ZE LAND IC A DE BRUID PILOOT STORM ontvoerd in de stratosfeer GEËMIGREERDE VLISSINGER VOORTDUREND „IN DE OLIE" PRISMA WOENSDAG 30 NOVEMBER 1960 PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT 15 W° t at sou Antwerpen zijn zonder de Schelde Deze stad heeft zwaar de gevolgen onder vonden van het sluiten van de Schelde in 1585Ten noorden van de handelsmetropool la gen rechts en links van de stroom de forten Lillo en Liefkenshoek om de sluiting te verzekeren en Zeeland te verdedigen. Wij kregen het bijzonder fraai uitgevoerde tijdschrift van de stad Antwerpen in handen. In het aprilnummer 1959 van „Antwerpen" komt het zesde deel voor van een artikelenreeks: „De haven groeit, de polder sterft", van Robert Havermans. Aan de uitbreiding van de haven zal het voor Zeeland van historisch belang zijnde Lillo en omstreken ten offer vallen. Er is voorzien in het graven „van een kanaal als een eerste en bij de haveninrichtingen aansluitend vak van een later te verwezenlijken Schelde-Rijnver- binding, dat door middel van sluizen in verbinding zal gesteld wor den met de Schelde ter hoogte van het oud fort Frederik onder Berendrecht". In 1958 werden al vast de gemeenten Lillo, Berendrecht en Zand vliet bij Antwerpen ingelijfd. Met Lillo staan we historisch op Zeeuwse bodem, althans in bestuurlijke zin. Na de val van Ant werpen in 1585 waren de Scheldeforten in handen van de Verenigde Gewesten gebleven. Lillo kreeg van lieverlee ook een geringe bur gerlijke bevolking. In 1611 droegen de Staten van Zeeland aan hun Gecommitteerde Raden op de goede orde in Lillo te onderhouden. Een bestuurscollege werd in 1627 opgericht, bestaande uit zeven rechters van wie de commandant van het fort voorzitter was, en een secretaris. De Gecommitteerde Raden kozen de rechters voor onbepaalde tijd. De werkzaamheden van het college strekten zich tot de meest uiteenlopende zaken uit, zowel van administratieve als van rechterlijke aard. De „regering" van Lillo strekte zich tevens uit over Oud-Llllo en Liefkenshoek. In 1785 werden de forten bij het traktaat van Fon- tanebleau aan keizer Jozef n van Oostenrijk afgestaan. Havermans geeft in zijn overvloedig geïllustreerd artikel tal van historische bijzonderheden. „Gebouwd tussen 1578 en 1580, was het fort Lillo, een geducht vestingwerk dat niet alleen de Schelde zelf moest beheersen, doch ook de strategische inundatie van een uitgestrekt poldergebied door de controle over de aanwe- zige uitwateringssluizen". De gezinsleden van de militairen, ambte naren en later ingeweken burgers konden zich achter de wallen ta melijk veilig voelen. „De zeer beperkte plaatsruimte binnen de omwalling gaf echter aanleiding tot een zeer ineengedrongen be bouwing aan weerszijden van een enige en zeer smalle straat, zoals men dat in andere gelijkaardige vestingstadjes, zoals Tholen, enz. aantreft." Wij kunnen niet op de vele bijzonderheden ingaan, maar wel wijzen op het feit dat Havermans, afdelingshoofd bij de tech- nische dienst van het havenbedrijf, met dit soort artikelen als het ware een inventarisatie wil geven van een landschap dat verdwijnen gaat. De chronologie van de bedijkingen, de waterstaatkundige bij- zonderheden, de ontwikkeling van het landschap, tot aan de Nederlandse grens dit alles wordt door hem zorgvuldig be schreven. Antwerpen voelt zich verantwoordelijk, mede door tal- rijke foto's en tekeningen, indrukken vast te leggen van een gebied dat grondig gaat veranderen. Groeiende havens en stervende pol- dors hiermee hebben wij in Nederland ook te maken. Wat er voor oris overblijft is de taak in woord en beeld de verdwijnende aspecten te documenteren. Lof voor prins Bernhard Onder de kop „De prins als zaken man" brengt het tijdschrift „For tune" in zijn decemberaflevering 'n profiel van prins Bernhard. „Fortune" prijst de prestaties van de prins op het terrein van de in ternationale aangelegenheden eri de wereldhandel. Het