Prinses Wiwan van Thailand helpt haar vader bij Verenigde Naties KAPPIE Klanken uit de ether PHILIPS,Infraphil' VLIEGVELD SCHIPHOL WORDT BIJNA TWEEMAAL ZO GROOT in het land der oliebronnen MAANDAG 14 JANUARI 1957 PROVINOIALE ZEEÜWSB OOURANT B IN VAKANTIE 1954 SPEELSGEWIJS OPGELEID Grotere vrije beroepskeuze voor Thailandse vrouwen „Het betekent iets tussen prinses en mejuffrouw", zo zei de jongste dochter van prins Wan Waithayakon van Thailand, tijdens een ge sprek over de woorden „Mom Rachowong" met Nora E. Taylor, re dactrice van de „Christian Science Monitor". Deze woorden staan na melijk voor haar naam in de lijst, van de vertegenwoordiging van Thailand bij de Verenigde Naties. Want de twee-ën-twlntigjarige Wi wan Worawan is privé-secretaresse van haar hooggeplaatste vader tjjdens zijn presidentschap van de elfde zitting van de Algemene Ver gadering. zijn alle drie een stuk ouder dan ik, zodat ik opgroeide met hun kinde ren, mijn neven en nichten. Er zijn er nu zeven en twee van hen zijn momenteel in de Verenigde Staten op school. Amerikaanse scholing De jonge prinses zelf begon haar Prinses Wiwan bekleedt geens zins een ere-functie bij de missie staf. Ze draagt zorg voor al de af spraken van haar vader, die, als zo velen van de gedelegeerden en personeelsleden van het secretari aat, de laatste weken van de vroe ge morgen tot de late avond werkt. Dit houdt de bewerking in van alle privé-correspondentie, voortsprui tend uit de talloze afspraken in de zakagenda van een drukbezet di plomaat. Ze werkt meestal in de missie-kantoren aan de twee- entachtigste straat in New York, maar dikwyls is ze ook te vinden in het secretariaat, dat vrijwel ver scholen staat achter de lounge van de zuidelijke delegaties in het im ponerende gebouw van de Verenig de Naties zelf. Prinses Wiwan is niet het enige Thailandse meisje, dat bij buiten landse zaken werkt. In New York heeft ze nog een vriendin, die werkt als gids bij de Verenigde Naties. Dit meisje is hier als één van de interne studenten, die voor een jaar naar de Verenigde Staten komen onder het Unesco-programma en dan een ge deelte van die tijd als gids door brengen. De dochter van prins Wan heeft zelf ook al vele groepen door de gro te hallen en talloze vertrekken van dit „wereldforum"-gebouw geleid. In de zomer van het jaar 1954, toen ze nog op het Wellesley College was, nam ze dit vakantiebaantje bij de Verenigde Naties. De tengere prinses van Thailand zal zich toen niet gerealiseerd heb- bèn, dat al hetgeen ze in die dagen aan het Ieren was over de werkzaam heden van de Verenigde Naties, zijn talrijke commissies en raden, zijn activiteiten over de hele wereld waarvan er sommige haar eigen land gediend hebben een prachtige ba sis zou vormen voor haar carrière. Na in 1955 in Wellesley geslaagd te zjjn en zich verder toegelegd te hebben op geschiedenis Europese, Amerikaanse en de internatio nale verhoudingen ging ze terug naar Thailand en deed mee aan een selectie-onderzoek voor de buiten landse dienst van haar vaderland. Het was geen test, zo zei ze, om uit te vinden hoeveel ze wist, maar eer der om vast te stellen in welke branche ze geplaatst zou worden. Ongetwijfeld is haar aanstelling als één van de secretaressen van haar vader bij zijn werk als presi dent van de algemene vergadering van de Verenigde Naties, voor een groot deel te danken geweest aan haar ervaring bij de volkerenorga nisatie. Haar zwarte haar was op mo derne Amerikaanse wijze ge kapt, haar smalle figuur maakte een prettige indruk in de wes terse kleren met een bijna V.N.