PAGIM
WASMACHINES?
laat ze deskundig „aarden"!
RIVIÈRA
We zijn er écht te oud voor...
Laat haar maar
VRIJDAG 12 DECEMBER 1958
PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT
13
Deze jonge Oosterse
vrouw is de actrice Tsai
Chin uit Sjanghai, en
haar aandacht en bewon
dering gelden een mon
ster van het eerste, met
de hand beschilderde
Chinese behangselpapier
dat sinds het begin van
de Tweede Wereldoorlog
in Londen is aangeko
men. Dit behangselpapier
is origineel handwerk,
vervaardigd door studen
ten aan de „Scholen voor
Kunst" in Peking èn
Tientsin. Het papier
wordt per ontwerp gele
verd in achttien bij elk
aar passende banen.
Reeds in de zestiende en
zeventiende eeuw toen
de gebieden in het Verre
Oosten door Europese
handelaren werden ont
sloten, kreeg het Chinese
handbeschilderde behang
een grote populariteit in
Europa. Het is thans,
voor het eerst sinds 1939,
in Engeland weer ver
krijgbaar.
BAEDEKER
voor huisvrouwen
De boekenserie „Baedeker voor de
Huisvrouw" is weer verrijkt met 2
uitgaven, die vooral de borduursters
en haar, die graag creatief bezig zijn,
als uitgangspunt kunnen dienen voor
het maken van tal van artistieke ge-
bruiks- en siervoorwerpen. Deze de
len 16 en 17 van deze reisgids in het
domein van de huisvrouw, kregen als
titel mee „De gestroomlijnde naald"
en „Vlijtige vingers".
Dat borduren en borduren echt wel
twee is, bewijst het eerste boek van
de hand van Cecile Dreesmann. Het
aantrekkelijke van dit deeltje is, dat
de schuchtere beginneling met bor-
duurzijde en naald evenzeer wordt
voorgelicht als de meer ervaren bor
duurster. Men leest er bijvoorbeeld
wat borduren eigenlijk is, welke ma
terialen men het best kan gebruiken,
ook de technieken en de toepassingen
worden onder de loep genomen en
tal van patronen en voorbeelden wij
zen de weg naar een fraai resultaat.
Duidelijke werktekeningen, illustra
ties en foto's maken het geheel zeer
overzichtelijk.
Met „Vlijtige vingers" is er eigenlijk
weer een boek bijgekomen op het ter
rein van het steeds meer gepropa
geerde Doe-Het-Zelf. Piet Marée leert
hier, ook al aan de hand van tal van
goed getekende voorbeelden, wat wij
allemaal .zelf kunnen doen. Voor niet
alleen vlijtige, maar ook kunstnijvere
handen bevat deze uitgave een schat
van gegevens.
De schrijver laat zien wat er met verf
en penseel, schilderen met lapjes, het
bedrukken van papier en stof met
zelfgemaakte linoleumsneden en het
werken met leer valt te bereiken. Ook
de kunst van het knippen wordt be
licht, evenals het decoreren van pa
pier, het werken met geperforeerd
hardboard, enzovoorts. De „Neder
landse Boekenclub" in Den Haag geeft
deze leerboeken-voor-de-vrouw uit.
(Advertentie)
de befaamde
3 in 1 make-up.
Alleen verkrijgbaar
bij
CAPRI
MIDDELBURG
LIBERTY
GOES
„Tante Magda" heeft een
vreemd beroep
Magda Matthiessen, 56 jaar oud,
heeft één van de merkwaardigste be
roepen, die er in het waterrijke noor
den van Denemarken te vinden zijn.
Zij is „Tante Magda van de zeulor-
rie" en met dat voertuig vervoert zij
passagiers, post, pakjes en levens
middelen van Dagebüll naar Oland.
De lorrie loopt op rails; als het waait
kan tante Magda zeilen, als er geen
wind staat moet ze duwen. Oland is
door een zeven kilometer lang dijk
je met het vasteland verbondens
Winters dreigt er isolement, dan
spoelt het water over de dijk met de
lorrierails, of schuiven er de ijsschot-
sen overheen. Vandaar, dat tante
Magda elke herfst flink wat voedsel
„hamstert" voor haar 45 mede-bewo
ners van het eilandje.
