PETER TOWNSEND
Rosemary de eerste
vrouw in zijn leven
Aspirin®
De RAF-piloot, die
door het hart van een
G3
Ik wil niet
doden"
Op ihooo
milligram
nauwkeurig.
DEREK MASON firi(se prinSeS gtttl
Enkele weken nadat luit-kolonel Townsend bevorderd was
tot kolonel-vlieger, had er een merkwaardig incident
plaats, dat tekenend is voor de opvattingen die hij koes
terde over het oorlogsbedrijf. De aanloop tot dit incident was
een apparaat, dat de R.A.F. op het vliegveld West Malling in
de praktijk toetste.
dank te zeggen, voor alles wat XJ
gedaan heeft en nog doet voor
het vaderland. Ik speld U deze
medaille op wegens hoge kwali
teiten van leiderschap, bekwaam
heid en vastberadenheid, dit alles
met het voorbijzien van uw per
soonlijke veiligheid. En kolonel,
als de oorlog is afgelopen zal ik
mij U steeds herinneren."
Townsend mompelde: „Dank U,
Majesteit", waarop de koning hem
tegenwierp: „Als er iets is waar
aan ik een hekel heb dan is het
„Majesteit" te worden genoemd
Langs elektronische weg zond
dit apparaat seinen uit in een
frequentie, die ook de Duit
sers gebruikten en die de bedoe
ling hadden de vliegers te waar
schuwen, dat zij boven eigen ge
bied zaten. Het is duidelijk wat de
Engelsen met dit systeem voor
hadden. Ze wilden de Duitse pilo
ten, die uit de koers waren ge
raakt, de indruk geven, dat ze zich
boven eigen terrein bevonden en
hen aldus verleiden tot dalen. Deze
uitvinding, die nu. na bijna twin
tig jaar, nog altijd een van Enge-
lands topgeheimen is, heeft zo
ver we kunnen nagaan niet
minder dan zestig Duitse jagers
met hun piloten naar een Engels
vliegveld gelokt.
Op een avond in de herfst van
1941 trof Townsend juist voor
bereidingen om met zijn toestel
de lucht in te gaan toen men op
het vliegveld plotseling een
Duits vliegtuig bespeurde, dat
al cirkelende aanstalten maak
te om te landen. Het was een
van de zestig vliegers, die door
bedriegelijk nagebootste seinen
was misleid.
Niet schieten
Townsend zag hoe een van de
mannen een machinegeweer
in de richting van de Duitse
vlieger draaide toen deze uit zijn
toestel klauterde en naar de con
troletoren begon te lopen. Plotse
ling begreep de man, dat hij beet
genomen was. Hij draaide zich
meteen om en rende naar zijn toe
stel terug.
„Niet schieten", schreeuwde de
slanke, maar atletische Townsend
over de landingsbaan. „Niemand
doden als het niet nodig is."
Tegelijkertijd rende hij achter de
Duitser aan en hij wist hem te
grijpen op het moment, dat de man
in de cockpit zou klimmen. De
Duitser haalde uit om zijn tegen
stander te vloeren, maar hij was
echt geen partij voor de lenige
Engelsman, die zich zijn boksles-
sen op school nog maar al te goed
herinnerde. Met een linkse hoek te
gen de kaak en een rechtse in de
maagstreek werd de Duitser uitge
schakeld. Niet alleen voor het
ogenblik, maar ook voor de rest
van de oorlog, die hij in een krijgs
gevangenkamp zou moeten door
brengen.
Tot de man, die meteen maar het
machinegeweer had gegrepen, zei
Townsend: „Doodt nooit iemand
tenzij je het moet doen om je ei
gen leven te redden. Ik haat
bloedverspillen en ik haat deze
verduivelde oorlog net zo goed als
ieder ander. Daarom wil ik niet
doden als het niet nodig is."
Vier dagen later werd Townsend
uitgenodigd om uit handen van
koning George VI de Distingui
shed Service Order wegens be
toonde dapperheid in ontvangst te
Vriend van de koning
Koning George had een
opmerkelijk geheugen
voor gezichten en hij keek
dan ook verrast toen hij
Townsend zag. „Wel, wel,
bent U hier weer? U schijnt
een resoluut jongmens te
zijn. Als dit zo doorgaat
zullen we spoedig medailles
tekort hebben."
Toen Townsend, in de war ge
bracht, de koning wilde bedanken,
zei deze:
„Het ligt niet op uw weg mij te
bedanken, maar op de mijne om U
Volgende artikel
Townsend heeft
geen tijd
R
In Offham begon Townsend plot
seling te veranderen. Wat hem
opeens van een verlegen en terug
getrokken man veranderde In een
vrolijk en zorgeloos persoon kon
niemand van zijn vrienden, met
wie ik kort daarna sprak, verkla
ren, maar allen geloofden ze, dat
een meisje, dat Rosemary Pawle
heette, er iets mee te maken had.
