Prijswinnares schrijft jeugdboeken voor leef tij dsgr oepl 0-8Ö Jeugdlectuur van allerlei allooi Van en voor de boekenplank J Amerika's meest verkochte boek nu in Libelle! Vceb/efs tfovdwill PRIJS VOOR KINDERBOEK 1959 NAAR MEVR. POTHAST-GIMBERG ZATERDAG 29 OKTOBER 1960 PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT „Goed gedocumenteerd zijn is bijzonder belangrijk" (Van een onzer verslaggevers.) „Corso, het Ezeltje" is het verhaal van een klein meisje, Tonia, dat met haar lievelingsezeltje Corso en nog 29 andere ezeltjes van Corsica naar Ne derland komt. Zij is het dochtertje van een Hollandse moeder en een Corsicaanse vader en komt bij een oom in de Achterhoek in huis, waar zij met haar ezeltje Corso van allerlei beleeft. En waar zij tevens een evenwicht moet zien te vinden tussen haar heim wee naar het vrije, warme Corsica en haar verlangen om het land, waar haar moeder vandaan kwam, te leren kennen. „Het verhaal berust op een bericht, dat ik een paar jaar geleden las. De heer Van den Berg uit Wolfheze had dertig ezeltjes uit Corsica gehaald. Ik ben er heengegaan en ineens stond ik midden tussen die dertig dieren in de stal. Ik heb het hele verhaal ge hoord en ik heb over ezeltjes, die ik toch altijd al zo sympathiek vond, geleerd. Ze zijn erg trouw en, erg gedwee en niet koppig als je ze maar niet slaat. En als je dan zoiets hoort en ziet, dan moet je wel schrijvenvertelt mevrouw Pothast-Giinberg. Ze is gaan schrijven en zij heeft in haar verhaal gebruik gemaakt van de vele technische details, die de heer Van den Berg haar had verteld. „Ik heb het verhaal in de Achterhoek gezet, omdat ik die streek goed ken. Ik ben in Zutfen geboren en bracht daar mijn jeugd door. Daar leerde ik ook de tjalken kennen en het leven aan boord. En hierop heb ik mijn serie „Jan tientje" gebaseerd, met het wel en wee van dit leven. Ik ga voor kinderen de moeilijkheden niet uit de weg. Daar help je ze niet mee. Je kunt ze begrip voor goed heid bijbrengen. Maar ze moeten moeilijkheden leren kennen. Mevrouw C. Pothast-Gimberg. win nares van de prijs voor het Kinder boek 1959. Ik probeer van de jeugdige lezer een volwassen lezer te maken. Ik schrijf mijn boeken voor kinderen van twaalf jaar en ouder. Maar men zegt wel eens, dat ik schrijf voor mensen van tien tot tachtig. Ik ge loof, dat dit toch wel een criterium is. Ik geloof, dat een jeugdboek ook door een volwassene 'met plezier ge lezen moet kunnen worden". In een Aan haar laatste boeken ,,'t Hand je van Fatïma", een bock over het Unescowerkheeft mevrouw Pot- liast daar doelbewust naar gestreefd. Al 35 jaar Mevrouw Pothast-Giinberg- schrijft al zeker 35 jaar: kinderboeken, artike len, een roman. Haar eerste meisjes boek was „De Kei's^schoof". Wat be treft haar eigen boeken gaat haar voorkeur uit naar „De maaier waakt", een boek over de inundatie van de Wieringermeer in de oorlog. „Ik was een van de eersten die met een Engelse permit naar deöWierin- germeer toe mocht. Eerst heb ik het land onder water zien staan, latei- heb ik er door de modder gebaggerd. Ik vind het bijzonder belangrijk goed gedocumenteerd tc zijn. Je kunt je niet permitteren technische fouten te maken. Zo heb ik mij ook voor „De Verlichte Vensters", een boek over de Scheveningse vissers, helemaal verdiept in het leven van deze niesen. Ik ben er veel geweest en heb er met mensen gepraat. In spiratie voor dit boek was het be kende schilderij van Jozef Israels' „Schevenings vissersmeisje". Van dat boek houd ik ook erg veel. „Eén van haar boeken is „Een circus strandt", het verhaal van een circus, dat fail- Derde vervolg van bekroond Corso-werk In de reeks Corso-boeken van me vrouw C. E. Pothast-Gimberg, waar van het eerste deel „Corso, het ezel tje", werd bekroond, is na „Corso als geleidehond" nu ook het derde deel