JIMMY als Marathonloper
ROCK 'n ROLL-RELLETJES
Oudei
ej a afs a voh ap m33c
\eviqew<
Oud eu (VI
icmw
MAANDAG 81 DECEMBER 1856
PROVINCIALE ZEEUWSE OOURAET
niiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
IIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIlllll
Zijn de „rock-'n rollers" ook
nog kinderen?
Het hangt er maar van af,
wat U onder kinderen verstaat.
Bedoelt men er niet-volwas-
senen mee, dan zijn de jonge
lawaaischoppers en „lefgozers"
ongetwijfeld nog kinderen, die
zich al een zeker aantal jaren
bewegen in de richting van de
volwassenheid. Maar wie onzer
is eigenlijk „volwassen"? Het
is een gevaarlijk woord, dat in
de moderne beschouwingen van
fenomenalistische en existen
tialistische psychologen, pe
dagogen en filosofen (o.a. Lan-
geveld en Perquin) een belang-
r^ke rol speelt. Bedoelt men
met „volwassenen" volmaakt,
dan zoekt de kritische opmer
ker zelfs met de beruchte lan
taarn van Diogenes tevergeefs.
En zelfs als men zich beperkt
tot hen, die min of meer ver
antwoordelijk gesteld kunnen
worden voor hun daden en ge
dragingen of, zij het in vrij ge
ringer mate, ln staat ztfn te le-
sibel, dat er min of meer ge-
welddadige pogingen worden
aangewend om onder het gezag
uit te duiken. Wie volwassen
wil worden moet zich distan-
eieren een kritische houding
aannemen en de vlag van de
opstand hijsen. Het gevolg is
eenzaamheid. Vaak een coïlec-
tieve eenzaamheid. Wie niet
meer kan aanleunen tegen een
vereerde volwassene kiest als
Êlaatsvervanger een kameraad.
'aardoor ontstaat de „ge-
meenschap der eenzamen", ge-
woonlijk gekenmerkt door een
anti-maatschappelijke houding;
niet zelden ontaardt ze in de
„bende", in de Amerikaanse
„gang", die uitermate moeilijk
opvoedbaar en zelfs regeer-
baar wordt. Een van de pogin- n
gen om de destructieve krach-
ten van deze groepen om te ee
zwenken tot produktiviteit is
de jeugdbeweging met haar
vele vertakkingen. Het is diep m
te betreuren, dat de invloed
van deze Jeugdorganisaties de
Rondom de Kinderen
ven volgens de normen, die de
mens boven het dier verheffen,
aangenomen, dat men deze
normen kent en als toetssteen
kan gebruiken, dan nog is de
„volwassenheid" een spora
disch verschijnsel. Terwijl de
laatste studie van prof. Van
den Berg: Metabletica, tot de
conclusie komt, dat „het kind
vroeger geen kind was, maar
een jeugdige volwassene",
waardoor de kwestie nog ge
compliceerder wordt dan ze al
was.
Laat ons tevreden zijn met
de vaststelling, dat we hier te
maken hebben met grote kin
deren. En met de bewering,
dat, tenminste in onze tijd, bij
de meeste kinderen een vrij
scherp gemarkeerde overgang
plaats vindt van jeugd naar
volwassenheid. Dan is het mis
schien mogeljjk, een karakte
ristiek te geven van de jonge
mensen uit deze periode. Rous
seau heeft dit beproefd in de
Emile. Hij spreekt van een
tweede geboorte, een staat van
crisis. De kinderen zrjn op die
leeftijd humeurig, ongelijkma
tig en ze hebben een afkeer van
alle autoriteit, in het bijzonder
van die van vaders en moeders.
En ook bij latere pedagogen
vinden we overeenkomstige op
merkingen, al maken zij een
vrij scherp onderscheid tussen
de dramatische ontwikkeling
bij jongens en de meer verbor
gen evolutie bij meisjes, terwijl
zij bovendien vaststellen, dat
er sterke individuele verschil
len bestaan en de invloed van
het milieu niet onderschat mag
worden. Het is trouwens plau-
laatste jaren verzwakt 1»,
waardoor de karakterisering
van de overdadige energie
moeilijker en minder doeltref
fend is dan vroeger.
