iKOU
jonden boeien
Handel en industrie bloeien in
Canada als nooit tevoren
JIMMY BROWN als politie-chef
BABY'S
CONTACTGROEP WERKGEVERS
IN DE METAALNIJVERHEID
BOEKEN EN BOEKJES VOOR DE
IEUGD VAN ELF TOT VIJFTIEN
VRIJDAG 11 NOVEMBER 1955
PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT
15
VIJF MILLIOEN WERKERS
Nationale productie overtrof
alle verwachtingen
(Speciale correspondentie).
TORONTO. Dezer dagen werd bekendgemaakt, dat het aantal wer
kende personen in Canada thans byna vijf millioen het hoogste
in de geschiedenis is. Het Is een klein, maar belangrijk aspect van de
economische toestand hier te lande, die na de lichte inzinking van
vórig jaar een steeds gunstiger beeld vertoont. Het is een aspect, dat
we in gedachten dienen te houden, nu zich de vraag voordoet, of we
deze „boom", deze periode van hoogconjunctuur, al dan niet de baas
künnen blijven. Zoals blijkt uit de marktindexen, credietstatistieken,
prijsniveaux en niet te vergeten: het loonpeil lydt het geen twijfel,
dat de expansie gelyke tred heeft gehouden met de productietoeneming.
Tot nu toe heeft de Canadese overheid geen ingrijpende maatregelen ge
troffen om een mogelijke inflatie tegen te gaan.
Zo de stijgende hoogconjunctuur
ih andere landen met argwaan ge
vólgd-.wordt gelrjk volgens de be-
ïiéhteri; het geval zou zijn in Wash
ington in Canada is dit niet zo en
hét is- ónwaarschijnlijk, dat de re
gering zal- ingrijpen door middel van
CEediet-beperk-ingen en- dergelijke.
En'.wel om de eenvoudige reden, dat
de overgang naar de winter onver
mijdelijk ëen inzinking, teweég zal
brengen, zoals altijd al gebeurd Is.
En niemand zal nu iets ondernemen,
dat de seizoen-werkloosheid in de
winter kan vergroten. Wat dit be
treft, heeft Canada vorige winter
een voorproefje gehad en die erva
ring-heeft het niet vergeten.
Onzekerheid
Wat nu de gang van zaken ln an
dere landen betreft, slaat Canada
met belangstelling de gebeurtenis
sen in Engeland gade. Zo heeft de
daling van de Britse export naar
Canada in de afgelopen maanden
enige bezorgdheid veroorzaakt. Be
tekent dit, dat de Britse handelaren
er de voorkeur aan geven hun wa
ren op de binnenlandse markt te
verkopen, waar de vraag zeer groot
is, of dat de Britse exporteurs liever
aan landen leveren, speciaal die in
het Sterling-gebied, waar zij minder
concurrentie te duchten, hebben dan
in Canada? Is' dat het geval, dan
wordt de Canadese handel met En-
geland erdoor getroffen. Er kan
niet van een bloeiende handel tus^
sen beide landen sprake zijn tenzy
de toevoer van, Britse goederen naar
Canada op hetzelfde peil blijft en
toeneemt. Want hoe kunnen Enge
land en andere landen anders de Ca
nadese dollars verdienen, waarmee
zy Canadese goederen kopen?
De Canadese Minister van Finan
ciën, Walter Harris, verklaarde on
langs dat het -nationale product van
Canada de verwachtingen overtrof
fen had, waarop hij- vorige winter
zijn begroting had gebaseerd.rXh die
tijd hield de Minister rekening" met
een begrotingstekort, maar het na
tionale product' is sindsdien met
vier procent toegenomen en de kans
bestaat dat de heer Harris dit jaar
met een begrotingsoverschot ein
digt. Van Canadees standpunt bezien,
zou dat gunstig zijn, want op het
ogenblik is het zó, dat overschotten
geen kwaad kunnen. De kleine be
lastingverlagingen, die dit 'jaar van
Geef de behandeling,die Moeders
in 104 landen ideaal vinden I
Wrijf Vicks VapoRub tegen bed
tijd op borst, keel en -rug. De
verzachtende dampen verruimen
de luchtwegen en bedaren de
hoest.Tegelijkertijd maakt de ver
warmende pleisterwerking de be
klemming los. Snellere verlichting!
