HOFNAR
KAPPIE EN DE SHOWBOAT
KOSTWINNERSVERGOEDING VAN
MIUTAIREN WORDT RUIMER
1
Super Bolknak
JE BOEKEMK
De onverwachte erfenis
10
PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT
DONDERDAG 22 DECEMBER 1955
MET INGANG VAN 1 JANUARI 1956
Nieuwe regeling geldt
voor grotere groep
Met ingang van 1 Januari 1956
zullen de bepalingen betreffende
kostwinnersvergoeding in verband
met verblijf in militaire dienst, gun
stiger worden.
Het belangrijkste is wel, zo deelt
de Legervoorliehtingsdienst mede,
dat de zogenaamde gezinsmaxima
(dat zijn de bedragen van de gezins-
inkomsten waarboven geen vergoe
ding wordt toegekend) met 15 pro
cent zijn verhoogd. Hiermede wordt
bereikt, dat degenen, die thans ver
goeding genieten, met ingang van ge
noemde datum veelal een hogere ver
goeding zullen kunnen krijgen en dat
voor degenen die thans buiten de be
palingen vallen, de kans bestaat, dat
zij voor vergoeding in aanmerking
worden gebracht.
Deze verbetering houdt in, dat van
1 Januari 1956 af. slechts dan geen
vergoeding kan worden toegekend,
wanneer de bruto-gezinsinkomsten
van de achtergebleven gezinsleden
(waarbij de bruto-inkomsten van
broeders en zusters van de militair
slechts voor 70 procent en in som
mige gevallen slechts voor 40 procent
worden meegerekend) bedragen voor
1 persoon 75, 2 personen '80, 3
personen 85, 4 personen 90, 5 per
sonen 95, 6 personen 100, 7 of
»InfraphiI«
oolc bij: spicrrheumaliek, ver»
wondingen, steenpuisten, vep*
koudheid, winterhanden en win
tervoeten. Raadpleeg Uw dokter.
Een belangrijke verbetering is
ook, dat komt te vervallen de be
paling, dat de echtgenote van de
militair, die met verwanten sa
menwoont, minder vergoeding
ontvangt dan de echtgenote die
een eigen huishouding voert.
Evenmin zal er nog onderscheid
worden gemaakt m het gezins
maximum voor de echtgenote en
de alleen achterblijvende moeder,
broeder of zuster van de militair.
Het maximum wordt dus voor al
deze personen gelijk en wel 75
per week.
Zg, die thans reeds kostwinnersver
goeding genieten, behoeven niet naar
ae gemeentesecretarie te gaan om op
grond van de nieuwe bepalingen her
ziening van de toegekende bedragen
te verkrijgen. De herberekening zal
Interparlementaire
Beneluxraad.
Wetsontwerp bij de Kamer
ingediend.
Bij de Tweede Kamer Is Ingediend
een wetsontwerp tot goedkeuring
van de op 5 November 1955 te Brus
sel gesloten overeenkomst nopens de
instelling van een raadgevende in
terparlementaire Beneluxraad.
Het proces van eenwording, dat
zich in de betrekkingen tussen de
drie Beneluxlanden op verschillende
terreinen afspeelt, heeft reeds geleid
tot een intensieve samenwerking tus-
sen de regeringen dier landen, welke
in verschillende vorm tot uiting
komt. Het is wenselijk, thans over
te gaan tot de instelling van de par
lementaire tegenhanger van die sa
menwerking en de parlementen te
voorzien van een gemeenschappelijk
forum in het Beneluxverband.
De regeringen zijn tegemoet geko
men aan de gerezen parlementaire
bezwaren tegen de oorspronkelijke
opzet de griffie van de raad in han
den te stellen van het secretariaat-
generaal van de NederlandsBel
gischeLuxemburgse douaneover
eenkomst. De raad is vrij te bepalen
op welke wijze in het griffierschap
zal worden voorzien.
De regeringen hebben, in afwijking
van hun gevoelen ten tijde van het
sluiten van het protocol van 24 Juli
1953, besloten het tijdstip van in
werkingtreding van de overeenkomst
niet afhankelijk te stellen van het
ogenblik, waarop de economische
unie tussen de Beneluxlanden tot
stand komt. Derhalve is thans be
paald, dat de overeenkomst in wer
king zal treden zodra zij door de
drie landen is bekrachtigd.
Kerstrede Koningin Juliana
Koningin Juliana zal op Eerste
Kerstdag des middags om 1 uur een
kerstrede houden over beide radio
zenders.