De toestand is dus deze. On
der het oppervlak van een .rus
tige" burgerlijke samenleving
als de onze heersen sterke dy
namische spanningen overal
waar de grote kinderen" zich
groeperen. Voor een belangrijk
deel wordt deze dynamiek op
geheven door de eisen van de
school, de werkplaats, de sport
en wat nog van de jeugdbewe
ging over is.
Maar ep bepaalde momenten
kunnen prikkels uit de buiten
wereld de spanningen zo sterk
opstuwen, dat uitbarstingen
onvermijdelijk zijn. En niet zel
den is een geringe aanleiding
voldoende om de groepen, die
min of meer bewust de gele
genheden uitbuiten om revo
lutie" te maken, te activeren.
Beide momenten vinden we bij
de rock 'n roll-relletjes terug.
Wat er tegen te doen is
In de eerste plaats een sys
tematische opvoeding en ont
wikkeling, dus uitbreiding van
de leerplicht. Verder een her
stel van de positie der Jeugd
organisaties. Bevordering van
verplichte sportprestaties.
Maar ook vermindering van
het aantal prikkels, dat tot de
ze explosies leidt. En daar
naast begrip van wat er in
deze kinderen-op-weg-naar-de-
volwassenheid omgaat en een
nooit aflatende, door humor
gedragen belangstelling.
D. L. DAALDER
ItlllllllllllllllllllltlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllM
Schoolgebouw in Zuidiand
volledig in de as gelegd.
Door een fel uitslaande brand, die
In de openbare lagere school te Zuid-
land uitbrak, is het schoolgebouw to
taal in de as gelegd. Binnen een uur
was de brandweer van Zuidiand en
Abbenbroek het vuur meester, maar
van het uit 1878 daterende gebouw
was niets meer over. Het woonhuis
van het hoofd der school, alsmede de
omliggende gebouwen bleven behou
den.
Als bijzonderheid kan nog worden
vermeld, dat de gemeenteraad van
Zuidiand des avonds reeds een ver
gadering had belegd om te beraad
slagen over de bouw van een nieuwe
openbare lagere school.
KMMM
üitoe ETHER
DINSDAG 1 JANUARI.
HILVERSUM I. 402 m 74« kc/s. S.OO—
24.00 AVRO.
AVRO: 8.00 Nwi. 8.16 Gram. 9.00 Idem.
9.35 Waterst.. 9.40 Morgenwijding. 10.00
Groeten van zeevarenden en gram. 11.00
Aan de zelfkant van het koninkrijk,
caus. 11.15 Gram. 12.00 Nieuwjaarstoespr.
12.05 Amus, muz. 12.30 Land- en tuln-
bouwmeded. 12.33 Hammondorgelspel.
12.50 Drie Jaar onschuldig gevangen, ge
sprek. 13.00 Nws. 13.05 Meded. of gram.
13.10 Voor de strijdkrachten. 14.00 Nieuw
jaarsrede. 14.10 Kamerork. en solist. 15.05
Logboek 1934, de wereld 23 jaar geleden.
15.35 Lichte muz. 16.30 Voor de Jeugd. 17.00
De dierenwereld en wij, caus. 17.10 Sport-
revue. 17.30 Zlgeunermuz. 18.00 Nws. 18.15
Pianospel. 18.30 Op U komt het aan, caus.
18.40 Gram. 18.55 Paris vous parle. 19.
Voor de kinderen. 19.05 Disco-ca us. 19.45
Fllmpraatje. 20.00 Nws. 20.05 Der Zi
geunerbaron, operette. 21.20 Voordr. 21.30
Dansmuz. 22.15 De antwoordman. 22.30
Viool en plano. 22.55 Ik geloof, dat..
23.00 Nws. 23.16 Journ. 23.35—23.55 Gram.
HILVERSUM II. 298 m 1007 kc/s. 8.00
NCRV. 8.30 IKOR. 8.30—24.00 KRO.
NCRV: 8.00 Nwi. 8.15 Gewijde muz.