Soms krijgt ze een telefoontje van
Dagebüll (er is één telefoontoestel op
Oland), dat er mensen staan te
wachten. Ddn hangt het maar af van
het aantal, van de wind en van het
humeur van tante Magda, of zij
haar witte zeilbroek aantrekt ca
haar witte pet opzet en „uitzeilt
over de dijk. En aan laadt ze achter
een boerderij bij Dagebüll haar lor-
rietje vol: vijf mark per passagier,
voor groepen lagere prijzen. Wie
verder moet dan Oland (de dijk loopt
nog door naar Langeness, twee kilo
meter verder), moet maar zien zich
te redden
~Dan ozöHW
C tot ozoun
De bezorgde oude heer, die mij
kort geleden uit de grond van
zijn hart een brief schreef, zit
nog maar steeds op antwoord te
wachten. i...
En dat heus niet omdat ilc geen tijd
of geen aandacht voor zijn epistel
had maar eenvoudig omdat ik
geen raad voor hem weet.
Dat ik er nochtans een kolom over
wil volschrijven heeft dan ook een
meer algemene reden, en kan mis
schien dienstig zijn om meerdere,
zelfs oudere ervaren mensen, een toe
stand te leren aanvaarden die zij
zo totaal niet begrijpen. Als ik zijn
exposé goed gelezen heb, gaat het om
het volgende geval. De steller zelf is
een krasse, vitale oude heer die in
zijn eigen huis, dat verzorgd wordt
door een compétente inwonende da
me, ondanks zijn weduwnaarschap
een rustige en genoeglijke levens
avond beleeft. Hij geniet van de be
zoeken bij zijn kinderen en de om-
ang met zijn kleinkinderen.
_!n dat deze familieverhouding zo
goed blijft is stellig te danken aan
zijn correcte bescheidenheid, die voor
zijn bezoeken altijd eerst belet
vraagt.
Ach, waren alle ouders, en vooral al
le moeders, zo wijsHet is hon
derdmaal beter dat de schoonzoon
kriegel över de telefoon zegt: Hè,
Advertentie
1 Tegen „westelijke 1
1 modegrillen"
H Het orgaan van de Tsjechische p
communistische partij „Rude
Pravo" heeft dezer dagen kri-
tiek geleverd op de exploitan-
ten van schoonheidssalons in
M Praag.
Het blad had het vooral niet
begrepen op de lichtblauwe en
s lichtgroene lippenstiften, die in
Praag zijn ingevoerd en het
-7 vroeg zich af of de exploitan-
ten van deze schoonheidssalons
H van plan zijn „alle Westelijke
H modegrillen na te volgen".
Illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
Onderzoek door elektriciteitsbedrijf
levert verontrustende cijfers op
Bij een onderzoek, ingesteld door het elektriciteitsbedrijf van een grote
stad, is gebleken, dat van 4000 elektrische wasmachines er 750 niet, of
niet betrouwbaar waren geaard. Deze enigszins schrikaanjagende cijfers
haalt de Consumentengids van deze maand aan om gebruikers van elek
trische wasmachines overtuigend te bezweren: „Neem geen risico!" Het
voegt aan die'waarschuwing de raad toe, een elektriciteitsbedrijf in de
1 te nemen, als het niet mogelijk is
de machine deugdelijk geaard is.
De moeilijkheid vindt haar oorzaak
in de grote verscheidenheid van leve
ranciers van elektrische wasmachi
nes. Ze worden verkocht door drie
verschillende groepen, aldus de Con
sumentengids: ten eerste door de
kleinhandel in huishoudelijke artike
len, ten tweede door de kleinhandel
in ijzerwaren en gereedschappen, en
ten derde door de kleinhandel in
elektrische apparaten of erkende
elektro-technische installateurs.
Dat dit elektrische apparaat te vin
den is in de handel in huishoudelijke
artikelen en ijzerwaren, komt door
dat deze handel zich vanouds heeft
beziggehouden met de verkoop van
wasapparatuur als kuipen en machi
nes met handaandrijving. Deze han
del heeft dus „de oudste rechten".