-blauwe kleur toen ze uiteenzette, hoezeer de populaire musical,, The King en I" afwijkt van de huidige situatie in Thai land. Zij vond, dat het oorspron kelijke boek dichter bij de waar heid kwam. Maar ze gaf toe, dat haarvaderland even kleur rijk was, als op de film getoond werd. Wiwan Worawan heeft twee zus ters en een broer, maar, zegt ze, ze opleiding ook in Amerika en wel in Holten Arms, toen haar vader am bassadeur in Washington was in 1947. Toen hij deze functie neerleg de had Wiwan een jaar college ach ter de rug. Velen van haar klasgenoten wonen nu in New York en vormen de kern van haar groep Amerikaanse vrien den en vriendinnen.' „In Thailand", verklaart juffrouw Wiwan, „is het analfabetisme de laatste jaren sterk afgenomen, deels door het werk van het ministerie van opvoeding en met de hulp van de Unesco. Een gevolg hiervan was o.m., dat de vrouwen in Thailand meer vrijheid kregen in het kiezen van beroepen." Als haar vader aan het eind van dit jaar weer naar Amerika reist voor de twaalfde algemene vergade ring en dan zijn presidentschap aan een ander land zal overdragen, dan zal hij, zo meent zijn dochter, een staf van een geheel gewijzigde sa menstelling met zich nemen. Waar om? Omdat het van zeer groot be lang is, wanneer de ervaring, opge daan bij de Verenigde Naties over zo veel mogelijk Thailanders ver deeld wordt. Heel Thailand kan op deze manier profijt trekken van de missie van prins Wan. Miss Wiwan is verloofd met een afgestudeerde van de Cambridge University in Engeland, Sombhop Krairiksh. In Engeland werd hij op geleid door de Shell Oil Company concern in Thailand bekleedt. „HU heeft mij", zo zegt Wiwan, „zoveel van Engeland verteld, dat ik me nu als het ware vertrouwd voel met dat land, hoewel ik er maar even ge weest ben." De jonge prinses, die net als ieder ander jong meisje dol Is op toneel en films, maar In deze dagen afstand daarvan moet doen, was heel ernstig, toen ze zei, dat ze erg trots is op haar ..vader. (Met was", zo merkte ze op, „een heel moeilijke opdracht, die hij het vorig jaar kreeg met al die gevaarlijke geschillen in de Ver enigde Naties." Kou gevatPhilips „Infraphil" weg verkoudheid! PHILIPS „Infraphil" zo gemakkelijk in uw gozin met dieptewerking Dit infrarood bestra lingsapparaat kan ook met succes worden ge bruikt bij spierreuma- tiek, spit, verstuikin gen, verwondingen, steenpuisten, winter handen en -voeten. 15 januari Vlissingen Terneuzen Hansweert Zierikzee Wemeldinge HOOG EN LAAG WATER U.+N.AP. q.+N-A.P. Ü.-N.AP. U.—N.A.P. 0.45 1,89 13.12 1,98 7.20 1,97 19.38 1,92 1.15 2,04 13.39 2,13 7.50 2,09 20.10 2,04 1.52 2,16 14.18 2,25 8.21 2,27 20.44 2,22 2.14 1,43 14.43 1,49 8.00 1,56 20.15 1,54 2.30 1,67 14.55 1,74 8.15 1,83 20.35 1,81 STARTBAAN VAN 5 KM Om toenemend luchtverkeer en straalvliegtuigen te kunnen verwerken (Van onze speciale verslaggever.) In 1920, toen de in 1919 opgerichte K.L.M. haar eerste dienst op de lijn Amsterdam-Londen opende, had het toenmalige militaire vlieg kamp Schiphol een oppervlakte van 76 ha. Er was nog geen terrein verharding, en één van de zes aanwezige militaire loodsen deed dienst als stationsgebouw, hangar, werkplaats en kantoor... In 1926 nam de gemeente Amsterdam de exploitatie van het vlieg veld over, voorzover het de burgerluchtvaart betrof. Sindsdien is Schiphol gestaag in omvang en betekenis gegroeid. De kale 70 ha grond, waarover in 1920 beschikt kon worden, werd een terrein van ruim 700 ha met zwaar gefundeerde betonbanen in alle windrichtingen En dank zij dat Schiphol èn uiteraard onze K.LM. ging