NHOWER museum in Abilene RUST VOOR RUSSEN IN HUIZE VOORHOUT zaterdagnummer Zaterdag 20 april 1963 UIT de grote verscheidenheid der nummer platen van de geparkeerde auto's bleek dadelijk, dat er mensen uit veel delen der Verenigde Staten in het museum waren. Sommige auto's, vuil en bestoven, kwamen van ver. Andere, glanzend, stamden uit de omgeving van Abilene. Het huis, waarin Eisenhower zijn jeugd doorbracht, ligt in de Vierde Straat van Abi lene. Het is een eenvoudige, gezellige woning. Jarenlang was het een onbekend huis, een der mil joenen onbekende huizen, die Amerika telt. Thans echter heeft het een blijvende plaats in het hart van de Amerikaanse natie. Achter dat huis lag tot voor een paar jaar een maïs- akker. Nog eerder, in Ikes jeugd, bevond zich daar de moestuin, die de jongens Eisenhower voor hun moeder bewerkten. Tegenwoordig staat op die plek een modern gebouw,-dat zich scherp aftekent tegen de diepblauwe luchten van Kansas, de staat, waarin Abilene ligt. Dat moderne gebouw vlak bij het ouderwetse woonhuis valt evenzeer op als de loop baan van de Abileense knaap, die het bracht tot opperbevelhebber der geallieerde strijdkrachten, ver volgens tot president der Columbia Universiteit en ten slotte tot president der Verenigde Staten. De meeste bezoekers van het museum beginnen met het huis der Eisenhowers te bezichtigen. En terecht, want zo leren zij een der fundamenten van Ikes loopbaan kennen. Immers, mede dank zij de gezelligheid, de hechtheid van de gezinsband en de eerbied voor de godsdienst, die in dat huis heersten, kreeg Ike een goede start in het leven. Ikes ouderlijk huis droeg er stellig toe bij, dat hij later een plaats kon veroveren in de rij der grote mannen. Het museum EVENALS de man, wiens grootheid het wil eren, verenigt het (op 3 april 1954 geopende) museum in zich waardig heid, warmte en ongedwongenheid. Het bevat vele schatten. Sommige hebben een hoge geld- en kunstwaarde. Andere zijn van bijzondere historische betekenis. In de westelijke vleugel bevinden zich de voorwerpen, die betrekking hebben op de familiegeschiedenis der Eisenhowers en op Ikes loopbaan tot zijn verkiezing tot President der Verenigde Staten. In de oostelijke vleugel vindt men vele belangryke en belangwek kende Eisenhoweriana uit de prefidentstijd. Daaronder zijn kostbare geschenken van leidende figuren uit vele landen. Vele zouden ook op hun plaats zijn in een museum voor schone kunsten. In het Abileense museum zijn zij echter niet als kunstvoorwerpen opgesteld, doch gerangschikt in hun historisch verband met Ikes loopbaan. In vele musea heerst wat men kan noemen een ietwat be klemmende museumstilte. In Abilene is die ver te zoeken. Bezoekers uit den vreemde en uit alle hoeken van Amerika bewegen zich opgewekt en ongedwongen door de zalen. Vaak klinkt een lach. Gefluisterd wordt er nauwelijks. Tal van kin deren, begeleid door hun ouders of onderwijzers, komen even eens een kijkje nemen. De jeugd is immers opgetogen over Ike! Nu, dat zijn de heer Endacott, conservator, en zijn vrouw (die de bezoekers van het huis der Eisenhowers ontvangt) ook. De heer Endacott heeft twintig jaar lang geschiedenis onderwezen op de middelbare school van Abilene. Hij is reeds geruime tijd verbonden aan de Eisenhower stichting, die het museum liet bouwen en inrichten en die het thans beheert. De Endacotts en vele anderen uit Abilene behoren tot Ikes vriendenkring. Zij slaagden er in om het museum vriendelijk, gastvrij en gezellig te maken, zodat het er goed vertoeven is. De tuin BIJ de ingang van het museum is een inscriptie aangebracht