Maar de laatste technische ont
wikkeling op dit gebied, de elek
trische wasmachine, stelt nieuwe
Advertentie
OE HAARDOUE
met het hoogste rendement
zuinig geen roet. meer, warmte
In Oostenrijk bestaat een
tenbond, net als bij ons. Maar daar heeft
de hoofdzakelijk voorlichtende bond
het voordeel van een vast, maandelijks
televisieprogramma, waarin de resulta
ten van allerlei onderzoeken in beeld
worden gebracht. Zo'n programmaatje,
dachten wij zouden we hier ook wel
kunnen gebruiken.
om zelf afdoende te controleren of
eisen aan het vakmanschap: ze
moet worden geaard. En hier be
gint de moeilijkheid, want aan le
veranciers in de groepen huishou
delijke artikelen en ijzerwaren is
het officieel niet toegestaan, dat
werk te verrichten. Dat mag al
leen de laatste groep, die de ma
chines verkoopt: de kleinhandel in
elektrische apparaten, de erkende
elektro-technische installateurs.
Deze laatste groep nu, voelt er
meestal weinig voor, wasmachines te
installeren (d.w.z. te aarden), die el
ders zijn gekocht. Wordt net ge
vraagde werk wel gedaan, dan zal,
nog altijd volgens ae Consumenten
gids, „de prijs meestal niet mis zijn".
De Consumentenbond stelt vast, dat
de belangen van de consument op de
ze manier weinig beschex*md zijn, en
vraagt de departementen van Eco
nomische Zaken en Volksgezondheid
aandacht voor deze gevaarlijke toe
stand.
De toestand, gesignaleerd in de re
sultaten van het onderzoek van een
der elektrische bedrijven, Is niet
plaatselijk aanwezig maar in heel
Nederland. En naarmate de niet of
niet deugdelijk geaarde machines
ouder worden, wordt het elektrici
teitsgevaar groter!
Zolang er geen beschermende maat
regelen zijn getroffen ten behoeve
van de gebruiker, adviseert de Gids,
geen enkel risico te nemen en in
twijfelgevallen deskundige hulp le
vragen bij het elektriciteitsbedrijf.
MAAR BABY'S UITZET COMPLEET
MET DE HANDIGE ZWITSAL BABYSET
Na „incroyable": het kapsel „Flash"?
(Van onze redactrice)
Wie zich bij de kapper een „ligne incroyable" op het hoofd laat creëren,
kan wel zeggen dat zij naar de laatste mode gekapt is. Houdt men zich bij
de „ligne caraveUe" dan is men, zo niet ultra-modern, toch nog altijd heel
modieus gekapt. Dat wil zeggen: in ons land. In het mode-centrum Parijs
vindt men de „ligne incroyable" schijnbaar al niet meer „incroyable" ge
noeg. De Parijse haarkunstenaars zoeken alweer naarstig naar andere vor
men, naar andere omlijstingen van het gezicht, cn monsieur Guillame, kap
per van de mannequins van modehuis Dior, meent zijn nieuwe vorm ge
vonden te hebben iu het kapsel „Flash".
Deze nieuwe coiffure wordt gekenmerkt door een omhoogstrevende lijn;
het voorhoofd is geheel vrijgelaten en daarboven wordt het haar naar ach
teren gelegd en tegelijkertijd iets omhooggewerkt. „Flash" vertoont in zo
verre overeenkomst met „incroyable" en „caravelle", dat het haar aan de
zijkanten naar voren wordt teruggelegd en de oren bedekt.
Ook onze make-up zal weer eens moeten veranderen; die make-up mag be
slist niet uitdagend zijn, maar moet „liefelijk" worden om te kunnen pas
sen bij het onbedekte, onschuldig-aandoende voorhoofd. Een huid met een
zo natuurlijk mogelijk teint, ogen die weinig of geen mascara vertonen,
wenkbrauwbogen in de vorm van een „accent circonflexe" ze geven het
gezicht iets vragends dat goed bij het kapsel past! lippen die in kleur
van levendig-rose tot lichtrood mogen variëren en waarvan de boogjes
puntig zijn bijgetekend: dat zijn de kenmerken van de maquillage-van-de-
naaste-toekomst, waarvoor de Parijse schoonheidsspecialisten de benaming
„visage pur, visage du bonheur" gevonden hebben. Het hangt natuurlijk
van uw type af, of U zich met dit nieuwe „visage pur" inderdaad gelukkig
zult voelen.