Ne derland de derde plaats bezetten voor wat het internationale vervoer betreft, in de rij van luchtvaartmo- gendheden. Slechts de Verenigde Sta ten en Engeland overtreffen ons. Verwacht wordt, dat er dit jaar een aantal van 825.000 aankomende en vertrekkende passagiers verwerkt zal worden en een hoeveelheid van een kleine vijftig miljoen kilogram post en vracht. Dertien luchtvaartmaat schappijen verbinden Nederland rechtstreeks met 96 wereldsteden in zestig landen van vijf werelddelen. In de luchtvaartstad Schiphol zijn al meer dan honderd zakelijke vesti gingen te vinden, twaalf en een half duizend mensen verdienen ccn bo terham ln een Schiphol-dienstver- band enjaarlijks komen meer dan een miljoen bezoekers kijken. Voor de directeur van Schiphol, de heer U. F. M. Dellaert, is een punt van eerste zorg, deze nationale luchthaven zijn vooraanstaande plaats te laten behouden. Hij ziet de gestage groei van het luchtvaartver- keer. Tegen 1960, en misschien zelfs al eerder, zullen de verkeersvliegtui gen met straalaandrijving zonder be zwaar op Schiphol moeten kunnen landen. En op grond van dit alles is er thans van de hand van een com missie van deskundigen, met de heer Dellaert als voorzitter, een plan verschenen, waarin wordt aangegeven welke voorzieningen gewenst zijn om Schiphol in de ganse ontwikkeling van het lucht- vaartverkeer bij te laten blijven. Met de uitvoering ervan zal een bedrag van honderdtachtig twee honderd miljoen gulden gemoeid zijn. Alleen 2a 1 Amsterdam dit niet kunnen opbrengen. Het rijk zal moeten bij springen. Platform verplaatst De uitbreiding beoogt de terrein oppervlakte van Schiphol te vergro ten van 700 ha tot ongeveer 1300 ha. Het platform met als kern het sta tionsgebouw. en de kantoren van de civiele dienst, luchthavendirectie, po litie en brandweer, verkeerstoren en andere ruimten voor de luchtver keersbeveiliging, alsmede een vracht gebouw, garages, een of twee han gars, voor het lijnbedrijf, gebouwen voor de K.L.M.'en andere luchtvaart maatschappijen enz, zal ongeveer twee en een "halve kilometer zuidwes telijk van het bestaande platform langs de Ringvaart komen te lij Rondom dit platform, dat mis» ook ruimte zal laten voor de landing en start van helikopters, is een ba- nenpatroon geprojecteerd van twee paar afzonderlijk en onafhankelijk van elkaar te gebruiken banen voor het starten en landen in de op grond van het windregiem vereiste richtin gen. Deze banen worden tenminste 2 bi- km lang. maar één ervan wil men nu al een lengte geven van 3300 meter, zo nodig ial deze laatste baan zelfs een lengte van 5 km gegeven kunnen worden. De plaats, waar het nieuwe ver- keersareaal met stationsgebouwen e.d. geplanned is, wordt op dit ogen blik nog doorkruist door de vier baans rijksweg Amsterdam-Den Haag. Deze weg zal dus over een ze kere afstand omgebogen moeten wor den. De commissie bepleit voorts als een zaak van groot nationaal belang een spoorwegaansluiting van de luchthaven. Men begrijpt echter, dat het een kostbaar object zal zjjn, om dat deze spoorweg ter plaatse van de luchthaven grotendeels ondergronds moet zijn. Een BOEK van LOUIS DE WOHL De 13de eeuw was de eeuw van geloof en bijgeloof, van ridders, die voor de glimlach van een vrouw hun behendigheid toonden in 't steek- spel, maar ook de eeuw toen duizen den en duizenden zich opmaakten om het Heilig Graf te bevrijden van de muzelman. In de boeiende roman van Louis de Wohl „Het stille licht" worden de mensen van vroeger eeu wen, pausen, keizers heiligen en zondaars, ons nader gebracht. In die eeuw