mmm Pnzzel-nibriek Klanken uit de ether Vriendschap met roofdieren 2 lentefeest EATERDAO 18 MAART 1957 PROV IN 01 ALB EB BUW B B O OU RANT II De heer L. Schout, Zype 4, Bruinlsee werd deze week winnaar van de hoofdprijs van f 6. De prezen van 1 2,50 werden toegekend aan Beta Goud, Schoorse Zandweg 80, Schore, de heer J. Almekinders, Havelteetraat 109, Den Haag, mevrouw M. Muller-v. d. Waart, De Ruyterstraat 14, Mid delburg, de heer P. de Koejjer, Steeweg 11, Yerseke en mejuffrouw C. Ver beek, Noord weg 203, Sint Laurens. De oplossingen voör de nieuwe puzzel dienen uiterlijk woensdag 20 maart in het bezit van de redac tie te zijn. Zij dienen geadresseerd te zjjn aan REDACTIE P.Z.C., VLISSINGEN en in de bovenhoek van brief of briefkaart dient te staan: PUZZEL-RUBRIEK. Schrift U de gevonden woorden weer over op een briefkaart of een vel papier Oplossingen, waarop naam en adres duidelijk vermeld die nen te zfln, kunnen uitsluitend door abonnees ingezonden worden. De oplossing van de vorige puzzel luidt: Horizontaal: 1 lava, 4 vink, 8 r.l., 10 na, 12 mesalliance, 17 oei, 18 air, 19 dus, 20 rasp. 22 taps, 23 ranch, 26 heir, 27 rest, 29 serum, 31 rede, 34 aria, 37 U.N.O., 38 Let, 41 Ans, 42 strooptocht, 45 si, 46 re, 47 worm, 48 bent. Verticaal: 2 arsis, 3 via, 5 Ina, 6 Nanda, 7 amorf, 9 Eli, 11 Messe, 13 e.e.a., 14 la, 15 ir. 16 cup, 21 prise, 22 thema, 24 are, 25 cru, 28 trust, 30 basta, 32 ent. 33 dorso, 35 racen, 36 inh. 38 l.o, 39 Epe, 40 t.t., 43 oir, 44 ore. (Advertentie) Met zo'n grenzeloze liefde en geduld werkte de dompteur 8awa.de, dat hij in Londen zelfs werd benoemd tot erelid van de Dieren bescherming. De levensloop van beroemde dierentemmers en andere circusfiguren kunt u lezen het circusboek ,J)e bonte droom van het Circus", waaruit de hier afgedrukte foto ie overgenomen. U kunt dit album voor slechts f 8,50 kopen bif uw roomboter- leverancier of bestellen by het Kantoor ,Jtoomboteralbum", Postbus 47, Den Haag. De plaatjes ontvangt u gratis voor de rtyksboter- merken. Op elk pakje roomboter treft u er een aan. Neem een pakje extra voor de zondag l De omschrijving van het nieuwe raadsel is als volgt: Horizontaal: 1 zangeres, 5 plaag geest, 9 gevecht, 11 krank, 13 voor zetsel, 15 de zeevaart betreffend, 18 titel, 20 woldrager, 21 honingdrank, 22 daarom. 25 officier (afk). 26 vat, 28 onderdompeling, 30 foei, 31 damestasje, 33 stier, 34 omlijsting. 35 voorzetsel, 38 streek. 39 een en ander (afk.), 41 voordat, 43 meis jesnaam, 44 korting, 47 voorzetsel, 48 loop, 49 mijt, 51 landtong, 52 afde ling. Verticaal: 2 dier, 3 boom, 4 vreemd 6 artikel (afk.), 7 deel van schip, 8 boswachter, 10 kwinkslag, 12 gema len zaden, 14 uitstekend, 16 ter herin nering (afk,), 17 werkelijk, 19 oudste zoon van Noach, 23 entstof, 24 poe der, 27 opschudding, 28 afval van steen, 29 bouwmeester, 32 onderwij zen, 36 kolk, 37 vuurpotje, 40 zo zij het, 41 boom, 42 vork, 45 meisjes naam. 46 edel (samentrekking), 50 kauwtje. De K.L.M,-gezagvoerder L. A. Brug man is benoemd tot commodore-vlieger van de K.L.M. Deze benoeming geldt voor de duur van de actieve dienstver vulling. De rang van commodore-vlieger geeft het recht tot het dragen van een gouden ster boven de uitmonstering van vlieger eerste klas (vier gouden banden). De heer Brugman, die in Roosendaal (N B.) woont, is de oudste vlieger in dienstjaren van de K-L.M. en tevens sen ior-geza gvoe r der. ZONDAG »T MAART 1MT HILVERSUM I. Ut «n. TM kc/f. 8» VARA. M.M VPRO. 10» 1KOR. 12» AVRO. 1T» VPRO. 17» VARA. 2S-M —24» AVRO. VARA: 8.00 Nwi, 8.18 Gevar. progr. 