blad legt de nadruk op het werk van de prins als „aanstichter" in de N.A.V.O. en de Europese gemeen schappelijke markt en noemt zijn succes als zakenman in alle opzich ten opmerkelijk. Het brengt de transactie van prins Bernhard met de Argentijnse rege ring in herinnering voor de verkoop van Nederlands spoormateriaal, waarbij een bedrag van 200 miljoen dollar gemoeid was. Prins Bernhard, aldus „Fortune", is nu de invloedrijkste prins van zijn tijd geworden, een belangrijke macht in de verschillende ondernemingen, die de eenheid van West-Europa willen bevorderen, een deskundige op militair terrein en een van Ne derlands belangrijkste persoonlijk heden op handelsgebied. In het artikel wordt voorts het werk van de prins in de zogenaamde „Bil- derberg-groep" geprezen. A Irertevttet schilder zelf met DE VERF VOOR HET SCHILDERFEEST EEN PRODUKT VA» DE SIKXENS-GROEP Telefoonmamdk in Turijn De politie van Turijn is op zoek naar de man die maandag talloze huisvrouwen heeft opgebeld met de mededeling dat zicli. in de stad ge heimzinnige epidemische ziekten ver spreidden. De man had zich voorgedaan als 'n ambtenaar van de gemeentelijke ge neeskundige en gezondheidsdienst. Hij had de vrouwen aangeraden vanwege het besmettingsgevaar haar kinderen thuis te houden. De Nederlandse minister van so ciale zaken en volksgezondheid mr. dr. Ohr. M. A. van Rooy is "gisteren teruggekeerd uit Austra lië, waar hij acht dagen is ge weest. In Black Town, op 20 mijl van Sydney werd hij onthaald door een groep van zes Neder landse emigrantengezinnen, die daar op basis van een coöperatie huizen bouwen. De Nederlanders boden de minister een „barbecue" en een „biltea" aan, een open luchtfeestje met geroosterd vlees en thee. Foto links: Gehurkt proeft de mi nister temidden van zijn landge noten van de lekkernijen. Foto rechts: De minister helpt een handje. V.l.n.r. kijken toe de heren Anton Godschalk uit 's Heerenberg, Fred de Vries uit Arnhem, F. van Rosmalen, Ne derlands migratie attaché uit Canberra en Boudewijn Vlelc uit Amsterdam achter de minister). 1 Advertentiei ZEEUWEN ALS EMIGRANTEN Stam: „Niet gedacht, dat zoiets mogelijk was"... (V>an ome correspondent in Australië) „Vroeger had ik nooit gedacht, dat zo iets mogelijk was", vertelde de oud- Vlissinger, de heer W. H. Stam, thans woonachtig in Australië, over zijn nieuwe beroep. Hij maakt olie uit boomblaren,, een bezigheid, die hem een goed bestaan oplevert! „Om eerlijk te zijn, ik zocht avon tuur", zo vertelt de heer Stam over het motief van zijn emigratie. Het le ven was hem indertijd als reiziger te rustig. „Altijd d.ie vaste klanten langs reizen, begon me' te vervelen", be kent hij. De heer Stam woonde inder tijd in Vlissingen in de Paul Kru- gerstraat. Neen, hij was allerminst gelukkig in zijn baan. „Toch was het heel wat minder zwaar werken dan nu", zo vertelt de heer Stam, terwijl hij met een zware bijl bezig is grote takken van de zo juist, gevelde boom te kappen. En' vroeger heb ik nooit geen eelt Vlissingen Terncuzen Hansweert Zierikzee Wemeldinge HOOG EN LAAG WATER uur meter uur meter uur meter -4- nap nap nap 0.38 '1.91 12.54 1.91 1.05 2.06 13.22 1.36 2.20 13.50 2.04 1.45 14.17 2.21 1.73 14.39 2.06 2.18 1.65 7.24 7.57 7.46 7.58 uur meter nap 19.24 2.00 2.03 1.38 1.57 19.53 20.24 20.60 20.20 2.16 2.30 11* op m'n handen gehad", voegt hij er aan toe. Ondanks dat alles, de heer Stam is nu gelukkig en dat is voor een mens neel wat waard. Stad en platteland Met vrouw en twee kinderen was de heer Stam naar Australië getogen. „Het liet me onverschillig wat ik zou aanpakken", verklaart hij, „zolang er maar geld mee verdiend kon worden". En dat kon Want gedurende twee jaar werkte de heer Stam in een bandenfabriek in Melbourne en dat is een harde baan, die echter goed betaalt, voor al vanwege de royale overuren, die gemaakt konden worden. „Er zijn dagen geweest, dat ik 16 uur per dag werkte", zegt