Rosemary
osemary Pawle, een knap
meisje van even twintig jaar,
dochter van een brigadier,
die in het graafschap Hertford
shire woonde, werd aan Townsend
voorgesteld op een van die zeldza
me partijtjes, waartoe zijn vrien
den hem hadden weten over tc ha
len. In zeker opzicht leek ze op
Peter. Ook zij was rustig en in
zichzelf gekeerd en had er een af
keer van om in de belangstelling
te staan. Toen dan ook de menig
te zich geestdriftig op het feest
vermaakte, werden Townsend en
Rosemary als het ware naar elk
aar toe gezogen.
Townsend, geboren in Rangoon in
1914 en zoon van een Brits be
stuursambtenaar, zat ver van het
feestgewoel en tobde, hoewel hij
zijn best deed dit voor iedereen
te verbergen.
Het waren zijn ogen, die hem op
dit moment zorg baarden. De eer
ste keer, dat hij bemerkte, dat er
iets mis ging, was tijdens een ge
vecht op leven en dood met een
ALTIJD zou Peter Towns
end een mensenleven spa
ren. „Doodt niet zonder
loodzaak"was zijn de
vies.
n
Plotseling, voltrok zich een
grote verandering over
hem. Van een in zichzelf
gekeerd man werd hij een
vrolijke kerel.
n
Rosemary was de eerste
vrouiv in zijn leven. Hij
vroeg haar ten huwelijk.
Niet als luchthéld, maar
als een eenvoudige jongen
met een vage, onzekere
toekomst.
n
Vliegen zou voortaan ta
hoe voor hem zijn.
VRIJDAG 19 SEPTEMBER 1958 PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT
Als officier van de R.A.F. de
monstreerde Townsend vele
staaltjes van opmerkelijke
moed. Hij werd diverse malen
onderscheiden en steeg tot de
rang van kolonel-vlieger. Toen
lieten zijn ogen hem in de steek
Duitse jager boven het graaf
schap Kent. De Duitser had hem
geraakt en een dikke, vette rook
walm drong via een versplinterde
motorkap de cockpit binnen.
Townsend hoestte door de verstik
kende rook, maar hij dacht er niet
over de vijand gewonnen te geven.
Door een snelle looping kreeg hij
de jager in zijn vizier. Hij drukte
op de vuurknop, maar zag hoe de
lichtspoormunitie ver bezijden het
doel kwam.
Vlekken
Met samengeperste lippen
bracht hij zijn toestel op
nieuw achter de Duitser en
toen deze binnen schotsafstand
was gaf hij hem de volle laag. De
Duitse piloot moest onmiddellijk
zijn gedood, want 't jachtvliegtuig
raakte zonder controle en draaide
wei-velend naar de aarde. Toen
Townsend zijn machine op de ba
sis neerzette zag hij voortdurend
vlekken voor zijn ogen.
Hij had er niemand iets van ver
teld, maar toen die avond het
squadron een dansfeestje hield en
zijn kameraden hadden verteld,
dat Rosemary Pawle er zou zijn,
Wanneer u hoofdpijn hebt, verkouden of grieperig bent, verlaat u dan op
Aspirin, het middel dat een maximum aan pijnstillende, heilzame werking
biedt. Het Bay er kruis op ieder tablet is een garantie voor echtheid, zui
verheid en constante samenstelling. Geen Aspirin zonder Bayer-krui-.
BAYER
Symbool van vertrouwen
Geit£S7ZVd hudtlvr.trk
besloot de verlegen Townsend toch
te gaan. Het was de wetenschap,
dat hij Rosemary zou zien, die hem
tot dit besluit bracht.
Het squadron, dat zijn comman
dant aanbad, zag hem dansen en
vrolijk lachen. In de nabijheid van
mej. Pawle liet hij naar het scheen
alle reserve varen.
In zijn boek schrijft Bolithe
over Townsend: „Hij was een
buitengewone man. Herinnert
U zich hoe verlegen en eenzel
vig hij was? Dat is nu alles
voorbij. Hij houdt van vrolijke
feesten en zijn squadron ado
reert hem. En men kan heel
wat van hem leren door de ma
nier waarop hij met zijn man
nen omgaat. Nooit heeft hij
zich kwaad te maken of wan
hopig te worden en het is voor
hem zelfs niet nodig hen ste
vig aan te pakken. Hij heeft
iets in zich van de geboren lei
der".
