Goede voor en goedkope serieboekjes kleuters en schooljeugd Boekverkopen is een prettig en zeer interessant werk GEESTIGE KINDERGEDICHTJES VAN NEDERLANDSE AUTEURS VRIJDAG 26 NOVEMBER 1954. PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT „GOUDEN BOEKJESEN „NAAR 'T ZONLICHT TOE Prentenboeken voor de ouders en novellen voor de jeugd „Op een mooie morgen, toen het nog heel vroeg was, ging een klein eendje uit wandelenZo begint het verhaal van het „Eigenwijze Eendje", dat behoort tot de serie „Gouden Boekjes", die bij De Bezige Bij in Amsterdam zijn uitgegeven. Het eendje komt op zijn ochtendwandeling allemaal verschillende dieren tegen: veulens, lammetjes, kalkoenen en big getjes, maar niemand wil met hen wandelen. Wanneer het eendje moe wordt en bovendien nog verdwaalt, begint het zich erg ongelukkig te voe len, maar plotseling vindt het achter een rietbosje de rest van de familie terug en is nog juist op tijd voor het eten Deze „Gouden boekjes" zijn zowel letterlijk els figuurlijk hun naam meer dan waard. Want niet alleen zyn zij prachtige lees- en prentenboeken voor de kleuters, ook de ouders zullen er zich kostelijk mee vermaken. Daar is het verhaal van Sambo, het kliene zwarte jongetje, dat met zijn beste kleren gaat wandelen in het Wilde Woeste WoudOnderweg komt hy vier tijgers tegen, en allemaal zeggen zij: „Sambo, ik ga je opeten." Dan krijgt de ene tijger het jasje van Sambo, de tweede zijn mooie blauwe broekje, een derde de pantoffels en de vierde gaat er vandoor met Sam bo's parasol. Alle vier zijn zij er van overtuigd, dat zij de mooiste tygers zijn van het Wilde Woeste Woud. Wanneer de tijgers elkaar echter te- fenkomen, zijn de poppen aan het ansen, en hoe Sambp dan zijn mooie kleren terugkrijgt en bovendien van de tijgers gestreepte spekpannenkoe- ken maaktdat is zijn geheim! De alleraardigste (Amerikaanse) plaatjes maken ae „Gouden Boekjes" een lust voor het oog en het bekende schrijvers duo Annie Schmidt en Han Hoekstra staat borg voor een genoeg lijke vertaling. Zeeuwse vertelling Een andere serie, maar die zeker niet minder de aandacht verdient, is de reeks „Naar 't Zonlicht Toe" die uitgegeven is bij Van Gorcum in As sen. Geen dikke boeken, maar meer een serie novellen voor de jeugd, en bedoeld voor kinderen tot twaalf jaar. Het is een serie blijmoedige, op gewekte verhalen, en op de lijst van auteurs treffen wij vele bekende na men. Zo komt mevrouw D. A. Cramer Schaap met een Zeeuwse vertelling: „Vaders jPiempampoentje". Het piem- pampoentje is geen werkelijk Onze- Lieve-Hecrsbeestje, maar een meisje van een jaar of acht, dat in de polder van Renesse de watersnood mee maakt. Gelukkig vindt zy met vader, moeder, haar grootmoeder en broertje een onderkomen in het dorp. Zelfs Mieke de geit gaat mee. Later, in een noodwoning, vieren zij onder elkaar het Kerstfeest, een feest vol verras singen, waarbij ook Maatje, de hoofd persoon van het boekje, haar deel van het geluk krijgt. Mien Labberton schreef in de serie o.a. „En jongen uit de bergen", een Zwitsers verhaal, W. J. Bakker-Ten- hoff publiceerde „Achter de wolken schijnt de zon" en „De Lappendeken", een meisjesboek, is van de bekende schrijfster Marijke van Raephorst. C. Wilkeshuis komt met een alleraar digst Fries verhaal: „De fiets van de meester". Het is de geschiedenis van een jongen van twaalf jaar uit een boerenarbeidersgezin, die door kran- Boekjes van en over Jacob Israël de Haan Mies de Haan: J. I. de