviering en de herden king van de Poolse gevallenen (24), die in Axel begraven lig gen. Deze verandering was een gevolg van een steeds verder gaande integratie van de Polen in de Nederlandse samenleving. Een aantal van hen emigreerde bovendien naar Engeland of Ca nada, andere trouwden met Ne derlandse vrouwen en namen de Nederlandse nationaliteit aan. Maar de vriendschapsbanden met Axel bleven, kijk daar de twee knipselalbums van de heer Oggel maar eens op na. Poolstalige oudstrijderstijd- schriften (met alleen de naam ,Axel' al3 herkenningspunt in de tekst), foto's van ontvangsten en herdenkingen, Poolse gasten, het uitreiken van onderschei dingen over en weer en docu mentatie over de bevrijding van de stad wisselen elkaar af. ENTHOUSIASME Nu zou men zich kunnen voor stellen dat 25 jaar na de bevrij ding, de broederband ietwat gaat tanen. Vooral omdat de ge neratie die Axels' ontzet bewust heeft meegemaakt langzaamaan terrein prijs moet geven aan de jongeren. Gelukkig voor de heer Oggel en zijn organisatie, die al bergen werk heeft verzet om de contacten levend te houden, zijn er geen tekenen die op verslap ping van de banden wijzen. .In tegendeel. Enkele jaren geleden heeft de VARA een radioactie gehouden voor de dochter van generaal Maczek, die in behoef tige omstandigheden verkeerde. Nu is genezaal Maczek voor ons ook een goede bekende, omdat hij het bevel voerde over'het eer ste Poolse legerkorps. Die actie heeft hier duizenden guldens op gebracht, Verder houden we elk jaar een collecte voor de invali de oudstrijders. Dit jaar kwam er 981.12 binnen, een record'. En zo blijft het gaan, daar in Axel. Toen men de vroegere be vrijders een week vakantie aan bood waren er meer kosthuis adressen dan aanvragen en men reageerde eveneens overweldi gend op een actie voor de aan schaf van medicamenten ten be hoeve van Poolse tbc-patiëntjes. De suggestie van het Neder lands Oorlogsgravencomité om de Poolse graven te concentre ren waarmee de begraaf plaats in Axel zou komen te vervallen ontmoette felle kri tiek. ,We hebben er voor ge vochten om ze hier te houden... en het is gelukt'. HERDENKING De laatste jaren concentreert Axel-Polen een organisatie van zo'n goede 100 leden de werkzaamheden vooral op de be vrijdingsherdenking, zoals die ook afgelopen zaterdag weer is gehouden. .Daarbij werken we samen met de gemeente. Zo'n herdenking wordt bijgewoond door een aantal Poolse gasten, meestal leden van de Poolse ver eniging van oudstrijders in Vlis- singen, SPK. 's Morgens is er dan een kranslegging bij het be vrijdingsmonument, een bezoek aan de Poolse burgergraven Twaaronder dat van mevrouw Szydlowski, die aan het eind van de oorlog omkwam bij een auto ongeluk in Duitsland, maar die op de rk-begraafplaats te Axel begraven ligt) en, als afzonder lijk onderdeel, een tocht naar het zg .Poolse kruis', buiten Axel. Dit jaar heeft men aan het laatste programmapunt wat meer aandacht willen schenken. De organisatie van de stille tocht en alles wat daaraan vast zit (want de opzet is in de loop der jaren heel omvangrijk ge worden) berust bij een afzonder lijk comité, bestaande uit de he ren Den Doelder, Klein en Roe- lands. ,Het is voor ons, als be stuursleden van Axel-Polen in deze tijd van het jaar toch al bijzonder druk, zodat deze ver deling ons wel aangenaam is. Ook als we lustrumherdenkin gen houden komt er een apart comité dat de zaken organi seert', aldus de heer Oggel, nog even aantippend dat er volgend jaar weer een dergelijke herden king op het programma staat. Of de kolonel uit het verre Ot tawa, waar hij doctor in de bio logie is en zich nog steeds actief met onderzoekingen bezighoudt, overkomt is nog niet zeker. Dat hij het goed maakt staat vast ,Ik heb nog onlangs een brief van hem gehad. Daarin schreef hij dat hij het uitstekend maakt. Dat wil echt wel wat zeggen, want meestal schrijft hij niet over zichzelf, dat is helemaal te gen zijn gewoonte...' Ook de jeugd wordt bij de herdenking betrokken. VAN D'EE TOT HONTENISSE De aanbesteding volgde in 1823. Maar erg vlotten wilde de bouw niet. Want er was gebrek aan geld. De geldmiddelen bedroegen in 1826 slechts 1575 gulden terwyl er 5655 gulden nodig was. De kerkmeesters hadden wat voor de bouw van hun nieuwe kerk over want zij verklaarden een ieder 250 gulden te schenken. Ondanks deze moeilijkheden ging de bouw door. Nadat de kerk afgebouwd was bleek er onenigheid te zijn lussen kerkbestuur en aannemer. Vandaar dat de kerk niet werd over genomen. In 1830 kreeg Sluis echter weer een militaire bezetting. De oude kerk was in een zo slechte staat geraakt dat de commandant van het garnizoen er bezwaar tegen had dat z^jn manschappen in deze kerk kwamen, daar zij op de galerij moesten zitten, die op instorten stond. Vandaar dat de nieuwe kerk in 1830 werd ingewijd door bouwpastoor Pi- laet en wel op 12 december van dat