Vrouwen
Er was iets in Townsend,
dat de vrouwen aan
trok. Het scheen of nu eens
de robuuste kant dan weer de
fijngevoelige zijde van zijn
karakter de overhand had.
Zijn vrienden hij had er
slechts enkelen, maar zij zou
den ook nu nog altijd bereid
zijn hun leven voor hem te
geven vertelden mij, dat
Townsencl bij de eerste ont
moeting een schuwe en over-
bescheïden indruk maakte,
alsof hij bang was voor zich
zelf. Maar hij had een ge
zicht, dat men niet licht kon
vergeten.
„De mensen dachten vaak, dat
Townsend vreselijk saai was", ver
telde een van zijn vrienden mij.
„Dat is beslist niet waar. Telkens
als liij tussen vrienden was kon
er geen vrolijker en gezelliger
knaap zijn dan hij."
Wat de vrouwen betreft was het
echt niet alleen de heldenvere
ring, die haar tot Townsend aan
trok. Eerder was het zijn ietwat
lijzige, maar fascinerend aantrek
kelijke stem. Hij deed nooit we
reldwijs of cynisch, maar was,
zoals een van zijn meest intieme
vrienden het uitdrukte, een man,
die door elke vrouw zou kunnen
worden bemind en die ze graag tot
haar echtgenoot zou willen heb
ben, een man ook, die tot aan zijn
dood trouw zou blijven aan zijn
vrouw en zijn vrienden.
Huwelijksaanzoek
Peter Townsend wilde eerst niet
toegeven, dat er een band was
gegroeid tussen hem en Rose
mary. Als zijn vrienden «en toe
speling maakten, dan wimpelde liij
dat luchtig af. Evenmin trouwens
hadden ze er een idee van, dat het
met zijn ogen steeds erger werd.
Op de avond voor de dag, dat hij
de vliegdienst op medisch advies
zou gaan verlaten, vroeg hij Rose
mary ten huwelijk.
„Er is veel glans en romantiek
in dit werk", zei hij tot Rose
mary. „Een jachtvlièger of een
piloot van een bommenwerper
is een held en heldenverering
verblindt iemand gauw zodat
hij de werkelijkheid niet meer
kan zien. Maar een man zonder
uniform is niet half zo roman-
tich en glansrijk als een man
met een uniform aan".
„En waar leidt dit gesprek
naar toe?" vroeg Rosemary
wat prikkelbaar.
„Naar een huwelijk", zei Pe
ter. „Ik hou van je."
„En", zo luidde het antwoord
van het meisje, „ik hou van jou.
Niet vanwege het uniform, dat
je draagt of omdat je een
luchthéld bent, maar alleen en
uitsluitend om jouzelf, Peter".
Townsends voorstel was even
informeel als de rest van zijn
leven.
„Als dat dan zo is", zei hij te
gen 't meisje, „dan geloof ik,
dat we rustig kunnen trou
wen. Maar bedenk wel, dat ik
nog niet eens weet, wat ik na
de oorlog zal moeten doen."
„Ik hoop alleen maar, dat je
niet gaat vliegen", merkte ze
op.
„Ik ben bang, dat vliegen voort
aan helemaal taboe zal zijn
voor me. Mijn ogen zijn niet
goed meer en hebben me zelfs
ongeschikt gemaakt voor de
luchtmacht. Morgen stop ik
ermee."
De volgende dag, toen Rose
mary's moeder de verloving
van haar dochter met Peter
Townsend bekend maakte,
nam hij afscheid van zijn
vrienden op het vliegveld
West Malling. „Ik haat toe
spraken", zei hij, toen het
zijn beurt was om een toe
spraak af te steken. „Het
enige dat ik op dit moment
wil zeggen is, dat ik nooit
zo'n beste tijd in mijn leven
heb gehad als hier en dat ik
jullie nooit zal vergeten."
De moeder van Townsend was
een zeer godsdienstige vrouw,
die veel invloed hééft geoefend
op het karakter van haar zoon.
(Advertentie)
Bij da fabricage ven geneesmiddelen is de dosering van de te verwerken stoffen
van het allergrootste belang.
fn de pharmaceutische afdelingen van de Bayerfabrieken ziet de bezoeker dan
ook de meest uiteenlopende typen balansen, sommigen zeifs tot op 1/1000 milli
gram nauwkeurig. Uiteraard fe dit slecht» een onderdeel van de controles.
In de onderzoekafdelingen en overal is het vooral de grote oplettendheid van
iedereen, die het Bayerkruis een symbool van vertrouwen doet zi:n.
Onder de talloze geneesmiddelen, die de naam Bayer dragen en die dagelijks
over de gehele wereld met succes worden gebruikt, neemt Aspirin* een belang
rijke plaats in.