Hef geeft méér
verlichting, omdat
geconcentreerd is!
USCKS
vVapoRub
kracht werden, zouden eveneens een
stimulans kunnen zqn, die overigens
zoals uit de gang van zaken valt
af te leiden overbodig was of
waarvan althans geen herhaling te
verwachten is.
Rol van Amerika.
Net als thans van andere landen er
vaart Canada, dat Washington 'n be
langrijke, plaats in dit alles inneemt.
Canada verdiént niet genoeg Ameri
kaanse dollars met zgn handel met
de Verenigde Staten, hoewel men
niet dient te vergeten, dat dé toe
vloed van Amerikaans kapitaal ge
stadig voortgaat. De Canadese dol
lar behoort nog steeds tot de zoge
naamde harde valuta en staat hoger
genoteerd dan de Amerikaanse dol
lar. Maar de Canadezen geven in de
Verenigde Staten tachtig millioen
dollar per jaar uit dat is meer
dan de Amerikanen als touristen in
Canada uitgeven en verder kopen
de Canadezen meer Amerikaanse
goederen dan de Amerikanen Cana
dese goederen kopen. Een leidend
dagblad merkte onlangs op, dat dit
de voornaamste van alle inflation-
naire factoren is, dat de merikaan-
se dollar niet fuctionneert als een
nuttige, internationale valuta nu
haar prijs gestabiliseerd is op 35
dollar per „ounce" goud. Met ande
re woorden de werkelijke boosdoe
ner in de wereldhandel is het inter
nationale tekort aan Amerikaanse
dollars en de huidige welvaart heeft
dit feit niet kunnen verdoezelen
noch voor de Canadezen, noch voor
anderen.
Benson is voor export van
landbouwoverschotten
Ook naar landen met
communistisch regime
Ezra Taft Benson, de Amerikaanse
minister van landbouw, heeft Woens
dag tijdens een persconferentie te
Washington gezegd, dat hij persoon
lijk voorstander is van verkoop van
zoveel mogelijk landbouwoverschot
ten naar net buitenland, ook naar
communistische landen. Hij deelde
mede, dat in het kabinet al over die
kwestie is gesproken. Krachtens be
staande wetten mogen overschots-
voorraden, die eigendom van de rege
ring zijn niet worden verkocht aan
communistisch geregeerde landen
achter het ijzeren gordijn.
Niet in bedrijfscommissie?
De contactgroep van werkgevers
in de metaalnijverheid heeft bij de
S.E.R. een verzoek ingediend om de
beslissing te herzien, waarbij aan
deze organisatie geen benoemings
recht is toegekend met betrekking
tot de bedrijfscommïssie voor de me
taalindustrie en de electro-technische
industrie. Deze brief is een bezwaar
schrift in de zin van de wet admini
stratieve rechtspraak bedrijfsorga
nisatie.
Op zulk een bezwaarschrift moet
binnen dertig dagen met redenen
omkleed een beslissing worden ge
nomen, van' wélke beslissing de be
trokkene dan in beroep kan gaan bij
het college van beroep voor het be
drijfsleven.
Aan de S.E.R. wórdt thans een
prae-advies van de commissie onder
nemingsraden ter behandeling in de
'gadering
verber voorgelegd. Het prae-advies
van 11 No-
openbare
verbér vi
heeft de vorm van een brief aan de
contactgroep.