0.13 Geestelijk leven. eau». VPRO: 10 00 Geef het door. 10.06 V. d. kind. IKOR: Ned. herv. kerkdienst. 11.30 Vragenbeantw. AVRO: 15.00 Mil. ork. WAO Sporteptegel. 13,35 Even afrekenen, heren! 12.45 Orgel spel. 13.00 Nws. 13.05 Mede0. of gram. 13.11 Gevar. progr. v. d. strijdkrachten. 14.00 Boekbeepr. 14.20 Gelders ork. en solist. I. d. pauze: 15.20—18.46: Het gulden vlies, hoorsp. 16.30 Sportrevue. VPRO: 17.00 Gesprekken met luleteraars. 17.15 Het platteland nu, gesprek. VARA: 17.30 V. d. jeugd. 17AO Nws. en aportuiui. 18.05 Sportjourn. 18A0 Strijken*. WAO Op de keper beschouwd, dlscueate. 19.30 Het huls la te klein, hoorsp- m. mui. AVRO: 20.00 Nws. 20.05 Lichte muz. 30.45 Act. ao.56 AVRO-* Europees danatoernool. 21.44 Cabaret. 22.10 Strijkork. 22A0 Oram. 13.00 Nws. 22,1624.00 Met «le Franse aiag. HILVERSUM n. m m. 1007 kc/a. 8.00 NCRV. 8.30 IKOR. 9.30 KRO. 17.00 NCRV. 18.46—34.00 KRO. NCRV: 8.00 Nws. en weerber. 8.15 Orgel spel. IKOR: 8.30 Vroegdienst. 9.26 Interv. KRO: 9.30 Nwi. 9.45 Gram. 965 Hoog mis. 11.10 Instr. trio en soliste. 13.05 Instr. octet. 13.20 Apologie. 13.40 Lichte muz. 136 Zonnewijzer. 13.00 Nws. en katb. nwa. 1010 Dansconcours 13.44 Boekbeepr. 14.00 V. d. jeugd. 14» Klarinet en plano. 14» Pianorecital. 15.10 V. d. midden stand. 15.40 Llcnte muz 16.00 Idem. 16.15 Sport. 18» Vespers. NCRV: 17.00 Evan gelische kerkdienst. 18» Vocaal dubbel- kwart. 19.00 Kerkelijk nws. 19.06 Gram. 10.25 Zondagavondgesprek. KRO: 19.46 Nws. 30.00 V. d. strijdkrachten. 20.30 Act. 20.45 De gewone man. 20.50 Cabaret. 21.20 U bent toch ook van de party?, caus. 21» „De witte hel", hoorsp. 22.15 Gram. 22.45 Avondgebed en lit. kal. 23.00 Nwa. 23.15 Brabants ork. 2360—24.00 Gram. TELEVISIEPROGRAMMA NTS: 18.00—17.00 Relais v. d. Duitse T.V.s 3de Intern. Duitse Badminton kampioen- ach. 1957. 30 00—21.00 Relais v. d. Duitse T.V.: Intern, muzikale show. 21.00—32.00 Gevar. fllmprogr. IMP. N.V. THA8UR OEN HAAG MAANDAG U MAART 1M7 HILVERSUM I. 093 m. 7» ke-'e. 76024» AVRO. AVRO: T.se Nwa. 7.10 Gym. 7» Gram. 8.00 Nws. 0.16 Orem. s.li De groenteman. 8.-.6 Gram. 9.35 Waters!. 9.» Morgen wijding. 10.00 Gram. 11.00 Henen gym. W» Gram. 11» Schoolradio. 12.00 Lichte muz. 12» Land- en tulnb. meded. 1333 V. h. platteland. 13 43 Lichte muz. 18» Nws. 13.16 Meded. of gram. 13» Lichte muz. 13.56 Beursber. 14.00 Voor d. vrouw. 14.45 Fluit. claveclmbe! en plano. 15.16 Het monster van Hannover, caus. 15» Ksmermui. 18.00 Gram. 17 00 Elektro nisch man dol Ine-ens. 17.30 V. d. Jeugd. 17» Mil. comm. 18.00 Nws 18.15 Lichte muz. 18» Viool en piano. 19.1» Muzikale oeue. 19» Orgelspel. 19.41 Regarings- uMb.: Landb. rubriek: 1 Het kweken van nertsen. 2. Atoomenergie Ir» da land bouw. L 20.00 Nws. 20.05 De Radioecoop. 23.00 Nws. 23.15 Beursber. v .New York. 23.18 Onze buitenlandse correspondenten melden. 