li «at is het toch
yy jammer dat we
langzamerhand
(nou, langzamerhand
't gaat veel te vlug) te
oud worden voor de
kinderspelletjes. Vader
zou door de buurt voor
gek verklaard worden
als hij na zijn werk
een potje ging zitten
knikkeren op straat, en
moeder kan voor haar
fatsoen geen in-spin-de-
boclit-gaat-in meer
doen. En geen kind zal
zich kunnen voorstel
len, dat wij vroeger,
net als hij nu met zijn
vriendjes en vriendin
nen, hebben getold en
gehinkeld.
Het zijn niet alleen de
fatsoensnormen, die ons
voor te oud verklaren,
zodra we ons in de
maatschappij „een
plaats veroverd heb
ben" zoals dat heet. We
deugen écht niet meer
voor de meeste spelle
tjes.
Neem de hoela-hoep.
De kinderen wa
ren er direct zo
enthousiast over, dat de
meeste hoelahoepfa-
brieken overuren moes
ten maken om bij te
blijven met de produk-
tie. Maar het waren
niet alleen de kinderen.
Veel levenslustige vrou
wen, beu van vermage
ringskuren, meenden er
een ideale slankmaken-
de gymnastiek in te
zien. Hoera: niet meer
alle calorieën in het
eten (en in het lekkers)
tellen, geen dure mas
sages bij schoonheids
specialistes meer, maar
fijn plezierige hoela
hoepen en slank wor
den als een den.
Maar het gaat niet
meer. Ten eerste waren
daar direct al de art
sen, die roet in het eten
strooiden door te ver
klaren, dat het nog he
lemaal niet zo zeker
was, dat slank worden
door hoela-hoepen. In
de tweede plaats bleek
het een verre van fraai
schouwspel, volwassen
mensen, die sinds jaren
niet meer gymnastiek-
ten en ongemerkt
strammer en strammer
waren geworden, zich
al hoepend in bochten
te zién wringen. En dat
terwijl hoela-hoepende
kinderen zo heerlijk
zijn om naar te kijken:
hoe kleiner, hoe leuker.
Zal het hoela-hoepen
bij de jeugd inge
burgerd raken als
een steeds terugkerend
spel, gebonden bijvoor
beeld aan het najaar
Wie zou dat kunnen be
palen? Niemand weet
waarschijnlijk, waarom
er nu al sinds jaar en
dag geknikkerd wordt
en gehinkeld, waarom
des zomers de vliegers
worden opgelaten, pre
cies zoals dat al te zien
is op prentjes van hon
derd jaar geleden. Er
wél niemand zal weten,
waarom je van petje
gooien en busje-trap al
leen nog maar in een
enkele stad hoort.
En lioe het de hoepel
zal vergaan niet de
hoepél die je met een
stokje voor je uit rolt,
maar de hoepel waar
mee je „hoelaat"
moeten we maar af
wachten.
IA/ voor ons zou-
yy den het jammer
vinden, als het
straatbeeld van tiental
len kinderen, rondtol
lend in hun felgekleur
de hoepéls, hélemaal
verdween. Maar het is
mogelijk. En in dat ge
val zullen toe over een
jaar wellicht stiekum
ergens moeten binnen
gluren om dit spel nog
eens te zien; binnen
gluren in een kamer,
waar een volhardende
moeder in alle een
zaamheid, hopend op
gewichtsverlies, nog
eens per dag een uurtje
hoela-hoepeltJam
mer dat we te oud wor
den om zonder doel, en
zonder nut, die spelle
tjes te spélen
wat een onzin, vader. Natuurlijk
komt U gelegen, wij zijn toch geen
vréémden dan dat diezelfde schoon
zoon elke avond tegen zijn vrouw
moppert: Wanneer laten die ouwelui
van jou ons nu eens één keertje al
leen?
xXx
De sleutel tot deze gelukkige le
vensavond ligt in zo'n kleine
mededeling al besloten. Want
het is toch waarlijk geen wonder dat
zo'n man uitstekend in staat is zich
zelf „bezig te houden": hij geniet
dankbaar van de sociëteit die de U.