de heer Stam. „Maar zoiets hou je niet lang vol". Doch een immigrant begint met aan te pakken, anders kan hij beter „thuis" blijven. Het leven in de grote stad Melbourne trok mevr. Stam allerminst aan. „Ik miste in die tijd Vlissingen het meest", zo verklaart ze. En de huisvesting maakte het haar ook knap benauwd. Al met al, het echtpaar koos het platteland voor de toekomst. „Teveel immigranten blijven maar rond de grote 9teden hangen en ver geten, dat er in het achterland heel wat meer valt te beleven", ontdekte de heer Stam. Op het Australische „platteland" kan niet alleen geld verdiend worden, maar er is ook de schoonheid van de 1648. Dc werkzaamheden vorderden uitstekend, doch er werden eigenlijk nog geen schokkende resultaten be reikt, totdat men op aan dringen van Dubois besloot de Maan eens 'n beetje „wakker te schudden"! De duidelijke aanwezigheid van twee magnetische polen be wees nog niets omtrent een vloeibare hete maankern en daarom moest de vibratie methode toegepast worden. De geleerden zijn veel aan de weet gekomen over de Aarde dank zij aardbevin gen. De vibratie-golven van een aardschok planten zich ongehinderd voort door vaste stof, doch sommigen gaan niet door vloeibare materie, waardoor men heeft kunnen vaststellen dat het binnenste van onze planeet een vloeibare massa moet zijn. Er viel niet te rekenen op maanbevingen, dus moesten de pioniers er zelf maar voor zorgen. Door middel van het straalkanon van een der trucks werden raketten afgeschoten met een zwaar explosieve lading. De ontploffingen geschiedden op een gemiddelde afstand van 150 km, en de schokgolven werden door de seis- mografen aangetekend. Dubois was niet weinig verheugd, toen bleek dat de vibratie zich alleen langs de oppervlakte voortplantte en dus aangenomen kon worden, dat ook de maan een gesmolten kern bezat. Rapport landbouwschap over E.E.G. aangeboden Het Landbouwschap heeft thans zijn rapport over het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de E.E.G. officieel aangeboden aan de ministers van Landbouw en Visserij, van Economi sche Zaken en van Buitenlandse Za ken. Het dagelijks bestuur van het Landbouwschap heeft hierbij nog eens bijzonder de aandacht geves tigd op de verkorting van de over gangsperiode. Zoals bekend kan het Landbouw schap zich in beginsel verenigen met de versnelling van de gemeen schappelijke markt. Het ziet dit als een logisch gevolg van het raadsbe sluit dat op 12 mei 1960 genomen is en dat betrekking had op deze versnelde uitvoering van het E.E.G.- verdrag. Het blijft echter van me ning, dat de landbouw een wezenlijk onderdeel is van de economie van do gemeenschap en daarom ook nood zakelijk volledig betrokken moet worden bij de versnelling van de samenwerking. In verband hiermee vraagt het Land bouwschap in zijn brief aan de mi nisters een spoedige beslissing over de verschillende voorstellen, die een verruiming van het handelsverkeer ten doel hebben. Gezien de passa ge in de troonrede over het gemeen schappelijk landbouwbeleid in de E. E. G. ziet het Landbouwschap de komende ontwikkeling met vertrou wen tegemoet. overweldigende natuur in nog welhaast onontgonnen land- De oud-Vlissingers kwamen terecht in de buurt van bet plaatsje Wayonnarra, dat ge beslist niet op uw landkaart zult vinden. Het ligt ongeveer 600 kilometer diep in het achterland van de staat Victoria. Hoe het echtpaar daar zo verzeild raakte? Toen het verlangen naar het platte land ging heersen boven het verblijf in Melbourne, schreef de hee? Stam op een advertentie, waarin een echt paar werd gevraagd op een bedrijf, dat zich bezig hield met het persen van eucalyptusolie uit de blaren van de boom van die naam. Het echtpaar Stam kreeg de baan en de heer Stam hielp ruim een jaar in het merkwaar dige Australische kleinbedrijf in de bossen. Totdat hij er zelf genoeg van wist en naar dat Wayoanarra trok, om op eigen houtje aan het persen te