IKOR: 8.30 Nieuwjaarstoespraak. 8.36
Korte studlodlenst. 8.50 Nieuwjaarswen
sen. KRO: 9.30 Nws. 9.45 Franse muz. 10.16
Gram. 10.25 Plechtige hoogmis. 12.00 An
gelus. 12.03 Koperkwartet. 12.15 Amus.
muz. 12.50 Nieuwjaarstoespraak. 13.00
Nwi. en kath. nws. 13.10 Lichte muz. 13.30
Nieuwjaarswens ln het Hongaars. 13.35
Metropole ork. 14.00 Het geheim van de
nieuwjaarsnacht. 14.20 Pianorecital. 14.45
Nieuwjaarsgroeten van zeevarenden. 15.05
Radio Phllh. ork, groot koor en sol. 16.35
Lichte muz. 17.00 „In 1957 willen wij
In 1957 hopen wij17.20 Kinderkoor
en kwintet. 17.45 Regertngsultz: Rijksde
len overzee: Z. E. mr. dr. R. H. Pos, „Su
riname ln het Koninkrijk ln 1956". 18.00
Promenade ork. 16.30 Parijse liedjes. 19.00
Nws. 19.10 Cello en plano. 19.30 Gram.
20.30 Kalendroscoop. 21.00 Sirene, de on
weerstaanbare Punch, hoorspel. 21.50
Lichte muz. 22.30 Pianospel. 22.45 Avond
gebed en liturg, kal. 23.00 Nws. 23.15—24.00
Gram.
WOENSDAG 2 JANUARI.
HILVERSUM I. 402 m 746 kc/s. 7.00
VARA. 10.00 VPRO. 10.20 VARA. 19.30
VPRO. 20.00-24.00 VARA.
VARA: 7.00 Nws. 7.10 Gym. 7.20 Gram.
8.00 Nws. 8.18 Gram. 8.50 Voor de vrouw
VPRO: 10.00 Morgenwijding. VARA: 10.20
Gram. 11.00 RVU: De vrouw ln Italië,
door mej. N. H. Glesen. 11.30 Gevar. pro
gramma. 12.30 Land- en tuinbouwmeded.
12.33 Voor het platteland. 12.38 Gram. 12.50
Nieuwjaarstoespr. 13.00 Nws. 13.15 Ten-
toonstellingsagenda. 13.18 Promenade-ork.
13.50 Medische kron. 14.00 Gram. 14.30
Voor de jeugd. 16.00 Voor de zieken. 16.30
Gram. 17.20 Lichte muz. 17.40 Pianospel.
17.50 Regerlngsuitz.: Rijksdelen overzee.
De Nederlandse Antillen, door mr. N. De-
brot. 18.00 Nws. en comm. 18.20 Act. 18.30
RVU: Grote romantici, door dr. A. Saai-
bom: Rousseau. 19.00 Voor de jeugd. 19.10
Toespraak. 19.25 VARA-Varla. VPRO: 19.30
Voor de Jeugd. VARA: 20.00 Nws. 20,05
Tussen de regels door. 20.15 Captain Cook
brengt de beschaving op Otah.tti, hoor
spel. 21.30 Rltm. strljkork, 21.55 Gelukkige
oplossing gemiste kans? klankb. 22.15
Planovoordr. 22.45 Tussen mens en ne
velvlek, caus. 23.00 Nws. 23.15 Amus, muz.
23.35 Gram. 23,50—24.00 Soc. nws. ln Espe
ranto.
HILVERSUM n. 298 m 1007 kc/s. 7.00
—24.00 NCRV.
NCRV: 7.00 Nws. en SOS-ber. 7.10 Ge
wijde muz. 7.45 Een woord voor de dag.
8.00 Nws.- en weerber. 8.15 Gram. 8.35 ld.
9.00 Voor de zieken. 9.25 Voor de vrouw.
Gram. 9.35 Ork. eonc. 10.00 Gram.
10.30 Morgendienst. 11.00 Vocaal ens. en
solist. 11.52 Gram. 12.04 Instr. trio. 12.30
Land- en tulnibouwmeded. 12.33 Zigeu
nerkwint. 12.53 Gram. en act. 13.00 Nws.
13.15 Prot. Interkerkelijk Thuisfront. 13.20
Ariadne auf Naxos, opera. 15.30 Ork.,
koor en sol. 16.00 Voor de jeugd. 17.20 Gr.