23.30—24.00 Frontloge. HILVERSUM II. 290 m. 1097 kc/s. 7 60—34.00 NCRV. NCRV: 7.00 Nwa en S O.S.-ber 7.10 Ge wijde muz. 7.30 Gram. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nwa. en weerber. 8.16 Sportultal. 8.25 Gram. 9.00 V. d. zieken. 9.25 V. d. hulsvrouw. 9» Gram. 9» MaslkUmmen. 10.06 Gram. 10» Theologi sche Etherleergang. 11.10 Gram. 11» Ga- var. progr. 12*25 Voor boer en tuinder. 12» Land- en tumb. meded. 12A3 Amui. muz. 1263 Gram. en act. 13.00 Nwa. 13.15 Mariniers kapel. 14.06 School radio. 14» Gram. 14.45 V. d. vrouw. 15.16 P lasso recital. 16.45 Gram. 16.00 Bijbel- lezing. 16» Viool en piano. 17» V. d. kleuters. 17.16 V. d. Jeugd. 17» Gram. 17.» Koersen. 1765 Regeringautta.! Jan Goderla: De B.B. van binnen en van bulten. 18.00 Orgelspel. 18» Sport. 18.» Engelse les. 19.00 Nws. en weerber. 19.10 Volkezang. 19.30 „Volk en Staaf, caus. 19.45 Carillonmuz. 30.00 Radiokrant. 20» Lichte muz. 20» ..Rumoer om Gays ton, hoorsp. 21.» Gram. 21» Boekbespr. 22.00 Kamermuz. 32.4» Avondoverden king. 23.00 Nws. 33.16—24» Gram. TELEVISIEPROGRAMMA. KRO: »o» Poppenkast. 21» Theater- nws. 21» „Rechter van Lter", éénacter. 21» Epiloog. Actie voor versnelde repatriëring uit Indonesië De stichting „Hulp aan landgeno ten in Indonesië, deelt mee dat zl met medewerking van mevrouw M S. Bouman-v. d. Berg een folder wil verspreiden in een oplage van exemplaren om ae hulp b(j - uit Indonesië zoveel mo- 600.01 ipatriëring t gelijk in versneld tempo toe te paa ien. „Juist", zei de uil en hij legde zijn pen neer, „ik geloof dat we ze nu allemaal hebben". „Wie heeft U, groot vader?", vroeg een klein uilemeisje dat vol bewondering naar haar grootvader zat te kij ken. „De gasten voor het lentefeest natuurlijk, dom kind. Kom maar eens hier dan mag jij de adressen op de envelop schrijven". Het kleine uilemeisje kreeg een klgur van trots: zo mooi als ze kon begon ze de adres sen te schrijven. Eén envelop voor de familie egel in het hol onder de witte steen, één voor de familie haas in de va rens en zo maar door. „Grootvader", vroeg het uilemeisje toen ze alle namen en adressen geschreven had, „groot vader, stuurt U de lente geen uitnodiging?" „De lente? Mal kind, die is nog nooit op ons feest geweest. Wat moet die daar?" „Maar grootvader het heet toch een lenteféest. Natuurlijk hoort de len te daarbij". Grootvader trok een boze rimpel in zijn voorhoofd. „Luister eens kind, laat die din gen maar over aan je grootvader. Dat feest lukt heus wel zonder de lente en laat me nu met rust want ik moet nu prijzen bedenken voor de snavelsteekwedstrijd en de vijftig meter hard vliegen en het mast- klimmen voor de eek hoorns". Het kleine uilemeisje vloog verlegen het bos in en begon met haar vriendinnetjes, die op een hoge beuketak za ten, te babbelen over de versieringen die ze op het lentefeest in hun veertjes en om hun hals zouden dragen. Het hele bos praatte trouwens over niets anders meer en de dieren konden bij na niet meer slapen als ze aan het lentefeest dachten. De avond voor het feest waren ze allemaal druk bezig met versie ren. De konijnen zetten vlaggetjes en bloemetjes langs de