jaar. In 1842 werd uit ingekomen gilten een klok gekocht om in de toren gehangen te worden. Daar de ';erk langzamerhand te klein bleek te zijn werd in de jaren 1926-1927 op lezelfde plaats een kerk gebouwd onder pastoor Dlerickx. Wanneer we te foto van deze kerk kijken dan blijkt wel dat de bouw, en speciaal ie toren, was aangepast aan het Belfort. Zoals zovele grote bouwwer ven werd ook deze kerk in 1944 door granaatvuur zwaar getroffen. Toren ■li kerk werden op verschillende plaatsen beschadigd. Haar zioleherder. lastoor Dierlekx werd door een bomscherf zwaar gewond en overleed. >vergegaan moest worden na de bevrijding om de kerkdiensten te hou- !en in een aanwezige Duitse pa&rdestal. Dit duurde tot pinksterzondag 945. Toen kon het provisorisch herstelde kerkgebouw weer worden l>e- rokken. Eerst in 1949 werd het gat in het dak weer definitief gedicht. )p 3 juni 1949 werd een nieuwe klok in de toren aangebracht. De vorige lok was door de Duitsers geroofd. Het randschrift op de nieuwe klok lidtAnno Domini 1949, Ik, Adrianus werd geschonken door de paro- hianen van Sluis bjj het zilveren priesterfeest van de ZEII pastoor luvks. Petit eii Fritzen me fuderint Gewicht 250 kilo. In 1959 zag Ie "toen aanwezige pastoor F. Smits kans geld bijeen te brengen voor een weede klok. Deze kreeg de naam van Joseph, werd gegoten door George in Story te Brugge en weegt 190 kilogram. Wilt u iets meer weten over Ie kerken van Sluis, sla dan een der jaarboeken 1963-'64 en 1965-'66 op van de heemkundige kring West-Zeeuwsch-Vlaanderen en hot naslag werk van G. C. A. Juten, uitgegeven te Sluis in januari 1902. H. Prent. Na lange jaren, ja zelfs pas na enkele eeuwen, van zware strijd voor de parochie van Sluis, kwam er een kentering ten gunste. En wel door de benoeming tot pastoor van Petrus Jo- sephus Pilaet, geboren te Nat- en Haesdonk, overleden te Sluis op 25 september 1845. Onder zijn pastoraat werd er nl. een nieuwe kerk gebouwd, en wel de kerk afgebeeld op de oude foto. Deze kerk stond op de plaats waar nu nog steeds de rooms-katholieke kerk staat. De grond werd aangekocht van M. J. Wemaer voor de prijs van 800, Deze keer ruil ik het. met u hebben over het vei- schijnsel overrompeling en dan mi et in letterlijke betekenis. De mogelijkheid is dan namelijk niet uitgesloten als ik dit sou doendot de ongun stige betekenis van dit woord dan voor sommige vrouwen een licht bekorende toets sou krijgen en dat is niet de bedoeling van dese rubriek. Or;er agressieve huis-aan huisverkoop is de laatste tijd nogal het een en ander te doen. Over enquatering en verkapte bedelarij. dit laatste een naar woord voor een bezigheid die alleen nog in de onderont wikkelde landen helaas tot het openbare straat beeld behoort leest men weinig of niets. Daar om wil ik er iets van seggen. Bij de niet meer zo piepjonge huisvrouw in Ter- neuzen wordt er op een middag a on de deur' ge beid. Zij rept zich om open te doen en siet vooi zich een vriendelijk glimlachende dame oj hee- d*e meedeelt afgezante(e) te sijn van een of ander instituut voor optnie-ondersoék. En nu valt juist dese mevrouw de eer te beurt ten behoeve van dit ondersoek een aantal vragen te mogen beant woorden. Een appèl aan de ijdelheid van een vrouw vindt immers gehoor, of si; nu ticintig of negentig jaar is. De enquetrice laten we liet maar op een sij houden komt binnen, haait uit haar diplomaten- tas een indrukwekkende stapel formulieren te voor schijn en steekt van wal. De vragen sijn gemak kelijk te beantwoorden, wélke wasmachine sij ge bruikt als si) thuis de was doet, welk merk televisie zij bosit, welke dag- en weekbladen sij leest en ook: welk voedsel haar man tot zich neemt. Dese laatste vraag staat wellicht in verband mei het gesegde dat de liefde van de man door de maag gaat en is dus wellicht bedoeld om huwelijken die wankelen te repareren. In iieder geval is het so, ■lat de hele bedoening ruim een uur van des huis- rouws tijd vergt, met of zonder het gebruikelijke gastvrij aangeboden kopje koffie of thee. Mijn beswaar geldt met de enquéteringdeze zal haar nut wél hebben, maar de wijze zoals hier- >oven beschreven noem ik inbreuk op de privacy "an de ge-enquetteerde en roofbouw op haar tijd. Vaarom niet tevoren een attractie in het vooruii- -icht gestéld met vermeldmg van de tijdsduur die le beantwoording in beslag neemtUit ervaring weet ik dat veel vrouwen na op deze wijze £e zijn gemtervieuwd' een gevoel van teleurstelling nau welijks weten te verbergen. En we weten allemaal ioe een onvenoacht bezoek ons soms in tijdnood kan brengen als er bijvoorbeeld nog voor man en kinderen moet worden gekookt. Voor de enquetrice lijkt het mij dan ook iedere keer een schamele ver toning die si) moet opvoeren. Over het onderwerp verkapte bedelarij, schrijf ik een volgend maal.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1968 | | pagina 37