17.40 Koersen. 17.45 Gram. 18.00 Koor-
1. Op een zaterdagavond zaten Jimmy Brown en Plet
Potlood op het terras echter het huls hun traditionele
partijtje te dammen. Het was heerlijk weer en toen de
partij op voorstel van Jimmy remise was vertelaard,
waren zij nog wat blijven napraten. Over alles en nog
wat. Maar toen Piet Potlood over het onderwerp sport
beoefening was begonnen, spitste Jimmy de oren. Hij
hield van sport en ln zijn Jonge Jaren had hij aan heel
wat wedstrijden meegedaan. „Weet Je hoe het komt.
dat wij Nederlanders zo weinig presteren als wij
ons met buitenlanders moeten meten?" vroeg Plet Pot
lood. „Ach", antwoordde Jimmy, „daar zijn verschillen
de oorzaken voor". Plet Potlood knikte. „Maar de voor
naamste Is. dat wij geen goede trainers hebben, trai
ners, die de Jongeren het goede voorbeeld kunnen ge
ven, die vertellen wat en hoe zij het moeten doen".
Plet Potlood zweeg een ogenblik. ,Rn eigenlijk hebben
wij die trainer» wel, maar zij hebben er zelf geen zin
la. om zich voor de jeugd in te spannen. Neem mi
eens jouw geval. Je bent een beroemd sportman ge
weest. Je hebt gezwommen, hard gelopen, gebokst,
schaatsen gereden. En alles even goed. Wat had JtJ met
een goede ooach kunnen zijn! Als er één is die het
klappen van de zweep kent, ben JIJ het toch wel. En
wat doe Je voor de sport? Niets. Ja, met mij dammen
en een beetje in Je tuintje werken". Jlmmy begon te
lachen „Straks ga Je me nog tot trainer bombarderen van
de Wllgenwoldse Atletiek Vereniging", zei hij. Plet
Potlood stond van zijn stoel op. ..Dat ga lk ook", zei
hij, „en wat heb J IJ daar op te zeggen?"
De omschrijving van het volgende
kruiswoordraadsel luidt:
Horizontaal: 1 erg; 4 gezet; 6
zangnoot; 9 alleenzang; .12 een wei
nig; 14 lengtemaat; 16 bloem; 18
tandeloos zoogdier; 19 tjsheuvel in de
Poolzeeën; 21 zeerover; 23 opening;
24 ivoor; 26 voertuig; 27 voorzetsel;
28 roeibootje; 30 knaagdier; 32
kunstzinnig; 33 groente; 35 plaatsin
Drente; 36 Europeaan; 38 water
plant; 40 houding; 41 duinvallei; 42
gaping, leemte; 44 Spaans riet; 46
tweeklank; 47 ondoorzichtig glas;
50 windrichting; 51 Noorse god van
het vuur; 52 Noorse oppergod; 54
schutsluis; 55 deel van het lichaam;
56 plaaggeest.
Verticaal: 2 spil; 3 kunstmens; 4
soort hond; 5 deel van het gelaat;
6 lange stengel; 7 rund; 8 lidwoord;
10 onderricht; 12 boom; 13 Eng. ti
tel; 15 schouwburgplaats; 17 uit
komst; 18 tijdrekening; 20 soort li
keur; 22 vogel; 24 meisjesnaam; 25
jongensnaam; 27 insecteneter; 28
bevel; 29 puntig staafje; 31 insect;
34 vette vloeistof; 37 geestdrift; 39
Griekse wijn; 41 hoeveelheid; 42
klein paardje; 43 deel van 'n boom;
44 wiel; 45 wolpluisje; 48 erts; 49
haarkrul; 51 zangnoot; 54 voorzet
sel.