hardloopbaan; de mussen en vinken hingen slingers langs de hardvllegbaan en de kraai hing een kroon van bloemen en blaad jes in het topje van de denneboom waarin de eekhoorntjes morgen zouden mastklimmen. De merels waren nog bezig met het vlechten van ringen voor het snavelsteken en zo had iedereen wel iets te doen. De wijze grootva der uil vloog heen en weer; hij deed zelf niets, maar keek of de ande ren het wel goed deden. „Kijk eens naar de lucht", kraste de kraai die net terugkwam van de hoge den. Grootvader uil keek. „Mmm zei hij nadenkend, „het kan mee en het kan te genvallen. Laten we maar afwachten". „Wat denkt U groot vader?", vroeg het uile meisje dat geholpen had bij het slingers vlech ten, „zou het wel mooi weer zijn?" „Natuurlijk", kraste haar grootvader „.na tuurlijk is het mooi weer. Ons lentefeest zonder zon? Nee, dat bestaat niet". „Maar die grauwe wolken daar grootva derdat ziet er uit naar hagel en sneeuw. Oo, als er maar niets gebeurt want dan waai en mijn kraaltjes en mijn kransje van veer tjes vast stuk". „Ga jij maar slapen kind en maak je niet ongerust. Een lentefeest zonder zon dat heb Ik in mijn lange leven nog niet meegemaakt. Ga maar gauwen wel terusten". Tja, dat kon die oude uil nou wel zeggen, maar de lente had er genoeg van. „Ieder jaar hebben ze een lentefeest en mij hebben ze nog nooit ge vraagd. Dan moeten ze het dit keer maar eens zonder mij doen", zei ze en zonder dat iemand het merkte verdween de lente uit het bos. De. dieren waren allemaal vertellen. Niets, maar dan ook niets was er meer over van de ver sieringen, van de slin gers, van de kroon van bloemen en de ringen voor het «WïVSftteken. Alles was in een nacht kapot geslagen. Met tranen in de ogen zaten alle dieren er zwijgend naar te kijken. „Ons lentefeest zei er eindelijk één, „ons lentefeest zonder zon. Hoe kan dat? Hoe schrik aan wat zijn kleindochter had gezegd toen hij de brieven schreef. Waar was ze? Hij had haar nog niet buiten gezien. Hi] ging op zoek maar vond haar niet. En dat was geen wonder want het kleine uilemeisje was de enige die het ongeluk had voelen aankomen. De vorige avond was ze niet zoals alle andere dieren in haar nest ge kropen. O, nee. Ze had vroeg gaan slapen om morgen fris te zijn voor het feest. Toen het dus begon te sneeuwen en te hagelen voelden al leen de bloemen en de bomen dat. Maar de volgende dag Zoals altijd deden de vogels het eerst hun ogen open. Nou, ze dachten allemaal dat ze nog droomden toen ze het bos zagen. En het was een hele nare droom, dat kan lk je kan de lente zoiets doen?" „Ja, de lente", zei de wijze uil, die ook aldoor gezwegen had, „we moeten onmiddellijk de lente zoeken en vragen of ze hier niet samen met de zon naar toe wil komen". „Wat is dat?", vroegen de dieren, „had je dat dan niet van te voren gevraagd, wijze uil?" „Nog nooit", zei de uil en dacht opeens vol grootvaders pen en Inkt gepakt en op een groot groen blad had ze zo mooi als ze maar kon een uitnodiging aan de lente geschreven. Toen ze eindelijk klaar was en er mee naar buiten vloog was het al te laat. De wind gierde door het bos, de hagel sloeg de slingers en bloemen stuk. Maar het uile meisje hield