In het uitvoerig prae-advies wordt
geconcludeerd, dat de raad van me
ning is, dat do contactgroep voor de
lopende zittingsperiode niet in aan
merking dient te komen voor het be
noemen van een of meer leden van
de bedrijfseommissle voor de me
taalindustrie en de electro-technische
industrie op de navolgende gronden:
a. De organisatie lieeft in verge
lijking met de andere organisaties
van werkgevers, werkzaam op het
betrokken gebied, geen redelijke
spreiding van haar aanhang.
b. De houding van de organisatie
in een recent verleden heeft geen ge
noegzame zekerheid gegeven, dat zij
bereid, dan wel in staat is aan het
overleg, zoals dit in de bedrijfscom-
missie wordt gehouden, constructief
deel te nemen,
Bekentenis van inbreker
in Woodward-affaire
Een 22-jarige dakloze Duitse
vluchteling, Paul Wlrths, die Dins
dag in de buurt van de woning van
de Woodwards te Syster Bay (New-
York) werd gearresteerd omdat hij
zich daar op verdachte wijze op
hield, heeft tegenover de politie be
kend, dat hij enige ogenblikken
voordat mevrouw Woodward haar
echtgenoot ,de mllllonnair-sportman
William Woodward doodschoot in de
veronderstelling een insluiper voor
te hebben, op net dak van het huis
van de Woodwards was geklommen
en had geprobeerd er in te breken.
Wirths heeft het revolvershcot op
het dak gehoord: „het klonk als een
kanonschot", verklaarde hij. Hij was
daarop naar beneden gesprongen en
had het op een lopen gezet.
(United Press)
Te Versailles is Dinsdag het huwelijk
voltrokken tussen de 4l-jange Barbara
Hutton, de erfgename van de Woojworth-
mïllioenen. en de 46-jarlge voormalige
wereldkampioen tennis baron Gottfried
von Cramm. Voor Barbara Hutton Is dit
het zesde huwelijk.
„Nog een paar weken en we hebben
een eigen huis"denken veel gezin
nen in Zierikzee, nu de eerste wonin
gen van het complex van 131 huizen
in het z.g. plan Buyse en uitgevoerd
door de vereniging Beter wonen",
zijn opgeleverd en toegewezen. De ge-
nieenteraad heeft besloten de nieuwe
wijk, in tegenstelling met het overige
deel van de stad, electrisch te ver
lichten. Foto P.Z.C.)
Jeugdkalender 1956.
In de jeugdkalender 1956 is letter
lijk voor elk wat wils te vinden. De
teksten zijn van A. D. Hildebrand en
de illustraties zijn verzorgd door Rein
Stuurman. De uitgave is van J. J.
Kuurstra te Amsterdam,
Op elke bladzjjde treffen we naast
de dagen van de week een aardig ver
haaltje aan. Verder zijn er een groot
aantal rebussen, raadsels, kleur- en
bouwplaatjes. Als de plaatjes mooi
gekleurd worden, kannen we groot
vader of grootmóeder er mee verras
sen. Van de bouwplaatjes kun je zelfs
een prachtige dierentuin maken en
eèn kippenhok en ook versierselen
voor de kerstboom. En dan al de leu
ke gedichtjes en het vervolgverhaal
van het bosmannetje te veel om
op te noemen.
„Non-stop reeks"
De eerste acht boekjes van de „Non
stop-reeks" zijn juist verschenen. De
uitgevers (de firma M. Sténvert en
Zoon, ApeidoornrMeppel) trachten
niet deze boekjes de fantasie van de
jeudige lezer op te wekken en in goe
de banen te leiden. Er zijn spannen
de avonturen en ontdekkingen uit al
le delen van de wereld in opgetekend.
Elk deeltje bestaat uit 32 bladzijden,
met tekst, illustraties en vierkleuren
druk omslagen.