De oplossing van het vorige kruis
woordraadsel luidt:
Horizontaal: 1 spit; 5 pek; 7 grot;
11 Pomona; 13 oreade; 15 A.P.; 16
ransuil; 18 en; 19 het 20 tik; 22
kan; 23 per; 25 dog; 27 ham; 28 ka
pot; 30 mal; 32 Amstel; 33 Sambre;
34 Let; 35 gezet; 37 U.S.A.; 38 ren;
40 tot; 41 wit; 43 rat; 45 das; 47
eb; 49 doolhof; 52 Fr.; 53 solide; 55
elegie; 57 paar; 58 rok; 59 lens.
verticaal: 1 spar; 2 pop; 3 i.m.; 4
toren; 5 pan; 6 kou; 7 gelid; 8 ra;
9 ode; 10 tent; 12 nat; 14 rit; 17
soep; 19 hamster; 21 kombuis; 22
kamer; 23 palet; 24 roset; 26 garst;
27 hal; 28 keg; 29 t.a.t.; 31 Lea; 36
zool; 39 nadir; 41 wafel; 42 wesp;
44 tod; 45 dol; 46 bres; 48 boa; 50
oer; 51 hek; 52 Fin; 54 la; 56 ge.
zang. 18.20 Fluit, hobo en fagot. 16.45
Spectrum van het christelijk organlsatle-
en verenigingsleven. 19.00 Nws.- en weer
ber. 19.10 Orgelconc. 19.30 Buitenl. overz.
19.50 Gram. 20.00 Radiokrant. 20.20 Radio
Phllh. ork. en solist. 21.20 „Weg en werk
der kerkhervormers", caus. 21.40 Strijk-
kwart. 22.05 Gram. 22.15 Filmbeschouwing.
22.» Lichte muz. 22.45 Avondoverdenklag.
.00 Nws. 23.15 Sportuitsl. 23.20—24.00 Gr.
Met deze puzzel, nemen wy afscheid van het teneinde spoedende (puzzel)
jaar. Een jaar, waarin wy Ieder weekeinde op de zomermaanden na
onze puzzelaars weer enkele genoegiyke uurtjes konden bezorgen. Deze
gewoonte zullen wy ln het jaar, dat voor ons ligt voortzetten en wy hopen,
dat onze puzzelvrienden met hetzelfde enthousiasme zullen piekeren, waar
van zy ln het afgelopen jaar biyk hebben gegeven. Wy wensen U tenslotte
een zalig uiteinde en een gelukkig nieuwjaar.
De oplossingen van de oudejaarspuzzel, die door abonnêes kunnen wor
den ingezonden, moeten uiteriyk woensdag 9 januari ln het bezit van de re
dactie zijn. Adresseer de oplossing aan: REDACTIE P.Z.C., VLISSINGEN,
met in de linkerbovenhoek van de enveloppe het woord „OUDEJAARS
PUZZEL". Wilt U vermelden of U dame of heer bent?
Mevrouw P. L. Regoort—Roks, Rijksweg 86, Zierikzee, won vorige week
de hoofdprijs van 5. Pryzen van 2.50 werden toegekend aan de heer P. C.
Dansen, Ma rijkestraat 6, Rilland-Bathde heer C. J. van Cadsand, Plein 9,
Zaamslag; mevrouw Beenhakker, 't Hoekje, Wemeldinge; de heer J. Meijer,
Pres. Rooseveltlaan 652, Vlissingen en de heer J. Beun, Brouwerijstraat 7,
Aardenburg.
Net als alle andere oude
jaren, had ook dit keer
het oude jaar geen zin
om weg te gaan van de
wereld. Maar terwijl al
le andere oude jaren al
tijd op het nippertje
tóch weg gingen, be
sloot dit oude jaar om
op de wereld te blijven.
Weet je wat hij deed?
Hij pakte een heel klein
koffertje, waar net zijn
pyjama, zijn tanden
borstel en een reep cho
colade in konden. Meer
had hij niet nodig. Hij
deed net of hij echt
wegging; hij schudde de
hele wereld de hand en
zei: :„een goed uiteinde
en een prettig begin".
En toen hij dat gedaan
had 31 december was
het toen vertrok hij.
Maar niet echt! Hij
reisde naar de stilste
stad van de wereld en
huurde daar een heel
klein huisje met een
tuintje ervoor. Iedereen
in de stad was druk be
zig met oliebollen te
bakken, zodat niemand
hem zag toen hij met
zijn koffertje door de
straat liep.
