GEEN EUROPACUP VOOR FEIJENOORD In Lissabon eindigde eindelijk de heroïsche strijd van Rotterdammers „HET KIND" EUSEBIO LEIDDE PORTUGESE ZEGE IN „Hoe bestaat het, dat de arbiter die hands van Torres niet zag" Televisie: zelfs onverwoestbaar optimisme van Pagano sneuvelde.., Straatlengte voor Aanvechtbaar iin tanden staan scheef STERKERBENEICA STOND HET WONDER NIET TOE:1-02-03-03-1 GEEN WOORDEN MAAR DADEN VERDWEEN VAN HET REPERTOIRE Als een kind Bijna waanzinnig Laatste hoop Begeerde tréfer (Van een speciale verslaggever). Een illusie armer trekt het machtige legioen, dat Feijenoord op zijn reis naar Lissabon heeft vergezeld, terug. Zijn favorieten hebben ten slotte hun Waterloo in het toernooi om de Europese beker voor landskampioenen 1962-1963 gevonden in het „Sta dion van het Licht" te Lissabon, waar de reeds tweevoudige bekerwinnaar Benfica zich in het tweede duel van de halve fi nales onbetwist de sterkste heeft getoond. Drie-een werd het voor de Portugezen. Benfica zal in Londen met Milaan de degens kruisen in de derde finale die de Portugezen betwisten. Na de Spaanse clubs Barcelona en Real Madrid komt Benfica nu tegenover een Italiaanse tegen stander. Wederom is de eindstrijd dus een Latijnse aangelegenheid geworden. Stellig geldt voor velen Benfica weer als favoriet, vooral voor de dolzinnig van vreugde zijnde Portugezen, die de overwin ning begroetten met vuurwerk, wilde hospartijen, schetterende fanfares en voor wie de spelers na afloop naar de kleedkamer moesten vluchten om zonder kleerscheuren uit de strijd te komen. Het gelukte niet allen, zonder het shirt dat hen letterlijk van het lijf was gerukt en dat de gelukkige bezitters ervan als een relikwie zullen koesteren, verdwenen enkelen in de catacomben. Anderen echter, vooral de meer nuchtereri onder de zeventigdui zend toeschouwers in het sta dion en de miljoenen in de huis kamers voor hun televisietoe- m stel, sollen de beste kansen aan Sft Milaan toekennen. Zeker is, dat (Telegrafisch overgebrachte foto) dit Benfica zowel dat van Rot terdam als van Lissabon 1963, niet dermate heeft kunnen im poneren als de ploeg, die in Am sterdam Real Madrid versloeg. Feijenoord was er weliswaar niet tegen opgewassen, ja werd soms zelfs door de Portugezen op meedogenloze wijze op zijn tekortkomingen gewezen, maar de Rotterdammers hadden dit maal him grote vorm niet. Kwa litatief was de wedstrijd dan ook aanzienlijk minder dan die in het stadion Feijenoord, waar de fijnproevers volop aan hun trekken kwamen. Het was een harde, soms onvriende lijke strijd, die de Franse scheids rechter Barberan handen vol werk gaf en die slechts bij vlagen spel van superieure klasse liet zien. Bij Feijenoord helaas slechts kort in de beginfase van de eerste helft. Toen de eerste treffer van Benfica na twintig minuten op het scorebord was gekomen, groeide de superiori teit van de Portugezen, die de twee de helft ingingen met een reeds vrij veilige voorsprong van 20 om ten slotte met 31 te zegevieren. Het slotoffensief van Feijenoord bracht slechts één doelpunt, waarmee de eer was gered maar dat was ook al les. Een grimmig duel tussen de Nederland se aanvalsleider Piet Kruiver en de Portugese doelman Costa Pereira. (Telegrafisch overgebrachte foto) Een veel gehoorde mening voor de wedstrijd was: wie het eerste doel punt maakt ligt een straatlengte voor op de weg naar de finale. Van het eerste fluitsignaal af heeft Feij enoord erop gespeeld dit doelpunt op zijn naam te kunnen brengen. Het heeft niet zo mogen zijn.... Met de wind als goede bondgenoot kwam Feijenoord wel in het offensief en toen na tien minuten de eerste tien minuten de eerste vloeiende Rotterdamse aanval de Portugezen enigszins tot de werkelijkheid