luidende: OP DIT ERF, EEN GESCHENK VAN DE FAMILIE EISENHOWER, RICHT EEN DANKBAAR AMERI KAANS VOLK DIT GEDENKHUIS OP OM DE OUD- STRIJDERS UIT AMERIKA'S OORLOGEN, DE FA MILIE EISENHOWER EN HET LEIDERSCHAP VAN DWIGHT D. EISENHOWER TE EREN. Langs de westelijke vleugel bevindt zich een rechthoekige vyver. Vrolijk wappert de Amerikaanse vlag aan de kant van het water. Ook langs het pad, dat naar de ingang leidt, is een vijver. In deze staan een aantal pylonen, een geschenk van de „Dochters der Amerikaanse Revolutie". Aantrekke lijker nog dan de vijvers is de tuin. De mooie noteboom, die er staat, werd jaren geleden geplant door Ikes vader, David Eisenhower. Aan de westelijke kant van het museum is een rozentuin aangelegd met duizend der mooiste rozesoorten alle geschonken door het Amerikaanse Rozen-Genootschap. In de lente zorgen 25.000 tulpen voor een waar kleurenfeest in de museumtuin. Zij werden geschonken door een in Sas- senheim gevestigde Nederlandse bollenfirma (Res Co.), die later opnieuw 7000 tulpen ten geschenke aanbood- Texas pleegt warm te zijn en daarom is het moeilijk om planten bloeiende en het gras groen te houden. Maar Bill Eagle, vroeger hoofd der Abileense politie, is tegen zijn tuinierstaak opgewassen. De inhoud IN het deel van het museum, dat gewijd is aan Ikes loopbaan vóór zijn verkiezing tot president, zagen wij het korte me morandum, waarin Eisenhower als opperbevelhebber der ge allieerde strijdkrachten het einde van de tweede wereldoorlog bekendmaakte. Met belangstelling keken wij naar een doos met geheime Duitse documenten, die de Amerikanen in han den vielen. Voorts zagen wij een Russische vlag, een Russi sche dolk en een met juwelen bezette Russische decoratie die aan Eisenhower werd verleend, toen Rusland als bondgenoot werd opgenomen in het verdedigingsstelsel tegen de As- mogendheden. Dan zijn er nog herinneringen aan de dagen, toen Ike als officier op de Philippijnen diende onder de beve len van de generaal Douglas MacArthur. Niet-militaire herinneringen zijn er eveneens te bewonderen, bijvoorbeeld Ikes moeders „Electric" met autonummer 5824, een wagen, waarin Ike en Mamie in hun jonge tyd vaak ge reden hebben. Aan Ikes schooljaren herinnert een bank, waar in hij op de middelbare school de geschiedenislessen volgde. Zeer in trek bij de bezoekers zijn telefoons, waardoor men de rede kan beluisteren, die Ike hield bij zijn terugkeer in Abilene na het einde van de oorlog, alsmede het gebed dat hij ter gelegenheid van zijn installatie als president uitsprak en voorts de muziek van de Abileense cowboy-band, ten ge hore gebracht in Washington bij die gelegenheid. Op een, door de heer Endacott ontworpen kaart, kan men in zestig secon den het verloop van drie jaar wereldoorlog volgen. Rode en witte lampjes flitsen aan en uit. De rode symboliseren geal lieerde tegenslagen, de witte geallieerde successen. In de „presidentiële" vleugel bevinden zich tal van geschen ken uit den vreemde, waaronder zeer kostbare. Rechts van de ingang hangt tegen de muur een-levensgroot portret van Ike, gemaakt door dë schilder Thomas Stephens. Het is het enige portret, waarvoor Ike ooit poseerde. Ike zelf is erg ge steld op dit kunstwerk. Het is inderdaad een brokje op heter daad betrapt leven, want als men er even naar blijft kijken, is het, of Eisenhower in levende lijve op je toestapt om je te begroeten. Mevrouw Eisenhower is ook tegenwoordig, doch niet levensgroot. Zij „is" een pop. gekleed in een perfect nagemaakte baljurk, zoals Mamie die droeg op het bal ter gelegenheid van Eisenhowers installatie als president: rose stof bezet met briljanten. Voortdurend stromen nieuwe aanwinsten voor het museum binnen. Zy worden opgeborgen in een apart vetrek tot ze bij tyd en wijle geclassificeerd zijn en gereed voor bezichtiging. De classificatie en rangschikking stellen hoge eisen aan de heer Endacott en zyn assistenten, want het enige, wat al die voorwerpen gemeen hebben, is, dat ze „iets" met Eisenhower te maken hebben of hadden. Te zamen illustreren zij de ge schiedenis van een figuur van wereldhistorische vermaard heid. Vrijwel dagelyks komen er inwoners van Abilene een kijkje nemen in het museum. Zy praten dan met de bezoekers van elders en weten tal van aardige en anekdotische bijzonder heden te vertellen over Ike en zyn familie. Copyright: Christian Science Monitor Provinciale Zeeuwse Courant. lieke Kerk nam er honderd voor haar rekening de andere honderd werden „toegewezen" aan de reformatorische kerken. De Hervormde Kerk bracht „haar" vluchtelingen onder dak in be staande tehuizen. Doopsgezinden en remonstranten stichtten in dat jaar in Schoorl een eigen vluchtelingen- tehuis. En het was aan de heer Stof fel, een gewezen houthandelaar in Archangel, en zijn Russische vrouw, dat de leiding werd opgedragen. Vijf tien oude Russen vonden er onderdak. Toen, vijf jaar later, was het wijlen koningin Wilhelmina, die met een vorstelijke gift het vluchtelingenwerk ondersteunde. Royaal stelde zij haar fraaie tehuis aan het Haagse Voor hout, gelegen tussen het paleis en de smalste woning van Den Haag, be schikbaar. Het echtpaar Stoffel ver huisde, in september 1956 gingen de deuren open voor twintig vluchtelin gen, die hier een stukje oud Rusland vonden op de plaats waar eens een vorstin leefde. Weinig is er in Huize Voorhout nog te herkennen van het oude koninklij ke huis. Koningin Wilhelmina stelde iiet huis ter beschikking van de afde ling interkerkelijke hulpverlening van de Wereldraad van Kerken. Maar toen zij eenmaal een bezoek bracht aan het huis, zei zij: hier moet een lift in komen, deze oude mensen kun nen toch geen trappen meer lopen. En toen Huize Voorhout plechtig ge opend werd, was de lift er als het per soonlijke geschenk van een vorstin, die zelf in haar paleis nooit liften heeft willen hebben. DOMINO In Huize Voorhout spelen de bewo ners domino. In de conversatie kamer worden de tafels aaneen ge schoven, iedere avond. Dan komen de stenen op tafel. De oude kozak Iwan Ribakin verdeelt fiches. Soms staat iemand op en schuift op de piano kruk. Een accordeon wordt voorzich tig uit het foudraal gehaald en oude stramme vingers grijpen naar gitaar en balalaika. Dan is het er ineens: Rusland! de oude volksmuziek uit het verre vaderland. Hun gebarste stem men zingen de liederen van de steppe of de vrolijke wijsjes uit de steden. Wat treurig overstemt de balalaika het gezang. Een oude vrouw heeft tranen in de ogen. Er zijn zoveel her inneringen. En iedere bewoner kan zo z'n verhalen vertellen. De oude grijze politiecommissaris, die vloeiend Duits spreekt en met echte Russische hoffelijkheid zijn gasten begroet. Of de 70-jarige, die zilver poetst in een Haags restaurant voor een extraatje om balletvoorstellingen te kunnen zien. Hij slaat er geen een over. Of de vitale en altijd opgewek te Alexandra Adrej Grakova. Zij is kokkin van Huize Voorhout en voor haar heeft de Russische keuken geen geheimen, en regelmatig ver schijnen Russische gerechten op tafel. Het is op die ogenblikken dat de be woners zich helemaal thuis voelen: als de borscht op tafel komt, of de pirogi, de schtsji, de gretsjevaja, de kascha of de koelitsj. Nellie Greeuw