speelt zich ook de strijd af tussen paus en keizer. De grote Fre- derik was zijn geloof ontgroeid. Hij gaf zich over aan machtsdromen en aan de dwaling van zijn tijd, dat geloof en wetenschap onverenigbaar waren. Zijn grote tegenspeler in dit boek is Thomas van Aquino, die in de stille sfeer van zijn kloostercel uit innerlijke noodzaak eenzelfde con flict uitvecht en komt tot de vereni ging van theologie en filosofie. Aan de Parijse universiteit wint hij zijn grote strijd en hij slaat de keizer met diens eigen wapen. Als een stil, rustig licht glanst hij en blijft hij glanzen door alle eeuwen. „Het stille licht" is een voortref felijk geschiedkundige roman, uitge geven in de Cultuurserie van Ad M. C. Stok, Zuidhollandse Uitgevers maatschappij, Den Haag. DINSDAG 15 JANUARI. HILVERSUM I. 402 m 74S kc/s. 7.01 AVRO. 7.50 VPRO. 8.00—23.55 AVRO. AVRO: 7.00 Nws. 7.10 Gym. 7.20 Gram. VPRO: 7.50 Dagopening. AVRO: 8.00 Nws. 8.15 Gram. 9-00 Gym. voor de vrouw. 9.10 Voor de vrouw. 9.15 Gram. 9.35 Waterst. 9.40 Morgenwijding. 10.00 Gram. 10.50 Voor de kleuters. 11.00 Lichte muz. 11.30 Viool en piano. 11.50 Gram. 12.00 Lichte muz. 12.30 Land- en tuinbouwmeded. 12.33 Hammondorgelspel. 13.00 Nws. 13.15 Me- ded. of gram. 13.20 Metropole ork. 13.55 Koersen. 14.00 Gram. 14.40 Schoolradio. 15.00 Voor de vrouw. 15.30 Kamermuz. (In termezzo: voordr.). 16.30 Voor de jeugd. 17.20 De dierenwereld en wij, caus. 17.30 Mil. Kapel. 16.00 Nws. 18.15 Pianospel. 18.30 Op U komt het aan, caus. 18.40 Ball room ortc. 18.55 Paris vous parle. 19.00 Voor de kinderen. 19.05 Koorconc. 19.45 Filmpraatje. 20.00 Nws. 20.05 Gevar. pro gramma. 22.15 De Antwoordman. 22.30 Orgelconc. 22.55 Ik geloof, dat.... 23.00 Nws. 23.15 Koersen. 23.16 Act. en New York calling. 23.35—23.55 Gram. HILVERSUM n. 298 m 1007 kc/s. 7.00— 24.00 KRO. KRO: 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.45 Morgen gebed. en Ut. kal. 8.00 Nws.- en weerber. 3.15 Gram. 8.50 Voor de vrouw. 9.40 Licht baken, caus. 10.00 Voor de kleuters. 10.15 Gram. 10.30 Schoolradio. 11.00 Voor de vrouw. 11.30 Gram. 11.50 Als de ziele luistert, caus. 12.00 Angelus. 12.03 Gram. 12.15 Voor de boeren. 12.30 Land- en tuin bouwmeded. 12.33 Pianospel. 12.50 Gram. 12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nws. en kath. nws. 13.20 Gram. 13.25 Idem. 14.00 School radio. 14.20 Gram. 14.30 Voor de platte landsvrouwen. 14.40 Gevar. progr. 15.50 Gram. 16.00 Voor de zieken. 16.30 Zieken- lof. 17.00 Voor de jeugd. 17.40 Beursber. 17.45 Regeringsultz.: Rijksdelen overzee: dr. J. I. s. Zonneveld: Watervallen en stroomversnellingen in Suriname. 18.00 Lichte muz. 18.20 Sportpraatje. 18.30 Me tropole ork. en solist. 19.00 Nws. 19.10 Gram. 19.15 Uit het boek der boeken, caus. 19.30 Cabaret. 19.55 Gram. 20.30 Act. 20.45 De gewone man. 20.50 En GIJ zult het aanschijn der aarde vernieuwen, caus. 22.20 Brabants ork. 22.45 Avondge bed en lit. kal. 23.00 Nws. 23.15—24.00 Nieu we gram. TELEVISIEPROGRAMMA. AVRO: 20.30 Journ. en weerber. 10.45 Filmpremières. 21.05 Filmprogramma. 