had - teruggebracht in een roes waren zij naar deze wedstrijd toegeleefd met de gedachte die „Hollanders" onder de voet te lopen openden zich voor het Nederlandse legioen gunstige perspectieven. De druk groeide en al is paniek in deze een te groot woord, verwarring ontstond er wel in de Benficaverdediging. Het beslissende schot kwam echter niet uit de Rotterdamse vuurlinie, die trouwens de gehele avond het droge kruit niet kon vinden. De Portugezen hielden hun verdediging voortreffelijk gesloten en vergeefs probeerden de Feijenoorders hierin openingen te vinden. En daarmee kwamen de tekortkomingen in het aanvalsspel van onze landgenoten aan het licht. Te weinig werden de vleugelspelers in het spel betrokken, vooral Moulijn, terwijl de passes, die de bressen in de vijandelijke verde digingsgordel moesten maken, te slecht op maat waren gesneden. De schermutselingen in het Portugese strafschopgebied hadden meer weg van verkenningsacties dan van een doeltreffende slrydmethode. Met Co- luna als de dirigent en de grote in spirator van zijn aanval; waarin de zwervende Eusebio en Santana Benfica-Feijenoord toch op Portugese t.v. De Portugezen hebben woensdag avond tóch BenficaFeijenoord op hun t.v. gezien. Het bestuur /an Benfica bezweek een kwartier voor de aanvang van de wedstrijd voor de aandrang van de Portu gese televisie, die als argument had dat het hier „een nationale gebeurtenis van uitzonderiyk for maat" betrof. De wedstrijd .is in zijn geheel en direct uitgezonden. voortdurend de aandacht vast hiel den en de razendsnelle buitenspelers Simoes en Augusto geen moment vrijheid kon worden gelaten werd het steeds duidelijker: in deze voor hoede school groter gevaar dan in die van Feijenoord. En toen in de twintigste minuut Eusebio Benfica op 10 bracht, was dit de beloning voor beter aanvalsspel niet alleen, maar van beter voetbal dóór een ho mogener team. Feijenoord had zijn greep op het middenveld moeten prgs geven en niemand was bij machte deze te her overen. De atletisch en ook technisch begaafdere Portugezen waren su rieur en Feijenoord moest terug. aanvalskracht vloeide uit Feijenoord weg en de druk op de defensie werd sterker. Een weliswaar aanvechtbaar doelpunt Torres zou volgens de Fegenoordverdedïgers de bal met de hand hebben gespeeld alvorens José Augusto twee minuten voor de rust de bal achter Pieters Graafland kor te besliste de strijd definitief i het voordeel van Benfica. Voor het ingaan van de tweede helft reeds was de strijd beslist. De Portu gezen konden zich na de rust ont spannen vooral nadat na ruim een kwartier Santana met het derde Benfica-doelpunt zijn ploeg op nog veiliger afstand van de vertwijfelde tegen zichzelf en tegen een superi eure tegenstander strijdende Rotti damse ploeg had gebracht. De Feyenoorders kenden hun o macht tegenover de Portugese kampploeg en om de score te beper ken en Benfica in toom te houden namen zij soms hun toevlucht tot wanhoopsmaatregelen die niet altijd door de beugel konden. De scheids rechter greep onverbiddeiyk in en het fanatieke Portugese publiek drukte zijn afkeuring uit in scherpe protesten. Het werd van beide kan ten onvriendelgker, waardoor de strijd in kwaliteit terugliep. Het te- genpunt van Bouwmeester was van geen betekenis meer. Moe gestreden boog Feijenoord het hoofd. Het was geen schande van deze te genstander te verliezen. De verdedi ging had zich tot het uiterste ge weerd en vooral Hans Kraay heeft in het centrum een grote rol ge speeld. Maar in zijn totaliteit was Benfica een klasse beter en de Por tugezen hebben hun finaleplaats al leszins verdiend. Feijenoord heeft het Nederlandse voetbal in deze competitie om de Eu ropese beker waardig vertegenwoor digd. Nimmer