(Advertentie)
RIGOLETTO
nooitffineb too,4t/
AMSTERDAMSE EFFECTENBEURS
Weinig stimulerend nieuws
Nederland 1955 (3%)
Nederland 1951 (314)
Nederland 1948 (3%)
Nederland 1947 (3
Nederland 1937 8
Dollarlening 1947 3 pot.
Investeringscertificaten 8
Nederland 1962-64 3
Nederland N.W.S. 2%
Ned. Indlë 1937 A 3
Grootboek 1946 3
Nat. Handelsbank
Ned. HandelmlJ.
A.K.U.
Bergh's en Jurgens
Calvé-Delft
Kon. Ned. Hoogovens
Unilever
Ned. Kabelfabrlek
Philips
Wilton-Feij enoord
Kon. Petroleum Mij.
Amsterdam Rubber
Holland Amerika Lijn
Kon. Paketvaart
Rotterdamse Lloyd
Ned. Scheepvaart Unie
Stv. Mij. Nederland
[.V.A.
Dell Mij. l
A.K.U. 3
Bank van Ned. Gem. 4%
Centrale Suiker
Kon. Mij. De Schelde N.B
Baltlmore-Ohlo
Pennsylvania
Anaconda
Bethlehem Steel
General Motors
Intern. Nickel
Kennecott
Republic Steel
U.S. Steel
Shell Union
Tide Water
20 Dec. 21 Dec.
98^ 98
100% 100% 1.
98% 97%
99 99
99% 99%
77% 77%
97% 97%
97% 97%
162% 162
249% 250
344% 343%
302 304
315% 317
370 380
381% 382%
304% 305
360% 360%
263%
651% 653%
137 137%
206% 207%
199% 196
185% 185
195% 195%
197% 196%
148% 149%
152'% 150%
102 102%
105%
210% 211
227 227
49% 49
26% 26%
72% 72%
163% 163%
138 137%
82% 83%
120% 120%
49 48%
58 e.d. 57%
62% 62%
33% 33%
PRE MIELENIN GEN.
Amsterdam 1951
Breda 1954
Eindhoven 1954
Enschede 1954
Den Haag 1952 I
Den Haag 1952 Et
Rotterdam 1952 I
Rotterdam 1952 n
Utrecht 1952
184 134%
107% 107%
106% 106%
109% 109%
138%
136%
143
142
138%
128% 128%
Amsterdamse
wisselmarkt
CONTANTE PRIJZEN.
AMSTERDAM, 21 Dec. Londen
10.62%—10.63%, New York 3.82H—
3.38ft, Montreal 3.83—3.83%, Parijs
1.0820—1.0840, Brussel 7.60—7.61,
Frankfurt 90.59—90.69, Ztlrlch 86.73—
86.83, Ztlrlch (vr. francs) 89.31—89.41,
Stockholm 73.17—73.27, Kopenhagen
54.92—55.02, Oslo 53.07—53.17, Milaan
60.43r-60.53, Argentijnse verr. dol
lar 3.76%—3.77%, Japanse verr. dol
lar 3.76%3.77%, Turkse verr. dol
lar 3.79%—3.80% nom.
ANP-CBS BEURSINDICES 1953 ls 100.
19/12 20/12 21/12
Intern. Concerns 289.77 288.44 288.60
Industrie 162.95 162.79 163.49
Scheepvaart 162.66 160.99 160.81
Banken 165.36 165.95 167.02
Ind. fondsen 159.67 159.12 158.76
Algemeen 222.30 221.48. 221.74
BEURSOVERZICHT.
Stimulerend nieuws voor de beurs ls er
gisteren niet geweest. Zowel publiek als
beroepshandel lieten weer verstek gaan
en ook de belangsteUing uit het buitenland
was zeer gering, zodat de activiteit giste
ren veel te wensen overliet. Niettemin was
de ondertoon ter beurze niet ongunstig.
Bij de internationale soorten wist Kon.
Olie een winst van circa 2 punten te be
halen. Philips en Unilever handhaafden
zich op de noteringen van Dinsdag en
AKU was een fractie luier. Voor Hoog
ovens was de belangstelling eveneens ge
ring. Dinsdag tegen slot ls dit fonds vijf
punten Ingezakt tot 370, maar dit verlies
werd gisteren ruimschoots ingehaald. Ge
adviseerd werd op 378.