vol. Tegen de wind in vloog ze naar de tulpen waar de lente meestal woonde. Maar ze vond haar niet en van de veldmuisjes die daar woonden hoorde ze dat de lente vertrokken was. Waarheen wisten z® niet. Toen begon het uilemeisje een eindeloze tocht. Ze vloog van het ene veld naar het ande re en vroeg aan elk dier dat ze zag naar de len te. En ja hoor, toen het morgen was sprak ze twee duifjes die haar vertelden, dat ze de len te hadden gezien in een hooiberg vlakbij. Het uilemeisje vloog er op af, al kon ze bijna niet meer van moeheid. Wa rempel in het zachte hooi van de hooiberg lag de lente te slapen. Het ullemeisje liet het groene blad vallen dat EEN EI. „Zo", zegt het boerenveulentje, lk ben weer uit de stal. weg uit dat donkre winterhok, ik draaf weer overal. Ik eet het hele weiland leeg tot aan het speen kruid toe. 'k Spring over alle sloten heen en dans met Koos de koe. snavel had. Precies op de neus van de lente viel het blad. Ze schrok wakker, greep naar haar neus, pakte het blad en las het.. „Nee maar", zei ze, „nou ben ik toch nog te gauw weggegaan. Kijk eens aan, hier ligt een uitnodiging voor me. VlugvlugZe was al onderweg. Toen ze in het bos kwam, sa men met haar vriend de zon, die ze meteen had gehaald, vloog ze recht op de wijze uil af, maakte een buiging en zei: „dank U, dank U wel voor uw uitnodi ging. Ik vind het erg leuk om op het lente feest te komen". Niemand begreep er op he bloem iets van. De oude uil had toch zelf gezegd dat hij de lente niet had ge vraagd. Maar even la ter toen de zon warm het bos scheen cn de men zich overal op richtten, begrepen ze het wel. Daar kwam he lemaal verwaaid en doodmoe het kleine ulle meisje teruggevlogen naar het bos. Aan haar rechtervleugel zat de inkt van haar grootva der nog. Niemand hoef de iets te vragen en het kleine uilemeisje kreeg die dag de eerste prijs van alles. Niet omdat ze zo hard of zo goed kon snavelsteken, nee, omdat ze één keer nóg wijzer dan haar groot vader was geweest. En dat is héél wijs. Dag mevrouw Schaap, bent U daar ook ..Hé". tegt het bóeren- veulen.dan. wel? wit! Nee maar, daar ginder loopt er één U at een verrassing die is zo zwart als git jongens kijk.: een rose suikerei. Dag vette varken Knorrepot, dag duiven op de schuur, dag poes Mi net, waar as jij toch dicht bij de wei, 't vuur. dan is het bijna mei". Het moet wel van de Paashaas zijn, dat mooie suikerei. was jij toch?) En zie ik eitjes in Jij zat vast dicht bij ■middag een tentoonstel ling bezocht. Ze zag daar een droog- machine. Wat had ze die graag gekocht.'.' Maar ze had niet zoveel centjes, want het ding was reuze duur. Droogt terwijl U zit te lezen!" stond geschreven op de muur. Mies je ging maar gauw naar huis toe, want de was moest nog gedaan. .Poeh'' zei ze. ,,'k Wou dat 'k r\jk was, 'k zou hier niet te boene hier niet te boene staan!" Maar toen Mies de was ging hangen kreeg ze plots een goed idee. ..Ik lees óók terwyl de was droogt let maar op het valt best mee. En ze spande vlug een lijntje van de leesatoel naar de ruit, en juist toen haar wasje droog was had de muis haar boekje uit.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1957 | | pagina 9