tevoren drong een Ne derlandse ploeg in het toernooi om de fel begeerde cup tot de halve fi- J nales door. De rol is nu uitgespeeld, maar in de herinnering zal lang blij ven voortleven de heroïsche strijd die Feyenoord in Zwitserland, in Duits land, in Hongarije, in België in Frankrijk en op eisen grond lieeft Weer probeen Kmiver Koog opsprin- gestreden. gend de bal te bereiken. (Telegrafisch overgebrachte foto) (Van een speciale verslaggever) Gerard Kerkum kon er nog niet over uit- „Ik stond klaar om die cor ner van Eusebio weg te koppen en toen kwam plotseling die hand van Torres, hij tikte de bal voor mij weg en toen was het gebeurd. Eeuwig zonde, want zoiets be slist een wèdstrijd. De scheidsrechter stond no ta bene een meter -ach- „We draaiden niet" zei Coen Mouiyn, „veel slechter dan de eerste wedstrijd. Ik kreeg te weinig ballen en het leek wel of we er soms niet in geloofden. Maar, nu zelf, van zo'n ploeg te verliezen dat is toch geen schande?" Hans Kraay stond de pers met een van pijn verwrongen gezicht te woord. „Mijn tanden, ze stonden scheef. Ik heb een klap van Eusebio gehad. Verschrikkeiyk wat een pijn. Jammer, verschrikkelijk jammer maar wel verdiend en ik vind alleen de uitslag redelijk..." ter me- Driemaal heb ik het hem uitgelegd- Zijn enige antwoord: „Ik heb niets gezien". Hoe be staat het in hemels naam De teleurstelling was de Nederlanders in de kleed kamer van de gezichten af te lezen. Piet Krui ver zat van pure ellen de in etlcaar gekrompen, het hoofd in de handen. Hij wilde alleen zijn, al- geweest." leen met zijn teleurstel ling. ^Beertje?' Kreyer- maat, de man die in Pare des Princes Feijenoord een ronde verder hielp was al even verontwaar digd als zijn captain. ,,Ze knijpen je waar ze je knijpen kunnen. Ver schrikkelijk zulke wed strijden. Ik weet het, we ttpeelden slechter dan in Rotterdam, maar dit was toch echt niet nodig „Kan je dat nou begrij pen, dat ze naar zo'n belangrijke wedstrijd, zo'n scheidsrechter stu ren? Onbegrijpelijk wat was die man slecht. Fluiten als een aanval werd op gezet zonder dat het no- lig was. En dan die handsbal van Torres. Het was duidelijk te zien en hg stond er met zijn neus op. We speelden slechter dan in Rotter dam, maar als dat twee de doelpunt niet was ge scoord hadden we zeker een kans behouden". José Barberan„Wat willen ze nu?" José Bar beran, de arbiter, die kortgeleden tot ieders te vredenheid Oostenrijk Italië floot, is een man van weinig woorden: „Of het hands was? Ik stond er dicht bij en heb niets gezien. Ik kan me niet voorstellen dat Torres de bal met de hand gespeeld heeft. Maar wat dan nog, als ik het niet zie kan ik toch niet anders doen. Trouwens, mijn grens rechter wist ook nergens In de Portugese kleed kamer, waar de tiental len journalisten uit Lis sabon elkaar verdron gen, was het al bijna even rustig als bij de Nederlanders. „We wis ten dat we zouden win nen", zei een rustige, bijna ongeïnteresseerde trainer Riera. We moes^- ten deze wedstrijd ge makkelijk kunnen win nen. In Rotterdam teas daarom voor ons een ge lijk spel al een over winning". Over de handsbal van Torres wil de de coach van Benfica nauwelijks spreken. Ik heb het niet gezien en dan kan ik toch moei lijk mijn mening erover zeggen". (Van onze speciale verslaggever). Het stadion veerde overeind! Staande brachten de tienduizen den hun ovatie. De elf sterren van Benfica namen de hulde, als hadden ze niet anders verwacht, bijna onbewogen in ontvangst. Een verschrikkelijke orkaan van geschreeuw brak los toen Feijenoord het veld opkwam. De Portugezen applaudisseer den, de Nederlanders hieven eendrachtig hun „volkslied" aan: „Geen woorden, maar da den". De spelers werden omstuwd door fotografen