verschenen onder de titel „Corso heeft het laatste woord". Het boek, dat ver scheen bij Van Goor Zonen in Den Haag, vertelt verder over Klaas, de knecht, Toni en Trien, de vriendinnen, Tobias, de ponyhengst en natuurlijk Corso. En zoals de titel al zegt, heeft Corso ondanks een gebroken voorbeen het laatste woord en wel „ia". Het fraaie omslag en de goede teke ningen in het boek werden verzorgd door Elly van Beek. Indianenlectuur Nog altijd is het Indianen- en cow boyverhaal geliefde lectuur voor schooljongens. Vandaar dat er gere geld boeken uitkomen in de „Kleine- Beverserie" van de Spaarnestad- drukkerij in Haarlem. Voor jongens van tien tot vijftien jaar verscheen ditmaal het spannende boek „Het geheim van het Owaga-goud" van J L. Eggermont. leert en de zorgen van een paar men sen voor de dieren. Het speelt in Zuidwest-Duitsland: „Dat is een streek, die ik erg goed ken. Voor dit boek heb ik mij ook helemaal moe ten verdiepen in de problemen van het circus. Ik heb bijvoorbeeld ge leerd. dat moeilijkheden bij een cir cus bijna altijd te wijten zijn aan een te grote tent Zorgen maakt mevrouw Pothast en zeker niet zij alleen zich over de litteratuur voor teenagers, spe ciaal voor de meisjes. „Vroeger wa ren zij altijd tevreden met bijvoor beeld Top Naeff, of met de histori sche romans van mevrouw Greup- Roklanus. Dat is niet meer zo. Voor de jongens is er de science-fiction. Voor meisjes niets". Misschien zal mevrouw Pothast bijdragen aan een wending ten goede. Het is een pro bleem, dat haar niet loslaat. Haar eigen voorkeur gaat, wat jeugdboe ken betreft, uit naar Peter Jaspers, mevrouw Rutgers van der Loeff, Leo nard Roggeveen. Zij leest graag Tho mas Mann. „En dan interesseer ik me voor de filisofie, voor land- en volkenkunde en voor de geschiedenis der godsdiensten". Mevrouw Pothast-Gimberg is bij het onderwijs geweest. Zij verklaart daaruit haar grote liefde voor kin deren cn het begrijpen van kinde ren. En de liefde voor dieren? „Ja, ik houd erg veel van dieren. Ik kan dat niet verklaren. Ik houd van de- natuur. Waarschijnlijk is het zo, als Guido Gezelle zegt: „Mij spreekt de blomme een tale mij is het kruid beleefd mij groet het altemale dat God geschapen heeft". Kinderboekenweek 29 oktober tot 5 november Ter gelegenheid van de kinder boekenweek zijn drie gidsen voor jeugdboekenland verschenen, te weten „De kleine vuurtoren", een uitgave van de Vereniging ter Bevordering van de Belangen des Boekhandels, die beknopte bespre kingen bevat: „De Grabbelton' van de Commissie voor de Collec tieve Propaganda van het Neder landse boek, waarin advertenties overheersen en „De Wiekslag", een opsomming, samengesteld door het Bureau Boek en Jeugd der Centrale Vereniging voor Openbare Bibliotheken. Het kinderboekenweekgeschenk is ditmaal een kartonnen ge prefabriceerde boekenpoppen- kast, waarvoor Annie M. G. Schmidt een toepasselijk spelle tje schreef. 'fAdvertentie r „Mevrouw Harris gaat naar New York" De vermaarde Amerikaanse romanschrijver Paul Gallico komt opnieuw met een we reldsucces „Mevrouw Harris gaat naar New York". Een boek dat nu al maanden lang bovenaan de lijst staat van de Amerikaanse best sellers. Deze toproman, geestig cn ontroerend geschreven en gevoelig vertaald, begint binnenkort in Libelle. Een feuilleton, dat u in deze winter een heel bijzonder leesgenoegen belooft! Natuurlijk in Libelle want (Advertentie) Hoogvliegers RUIMTEVAARDER NUMMER EEN uit de Prismajunioresreeks, geschre ven door Hugh Walters, is een ruim- tevaartboek voor de jeugd vol ge zonde spanning. Chris Godfrey, een middelbare scholier die juist eind examen gedaan heeft. wordt in Australië getraind voor ee;i gevaar lijke tocht in de ruimte teneinde de achterkant van de maan te kunnen fotograferen. Een geslepen spion legt hem tijdens zijn voorbereidende