Het oude jaar ging
zijn huisje in, zette al
les mooi recht, maakte
rijn bed op en pakte
zijn koffertje uit. Toen
ging hij zijn tuintje be
kijken. „In het voorjaar
zet ik er tulpen in", zei
hij, „en in de zomer ro
zen".
Hij was nog niet eens
uitgekeken toen 't don
ker werd. Overal in de
huizen werden de kaars
jes voor het laatst aan
gestoken en gingen de
mensen om de tafel zit
ten om te wachten op 't
nieuwe jaar. Ze wacht
ten heel rustig en heel
stil, want zoals ik al zei.
was het de stilste stad
van de wereld waar het
oude jaar was gaan wo
nen.
Ze deden fluisterend
spelletjes en aten fluis
terend oliebollen. Het
enige wat je horen kon
was het tikken van de
klokken ln de huizen en
op de torens. Elf uur
wezen alle klokken nu.
„Kom", zei het oude
jaar, „nog één uurtje en
dan zal er voor mij niets
meer te doen zijn. Ik
kan eigenlijk best gaan
slapen. Wat zou ik in
dat laatste uur nog
moeten doen?"
Hij strekte zich in zijn
nieuwe bed uit en viel
binnen twee minuten in,
slaap. Natuurlijk droom-
e JA AF
de hij van dat hele lan
ge jaar dat hij bij de
mensen had doorge
bracht En de mensen,
wat deden die? Over de
hele wereld zongen ze,
lachten ze, deden spelle
tjes en aten oliebollen.
Nog even, heel even en
dan zouden de klokken
gaan lulden. Op het
randje van de wereld
stond het nieuwe jaar al
klaar om zijn reis te be
ginnen. Hij wist precies
wat hij doen moest. Zo
gauw de klokken gin
gen luiden, mocht hij
gaan. Hij kon haast niet
meer wachten. Hij telde
de uren en daarna de
minuten, toen de secon
den. Nog tien seconden
dan kwam het oude jaar
uit de wereld vandaan;
't nieuwe jaar zou hem
een hand geven en op
dat ogenblik zouden de
klokken beginnen te lui
den.
„Veertig, dertig, twin
tig", telde het nieuwe
jaar, „nog tien secon
den, dan moest het ou
de jaar uit het donker te
voorschijn komen. „Ne
gen, acht, zeven, zes..."
Waar bleef hij nou?
Vijf, vier, drie, twee,
één... bim bam bom
deden de klokken. „Dan
ga lk maar", zei het
nieuwe jaar, „ik kan de
mensen toch niet laten
wachten Misschien is
't oude jaar verdwaald
of kom ik hem straks
wel tegen".
Terwijl de klokken
overal vrolijk beierden,
liep hij de wereld in.
„Hoera", riepen de men
sen en ze staken vuur
werk af en bliezen op
toeters. Behalve natuur
lijk in de stilste stad
van de wereld; want
daar was het oude jaar
nog altijd, al wist nie
mand dat. Maar de
klokken in de torens
wilden niet luiden en de
mensen aan hun tafels
bleven wachten en
wachten tot ze *t nieu
we jaar hoorden komen.
Maar het kwam niet. 't
Sloeg die stad over,
want er was daar geen
geluid, dat hem er de
weg naar toe wees. Zoals
ik al zei waren alle klok
hen stil gebleven. Die
alleen voelden wel dat er
iets mis was.
De mensen in de stilste
stad wachtten en wacht
ten. „Het moet nu toch
zover zijn", zei ie
mand heel zachtjes. En
een klein jongetje, dat
dit jaar voor het eerst
had mogen opblijven,
werd ongeduldig en liep
Oud, oud vadertje,
waar moet je nog naar
(toe?
Je rug is krom, je haar
(is grijs.
Wat moet je heel alleen
(op reis?
Je bent toch veel te
(moe?
Dag, dag kinderen,
maak je niet dik om mij.
Een rug die krom is en
(grijs haar?
Dat heeft toch ieder
(oude jaar?
'k Ga slapen, 'k Ben
(voorbij.
Klein, klein kleutertje,
jij moest in bedje rijn!
Pas op, je weet niet wat
(je doet!
dié donkre wereld
(tegemoet,
je bent nog veel te
(klein.