ongeveer 40 toen ze begonnen zich wat los te trappen op het midden veld verklede supporters ren den schreeuwend rond. Even nog kregen de Nederland se bloemenmeisjes de kans om spelers en arbiter in de hulde te betrekken. Maar toen was het toch ernst. Met een angstwek kend Ben-fi-ca... Ben-fi-ca werd het duel der kampioenen inge leid. Even had Feyenoord, ondanks de gro te routine toch nog overdonderd door het indrukwekkende spektakel, het erg zwaar. Maar nadat de machtige Eusebio met zgn eerste schot wel erg slecht in de richting was geweest kwam Feyenoord naar voren. Op nieuw was Coen Mouiyn de man die in de eerste fase, waarin de Neder landers de harde wind in de rug had den de Benficadefensie in moeilijk heden bracht. Grandioos was de aan val die Bouwmeester, die met groot zelfvertrouwen startte, in de 10e mi nuut opzette. Drie, vier tegenstan ders flitste hy voorby. Moulijn nam dë aanval op links over, doch stopper Raul kon, ten koste van een corner redding brengen. Het 3000 man tel lende Nederlandse legioen, dat by de uitbundige aanmoedigingen van de Portugese toeschouwers opvallend rustig was geweest vond er op slag de kracht uit om het „Geen woorden maar daden", eerst schuchter maar later uit volle borst aan te heffen. Ondanks het Nederlandse herstel kon Benfica na 20 minuten de leiding ne men. Linkshalf Coluna zorgde voor het voorbereidende werk. Helemaal vry kwam aanvalsleider Torres voor Pieters Graafland. De Nederlandse doeiman kon, tot ieders verbazing het keiharde schot van de Portugese top scorer nog keren. Het gevaar was, helaas nog niet geweken. Eusebio, de voetbaltovenaar uit Mozambique, kreeg het leer voor de voeten. Pie ters Graafland was op slag kansloos. Als een kind zo gelukkig was Euse bio, die juichend in de touwen vloog. Het stadion deed onwerkelijk aan. De toeschouwers wisten niet hoe ze de grote vreugde moesten verwerken. Vuurpyien gingen de lucht in. Het was nauwelijks vast te stellen wie er gelukkiger waren, de elf spelers of de bijna 70.000 supporters. Feyenoord liet zich nauweiyks impo neren en zag by herhaling kans de Benfica-achterhoede in moeilykheden te brengen. Toch werd het steeds dui- delgker dat Feijenoord het in het „Stadion van het licht" heel zwaar zou krijgen. Steeds beter ging de aan val van de Portugezen draaien. Een doelpunt kon nauwelgks uitblijven. Twee minuten voordat arbiter Bar- baran het eind van de eerste helft aankondigde gebeurde het. Na een corner van links tikte middenvoor Torres de bal direct door naar rechts buiten Augusto. Een gerichte kop stoot, amper drie meter van Eddie Pieters Graafland afgevuurd, volgde- Opnieuw smoorde de bal in de tou wen (20). De toeschouwers stelden hetgeen de Feijenoordaanhang in Antwerpen bij de wedstrijd tegen Vasas en in het Paryse Prinsenpark tegen Reims had laten zien diep in de schaduw. Het was bijna op het waanzinnige af. Toeschouwers lachtten en huilden te gelijk. De toejuichingen, begeleid door vuurpijlen schenen eindeloos. Fel protesteerden de Feijenoorders. Aanvoerder Kerkum protesteerde verontwaardigd. Middenvoor Torres zou volgens de Feyenoordback de bal met de hand voor diens hoofd hebben weggetikt. Het hielp allemaal niets! Arbiter Barbaran hoorde het nauwelgks, met een 20-achterstand en het trieste besef dat de finale van de Europa Cup, 22 mei in Londen, nauweiyks nog te halen was, moesten de Rotterdammers gaan rusten. Gewonnen gaf Fegenoord echter niet. Als de kans er maar even .was in dit duel. dat beslist minder klasse had dan de eerste wedstryd tussen beide teams in Rotterdam, trokken de man nen van Kerkum naar voren. Helaas, de Nederlandse aanval speelde min der flitsend dan een maand geleden, en kreeg dan ook nauwelgks kansen, vooral