werk zaamheden op aarde en in de strato sfeer het vuur na aan de schenen. Een plotselinge ontknoping brengt alles weer in rechte banen. Voor jongens van 1316 jaar. KAMIKAZE een avonturenpocket uit de Maraboeserie van Meulenhoff, Amsterdam, is een kleurloos ge schreven „epos" van de beruchte Ja panse zelfmoordpiloten, een opsom ming van overigens uekende feiten. Een japanse zelfmoordpiloot, Yasuo Kuwahara, die toevalligerwijs de dans ontsprong doordat de datum van zijn zelfmoordvlucht er.kele dagen na de plotselinge capitulatie zou gebeu ren, vertelt in dit boek over de bar baarse training en de tragiek van de Japanse zelfmoordaanvallen. De Ame rikaan Gordon T. Allred „destilleer de" uit de bijzonderheden over Ka mikaze een zakelijk verhaal. Een tweede, beter geslaagde lucht- vaartpocket uit de Maraboeserie is „VLUCHT NAAR IIET EINDE", het levensverhaal van Antoine de Saint Exupery, de grote Franse vlieger- sclirijver-filosoof. In goedgekozen be woordingen heeft P. Bourtembourg het felbewogen ^even van deze door duizenden bewonderde piloot en auteur geschetst. BINNENVER1NGBED SCHUIMRUBBERBED is nu eenmaal beter Valerientje H. J. W. Becht's Uitgeversmaat schappij en Van Holkema en Waren- dorf, beide te Amsterdam, zijn ver antwoordelijk voor menig toekomstig allergezelligst voorlees- en platen- kijkuurtje. Gezamenlijk hebben deze uitgeverijen namelijk de bij Hatier verschenen Valériane-boekjes in een Nederlandse bewerking, maar met de oorspronkelijke primitieverige kleu rentekeningen yan Ariahe Chatel, uitgegeven. Die tekeningetjes dóén het bij de kleuters en bij de bezoe kers van de laagste klassen der la gere school, vooral bij de meisjes. De heldin van deze boekjes is een pop petje, dat in deel 1 uit een vliegtuig valt én op een treintje stapt en dat men in de volgende deeltjes (er zijn er zes) aan zee. op het carnaval van Voor „Corso, het egeltje" Jury: alarmerende stand van zaken Gisteren heeft nir. H. J. Schöl- vinck, directeur-generaal voor de Volksontwikkeling, op het depar tement van Onderwijs, Kunsten en Wetenschappen de prijs voor het Kinderboek 1959 .uitgereikt aan mevrouw C. Pothast-Gimberg voor haar boek „Corso, het ezeltje". De jury, bestaande uit de da mes J. Daane en W. Hora Ade- ma en de heren Jean Dulieu, A. Romijn en A. Welling, door de C.P.N.B. aangesteld om het Kinderboek 1959 uit de enorme boekenproduktie te voorschijn te halen, zag zich geplaatst voor 'n moeilijke keuze. Dat is geen nieuw verschijnsel. De ju ry's van voorfgaande jaren stonden voor hetzelfde feit. De moeilijkheid zit niet in een te kort aan uitgaven. Ieder jaar ziet een stroom van enige hon derden kinderboeken het licht. En ieder jaar weer komt men na een grondige selectie tot de ontstellende ontdekking dat slechts een zeer klein aantal van al deze kinderboeken een blijvende plaats in de boeken kast verdient. De huidige juiy stelt er prijs op nadrukkelijk haar bezorgdheid aangaande deze alarmerende stand van za ken uit te spreken. Nog al te vaak, aldus de jury, is men de mening toegedaan dat het schrijven van een kinderboek ge makkelijk zou zijn. Vandaar dat er zoveel verschijnen. Maar het schrijven van een goed kinderboek is allerminst gemakkelijk. Het ver eist in de eerste plaats een oor deelkundig gebruik van de Neder landse taal en dat is helaas een vrij zeldzaam verschijnsel. Enig psychologisch inzicht lijkt een vanzelfsprekende voorwaarde, maar dat inzicht is intussen vrij dun gezaaid. Het vermogen om een logisch ver haal op te bouwen is slechts wei nigen gegeven. Werkelijkheidszin normen voor het menselijk gedrag, een zekere wijsheid en vooral: res pect voor het kind, dat niet be schouwd mag worden als een wil loos ontvangapparaat, maar als een mens in wording, tastend naai de volwassenheid cn verlangend naar een houvast, dat zijn