Ta, ta kinderen,
opzij, toe laat me maar.
'k Ben niet te klein,
('k ben niet te vroeg.
Opzij, ik ben net groot
(genoeg.
De ben het nieuwe jaar.
Oud, oud vadertje,
ga jij maar naar je bed.
Klein kleutertje, lk knik
(van ja.
Ik durf wel hoor. Ik ga
(en sta
waar hij Je voetjes zet.
naar buiten.
alle huizen zag hij
licht branden, want ie
dereen wachtte nog. Be
halve in één huisje; het
kleine huisje dat maan
denlang leeg had ge
staan. Het jongetje liep
van huis tot huis en
vroeg aan iedereen of
hij wist waar het nieu
we jaar nou toch bleef.
Maar niemand kon hem
antwoord geven.
Toen het jongetje met *n
verdrietig gezicht naar
huis terug liep, zag hij
dat er toch een lichtje
brandde achter het
raampje van het kleine
huisje. Een heel klein
lichtje maar; dat stond
naast het bed van 't ou
de Jaar.
,Hé", zei het
„woont daar
Ik zal eens vragen of
hij iets van het nieuwe
jaar weet".
Hij belde aan en even
later ging de deur op 'n
kier open. Voor hem
stond een stokoude man
met een lange sneeuw
witte baard.
,Wie bent U?'\ vroeg 't
jongetje, want hij had
die man nog nooit ge
zien.
Het oude jaar was zo
slaperig dat hij er hele
maal niet aan dacht dat
jongetje,
iemand
Toe» het oude jaartje
(heenging
en het nieuwe binnen-
(kwam
Zat ons muisje tjj haar
(eentje
en de klok sloeg hddet
Bimbam
En ze schonk zich
(limonade
dat drink ik om twaalf
uur op!"
Maar juist toen ze wude
drinken
ging de beh... dat werd
(een strop...~!
't Was haar tante Leeu
wtje Muistra
Oh.... ze belde wel een
(uur.
En de klok sloeg twaalf
(slagen
,JDat is erg!" dacht
(Miesje «uur.
Eindelijk kon Mies gaan
(zitten
maar.~. daar ging de bel
alweer
„Miesje!" riep haar Oom
(van verre
heel veel voorspoed en
(zo meer^..!!"
Na haar oompje kwam
(haar nichtje
en haar neef. op hun
(gemak.
En Mies dacht aan
(limonade
oliebollen e» gebak....
niemand mocht weten
wie hij was. „Ik ben 't
oude jaar", zei hy.
„Wat?", zei het Jonge
tje, „U mag hier hele
maal niet zijn. U hoort
niet meer op de wereld.
Daarom willen de klok
ken bij ons natuurlijk
niet luiden en daarom
komt het nieuwe jaar
niet".
„Wil je liever dat ik
wegga?", zei het oude
jaar treurig.
„We hebben geen hekel
aan U", zei het jongetje,
„maar U moet naar het
paleis van Vader Tijd,
waar alle oude jaren
wonen. We zullen nog
vaak aan U denken,
maar hier blijven, nee
dat kan niet".
Het oude jaar nam zijn
stok. pakte zijn koffer
tje en vertrok uit de
stilste stad en ja hoor,
hij was nog maar net de
laatste huizen voorbij, of
daar begonnen alle klok
ken te luiden. Voor zich
op de weg zag het oude
jaar iemand aankomen;
hij wist meteen wie het
was! Het nieuwe jaar
natuurlijk, dat zo hard
als het lopen kon naar
de stilste stad rende om
de verloren tijd in te
halen. „Ondeugend oud
jaar", riep hij in het
voorbijgaan en hij
zwaaide met zijn vuist
je. Het oude jaar wilde
nog iets terug zeggen,
maar zijn stem ging ver
loren in het lawaai dat
opeens uit de stilste
stad van de wereld
kwam: toeters en klok
ken, vuurwerk, alles
hoorde je door elkaar.
Maar het hardst en het
vrolijkst natuurlijk de
stem van het jongetje,
dat het oude jaar ont
dekt had. „Een geluk
kig nieuwjaar", riep hij
tegen iedereen en toen
was ook de stilste stad
van de wereld niet stil
meer.