Vein en voor de boekenplank Schrijvers leiden de jeugd naar het lokkende „rijk der fabelen" Juniores' die goed door de schoorsteen kunnen AANTREKKELIJKEJEUGDBOEKEN OVER HET SCHIPPERSLEVEN BOEKEN EN BOEKJES VOOR AANGENAME TIJDSPASSERING MAANDAG 2 DECEMBER 1957 p /f n P m r» t a k 7 m v w n r n n r a n T li OOK VOLWASSENEN KUNNEN ERVAN GENIETEN Oüer Don Quichotte, Moeder de Gans en een gelukzoekende éénogige kip De wereld der fantasie blijft altijd grote aantrekkingskracht nitoefenen op jong en oud. Dat de lezers op dit gebied wel altijd iets van hun ga ding vinden, hangt ermee samen dat ook de schrijvers hun aandacht gaarne op het „rijk der fabelen" richten, waarbij we dan in dit geval aan de algemene betekenis van het woord fabel als „verdichtsel" den ken. Ook de laatste tyd komen er weer boeken met fantastische vertellin gen van de persen. Een kostelijke uitgave is bijvoorbeeld „Leven en da den van de roemrijke ridder Don Quichotte", naverteld door Erich Kastncr en Ben van Eysselsteyn. Reeds de aantrekkelijke omslag roept het verlangen op, nader met dit produkt van H. P. Leopolds Uit geversmij. N.V. te Den Haag ken nis te maken. Illustrator Horst Lemke heeft behalve de band ook elf gekleurde platen en eenentwin tig tekeningen voor dit boek gemaakt, welke volkomen de grappige sfeer aangeven, die door de tekst wordt opgeroepen. Men kan zich voorstellen, dat niet al leen de „Lieve kinderen", tot wie de schrijvers zich richten, maar ook de al of niet voorlezende ou ders gelukkige uurtjes zullen be leven met Cervantes' helden. Mevrouw D. A. CramerSchaap heeft er slag van, om in een tegelijK aantrekkelijke en voor kinderen ver- Fraaie foto's van Wim van Wieringen. Wim van Wieringen, een bekend te kenaar heeft eens zijn tekenpotlood laten rusten en heeft de camera ge hanteerd. Op een reis door Spanje kwam hy een acrobatenfamilie tegen. Een van do familieleden is een leuk meisje, Julia geheten, zy speelt voor clowntje. Het leven is hard voor haar, ze moet slapen in een tent en moet van de ene plaats naar de andere trekken. Maar het kind beschikt over de gave om de mensen te laten lach en. Zoals vele grote clowns kende ook Julia verdriet. Tydens een voorstelling ziet zij een man staan, zij denkt dat het een cir cusdirecteur is en dat hij haar zal uitnodigen om bij hem in het enorme circus op te treden. Want dat wil Ju lia; clown worden ln een echt circus. Maar als de voorstelling is afgelopen, zoekt zij tevergeefs de man. Hij is weggegaan. Op een fraaie wijze heeft Wim van Wieringen dit verhaal voor de kinde ren met zijn camera verteld. Julia is een klein innemend meisje. De foto's zijn aangrijpend soms en laten op een voortreffelijke wijze zien hoe het pu bliek on de kunsten van de familie reageert. De tekst bjj dit boekje, „Julia het clowntje van Malaga" geschreven door Margje Toonder is eel-ter in vergelijking met de foto's niet zo speels. Hjj heeft iets stroefs, is te beknopt en dat doet quasi-kinderlijk aan. Dat is jammer daar het an ders een voortreffelijk boekje voor de kinderen zou zijn geweest, ook om te lezen. Het werd uitgegeven door Uitge verij Ploegsma te Amsterdam. staanbare stijl te schrijven. De uitge verij Ploegsma te Amsterdam heeft dan ook een goede keuze gedaan, toen zij haar uitnodigde, om voor de Wiele waal-reeks deel 24 te schrijven, dat tot titel kreeg: „Roodkapje en andere sprookjes van Moeder de Gans". De illustraties, gemaakt door mevrouw H. van StraatenStruyck, zijn wat aan de traditionele kant, maar dat zal geen bezwaar zijn in een boek met zulke oude verhaaltjes, ook als die op zo'n frisse wijze worden verteld, als hier het geval is. „.