nog maar enkele van de vele eisen, die wij aan het goede kinderboek moe ten stellen. Na langdurige besprekingen heeft de meerderheid der jury gemeend dat het boek „Corso, het ezeltje", van mevrouw Pothast-Gimberg het meest in overeenstemming was met de zojuist genoemde criteria. Het verheugt de jury ten zeerste dat zij door dit advies een schrijf ster kan eren. die reeds vele malen bewezen heeft haar vak grondig te verstaan. Naar aanleiding van de toekenning van de prijs had een onzer ver slaggevers dezer dagen een ge sprek met mevrouw Pothast-Gim- Rio, in een groot hotel, met een kro kodil in een dierentuin en in een he likopter vindt. Dat aan de Neder landse tekst de nodige aandacht is besteed, blijkt reeds uit de medede ling, dat het Mies Bouhuys was die Madeleine Grize's woorden in onze taal overbracht. De reeks heet hier: Valerientje. DE ONTMASKERDE ZEEROVER, door Frank Kniglvt, is verschenen in de serie Prisma-juniores van de uit geverij het Spectrum te Ulrecht-Ant- werpen. Tommy Glover was twaalf jaar toen hij voor het eerst de man zag, die later zo'n grote rol in zijn leven zou spelen. Deze man doet zich voor als een vriend van Tommy's overleden vader. Maar als Tommy deze man later weer ontmoet en dan onder heel wat minder plezierige omstan digheden blijkt hij een zeerovers kapitein te zijn. Hieruit vloeien tal rijke avonturen voort, die eindigen met de dood van de zeerover. Dit spannende boek .is geschikt voor jongens van -1 tot 16 jaar. HET WAAIERVERKOOPSTERTJE VAN SEVILLA. door Paul-Jacques Bonzon, is een Kern-pocket voor de jeugd, uitgegeven bij j-f. ten Brink's uitgeversmaatschappij te Amsterdam Meppel. De jonge Pablo, een verkopertje van koele dranken, wordt getroffen door het verdrietige gezichtje van Juanita, het waaierverkoopstertje. Zij vertelt hem haar leed en hij besluit haar te helpen. Hij beleeft een reeks span nende avonturen, die hem dwars door Spanje voeren, liet waaierver koopstertje van Sevilla is een vlot geschreven boek voor oudere meisjes. DE FAMILIE TRAPP ZINGT ZICII DOOR DE WERELD. (Een reiskoffer vol herinneringen) vlot geschreven door Maria Augusta Trapp en voor zien van 12 schitterende filmfoto's, is een sprankelend jeugdboek waar in de schrijfster de lezer meeneemt met haar familie die al musicerend en zingend de wereld doortrekt. In Noord-Amerika. Zuid-Amerika, Cana da. Australië, Nieuw-Guinea e.te. tre den zij met veel succes op. Jonge 1 meisjes (1214 jaar) zullen er ze ker van smullen. (Uitgeverij Meulen hoff, A'dam). TRITON-TRITON, MAYDAY. MAY DAY door W, N. van der Sluis is een spannend boek over schipbreu ken en reddingen. Een avonturenboek voor jongens van 10 tot 14 jaar. waarin de moderne techniek een woordje meespreekt. (Uitgeverij An- dries BlitzAntwerpen.) RASMUS EN DE DEGENSLIKKER is een heerlijk jeugdboek van de Zweedse schrijfster Astrid Lindgren, door Rita Verschuur vertaald. Het boek verhaalt de spannende avontu ren van de 11-jarige Rasmus Persson niet alleen met een degenslikker, maar ook met doortrapte dieven. Een modern, met humoristische illustra ties uitgevoerd jeugdboek dat de jeugd in één adem zal uitlezen. Voor jongelui van 12 tot 14 jaar. (Uitge verij C. P. J. van der Peet Am sterdam). DE TELEVISIETWEELING, een van de nieuwe Prisma-juniores (voor meisjes) werd geschreven door Pa mela Brown, de bekende schrijfster van boeken als „Olivia op de plan ken" en „de bruidsmeisjes". In dit verhaal vertelt Pamela Brown over de tweelingzusjes Marion en Melita, die zo jong als ze zijn televisiesuc cessen vieren en dê spannendste avonturen beleven. PABLO EN' ZIJN OOMS telt bijna evenveel illustraties als bladzijden. Die tekeningen zijn van Mel Silver man, terwijl de geschiedenis van Pa- blo geschreven werd door Harry Behn. Pablo is een kleine Mexicaan. Hij leeft op het platteland