50. Het zal een leder die deze avonturen volgt be kend zijn, dat Kappie, de Maat en zelfs de gezette Slgnor Rivaldi, in ogen blikken van gevaar zeer snel ter been zijn. Zo ook nu; met gezwinde pas snel den zij door de zonnige woestijnomgeving. De dro ge modder viel in klontjes van hen af. De Maat was er ndet ge rust op. Nog altijd meen de hij het geluid te horen van hollende voetstappen achter hem. In volle vaart draaide hij het hoofd om. „Vlugger!" gilde de bra ve stuurman tot zijn met gezellen. „De oude Sheik Olimir zit ons op de hie len!" „Ach, man, Je loopt weer te zeveren", hijgde Kappie. „Die Olimir komt geen voet vooruit zonder draag stoel!" De kleine gezagvoerder besefte op dat moment nog niet hoezeer hij zich vergiste! tu.. j-«. I Sheik Olimir haalde driemaal diep adem en gooide oor de positie, die hij thans bij dit er nog een schepje bovenop. Voor het hijgende drietal er op verdacht was remde hij soepel af en stond van aangezicht tot aangezicht met de vluch telingen. FEUILLETON j£\efde uWqejonderdl 19 „Neen, helemaal niet. Ik hield me aan de twee jaar, probeerde zo eerlijk en nauwgezet mogelijk te handelen, maar zag heimelijk uit naar de kans om na afloop van de termijn er de brui aan te geven. Ik moest mijn vader het volle pond schenken misschien had hij er recht op, dit te verwachten maar anderzijds had hij beloofd, dat als ik na twee jaar nog niet van ge dachten veranderd was, ik mijn ei gen weg zou mogen kiezen. Toen.." H(j aarzelde even en vervolgde daarop bijna toonloos: „Enkele maanden voor de termijn verstre ken was, liep ik op zekere dag met mijn vader door de fabriek. We ble ven bij een pas in werking gestelde machine staan kijken, toen er iets wét kan ik niet verklaren mis ging. Hoe dan ook, ik zag dat de arbeider, die de machine bediende, gedood zou worden, als ik niet on middellijk ingreep. Ik deed het door MARY BURCHELL en mijn hand werd voor altijd ver minkt". Erica zweeg een ogenblik. „Je be doelt", zei ze ten slotte, „dat je wil lens en wetens je hand opofferde om zijn leven te redden?" ,Och, zo was het niet precies, Eri ca", hernam hij, zwakjes glimla chend. „Ik geloof dat er niets held haftigs van dien aard in stak. 't Was alleen maar 'n instinctmatige bewe ging, die iedereen zou hebben ge maakt om een mens van de dood te redden. Ik vermoed niet, dat ik zelfs maar aan de consequenties voor mij zelf heb gedacht". „Niets heldhaftigs?" herhaalde Erica langzaam, terwijl ze de ver minkte hand zachtjes naar haar lippen bracht en er een kus op druk te. „Maar Erica...!" riep hij, haar ongelovig aanstarend. Toen trok hij eensklaps zijn hand terug en sloeg de armen om haar heen. „Hoe kon je dat doen? Je bent zo dwaas en lief!" Onwillekeurig moest ze om die uitval lachen en toen vroeg hij kalm haar met voor hem ongewone teder heid kussend: „Mag ikmag ik hier blijven? Van jou gaat zoveel troost uit". „Wel, liefste...". Ze behoefde de zin niet te voltooien. Haar ogen de den het' voor haar. En zonder verder een woord te spreken, omhelsde hij haar opnieuw. „O, het was onzinnig, méér dan onzinnig, dat ze nu aan Dreda moest denken. Maar bij al haar geluk van het ogenblik, kbn ze toch niet de ge varen vergeten, die dat geluk ble ven bedreigen- VTERDE HOOFDSTUK „Carol! Carol, waar ben je?" Erica stond in de kleine hal van de flat, een beetje ademloos en erg opgewonden, maar vrolijk glimla chend. Carol kwam haastig uit het keu kentje te voorschijn. „Lieve kind", riep ze. „Wat prettig dat je. terug bent. Wanneer ben je aangekomen?" „Vanmiddag en ik ontdekte plot seling, dat ik mijn sleutel nog had, dus vond ik, dat ik je maar eens moest komen verrassen." Carol kuste haar hartelijk en hield haar toen op armslengte van zich af. „Ja...", zei ze, met een kritische blik. „Ik geloof wel, dat de huwelijks reis geslaagd Is. Je ziet er een beetje ernstig uit, maar dat komt zeker vanwege je nieuwe staat als getrouw de vrouw." „Doe niet zo mal, Carol", lachte Erica. „Ik ben helemaal niet ern stig." „O, jawel", knikte Carol, „maar dat was je altijd, dus het doet er niet veel toe. Ga zitten en vertel