-Tegen de middag kwamen ei] een grote stoet tegen..." Een van Horst Lemke's kostelijke illustraties in ,Jjeven en daden van de roemrijke ridder Don Quichotte", naverteld door Erich. Kastner en Ben van Eys selsteyn. Les Miland.es Een éénogige kip. Kott-Kott, zoekt vergeefs haar tweede oog. Op zeker ogenblik belandt zij op die speur tocht in een kasteeltje te Les Milan- des aan de Dordogne in Frankrijk En het is daar, dat zij tot de conclu sie komt: „Ik heb mijn tweede oogje niet nodig om gelukkig te worden.. Ik ben hier gelukkig, omdat jullie zo lief voor me bent.... Meer is er niet nodig om blij te zijn". .Jullie" zijn de acht kinderen van allerlei ras, die zijn geadopteerd door Josephine Baker. De artieste, die maar altijd af scheid blijft nemen van „de planken zonder deze werkelijk te verlaten, wil, zoals bekend, op dit kasteeltje bewijzen, dat „alle rassen, alle men sen op aarde ais broer en zus ge lukkig met elkaar kunnen leven". De Nederlandse schrijver en te kenaar Piet Worm heeft met mede werking van Josephine Baker, die de tekst schreef, een boek getekend dat de geschiedenis van de (gefantaseerde) kip Kott-Kott vertelt en tegelijk iets verduidelijkt van het (werkelijke) kinderwereldje op Les Milandes. Mul der 8t Zoon N.V. te Amsterdam heeft dit kleurige kinderboek uitgegven, en zal daarvan waarschijnlijk geen spijt hebben. UIT DE WERELD VAN ZON, WIND EN WATER „Ze verdrinken ons dorp": bijzonder werk In ons waterrijke landje mogen de aantrekkingskracht en de interesse van onze jeugd voor alles wat er zich op en rond het water afspeelt, als iets natuurlijks worden be schouwd. Daarom ook is het even venzelfsprekend dat onze schrijvers van kinderlectuur telkens weer in spiratie putten uit het wereldje van wind, zon en water, omdat deze werkjes het bij de jonge lezers altijd blijven „doen". Vooral wanneer ze worden geschre ven op een eenvoudige, tegelijk boeiende wijze, zoals de kinder schrijfster. mevrouw C. F. Potgast- Gimborg dat weet te doen. Even vóór de oorlog kwam van haar een Julia, het clovmtje. mem ëPmwm trilogie over het schippersmeisje Jantientje uit. „Jantientje", „Jan tientje en Ko aan de wal" en „Er gens op het wijde water" zijn verha len van een meiske dat met de ou derlijke tjalk over onze binnenwate ren zwerft, in de schooljaren kennis maakt met het leven aan de wal, maar daarna toch naar het tjalkje terugkeert. Kostelijke boekjes voor jongens en meisjes van 812 jaar. De eerste druk van deze serie was reeds lang uitverkocht, maar „De Arbeiderspers" zorgde nu voor een herdruk van deze boekjes, die in fris gewaad gestoken, zonder twijfel ook door de hedendaagse jeugd met graagte zullen worden gelezen en herlezen. Bij dezelfde uitgeverij verscheen een onderhoudend boekvan Marinus van onderhoudend boek van Marinus van Goeree, „Een jaar bij de vissers" De jongen uit een fabrieks- dorp werd een jaar uitbesteed bij een oom en een tante op een woonschuit tussen de grienden om dat moeder naar een sanatorium moest. André leerde er het buitenle ven kennen en liefhebben. Echt een boek voor jongens van 1015 jaar Uitg. Ploegsma brengt in de serie nieuwe jeugdboeken van Toos Blom ook een voor jonge meisjes zeer aan bevelenswaardig boekje over een schipperskind. Onder de frisse, speel se titel „Alles in de wind" verhaalt zij ln een prettige schrijftrant van een meisje, dat aan boord bij haar ouders geniet van een heerlijke jeugd, maar toch deze vertrouwde omgeving vaarwel zegt om haar mu zikale gaven te ontwikkelen. An Rutgers van der Loeff-Basenau, die met boeken als „Lawines razen' en „De kinderkaravaan" reeds eer der haar uitzonderlijke kwaliteiten als schrijfster van jeugdboeken lïgg I fSijj* coqjt. f 'Madreck dejiirxt* «ktiraeri-j éiM uUtftn iam Kott-Kcü ztfcat hitr MwtU, zt &ti kti JR0.A»' UkzMMytn ;£.AÜJ-y i sekvfci* k*U du orale, sUutn. watutA tisdzebd jW cjtU&tix Vtl Hu. ka4 Hktt-'kóü wtrW.Ujk jtm wc*4 it keutelt en u waar Ikuisy, '\.'C s r.v jji,, toonde, heeft hier weer een bijzon der werk aan toegevoegd. Voor dit nieuwe boek „Ze verdrinken ons dorp" (Uitg. Ploegsma) koos zij als gegeven de evacuatie van het Fran se bergdorpje 'n de buurt van Mont- pellier, enige jaren geleden. Het moest worden opgeofferd