en nu niet bepaald in ideale omstandigheden. Pablo's ooms zijn een groepje schil derachtige figuren, en verder zijn er dan nog Maria, de moeder van de held en Josefina, diens kleine zusje. Een leuk boekje, doorspekt evenwel met Spaanse woordjes, die wel door vader of moeder vertaald zullen moe ten worden. De vertaling uit het En gels is van Hanny Michaelis. Uitga ve: C. P. J. van der Peet, Amster dam. NIKI IN TAHITI is een nieuw fo toboek van de fotograaf Dominique Darbois voor de jeugd. Hij vereen zelvigt zich met Niki, een jongetje, dat zo gelukkig is grote reizen te kunnen maken en na een bezoek aan Afrika (Niki in Afrika) zag hij nu Tahiti. De foto's zijn goed tot uit stekend en met de tekst hebben zij een grote opvoedkundige waarde, zo dat Niki in Tahiti zeker de voorkeur verdiend boven de meer conventione le prentenboeken. Het is een uitgave van H. ten Brinks uitgeversmaat schappij N.V. in Amsterdam en Mep pel. „De Vlucht op de Witte Merrie" (Prisma-Juniores, Uitgeverij Het Spectrum) van de Engelse schrijfster Barbara Leonie Picard is een verhaal voor jongens en meisjes, dat speelt in het Engeland en Schotland van de middeleeuwen. Het is een avontuurlijk verhaal van de kltine Alys en haar speelkameraad Hugo die'er met de witte merrie op uit trekekn om de losprijs voor Alys vader en broer naar Schotland te brengen. In „De verzonken stad" van Yette Jeandet (Kern-pockets voor de jeugd, H. ten Brink's, uitgeversmaatschappij Amsterdam/Meppel), is voor jeugdige lezers spanning en romantiek bijeen gebracht. Vier Parijse jongens zoeken samen met hun grootvader in de ber gen naar een stad die in een meer verzonken zou liggen. Het geheim van deze stad wordt opgelost en de aan- De staatssecretaris van o. k. en w., rar. Y. Scholten, heeft in Amsterdam Nieuw-West het nieuwe boekhuis geopend. Foto: Uit handen van de heer E. Lefèbre, voorzitter van de Vereniging ter bevordering van de belangen des boekhandels, ontving mr. Y. Scholten (mid den) een grote sleutel. Aardrijkskundig prentenboek HET GOUDEN KEUZEBOEK VAN DE AARDRIJKSKUNDE is een le zenswaardig, kleurig, duidelijk en speels geïllustreerd boek voor de la- gere-schooljeugd. De tekst van Elsa Jane Werner gaat niet diep op geo logische problemen in: zij beperkt zich tot ..oppervlakkige" gegevens over het aardoppervlak en over de activiteiten van de mensen „Hoog in de bergen". „Bij de kust". „Aan de stroom' en „Op de hoeve". „Het le ven op de polen" is een ander hoofd stuk. Stuk voor stuk worden de we relddelen onder de loep genomen. Zo wel de schrijfster als de tekenaar, Cornelius de Witt, ais de Zuid-Neder landse Uitgeverij N.V. te Antwerpen en de uitgeverij De Bezige Bij te Am sterdam, die dit boek het licht deden zien. verdienen lof voor de zorg die zij eraan hebben besteed. In het laatste hoofdstuk. „Reizen is pret tig!" staat te lezen „Wij kunnen rei zen waarheen we graag willen om onze medemensen in verre streken te gaan bezoeken. We kunnen zelfs kie zen of we per vliegtuig, per schip of per auto zullen reizen. Het goedkoop ste middel om op reis te gaan is een boek". Welnu: in dit geval is dit „goedkoopste" middel tegelijk aan trekkelijk, om niet te zeggen „koste lijk". Dit aardrijkskundige prenten boek is voor Nederland bewerkt door C. Verleyen. wezigheid van een lieftallig Ameri kaans meisje zorgt voor een happy end. Voor wie zelf een poppenkast wil ma ken. zelf poppenkast-stukken wil op voeren is net boekje „Er is maar één Jan Klaassen" van Thea Wamelink, (N.V. Drukkerij de Spaarnestad, Haarlem) een goede handleiding. Kin deren kunnen er precies in vina„n hoe ze poppen en de kast moeten fabri ceren en hoe de poppenspelen opge voerd moeten worden. De handleiding belooft vele uren van prettig bezig zijn.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1960 | | pagina 13