Haan, mijn broer. J. I. de Haan: Be sliste Volzinnen. Uitgave: De Beuk, Amsterdam. Over Jacob Israël de Haan, een der grootste Joodse dichters die ons land heeft gekend, bestaat niet veel literatuur. Het is daarom met des te meer belangstelling dat wij kennis namen van de herinneringen die Mies de Haan aan haar „grote broer" wijdde, herinneringen, waarin zij het letterkundig werk volkomen onver meld laat. Het zijn voornamelijk pre tentieloze kinderherinneringen (de schrijfster was 9 jaar jonger dan haar broer), die een aardig kijkje ge ven in het leven van een streng-Joods gezin voor en om de eeuwwisseling, en die ook zeer onaangename karak tertrekken van de vereerde broer niet verbloemen. Een tiental foto's en an dere afbeeldingen zijn aan het werkje toegevoegd. Tezelfdertijd verscheen een collec tie van 243 aforismen. „Besliste Vol zinnen" die De Haan destijds (1907 '10) in Nederlandse en Vlaamse weekbladen publiceerde. Onze litera tuur is niet rijk aan aforismenbun- dels. Er is een zekere „esprit" en te gelijk een bondigheid voor nodig, die weinig Nederlandse geesten opbren gen. Uit deze vaak pittige, soms en kel merkwaardige en ook wel eens onbeduidende collectie volgen er hier een paar: „Dikwijls droom ik, dat ik in de hel ben. Na het ontwaken bemerk ik, tot mjjn schrik, dat ik in Holland ben". Ik zeide: „ik verveel mij zoo". Zij zeide: „en je hebt zooveel boe ken". „Zij is dom, want zij heeft niet ge noeg boeken gelezen". „Het Marxisme is zoo eene vrien delijke en welwillende godsdienst, waarvan de hoofdstelling luidt': „Er is geen God en de heer Karei Marx is zyn profeet". H. W. „Op een mooie morgen, toen het nog heel vroeg was, ging een klein eendje uit wandelenEen plaatje uit een der „Gouden Boekjes". ten rond te brengen spaart voor een fiets. Met twee gulden in de week loopt de spaarpot echter niet hard vol. De meester helpt hem onver wachts door hem zijn oude, maar nog beste fiets te geven, die op zolder staat. Het boekje is, als de andere in de serie, het lezen en herlezen ten vol le waard. De prijzen, die omstreeks de 1.50 variëren, behoeven voor nie mand een bezwaar te zijn. „In het spoor van de mens Am- RUTH MOORE „In het spoor van de mens", üitg. H. J. W. Becht, sterdam. Men heeft, sedert men de betekenis begon te begrijpen van de fossielen, die door opgravingen worden blootge legd, op allerlei wijzen getracht naast een geschiedenis van de dierenwereld er ook een over de mensheid op te stellen. Tussen de overblijfselen van de meest uiteenlopende diersoorten heeft men ook beenderen gevonden, die óf duidelijk mensenbeenderen ble ken te zijn, óf daar erg veel op leken. Over deze belangwekkende vond sten zyn vaak sterk uiteenlopende theorieën geschreven, die hun weg hebben gevonden naar de populaire literatuur, speciaal in de laatste 20 jaren is er een frappante wending ge komen. Vooral die geleerden: Oakïey met zijn fluor-methode, Libby, die werkte met radio-actief koolstof C. 14 en Washburn, die de invloed na ging van spiervormingen op de been deren, waaraan deze zijn gehecht, hebben er toe bijgedragen, dat de ge schiedenis van de mens op aarde zo als deze vóór hen was opgesteld, een belangrijke wijziging moest onder gaan. Het boek van Moore brengt ons de ge- _e werkt tot recente datum (tot na 1951Het vertelt ons eerst, wie er toe hebben meegewerkt Darwins denkbeelden te doen sneuvelen, geeft in een tweede afdeling de toename van het gevon den fossiele materiaal, om dan in