die al van het begin af aan in Huize Voorhout assisteert en al "een aardig mondje Russisch spreekt, vertaalt borscht, dat is kool soep met tomaten, pirogi Russische vleesbroodjes, zoiets als Hollandse saucijzenbroodjes. Schtsji soep van zuurkool, Kascha-gretsjevaja, nee dat lust ik niet, pap van gepelde boek weit dat is Russische soldatenkost. VADER SERAPION T^oelitsj komt met Pasen op tafel. Vrome Russen schrijven dan op het gebak de letters C W, de Rus sische afkorting van „Christus is op gestaan". De oude geestelijke van het tehuis, de grijze vader Serapion, leidt dan de diensten in de kapel van de Russische vluchtelingenkerk in een vroeger gymnastieklokaal. Regelma tig brengt hij door de week bezoeken aan het tehuis. Dan maakt hij op ie dere kamer een praatje en bewondert de ikonen, die door sommige bewo ners zijn vervaardigd. Een jaarlijks hoogtepunt in het leven van de 22 Russen en Russinnen was het bezoek aan paleis Voorhout als koningin Wilhelmina daar vertoefde. Want nooit vergeten de door het har de lot getroffen revolutievluchtelin gen dat het een Nederlandse koningin was, die hen een veilige levensavond schonk in haar eigen huis. voor het laatst zag. Hij vluchtte, zoals zovelen. De rode revolutie die als een storm over de uitgestrekte velden van de Oeral joeg, verdreef hem van zijn hoeve. Dat werd het begin van een achtervolgd bestaan met telkens weer vluchten, telkens verder, ook dwars door het onherbergzame Siberië. Vijf jaar leefde hij als een kluizenaar in de bossen, bouwde er zijn eigen hut en leefde van wat hij vond of schoot. En toen ook daar gevaar dreigde vluchtte hij China in. Een nieuwe lan ge tocht begon die tijdelijk rust bracht. Maar andermaal was het de communistische revolutie, die hem ook hier verdreef. Zijn kleine kamer tje in de Chinese stad liet hij achter. En met enkele schamele bezittingen trok hij uit het oosten. Ik werd voor de keus gesteld, zegt hij: Chinees staatsburger worden, te rug naar Rusland of naar het westen. Ik koos voor het laatste. En in de Britse kroonkolonie Hong-Kong ont fermde de kerk zich over hem. „In terchurch Aid" verschafte hem on derdak en gaf hem nieuwe kleding. Toen vloog hy naar Nederland, waar voor het eerst sinds zijn vlucht een liefdevol tehuis op hem wachtte. KONINKLIJK GESCHENK Directrice mevrouw H. L. Stoffèl- Barnehl: „We hebben in dit huis 22 van deze mensen. Oude men sen, die de revolutie overleefden en hier een rustige levensavond vinden. In 1950 is het begonnen. Tweehonderd vluchtelingen kwamen naar ons land. Zy zouden door verschillende kerken verzorgd worden. De Rooms-Katho- A lexander Novogorobzev Poli- karpovitch drinkt thee. Op de tafel gloeit de samowar. Voor hem ligt een half verkreukelde krant. Een Russische krant. Zijn blik glijdt over de foto's. Langzaam slaat hij de pagina's om. Lezen kan hij ze niet, want Alexander Polikarpovitch is analfabeet. Een kleine magere man. Zijn goedkope en ouder wetse bril tekent schaduwen op zijn doorgroefde gezicht. Voor zichtig slurpt hij hete thee. Zijn ruwe handen omklemmen het porselein, zoals hij dat als kind al deed. Thuis, vroeger, in de Oeral, op de oude boerderij van zijn vader. Want Alexander Po likarpovitch is een Rus al is het dan al bijna een-halve eeuw ge leden dat hij zijn geboortegrond Een oude Rus, die een vredige le vensavond vond in het huis van een vorstin (rechts). 's Avonds lezen ze een Russisch blad, gedrukt en verspreid door vluchte lingen om zo de banden met het Rusland van vroeger te kunnen handhaven (links).

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1963 | | pagina 5