me alles. Of neen, dat doe je natuurlijk niet. Zoals alle lui die van de huwelijksreis terugkomen, zul je romantisch zuch ten over de hoogtepunten en de eer ste ruzie met de mantel der liefde be dekken. Och, ik neem het je niet kwalijk, 't Moet immers een beetje vernederend zijn, toe te geven, dat de ene huwelijksreis precies op de an dere lijkt." ,,'t Spijt me, dat ik je moet teleur stellen. Er is geen eerste ruzie ge weest", verzekerde Erica lachend. „Niet? Dat is een slecht voorte ken", hernam Carol somber. „Hoe langer je het uitstelt, hoe erger straks de uitbarsting. Je zou m.i. ver standig doen, met voor je naar huis gaat er iets op te bedenken." „Prettig al die nonsens van jou weer eens te horen", zei Erica, be haaglijk achterover leunend. „Ik heb je heus gemist, Carol." „Daar ben ik zeker van", verklaar de Carol zelfvoldaan. „Op reis was ijzer en staal allicht het voornaam ste onderwerp van gesprek, met als afwisseling een bezoekje aan een "childerijenmuseum en een boeiende discussie over de Italiaanse primitie ven." „O, neen", verzekerde Erica glim lachend. „We hebben heel veel ge daan, dat zeker jouw goedkeuring zou hebben weggedragen." „Dus Oliver is een juweel van een echtgenoot?" „Oliver is een juweel van een echt genoot", bevestigde Erica met een nu zeer tedere glimlach. „Nu ja, ik weet niet, of dat wel heel veel zegt", hernam de schijn baar sceptisch gestemde Carol. „Jij hebt hem ook altijd een juweel van een patroon genoemd, maar ik her inner me niet, dat iemand ooit die uitspraak heeft ondersteund." „Met al die omhaal probeer je en kel en alleen ie ontroering en blijd schap over het slagen van mijn hu welijk te verbergen", beweerde Eri ca vrolijk. „Goed dan", grinnikte CaroL „Ik ben heus erg blij, kindlief." „Dat weet ik wel", zei Erica har telijk. „En hoe gaat het op het kan toor?" „Spreek je als de vrouw van mijn baas?" informeerde Carol. „Of als zijn vroegere privé-secretaresse?" „Als geen van beiden. Alleen als je vriendin." „Nu voor zover mjj betreft, gaat alles goed op het kantoor. Dat wil zeggen: ik heb er niet erger het land aan dan gewoonlijk." „En buiten jou om?" „Zo-zo-, la-la. Ik geloof niet, dat je opvolgster een daverend succes wordt." „Niet?" vroeg Erica bezorgd. „Maar het is niet eerlijk nu al een oordeel te vellen en bovendien kun jij niet veel van haar afweten." „Neen, maar ik heb een bijzondere gave om op het eerste gezicht een nietsnut dóór te krijgen", merkte Ca rol niet zonder enige zelfverheffing op. „Welnu, haar had ik dóór." „Haar getuigschriften waren toch goed", zei Erica nadenkend. „Misschien heeft ze die zelf ge schreven." „Carol, zulke dingen moet je niet zeggen. Ik vind het gewoonweg op smaad of laster lijken", hernam Erica wat verstrooid. „Nu, ik verwacht niet, dat je me verklappen zult. En bovendien zou de vrouw die een gat in mijn banksaldo wist te slaan, een financieel genie moeten zijn. Juffrouw Nietsnut is dat allerminst." Erica moest lachen, maar toch niet van ganser harte. „In elk geval, wat kan jou nou een beetje meer of minder warboel op kantoor schelen?" ging Carol voort. „Jij behoeft de rommel niet op te ruimen. Jouw rol bestaat er nu alleen maar in, om laat op de middag te ko men binnenwandelen en een gesprek met Oliver te beginnen, terwijl het hele personeel juist vurig hoopt, dat hij de post vlug zal ondertekenen. O, als de vrouwen van de bazen maar eens wisten, hoé gehaat ze zich kun nen maken door met hun praatjes de post op te houden!" (Wordt vervolgd)

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1957 | | pagina 7