70' uur Iater hield Jimmy samen met inspec
teur Wijzer en Piet Potlood krijgsraad. Brigadier Prie-
mel en de jonge agent had hij met een ariestantenwa
gen naar het hoofdbureau laten overbrengen en cel twee
stond onder bewaking van drie potige politiemannen,
die aan elke eventuele uitbraakpoging het hoofd zou
den kunnen bieden. „Laat in géén geval merken, dat jul
lie er zijn had de H. C. hen op het hart gedrukt. „De
neren moeten voorlopig nog blijven geloven, dat zij hier
veilig zitten' Ja. Jimmy had Willem Wijzer en Piet Pot
lood met enige trots verteld dat hij de kopstukken van
de bende achter slot en grendel had zitten. „Het mooi
ste van de grap is nog", zei hji, „dat ze dat zelf niet be
seffen. De heren hebben dit politiebureau uitgekozen
als een goede viuchthaven, waar niemand hen zou zoe
ken. maar ze zijn nu zelf het slachtoffer geworden van
hun eigen brutaliteit. Ik ben nu wel zo ver, dat ik kan
zeggen, dat ik de inbrekersbende heb opgerold. Alleen
ontbreekt mij nog de plek waar de.schavuiten mijn goe
de Miebet hebben opgesloten. En zij kunnen haar nog
altijd als gijzelares uitbuiten. Dat is iets, dat mij dwars
zit en dat ik graag zou willen voorkomenPiet Pot
lood en inspecteur-Wijzer zaten nog altijd een beetje
met hun verbazing in de knoop en zij merkten daardoor
niet, dat Jimmy met aandacht zat te kijken naar een
klein rood lampje boven de deur, dat telkens aan en uit
floepte
VAN PICCO-REEKS TOT „INCELISE"
„Tim de Merel" reisde
door Nederland
Voor de jeugd van vijf tot vijftien
jaar hebben wij een groot aantal
boeken en boekjes ontvangen. We
noemen hier twee nieuwe werkjes uit
de Picco-reeks, een deelte uit de „Pin-
keltje"-serie en verder nog enkele
boeken uit de serie „Naar 't zonlicht
toe", en zo zijn er nog veel meer. Al
lereerst krijgen we „Ingelise", ge
schreven door Trolli Neutzsky Wulff
en geïllustreerd door Dies Veenhoven.
Het is 'n aardig meisjesboek, waarvan
Kluitman te Alkmaar de uitgave ver
zorgde. Meisjes in de leeftijd van 10
14 .jaar kunnen een paar uurtjes
gezellig lezend met dit boek door
brengen. Bij dezelfde uitgeverij ver
scheen van Gerda Nefkens voor iets
oudere meisjes: „Eerst komt de
droom". H. Giesen illustreerde deze
vlot geschreven meisjesroman.
Een hele serie kinderboekjejs ont
vingen wij van uitgeverij Van Gor-
cum te Assen. Voor de ongeveer 13-
jarigen noemen we allereerst: „Abra
ham op klompen" door C. A. Elink
Schuurman en van tekeningen voor
zien door Willy Smit. Dit boekje ver
scheen in de serie „Naar 't zonlicht
toe". In dezelfde serie kunnen we
vermelden: „Verjarie" voor meisjejs
van de lagere school. De schrijfster is
Dora van der Meiden—Coolsma en de
illustraties zijn uitgevoerd door Cor-
Brugse studenten en de
schoolstrijd
De Brugse studenten hebben zich
de laatste maanden danig geweerd,
met betrekking tot de Belgische
schoolstrijd. Als uitvloeisel hiervan
moesten de laatste weken verschei
dene studenten voor de rechtbank
verschijnen. De straffen vielen nogal
mee.
Michèl Alloo en Etienne Schotte
ontrolden op de Halletoren een vlag,
waarop geschreven stond: „Vlaande
ren roept ten strijd". Resultaat vrij
spraak.
Jan Depotter wist enkele dagen
voor het jaarlijks feest van het Ko
ninklijk Atheneum de programma
boekjes in zijn bezit te krijgen. Hij
bracht ze weer onopgemerkt terug.
Op de feestdag bleek, dat de boekjes
aan de binnenzijde waren voorzien
van het stempel: „Weg met Collard".
Depotter kreeg evenmin straf.
0 De bank van Monaco, dig begin Juli
failliet is gegaan, zal Maandag a.s. wor
den heropend. Een Franse financier. M.
Pussot, heèft 97 van de aandelen ge
kocht.
rie van der Baan. Verder ontvingen
wjj van deze uitgever in de Akker
klokjes-serie: Herman Broekhuizen:
Knibbeltje en Knobbeltje, met aar
dige plaatjes van Jan W. van Hillo.