Ook op de scheepvaartsector viel uiter
mate weinig te beleven. Hier was Holland-
Amerlka Lijn ln herstel. Dit papier verr
liet de markt op 208% tegen Dinsdag 206%.
KPM daarentegen zag zich circa 3 punten
ontgaan. De overige actieve soorten on
veranderd. Van de Indonesische sector
valt al evenmin veel interessants te ver
tellen. De hoofdfondsen noteerden prijs
houdend tot een kleinigheid hoger. Gul
densbeleggingen stil en onveranderd.
Prolongatie 2% pet.
BEURSSLUITING OP 30 DECEMBER.
Gezien het voorstel van de commissie
van bijstand voor de uitvoering van de
Beurswet 1914, Ingediend Ingevolge het
verzoek van het bestuur van de Vereni
ging voor de Effectenhandel, heeft de ml-
nistër van financiën besloten, dat de beur
zen voor de geld- en fondsenhandel op 30
December 1955 gesloten zullen zijn en dat
die dag voor de geldleningen als bedoeld
in afdeling V der beursvoorschrlften 1914
niet als werkdag zal worden beschouwd.
Stinkbommen en bedorven
tomaten in stembusstrijd.
Tumult op vergaderingen
in Frankrijk.
Ook de laatste vier en twintig uur
hebben in de Franse verkiezingscam
pagne meer scheldpartijen, meer tu
multen en meer rotte tomaten ge
bracht dan gebruikelijk was als
Frankrijk ter stembus moet gaan.
Bij een bijeenkomst van de MRP
in Parijs liep het tumult zo hoog,
dat de politie, doorgaans nogal afzij
dig, ingreep. Een politieagent werd
gewond.
Bijeenkomsten in Angoulème,
waar de sociaal-republikeinen Jae-
Sies Furaud en Nean-Marie Bouvier
Cattereau spraken, werden door
luid gillende aanhangers van Pouja-
de gestoord.
Poujade zelf kreeg er ook iets van
te merken, toen hij m het sterk com
munistische Champigny (Z.O. Parijs)
sprak en onbekenden de volle zaal on
bruikbaar maakten met stinkbom
men. Maar de „knokploegen" van
Poujade, getooid met armbanden
waarop doodshoofd en gekruiste
doodsbeenderen, maakten snel schoon
schip.
Poujades rede wemelde van uit
drukkingen als „bende verdorven
bandieten" (de regering), „die mest
hoop" (de Assemblee) en „misdadige"
belastingwetgeving.
(United Press.)
27. Ongeduldig liep Kappie
op de kade rond, wachtend,
tot de douane de showboat
zou hebben onderzocht. Dat
duurde erg lang, want na de
bezwarende verklaring van
Daniël Krisp, waren de
douanemannen ervan over
tuigd, dat daar ergens aan
boord smokkelwaar verbor
gen was.
„Hoe haalde de vent het ln
zijn hoofd om te verklaren,
dat het een smokkelschuit
ls?" gromde hij.
„Het is een snertkerel", zei
Okki, hij wil ons dwarszit
ten, dat is duidelijk. Kijk,
nou staat hij daar weer met
die lefpetten te smoezen 1"
Inderdaad was Krisp weer
ln gesprek met het hoofd
van de douane en wat hij
zei, was helemaal niet zo
best. „De smokkelwaar is
heel listig aan boord ver
borgen", merkte hij op.
„Om die te vinden zullen
jullie de hele schuit van on
der tot boven moeten afbre
ken".
„Hoorde je dat?" siste Kappie opgewonden, „die
vent lijkt ja wel dol! Maar dit gaat te ver l Een
zeeman laat z'n schuit niet door een stelletje uitge-
taande landrotten afbreken! Ik ga hem bij z'n lur-
ven pakken! Ik ga het dek met hem zwabberen I"
Reeds rende hij briesend naar de loopplank om
Krips tot dekzwabber te verwerken, toen Olckl hem
tegenhield.
„Wacht even, Kappie", zei de scheepsjongen. „Ik
heb een plannetje. Laat MIJ dit maar even op
knappen
~üan en occt
„Parijs in négligé
In „Parijs in négligé" de oor
spronkelijke titel luidt:- „Paris Ori
ginal" leidt de schrijfster, Alexan
dra Orme, haar lezers binnen in een
van de beroemde modehuizen van de
Haute Couture: „Maison Des-
champs". Zij doet dit niet langs de
fraaie, gebeeldhouwde statietrap
naar de luisterrijke ontvangstzaal,
maar langs een vuile, houten trap.
aan de achterkant van het gebouw,
de ingang voor de verkoopsters,
helpsters, mannequins en coupeurs,
het ganse legertje personeel of beter
gezegd de slaven en slavinnen van
„Maison Deschamps".