aan de techniek, omdat het dal dienst moest gaan doen als stuwmeer voor een nieuwe elektrische centrale. Pépé, de oude dorpeling die dit alles niet verwerken kon. is de hoofdfiguur in dit knap geschreven boek, waarin naast alle tragiek toch ook de hu mor niet ontbreekt. „Eenmaal vrienden altijd vrienden", van Til Burgman, bij dezelfde uitge verij verschenen, is een boekje voor jongens die houden van wat histori sche lectuur. Het verhaal speelt zich af in het Engeland van de 14de eeuw. De jonge hertog van Glouces ter neemt hét op voor het volk in Deze reproduktie geeft een beeld van één der pagina's uit De Regen boog-kinderen" van Piet Worm. de grote stad en voor de boeren, die door de adel en de gilden worden uitgebuit. Een boeiend geschreven verhaald van avontuur en strijd. In de jeugdserie van De Arbeiders pers kwam nog het werkje „Het raadsel van de vier getallen" (Johan Veeninga) uit. Een tikkeltje spanning gemêleerd met een flinke dosis gezelligheid, al les beleefd door een stel vroijke knapen. Net iets voor jongens van 1215 jaar. Op onze schrijftafel kwam verder een simpel kerstverhaal van Aat Bruyn „Kerstfeest met hindernis sen". dat door Van Gorcum, Assen in een typografisch goed verzorgd jas je werd gestoken. Grote keuze uit raadsels, puzzels en spelen. In de winter «ïeeft men dikwijls tijd en zin om wat te knutselen, puzzels op te lossen of om in gezelschap wat spelletjes te doen. Op dit gebied zijn weer enige goede en aantrekkelijke boekjes uitgegeven, die de moeite waard zijn, te kopen of aan iemand cadeau te doen. „Wat zullen we spe len", geschreven door Bob Wallagh is zo'n boekje. Het kan zowel jong als oud bezighouden en is reuze han dig vooral als men weieens in een groot gezelschap is. Het biedt de nodige ideeën om een groep jongens en meisjes te vermaken. Dit boekje werd uitgegeven door MoussauHs uitgeverij te Bussum. Ra, Ra wat is dat? Een handige pocketuitgave, waarin talrijke puz zels en spelletjes zijn opgenomen, die werden verzameld door Laurens A Daane. De tekeningen zijn van Henk Albers. Men kan zich vele uren amu seren met spelletjes, rebussen, dool hofjes, kruiswoordraadsels zoek- plaatje enz. De jongens en meisjes zullen veel plezier aan dit boekje beleven. Een uitgave van Het Spec trum te Utrecht. In de Vrije-Tijdreeks is verschenen bij de uitgeverij Cantecleer te Utrecht een handig knutselhoekje van Lotte Marie van Oordt. Zij wil enige handleiding geven aan knut- Voor ons ligt een zevental boekjes, in kleurige pakjes gestoken, die, behalve hun humoristische, romantische en bovenal spannende inhoud, nog het grote voordeel van hun kleine formaat hebben zij kunnen ge- makkeiyk door de schoorsteen. Want dat is hopciyk het lot, dat deze zeven Prisma-juniores wacht dat Sinterklaas er op zijn verjaardag vele lees lustige Zeeuwse kinderen mee verrast. Kinderen schrijven we, maar ook ouderen kunnen aan sommige van deze boekjes veel genoegen beleven. Aan bijvoorbeeld „De bom op de maan" van de Engelse journalist schrijver Stephen Mogridge, die boeken op zijn naam heeft staan en voor radio en televisie hoog-gepre- zen kinderspelen schreef. Hij zoekt het voornamelijk op „hoger niveau", dat wil zeggen bij bommen raketten en vliegende schotels. Min of meej science-fiction elementen zijn er in zijn geschriften en ook in ,De bom op de maan" altijd wel te vinden. Dit is één der prisma-juniores, die Sint-Ni- colaas zeker niet ongekocht zal la ten. Een heel „lier* boekje van Zweedse herkomst is „Maja's grote liefde". Hier worden de meisjes van veertien tot zeventien jaar wel op iets subtie Ier wijze met de liefde geconfron teerd dan door Elvis Presley, wat overigens aan diens onstuimige lief des-verklaringen niets afdoet. Inga- lisa Munck schreef dit boekje en maakte er wel iets aardigs van. „50 dagen oerwoud"! Daar komen indianen aan te pas! De titel zegl het al en inderdaad, de schrijver Al fred Hngcni zette twee „stoere" jon gens (ook wel: „ferme knapen") In het décor van een woest woud en Liet hen daar als beschavelingen worste len tegen het gebrek aan zachte bed den, ijskasten en gedistilleerde melk. Maar zie: men vangt vissen en Prisma's naar Sints gading bouwt hntten, men hult zich als échte tarzannen in hertevellen en velt grote dieren, hoel eenvoudig met pijl en boog. Dit in oorsprong Duitse boekje zal slechts bij een zéér beperkte catego rie diepe indruk achterlaten. Voor een uurtje verstrooiing is het altijd nog goed genoeg. We gaan verder. Sint-Nicolaas is nog niet uitgekocht. Voor kleine meisjes, die het hele jaar zoet zijn geweest, heeft de Sint namelijk het oog geworpen op „Min- ny wil alles welen" van Virginia Sórensen. Een boekje over een kleir Amerikaans meisje, dat allerle: avontuurtjes beleeft en inderdaac alles wil weten. Leerzaam en tóch leuk. „Het verlaten eiland"Die titel verraadt al romantiek. Het verhaal van een meisje, dat 'em wil smeren met haar vrienden en dat dan, als het» lukt op een verlaten eiland aan komt. Verlaten en geheimzinnig i.' 't eiland en Bruce Carter ontsluiert aan het eind „het grote geheim". De vrienden en hei meisje gedragen zich voorbeeldig, genieten en hebber plezier en tenslotte worden zij nop helden ook. Friedrich Feld is een Duits journa list, die in Londen woont en al enig» faam vergaarde in het bijzonder met zijn kinderboeken waarvan „De won derlijke reis naar Karbonkelland' wel het aardigste is. Jongens er meisjes rond de tien jaar zullen het ademloos lezen. De Sint weet du? wat hem ln deze te doen staat Eén van deze boekwerkjes is ge toold met een in een strandstoc' gezeten Sinterklaas en een ezel die limonade met een rietje drinkt. Zwarte Piet kijkt op de hem bekende wijze om een hoek je. „Mijnheer Carlos op avon tuur" staat er boven deze omslag tekening en de schrijfster blijkt niemand minder dan Henriëtte van Eyk te zijn. Deze naam ga randeert de lezers (in dit geval kinderen van ongeveer negen tol dertien jaar) zeer vrolijke uren. selende jongens en meisjes. De tekst evenals de tekeningen is duidelijk. Henk Carlier doet in hetzelfde werk je enige goede ideeën aan de hand om uit te werken in papier maché en in gips. Deze ideeën zullen een be paalde groep beslist interesseren. Onder de titel „Beste kinderen zeg eens vlug" zijn twee boekjes verschenen van P. Louwerse. Ze zijn aardig en bevatten allerlei raadsels met oplossingen. Ze zul len vele ouders hoofdbrekens kos ten als zoon of dochter er mee op de proppen komt. Echt iets voor een regenachtige dag. Een grappig boekje, dat zeer leer zaam is voor kleine meisjes van zes tot tien jaar is „Ik leer breien". Vele moeders en onderwijzeressen zullen het ongetwijfeld op prijs stellen als handleiding. Het is een uitgave van het Internationaal Wolsecretariaat te Amsterdam in samenwerking met de Nederlandse wolindustrie. Er is ook een kalender, die wat te knutselen en te puzzelen biedt. De Jeugdkalender 1958 heeft een keuri ge en fleurige omslag. De flap be looft echter meer dan de inhoud biedt. Er staan helaas platen in die niet tot de verbeelding van de kinde ren spreken en de tekst bevindt zich op het niveau van een ouderwetse scheurkalender. De knutselwerkjes onderaan op dc bladzijden doen prutserig aan. zoals het borduren en het festoneren van een bladwijzer. Het verhaaltje van Bibo het konijntje .is wel grappig. Jammer dat Bibo niet' meer op de voorgrond werd gehaald. De tekst is van A. D. Hildcbrand en de illustra ties zijn van Rein Stuurman. De 'kalender, die de vorm van een sehrijfmaple heeft werd uitgegeven door J. J. Kuurstra te Amsterdam. Van Gorcum te Assen heeft een Uan- diee methode uitgegeven om „het verkeer te leren". Het is geschikt voor l'i«derpn op school. ~)e tekst is van H. 'f. de Groo*h cn dc lo,",nin- gen zit*» van George von den Hoek. Titel: Ik leer het verkeer.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1957 | | pagina 7