Voor ongeveer dezelfde leeftijd
7 jaar) werd door Rie Win
kel een Kerstverhaal geschreven,
getiteld Kroeskopje en bewerkt
naar een verhaal van J. Spyri.
Tekeningen van Doortje Herpel.
Tenslotte kunnen we voor de
groteren vermelden: „De kleine
engel" door ds. C. J. van Royen.
Tekeningen en omslag van Mies
Bloch. Uitgeverij Van Holkema
Warendorf N.V. te Amsterdam
kwam met een nieuw deeltje in
de „Pinkeltje-serie". Dick Laan
schreef nu over de belevenissen
van het kleine manneke in Ma-
durodam. Rein van Looy maakte
de bijbehorende plaatjes en het
geheel is wederom ruimschoots
het vermelden waard.
„Roef de Haas" is het pas versche
nen verhaal uit de reeks Dierenboe-
ken van Vader Bever. De tekst is van
Lida en de tekeningen van Rojan. C.
G. Voorhoeve vertaalde het verhaal
in het Nederlands en A. Voorhoeve te
Bussum gaf het uit.
Hermien IJzerman liet bij de We
reldbibliotheek te Amsterdam een1
verhaal in versiesvorm verschijnen,
waarbij gekleurde plaatjes van. 'haar
eigen hand het boekje aantrekkelijker'
maakten. De titel van dit versjesver-
haal „Een zak vol meel" laat niet.
vermoeden, wat zo'n zak al kan be
leven.
De boekjes „Bij huis en van honk"
zullen bij velen bekend zijn. Deel 3*
werd bij J. B. Wolters te Groningen
uitgegeven. Dit door A. Grimme en
K. Norel geschreven en door W. G.
van de Hulst jr. geïllustreerde boekje-
is eigenlijk bestemd als leesboekje
voor de Christelijke lagere school.
Tim de Merel wordt door Erica Mi-
chels verteld. En er valt veel te ver
tellen, want Tim reisde heel Neder-;
land door en maakte, dus nogal wat
mee. Diet Huber geeft het een wat
fleuriger geheel door er gekleurde
plaatjes bij te tekenen,
Tenslotte noemen we hier dan nog
een paar verkjes, door Cantecleer in.
Utrecht uitgegeven. In de Plcco--
reeks voor kinderen van 58 jaar
kwamen twee nieuwe deeltjes uit:
Marian Hesper-Sint laat ons van'
„Versjes van Overgrootje" genieten
en Hermien IJzerman van „Bodi en
zijn beertje". Beide werkelijk aardige,
boekjes werden door Hermien IJzer--
man met plaatjes aantrekkelijk ge
maakt. Lütz d Jong geeft in „Speel
goed maken" een serie nuttige wen
ken voor jeugdige knutselaars. Ook,
deze laatste uitgave is van Cante
cleer.
HOOG EN LAAG WATER
12 November
Vlissingen
Terneuzen
Hansweert
Zierikzee
Wemeldinge
0.46 2.12
1.18 2.27
1.39 1.50
1.53 1.72
U.-fN.A.P.
12.33 1.87
13.02 2.02
13.28 2.17
13.54 1.30
14.11 1.53
U.—N.A.P.
6.37 1.70
7.05 1.83
7.37 2.00
7.15 1.34
7.40 1.56
U—N.A.P.
19.07 1.98
19.36 2.11
20.07 2.28
19.39 1.60
19.59 1.85
FEUILLETON
„Jij bent een onmogelijke lomperd
en ik belief niet meer van die nonsens
uit jouw mond te horen.
Denk je soms dat dit allemaal
gemakkelijk voor mij geweest is?
Denk je datMet een wanho
pig gebaar zweeg zc. „Ik begin mij
af te vragen, of jij werkelijk wel
van mij houdt, of ik van jou. Nee,
kom niet dichter bij ine, Dick For
rester. Als je geleerd hebt je behoor
lijk te gedragen, als een heer te pra
ten en een beetje meer vertrou
wen te hebben in de vrouw, van wie
niegt .te houden, dan
Claudia drukte de knokkels van
haar hand tegen haar lippen en
draaide zich, overweldigd door de
emoties, om. Toen snelde ze de deur
Uit.