gaan. Primitief Natuurlijk moet het allemaal wel een beetje primitief gebeuren. Middenin de rimboe bouw je geen modern be drijf. Bovendien moet het een „be weegbaar bedrijf" zijn, want telkens wordt een nieuw bosgedeelte onder handen genomen. Dan trekt de heer Stam met zijn bei de helpers met tractor en toebeho ren verder van huis. De bomen wor den door de tractor uit de grond ge trokken en dan moeten de blaren geplukt en in een stoomketel ge perst. De hitte doet het water en de olie uit de blaren druppelen, dat wordt opgevangen en in .flessen ge daan, welke voor verdere bewer king naar een fabriek in de stad wordt vervoerd. En er is vraag genoeg naar de olie. Zo heeft de heer Stam voor zich een nieuw bedrijfje opgebouwd, waarvan hij indertijd nooit had gedroomd. (Adevertentie). Koop niet „zo maar" een horloge! Bepaal uw keus niet blinde- i lings - want er zijn horloges en „horloges". Voorkom te- leurstelling-laat u adviseren door de vakman...uw eigen horloger. Hij wil u als klant behouden, dat is uw zekerheid! het goede Ankerhorloge jCeve FEUILLETON DOOR: BARBARA STANTON „Daar heb je gelijk in", glimlachte .Sally. „Mijn baas" noemt net schrij ven van een roman moeilijker dan gezinsvermeerdering en ze heeft er bijna meer dan honderd geschre ven..." Beiden lachten nog toen Es- telle verscheen, gehuld in „slacks" en een groene „jumper", die haar mooie figuurtje alle recht deed we dervaren en uitstekend paste bij haar roodblonde haar. Ofschoon ze heel kalm was binnen gekomen, had Trudy haar aanwezig heid dadelijk bemerkt. „Estelle, mag ik je Sally Frayne, de secretaresse van Melody Chase, voor stellen"'" zei ze. „Je vindt het toch zeker goéd, dat Ik je Sally noem?" vroeg ze deze. „Natuurlijk", luidde het antwoord i .,'t Is toch niet te vroeg voor een lekker kopie thee, wel? Wil jij ze I zetten, Estelle, terwijl ik mijn boeltje I pak? Vergeet niet de theepot warm te maken" waarschuwde Trudy, al vorens ze de kamer verliet. Estelle grinnikte tegen Sally, nadat Trudy de deur achter zich had ge sloten. Toen Sally aanbood, Trudy te gaan helpen, ging haar vriendin op zachtere toon voort: „Je bedoelt het goed, maar ze vindt het prettiger zich zoveel mogelijk zelf te redden. O. ze is niet zo dom om het onmoge lijke te willen of zich te schamen voor haar blindheid. Natuurlijk zal ze zich eerst wat onwennig voelen op Cherry Tree House, tot ze is ingebur gerd, maar er is geen gevaar, dat ze overstuur raakt Ze is neus een won der, al zou ze woedend worden als haar ter ore kwam, dat ik het zei. Tot mijn schande moet ik erkennen, dat zij meestal voor het eten zorgt wat trouwens niet mijn sterkste kaht is en dikwijls is zij het die mijn rommel opruimt. Wil je soms onze keuken zien, dan kun je getui gen, dat ik niet vergeten heb de thee pot te warmen! We hebben er soms ruzie over!" In de loop van het gesprek vernam Sally, dat de twee meisjes nu al bijna drie jaar samenwoonden. „O, niet zonder nu en dan wat ruzie te ma ken", lachte Estelle. „Je weet, hoe 't met roodharigen is gesteld! In elk geval kan Trudy als 't er op aan komt. goed van zich afbijten. Na haar val dacht ik, dat ik erg voor zichtig met mijn woorden moest zijn maar zodra Trudy bemerkte, dat ik iets verzweeg, zei ze kalmpjes: „Je kunt er beter rond voor uitkomen, doe dus maar niet poeslief, want dan krijgen we 't samen aan de stok!" En nu is 't een ware opluchting je zelf te mogen blijven, zonder dat je het gevoel hebt: wat ben ik toch wreed en harteloos!" Toen Sally vroeg of Estelle haar ook nog een paar wenken wilde geven, hoo zo zich het best jegens Trudy kon gedragen, luidde het antwoord: „Maar één enkele wenk: doe gewoon. Behandel haar, zoveel mogelijk al thans, alsof ze niet blind is. Ze zal, als ze hulp nodig heeft zonder aar zelen erom vragen en ook niet in haar wiek zijn geschoten als je die aanbiedt. Ze heeft er geen bezwaar tegen geniet er Integendeel van! om over de goede