Alexandra Orme laat in dit voor
treffelijke werk de schamele keerzij
de zien van de schitterende voorkant
der médailles, die de mannequins,
en verkoopsters aan het publiek
vertonen. De mannequins, die hon-
gerkuren moeten doen om een
bepaalde maat van een nieuwe
creatie niet te overschrijden. De help
sters, die door de verkoopsters wor
den uitgebuit en voortgejaagd.
De hoofdpersoon in het boek !a
Kristina, het Poolse meisje van de
„Receptie" in „Maison Deschamps"*
„Parijs in Négligé" is verschenen
bij de uitgeverij Hollandia N.V. te
Baarn, in een vertaling van C. M.
RitterLandré. Band en omslag zijn
van J. F. Doeve.
„Tristan en Isolde"
Joseph Bédier „Tristan en Isol
de", Wereldbibliotheek, Amster
dam (Vertaling Marie Loke).
Van de vroeg Middeleeuwse roman
„Tristan en Isolde" is slechts weinig
bewaard gebleven. De enige bronnen,
die nog bekend zijn, worden gevormd
door gedichten van Thomas en Be-
doul en enkele fragmenten van een
onbekende dichter. De Fransman Jo
seph Bédier heeft van deze documen
ten jarenlang een studie gemaakt ett
getracht het verhaal te reconstru
eren en het resultaat van deze stu
die in het Nederlands uitgegeven
als „Tristan en Isolde". Een reizende
zanger vertelt de lotgevallen van
het beroemdste liefdespaar uit de
wereldliteratuur in een poëtisch pro
za van een wonderlijke schoonheid,
dat hier en daar doet denken aan de
heldenzangen uit de oudheid. Tristan
gaat overzee een bruid voor zijn ko
ning halen. Op de terugweg drinken
hij en de vrouw, Isolde, ongewild van
een liefdesdrank en zijn dan ge
doemd voor altijd van elkaar te hou
den. De dood, hoe tragisch ook, komt
tenslotte voor hen beiden als een
verlossing van een martelende angst
voor ontdekking van hun illegale ver
houding en als een verlossing van
houding en 'n verlossing van een kna
gend schuldgevoel tegenover hun bei
der heer, de edele koning Mare. Een
twintigtal decoratieve tekeningen
van v. Stuyvaert in prachtige kleu
ren maakt het boekje een waardig
deel van de wereldliteratuur.
Tweetal meisjesboeken
In de Sneeuwbalserie verscheen
„Zo lag het leven voor hen" van T.
Jager-Meursing. Het is een boeiend
verhaal van twee vriendinnen, die er
naar streven „zelfstandig" te worden.-
Gewone meisjes, die kampen met le
vensproblemen, maar zich niet ter
neer laten slaan. Er komt een be
langrijk moment wanneer de beide
hoofdpersonen, Meta en Julie, tijdens
een prettige vacantie aan zee een
man ontmoeten, die een beslissende
rol in hun toekomst zal spelen. Ook
beschrijft het boek huiselijke moei
lijkheden, die de meisjes ei-varen. „Zo
lag het leven voor hen", is dan ook
een boeiend werkje, dat zeker gretig
zal worden gelezén. (Kluitman, Alk
maar)
Voor wat jongere meisjes is een
nieuw deel van de Marjoleinserie be
stemd. dat Freddy Haeers „Marjo
lein op nieuwe wegen doopte". De
„heldin", wier belevenissen reeds dui
zenden volgden, bevindt zich hier in
het buitenland. Op vacantie in Pargs
ontmoet zij een jonge man, die naar
haar hart dingt. De wijze, waarop
zich vele verwikkelingen voordoen, is
zeer de moeite van het lezen waard.
Bovendien komt er een onverwachte
wending na een aantal dwaze avon
turen. Aan het slot komen Marjo-
lein's „nieuwe wegen", namelijk door
haar huwelijk. Een alleszins aanbe
velenswaardig boek! (Kluitman, Alk
maar)
FEUILLETON
Door Margaret Malcolm
En ging ze hartstochtelijk voort ter
wijl ze haar arm door de zijne stak,
„zo zal het steeds blijven, Jerry, ook
als ik getrouwd ben. Ik zal van Piers
fedaan zien te krijgen, dat jrj bij ons
omt wonen".