„Claudia! Wacht! Luister naar
nie! Alsjeblieft!"
Maar Claudia was de winkel uit
gehold en in haar auto gesprongen
voordat hij haar kon bereiken. Ze
reed blindelings weg. haar hoofd
was een chaos. Ze durfde haar ge-
do.or TERRY DEAN
dachten niet te ontleden. Dick was
veranderd. Maar heel weinig en op
een manier die ze niet kon door
gronden. Wat was het, dat hem zo
anders deed lijken Waarom zag ze
hem nu, na al die jaren, in zulk een
ongeflatteerd licht? Eerder waren
ze het ook wel eens oneens geweest.
Ze hadden de gewone ruzietjes van
twee verliefden gekend. Claudia
staarde op het stuk weg voor haar.
Of was zij het, dié .veranderd was?
HOOFDSTUK XVII.
Kitty kon haar oren niet geloven.
Ze staarde naar Claudia alsof ze
haar voor het eerst in haar leven
zag. In de tuin was het stil. De
vroege zomerzon had de vage dauw
druppeltjes in glinsterende korreltjes
vuur veranderd en de geur van de
dampende aarde rees golvend naar
hen op. De rust van het landschap
kon haar emotie niet vervagen.
Ze keek naar het meisje, dat op
de bank naast haar(zat, niet een he
vigheid, die donkere schaduwen in
haar prachtige grijze ogen opriep.
Claudia zat stil en wachtte onbewo
gen op Kitty's antwoord.
„Ik begrijp het niet", zei Kitty
tenslotte. Hoe bedoel je, dat een van
ons te veel is
„Heel eenvoudig", legde Claudia
uit, die haar japon met een bedacht
zame beweging glad streek. „Peter
heeft nauwelijks een woord tegen
mij gesproken, sinds jullie met die
poppenshow begonnen zijn. Om het
maar rechtuit te zeggen, hij heeft
me zo verwaarloosd, dat
„Maar Claudia. Je denkt toch ze
ker niet, dat
„Ilt hoef nu niet te denken. Dat
weet ik". Ze schoof op de bank heen
en weer. „Jij hebt Peter van mij af
genomen, Kitty. En dat kan ik niet
hebben. Ik mag je heel graag. En
Diclc ook, dat weet je. Maar ik heb
nog geen ogenblik vergeten, dat
mijn verloving met Peter zekerheid
betekent voor mijn ouders zeker
heid eh vrijheid,van angst en zor
gen. Ik hgb heel wat opgeofferd om
liet zover te krijgen en ik ben niet
van plan werkloos toe te zien, dat
alles in duigen wordt geschopt, al
leen maar om de een of andere idio
te liefhebberij". Ze hief haar slanke
hand op. „Laat me alsjeblieft uit
praten. Peter is een gemakkelijk te
beïnvloeden jongen. Hij gelooft al
les, wat iemand die sterker is dan
hij, wil dat hij gelooft. Hij
„Wil ie daarmee zeggen, dat ik
opzettelijk probeer hem van je af te
troggelen*?"
Claudia bleef kalm; ondanks Kit
ty's boosheid. „Neen, dat beweer ik
niet. Maar het zou heel gemakkelijk
op hetzelfde kunnen neerkomen. Ik
ben niet blind. Ik zie heel goed, hoe
hij je de woorden uit de mond kijkt
en hoe iedere gemoedstoestand van
jou zich op zijn gezicht weerspie
gelt. Dat moet ophouden, Kitty.
Voor eens en voor altijd".
„Je bent hatelijk. En kinderach
tig, Claudia. Dat je weer herrie met
Diek hebt is geen reden om
Claudia ging bruusk staan. Haar
anders zo lieftallige mond vertoon
de nu een onmiskenbaar harde trek.