oude tijd van haar theaterloopbaan, vóór het on geluk te spreken en maat even na tuurlijk over haar btlrdbe«rl nlsof het een voorbijgaande verkoudheid niet voor de lastige problemen ge steld, die ik had verwacht. Natuur lijk waren de eerste weken, nadat ze uit het ziekenhuis was terugge keerd wél moeilijk, maar nu kun je tegenover haar vrijwel precies zo zijn als tegenover mij. Met dien ver stande", grinnikte Estelle ander maal, terwijl ze het theeblad opnam, „dat ze een veel beter karakter heeft dan ik". Toen Trudy weer in de zitkamer verscheen, viel haar aardige, wel verzorgde verschijning Sally dade lijk op. Geen sprake van poeder- vlekken op de kraag van haar don ker mantelpakje; het gezicht keurig maar niet overdreven opgemaakt, 't geestige hoedje zwierig op de weelderige lokken. „Zie ik er goed uit?" vroeg ze zo gewoon als mogelijk. Voor Sally nog kon antwoorden: „Uitstekend", verklaarde Estelle: ,,'t Gaat wel, ofschoon die schoen tjes niet bepaald geschikt zijn om mijlen en mijlen op modderige land wegen af te leggen". „Ik heb mijn turftrappers ingepakt en Sally lijkt me niet het type. dat verzot is op lange wandelingen door sneeuw en modder!" ,Daar heb je gelijk in!" lachte Sal- lv, „al moet ik je vooraf waarschu wen, dat we een herdershond heb ben, die af en toe gelucht dient te worden. Maar ja, dat is goed werk voor Hugh", voegde ze er wat onna denkend bij. „Hugh?" vroegen de twee anderen tegelijk. „Hugh Enstoane, de neef van juf frouw Ricer", hernam Sally, die tot de conclusie kwam, dat haar loslip pigheid in de gegeven omstandighe den er weinig toe deed. Immers, nu juffrouw Ricer ziek was, zou zij, Sally, hem wel aan Trudy moeten voorstellen. „Nu, amuseer je wat, kindlief", zei Estelle bij haar afscheid nemen. „Zonder tegenbericht zie ik je maan dagavond wel weer terug. Goeden dag, Sally". Sally had Hallows medegedeeld, dat de gast blind was en ze waardeer de ten zeerste de tactvolle, vriende lijke manier, waarop hij haar in de auto hielp. Toen de auto zich in beweging zet te, zei Trudy zachtjes: „Wat een weelde! Ik ben geen deskundige op autogebied, maar dit lijkt wel een Rolls". „Dadelijk geraden", antwoordde Sally, „maar nogal een oude. hoor!" „Wat doet dat ertoe. Een Rolls blijft een Rolls, ook al ls hij oud. Ik ben benieuwd wat onze bemoeial van 'n buurman wel van zo'n deftigheid zal denken", lachte Trudy. „Vind je het goed dat we even bij een bloemenwinkel stoppen? Ik wil de voor juffrouw Ricer wat bloemen meebrengen. Of zou ze liever wat anders hebben, iets om de eetlust te bevorderen misschien als ze weer opknapt?" „O, ik kan je wel zeggen, waarmee je haar een plezier kunt doen zodra ze weer voedsel kan verdragen", ant woordde Sally, ,,'t Lijkt weinig ge schikt voor een zieke, maar „Je^maakt me nieuwsgierig; wat is „Een potje gember, als je dat niet te duur vindt". „Prachtig; dank je wel!" riep Trudy op een toen, alsof ze een geschenk had gekregen in plaats dat ze een voor een ander ging kopen. „Mis schien wil je Hallows vragen, even stil te houden voor een delicatessen- winker. Trudy bleef in de auto. terwijl Sally de gember kocht. Toen haar oog viel op een flacon met gezouten a- mandelen, waarvan Hugh zoveel hield, kocht ze die, in de hoop, hem hiermee gunstig te stemmen en al thans zolang Trudy er bij was hem van hatelijkheden of sarcastische commentaren te weerhouden. Onderweg vroeg ze zich even af, of ze Trudy omtrent Hughs wisselval lige humeur moest inlichten, maar per slot van rekening vond ze het beter dit na te laten, Ze zou. over eenkomstig het advies van juffrouw Ricer, her eenvoudig aan Trudv voorstellen, die dan maar zelf moest ontdekken hoe 't met hem gesteld was. Sally was aangenaam verrast, toen Hugh zodra hij de auto hoorde aan komen. kwam toelopen om hen te begroeten; Prince volgde hem al blaffend en springend op de voet. (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1960 | | pagina 23