doordat Coen Moulijn toen de grote ster te weinig lri het spel betrokken werd. Steeds sterker werd het overwicht van de tweevoudige bekerhouder. Feijenoord daarentegen speelde bijna systeemloos en de verdediging van de Nederlanders haalde zich bg her haling de woede van de' toeschouwers op de hals door harde charges tegen de Portugese voetbalatleten, die ove rigens ook uitstekende acteurs wa ren in het „spelen" van pgn Naarmate de tijd verstreek werd het duidelijker, dat Feijenoord zonder de flitsende aanvallen die de ploeg zo vaak heeft gekenmerkt, was kans loos tegen de ploeg van Eusebio. De laatste hoop bij de meest verstokte Feijenoordsupporter verdween in de 19e minuut. Met een nijdige kopbe- weging tikte de gevaarlyke Torres de bal voor de voeten van rechts binnen Santana. Het schot van de snelle Portugees was niet hard, maar wel erg zuiver. Bijna via de rechter- Eaai trof het schot doel (30). [el publiek kon er niet genoeg van krijgen. Als de activiteiten van de favorieten even te weinig overlieten, kwamen de aanmoedigingeu die voortduurden tot de aanvalskracht van de gastheren de gewenste hoogte had bereikt. Feijenoord moest zich. hoewel Benfi ca bij de veilige voorsprong zeker niel meer op volle kracht speelde, be- fierken tot uitvallen. Het Nederlandse egioen roerde zich nauwelijks nog. Het „Geen woorden maar daden" scheen van het reportoire te zijn af gevoerd Arme supporters, ze schenen zelfs niet met de troost van een tegendoel punt de thuisreis naar het verre Ne derland te kunnen maken. Het zag er, een klein kwartier voor het einde zelfs naar uit dat het 40 zou wor den. Een schot van Torres passeer de Eddie Pieters Graafland. Hans Kraay en Gerard Kerkum wierpen zich tegelijk bijna in de bedreigde hoek waardoor er nog juist redding kwam. Toch kregen die geestdriftige sup porters acht minuten voor het einde hun begeerde treffer. Fransje Bouw meester zorgde ervoor toen niemand een schot verwachtte, volgde een boogbal die doel trof. Bijna was ech ter de marge van drie doelpunten nog in dezelfde minuut hersteld. Een snelle ren van Augusto besloot de vleugelspeler met een diagonaal'schot dat Pieters Graafland met de vin gertoppen nog juist tot hoekschop kon verwerken. Het bracht allemaal nauwelgks ver andering in de situatie: de stryd was besiist. Wel trok Feijenoord iets meer naar voren, maar het had nauwelgks nog zin. De hel scheen los te breken toen Bar beran even later het eindsignaal gaf. Wat de „Hel van Deurne" zelfs in zijn beste jaren niet heeft kunnen to nen, daarvoor zorgden die 70-000 toe schouwers in het volgepakte Estadio da Luz in een paar minuten. Tonelen met een waarlyk Zuidamerikaans ka rakter speelden zich af. De honderden politiemannen waren hulpeloos. In een snelle ren slaagden de meeste Portugezen er nog in de kleedkamer te bereiken. Een van hen was minder gelukkig. Pas toen hij, na \eel tegenstand zijn shirt had af gegeven kreeg hij kans zich bg zijn ploeggenoten te voegen. De opstellingen waren: Benfica: Costa Pereira, Cavern en Cruz, Humberto, Raul en Coluna, Augusto, Santana. Torres, Eusebio en Simoes. Feijenoord: Pieters Graafland, Kerkum en Veldhoen, Kreyermaat, Kraay en Klaassens, Bergholtz, Bennaars, Kruiver, Bouw meester en Moulgn. of zij een zaal vol kinderen gelukkig ging maken. Hele maal in Lissabon had de televisiecommentator Leo Pagano de stemming in de Nederlandse huiskamers aangevoeld: „Ik kan me voorstellen", zo begon hy, „dat U de laatste uren hebt zitten aftellen op uw horlo ge". Hij had gelijk. Want al ver voor het aanvangsuur van de wedstrijd was er een merkwaardige stilte gedaald in de straten: de bussen van de lijndiensten waren vreemd leeg, een enkele auto zoemde eenzaam over