„Trek alsjeblieft geen verkeerde
conclusies. Je zult je ergens anders
voor moeten interesseren. En anders
is het beter, dat je weg gaat".
Kitty's stem was e^g zacht toen ze
antwoordde: „Je bent onredelijk,
Claudia. Ik ben altijd je vriendin ge
weest. Dat weet je best. Ik zou je
voor geen geld verdriet 'willen doen.
Jou niet, en Elwood en Letty ook
niet. En wat Peter betreft
„Peter is mijn verloofde. Alles
hangt er van af, hoe hij over mij
denkt. En van de lengte van onze
verloving. Ik heb er helemaal geen
belang bij, met een van jullie ruzie
te krijgen. Maar er is geen andere
oplossing mogelijk. Probeer het uit
mijn gezichtspunt te bekijken. Van
avond kun je me je besluit vertel
len".
Claudia vertrok. Kitty keek haar
na, Vmet een pijnlijk gevoel op de
plaats waar ze wist dat haar maag
zat. Afschuwelijk was dit. Ze be-
freep, dat zelfs als ze hier lang en
reed over zouden praten, hun ver
houding nooit weer zo zou worden
als vroeger. Afschuwelijk en hart
verscheurend was het. Claudia, haar
beste vriendin, beschuldigde haar
van trouweloosheid. Ontrouw van de
gemeenste soort.
Het deed haar te meer pijn, om
dat ze in haar hart wist, dat er een
grond van waarheid in de beschul
diging school. Peter en zij waren de
laatste weken dicht naar elkaar
toegegroeid. Ondanks al zijn stunte
ligheid was Peter een beste vent.
Openhartig en zonder zelfs maar het
geringste spoor van onoprechtheid.
Hij hield van de mensen, alleen al
omdat zij mensen waren. Dat hun
genegenheid voor hem alleen maar
voortsproot uit het plezier dat ze
om zijn stommiteiten hadden, inte
resseerde hem niet. ,,'t Is beter",
had hij tegen Kitty gezegd. ,;dat ze
je een sufferd vinden dan een be
drieger. Lachende mensen zijn ge
lukkige mensen en wat kan het mij
schelen, dat ze om mij lachen? Ik
hoor in hun lach vriendelijkheid. Dat
is de hoofdzaak, de rest doet er niet
toe".
En juist,, nu ook zij weer zichzelf
werd na die ellendige geschiedenis
in New York, moest er een einde
aan dit alles komen. Een heel erg
pijnlijk einde. Dank zij Peter was de
diepe wonde, die het verleden in
haai' hart had geslagen, bijna ge
heeld. Een paar maanden lang had
ze alles kunnen vergeten. Het was
een zachte en dankbaar stemmende
vergetelheid geweest, die haar de
tijd had gegeven de fragmenten van
haar stukgeslagen wereld bij elkaar
te lijmen. Vriendschap behoefde na
tuurlijk nog geen liefde te zijn. Zij
kon bovendien geen aanspraak ma
ken op Peter. Maar ze zou hem er
altijd dankbaar voor blijven, dat hij
van haar weer de oude. vro!ij"ke Kit
ty had gemaakt.
Het grootste gedeelte van de dag
bracht Kitty alleen en peinzende in
haar kamer door. Ze dacht over
Tom en hoe diens komst Claudia
van haar stuk had gebracht. Clau
dia had ook diens belangstelling
voor de poppen als tamelijk knullig
en flauw beschouwd, maar Kitty
wist iets wat Claudia niet wist
namelijk, dat Tom een heel fijne
neus had en nooit doelloos iets deed.
Ze wist ook, dat hij verliefd was op
Claudia. En dat hij hemel en aarde
zou bewegen om haar te hebben
en haar voor zich te winnen.
Maar dit scheen nu vrij nutteloos.
Er was maar één oplossing voor het
probleem tenminste voor haar
redeneerde Kitty. Ze zag geen kans
te voorkomen, dat ze Peter voor al
tijd moest laten schieten, haar be
langstelling voor de poppen en alle
toekomstplannen die ze samen had
den gemaakt.
(Wordt vervolgd)