V.V. hem aanbiedt (daar heb je ze
alweer!), hij gaat op bezoek bij leefr
tijdgenoten en doet op zijn tijd
graag een spelletje bridge.
Maar als rechtgeaarde mensenvriend
trekt hij zich de levens van anderen
aan. Hij wil ook daarin wat inhoud
brengen, en heeft daarbij speciaal het
oog op een van zijn zusters. Die is al
geruime tijd weduwe, haar zoon is
getrouwd en met de schoondochter
botert het niet erg integendeel.
Geldzorgen zijn er niet, maar tussen
de regels door lees ik dat zij, jaren
jonger dan haar broer, een leeg en
doelloos-leven leidt waarover zij zich
wrokkig pleegt te beklagen.
xXx
Mijn briefschrijver houde het mij
ten goede als ik het mis heb,
maar ik stel mij zijn bezoek on
geveer zó voor: Hij komt opgewekt
binnen, blakend van vitaliteit om zijn
kleine zus eens even naar behoren op
te monteren.
En dan komt er van haar kant een
huurceel bittere klachten los: over de
doelloosheid, de eenzaamheid en dan
nog de ergernis over die schoondoch
ter, zoals die haar jongen behandelt
en haar huishouding drijft
En laat nou die zoon van haar dat
mens nog bijvallen óók. Waar heeft
ze het aan verdiend?
Zij weet niet meer waar zij het zoe
ken moet, zij zit altijd maar alléén,
als het haar helemaal te machtig
wordt trekt zij maar weer eens naar
het buitenland om tenminste aflei
ding te hebbenNiemand begrijpt
wat zij uitstaat: de zusters geven
haar af en toe óók een veeg uit de
pan, alsof alles haar schuld is.
En jij praat ook al met de anderen
mee, welzeker, jij beschuldigt maar
in plaats van te troosten
Ik kan mij voorstellen, waarde
heer, hoe U wat verslagen en
stil van uw reisje bent terugge
komen. Hoe de sigaar U niet smaak
te en de rechte fleur van alle dingen
af was. Dit was toch te gek, hier
moest wat aan gedaan worden, was
er dan niet iemand, beter dan hij oo
de hoogte van de vrouwelijke aard.
die hier eens goede raad kon geven?
Elk leven kon toch zijn bevredigende
vulling vinden
En het resultaat van zijn gepieker
was een brief met de dringende
vraag: Zou U. beste SaslUa, mij wil
len melden wat haar te doen staat?
xXx
Willen zeker, en van harte: maar
alle raad heeft immers niet de
minste zin? In de stad van
haar inwoning schrééuwt alle moge
lijk maatschappellijk werk om de toe
wijding van ervaren vrouwen die veel
vrije tijd hebben.
Denk alleen maar eens aan diezelfde
U.V.V.: uw zuster zou haar dagen al
leen al kunnen vullen met bezoeken
aan zieke en eenzame bejaarden, aan
hulp bij collecten of inzamelingen,
aan het wandelen met kleintjes "die
zelden in de buitenlucht komen om
dat moeder geen tijd heeft.
Zij zou op kinderen kunnen passen
terwijl moeder winkelt zij zou op
geregelde tijden als gastvrouw kun
nen optreden voor eên kleine kring
van eenzamen, die bijvoorbeeld met.
de feestdagen geen enkel huis hebben
waar zij kunnen aanbellen om een
beetje gezelligheid.
Zij zoumaar wat geeft deze op
somming? Zij zal er tóch niet van
willen weten, maar doorgaan zich
zelf als slachtoffer voor te stellen.
Want de bijnaam die uw zusters
haar geven, typeert haar als een op
pervlakkige egoïste.
En tegen die kwaal is geen kruid ge
wassen.
SASKIA
Er worden overhemden In de handel
gebracht met een nieuw soort boord, een
naadloos boord namelijk. Het wordt uit
één stuk gemaakt, heeft een goede pas
vorm en ingenaaide baleinenen van ny
lon, die er bij het wassen gewoon in
blijven zitten.