Ze zag, hoe het jongensgezicht ver
helderde 'en begreep, dat Jerry, al had
hij er niets van gezegd, vreselijk had
opgezien tegen het feit, dat hij na
haar huwelijk alleen zou blijven.
„Dat is fijn van je!" bracht hij er
met moeite uit. „Haar denk je, dat
Eve het goed zou vinden? Ik bedoel
dat nu ze jouw geld kwijt raakt, ze
ook niet het mijne zal willen verlie
zen voor ze daar aan toe is!"
„Ik heb een plannetje om dat met
haar te regelen", antwoordde Rilla
vastberaden. „Maak je daarover
maar geen zorgen!"
Eve keek Steven kritisch aan. Hij
zag' er moe uit en leek ouder dan
ze vroeger ooit bad beseft.
„Ja", zei hij langzaam. „Ik geef toe
dat ik het niet verwacht heb. Voor
zover ik wist, had ze een afkeer van
hem en vond hij haar een onaantrek
kelijke wildebras. Ik begrijp nog niet
hoe ze tijd hebben gevonden om op
elkaar verliefd te raken!"
Eve haalde de schouders op.
„O, zoiets gaat heel gemakkelijk
als twee mensen beginnen met het
land aan elkaar te hebben. Alleen
wanneer ze elkander totaal onver
schillig zijn, bestaat er niet veel
kans op!"
„Ja, misschien heb je gelijk", gaf
hij toe, „maar hoe dan ook, ik ge
loof, dat er weinig aan te doen is".
„Daar ben ik niet zo zeker van",
zei Eve nadenkend.
„Wat bedoel je?" vroeg hij, haar
scherp aanziende.
„Och, ik ben overtuigd, dat Rilla
niet helemaal op haar gemak is met
die verloving", sprak Eve kalm. „Ze
is over de oren verliefd als 'n school
meisje", ging ze wat spottend voort,
„en dus in een bijzonder nederige
stemming. Ze vreest, niet goed ge
noeg te zijn voor haar hoogvereerde
Piers of misschien ook voor Nor-
manshurst. Rilla is bang dat ze fou
ten zal begaan en openhartig ge
zegd heeft ze daarin tot op zekere
hoogte mijn sympathie, want zo
voelde ik mij ook ten opzichte van
Rex! O, niet omdat ik verliefd op
hem was, maar omdat die Garrons
zo lastig zijn. Ze hebben van die
1 vooropgezette ideeën over de manier,
waarop de vrouwen in hun familie
zich moeten gedragen!"
„Maar hoe weet je, dat Rilla het
zo aanvoelt?" vroeg Lee. „Ze heeft
jou toch zeker niet in vertrouwen
genomen?"
„Lieve help, neen!" lachte Eve
spottend, „maar iemand met een
beetje opmerkingsgave heeft het da
delijk in de gatenT'.
Hij dacht even na en hernam
daarop: „Nu ja, maar wat kun je
doen, zelfs al hèb je gelijk? Je kunt
niet bewerken, dat ze fouten
maakt!"
„Dat zal ook niet nodig zijn", ver
zekerde Eve koeltjes. „Ik behoef en
kel maar te wachten tot ze die zelf
maakt... en zal me bepalen tot er
voordeel uit te trekken! Per slot van
rekening willen ze pas over een
maand of drie trouwen. Dat is tijd
genoeg; je zult het zien!"
Lee keek haar peinzend aan.
„Ik hoop, dat je het bij het rechte
eind hebt", merkte hg op, „want als
dat niet zo is..."
„Je staat er vrij slecht voor, niet
waar?" vroeg ze, hem op haar beurt
scherp gadeslaande.
„Ja", gaf hij grimmig lachend toe.
„Zó slecht, kindlief, dat het moeilijk
slechter kan! Wat misschien in ze
kere zin een troost is!"
„O", riep ze, terwijl ze rusteloos
de kamer op en neer liep, „waarom
hebben sommige mensen alles wat
ze maar begeren en anderen alleen
maar hun verstand? Het is aanlei
ding genoeg om hen tot misdaad te
drijven!"
„Dat heb ik Garron ook gezegd!"
merkte Steven op.
„Heb je hem dét gezegd?" vroeg
ze - angstig. „En wat zei hij, in vre
desnaam?"
Lee haalde de schouders op.