het plaveisel. Volslagen anders was het beeld in de huiskamers: vrienden en kennissen waren samenge stroomd in de huizen van de televisiebezitters. Een huis- kamerdrukte, groter dan bg menig familiefeest... Leo Pagano, die misschien wat te strak en zakelijk bleef in dit aanvankelijk zo opwin dende duel, praatte bij het begin in een soort luchtle dig: eerst golfde zgn stem af en aan aoor een opmer kelijke fading. Kreten als „enorme heksenketel", „3000 Nederlanders", „en kele duizenden valse toe gangsbiljetten" waren uit zgn toelichtend commentaar op te vangen. En wat later viel het geluid helemaal weg. Een opwindend spre kende Dick van Bommel, soms struikelend over zijn eigen woorden als een voet baller over de bal, kreeg toen niet alleen de radio luisteraars, maar ook de t.v.-kyk-Iuisteraars onder zijn gehoor. Later kwam de rustiger stem van Pa gano plotseling weer die van Dick van Bommel ver dringen. Overigens een man met een aanvankelijk onverwoest baar optimisme, die Paga no. „En nu op naar de ge lijkmaker", riep hg Kruiver toe, toen Feyenoord al met 10 achter stond. Het werd een corner voor de Rotter dammers. En in de tweede helft, toen Benfica inmid dels al met 30 aan de lei ding ging, moedigde Pa gano beheerst aan: „Toe maar mannen, naar voren. Het kan nog best"..!. Twee minnten daarna voelde men echter, dat zelfs het op timisme van deze televisie commentator ging wanke len, toen hij zei: „Zelfs de meest verstokte Feyenoord- snpporter zal er nu toch aan twijfelen of de Rotter dammers Wembley wei ha len"... Wellicht beter dan op de tribunes, kon men inmid dels in de close-ups van de t.v. het enorme acteertalent van de Portugezen bewon deren. Met name Eusebio speelde met diepe overtui ging de bruut behandelde onschuld: ogenschgnlrjk krimpend van pgn, schok kend met het „geteisterde" lichaam nam hy lgdend het gehele t.v.-scherm in beslag om even later speels als een veulen over het veld te sprinten en een enorm schot te lossen. „Je ziet hoe snel je van zo'n verwon ding kunt genezen", zei Pa gano tereent en laconiek. Middernacht, na oudejaars avond... Die sfeer hing in de straten, toen eindelijk dé reuzenstrijd was beslecht. Honderden auto's, scooters, brommers gingen rijden, groepen mensen bewogen zich langs de nog verlichte huizen, vaders en moeders met kinderwagens repten zich voort. Alleen, de stem ming was niet zo opperbest. Hier en daar byvoorbeeld in de Paul Krugerstraat in Vlissïngen werd door een groep jongelui nog wel „Geen woorden, maar da den" gezongen, maar het deed dénken aan lachende, kiespynlgdende boer... Met „angstaanjagende beel den" begon gisteravond voor het ongetwijfeld mil joenen sterke thuislegioen van Feijenoord de televisie- nitzending van de titanen strijd in Lissabon: bijna inktzwart waren die beel den, soms even oplichtend tot een mistig panorama... Maar nauwelgks een halve minuut later kon in hon derdduizenden huiskamers, verenigingsgebouwen, café's al een zucht van verlichting worden geslaakt: de beeld buis gloeide op als een ont wakende dag en soms haarscherp werden de beel den. De technici van de Ne derlandse Televisie Stich ting, van de Nederlandse P.T.T. en van de Spaanse en Portugese televisie had den het klaargespeeld. Op het scherm verschenen uit stekend te volgen beelden van de wedstryd... Zonder twyfel hadden de honderdduizenden voetbal enthousiasten met enig on geduld het intelligentiespel „Zoek de zin op'^ uitgeze ten... Maar toen kwam het toch: „En dan is het nu tijd geworden voor één van de belangrijkste uitzendin gen van de Nederlandse Te levisie Stichting", kondigde de N.C.R.V.-omroepster aan met een lieve glimlach als-

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1963 | | pagina 5