„Niet veel. Vermoedelijk koester
de hij zich in de gedachte, hoe fijn
en knus hij 't zelf toch had! Rijke
lui worden steeds graag benijd!"
Ze zweeg een ogenblik en vroeg
toen: „Hoor eens, Steven, heeft hij
nog iets gezegd over... over Rex en
dat ongeluk?"
„Geen woord", verklaarde hij wat
opgewekter. „Ik geloof dat hij er
helemaal niet meer aan dacht. Vol
gens mij stelde hij teveel belang in
al zijn nieuwe bezittingen om zich
nog bezig te houden met de dood
van de man, wie ze feitelijk toekwa
men".
„Ik weet het niet", Zei Eve na
denkend. „M.i. is hij iemand, die niet
zal rusten voor hij de oorzaak van
het gebeurde weet! Juist zijn stil
zwijgendheid op dit punt maakt me
ongerust!" besloot ze huiverend.
„Och", lachte Steven, „nu zie je
niet alleen molshopen voor bergen
aan, maar maak je de molshopen
eerst zelf! Kwel je mooie hoofdje
daarmee niet langer alsjeblieft! Tus
sen twee haakjes, vanavond is het al
bijzonder mooi! Ik begrijp niet, hoe
een man in jouw bijzijn nog naar 'n
andere vrouw kan zien!"
Eve schonk hem een kwijnend
lachje. Van zulke vleierij kreeg ze
immers nooit genoeg. Die was als 't
ware het zout van haar leven.
„Jullie moeten een diner geven",
drong juffrouw Susan aan, toen Ril
la en Piers haar op een zwoele Aif-
gustus-Zondag kwamen bezoeken.
De oude dame had Piers al verwe
ten, dat hij zijn buren geen gelegen,
heid had geboden, met Rilla kennis
te maken en hem met zijn verloving
geluk te wensen. „O, ja, ik weet wei,
dat er bezwaren zijn, maar die kun
nen overwonnen worden. Laat dat
maar aan mij en aan mevrouw Ho-
neysett over! En ik zal wel als gr~L
vrouw optreden, Piers".
„Het lijkt me wel een goed idee",
antwoordde hij nadenkend. „Vind jij
ook niet, Rilla?"
„Ik heb nog nooit een diner bijge
woond", zei Rilla weifelend. „En wel
allerminst een feest, zo'n beetje ter
ere van mij. Ik geloof niet, dat ik
zou weten wat ik do%n of laten
moest".
„Onzin!" verklaarde juffrouw Su
san scherp. „Er zijn maar twee re
gels, die je in het oog moet houden.
De eerste is, hoe het tafelzilver is
gelegd, zodat je verstandig doet met
het buitenste paar te beginnen en
naarmate het maal vordert dichter
bij de borden te komen en de twee
de, dat je de tafelheer over zichzelf
laat praten. Dan vindt hij je het
liefste meisje te wereld. Mannen
praten graag over zichzelf!"
„Vrouwen niet?" vroeg Piers
goedmoedig.
Zgn tante keek hem spottend aan.
„Waarschijnlijk Souden ze het graag
doen", antwoordde ze, „als ze er de
kans toe kregen; maar de meeste
vrouwen besteden driekwart van
hun leven met te luisteren naar hun
mannen!"
„Ja, we zijn slecht", zei Piers wei
nig berouwvol. „Ik begrijp niet, hoe
U nog met ons kunt opschieten!"
„Och", hernam juffrouw Susan,
zich tot Rilla wendend, „die jongen
is veel te slim. Je kunt hem nooit
eens aftroeven en dat weet hij bestj
Ik waarschuw je, dat je nog last met
hem zult krijgen, kindlief! Hij weet
veel te veel!"
Rilla lachte, maar was blijkbaar;
niet op haar gemak.
„Zal ik een avondjapon moetefl
dragen?", informeerde ze.
Juffrouw Susan keek haar oplet
tend aan. „Heb je er geen?" vroeg
ze ronduit.
Hevig blozend schudde Rilla het
hoofd.
„Er is nog geen gelegenheid ge
weest", mompelde ze.
„Neen, dat denk ik ook niet", gaf
de oude dame toe. „Ik zie ie meestal
in die rijbroek en jij bent één van
de weinige meisjes, die zo'n ding
kunnen dragen. Maar wat die japon
betreft, dat wordt mijn verlovings
cadeau voor je. Afgesproken dus!"
(Wordt vervolgd).