het laatste gedeelte een beschrijving te even van de meest-moderne metho- iQn en him invloed op het standpunt van de wetenschap. Een zeer interessant boek, dat de wel eens al te sterk geïmponeerde leek duidelijk maakt, hoe ook de gro te wetenschappelijke geesten telkens hun meningen hebben te herzien. De illustraties zyn op dit punt belang rijk. Niet onbelangrijk voor ons chauvinis ten is het feit, dat onder de vijftien met nadruk genoemde personen, drie Nederlanders worden genoemd, te weten De Vries, Dubois en Von Koe- nigswald. Z. Spaanse gedichten Hedendaagse Spaanse Poëzie, door dr. G. J. Geers en G. P. de Ridder. P. Noordhoff N.V. Gro ningen. 4.90, geb. 6.25. Een ronduit ideale uitgave, dit boek- }e van Geers en De Ridder. Het is weetalig: op de linkerpagina het Spaans, rechts de Nederlandse verta ling, wat o.i. de enig-juiste (en toch zo zelden gevolgde) manier is om ver taalde poëzie uit te geven. Voor de poëziegevoelige een boek om uren en uren mee bezig te zijn, telkens weer. Hoe interessant is het, de vrijheden te zien die de vertalers (er zijn de klinkendste namen onder) zich heb ben veroorloofd: de andere klank- en gevoelswaarde na te gaan die sommi ge verzen verkrijgen in vertaling. De keuze van de samenstellers moet soms niet gemakkelyk zijn geweest, als eens twee of meer vertalingen van eenzelfde gedicht voorhanden waren: poëzie is zo subtiel dat soms de let- terrijkste, soms de dichterlijkste in terpretatie de voorkeur verdient. De keuze van de verzen is het voor handen zijnde materiaal in aanmer king genomen zeer ruim; van een dichter als Carcia Lorca kan men reeds een goede indruk krygen uit deze bundel (een kleine twintig ver zen), en datzelfde geldt voor Rubén Dario, A. Machado, Jiménez. H. W. VOOR JONGE LEZERTJES Voor jeugd boven de twaalf: boeiende „Tover lantaarn". Een bundeltje goede, humoristische kindergedichtjes verdient te allen (ij- de een plaatsje op de boekenplank van de jeugd! En een dergelijk bun deltje behoeft tegenwoordig in geen enkele boekenkastje te ontbreken, want Nederland telt enkele goede auteurs, die regelmatig in dit genre publiceren. De bekendste onder hen is nel Annie M. G. Schmidt, wier kostelijke kindergedichtjes al even humoristisch zyn als haar overige publicaties. Ook uit de pen van de schrijver Jac. van der Ster blijkt goede kinder poëzie te kunnen vloeien. Zijn „Lam pions en zevenklappers", geïllu streerd door Cor Klaassen, is een verzameling frisse, vrolijke gedicht jes over kinderen, dieren en sprook jesfiguren, waarvan ook ouderen on- getwijfeld zullen genieten. Uitgeef ster is de N.V. De Arbeiderspers te Amsterdam. Van Jac. van der Ster is voorts in de serie „Zelf lezen" van J. B. Wol- ters te Groningen de versjesbundel „Door gekleurde ruitjes" verschenen, LEZEN EN LATEN LEZEN.. Uit jeugdige leeshonger groeit de liefde tot het vak. „Lezen en laten lezen!" Dit ls de titel van een boek van G. H. M. van Huet en hij geeft vry nauwkeurig de kompasstreek aan waarop de boek verkoper vaart. Ieder jaar weer worden er nieuwe boeken aan de vele bestaande uitgaven toegevoegd. Ofschoon de verkoop van de vele aan- lokkende aanbiedingen de boekhandelaar soms veel hoofdbrekens kost, kan hy het toch niet laten, en dat zeker niet alleen uit zakelijke over wegingen, telkens weer zijn kasten en planken aan te vullen met het nieuwste van het nieuwste. Een boekhandelaar maakt deel uit van een team: auteur, uitgever, ty pograaf, boekverkoper en lezer. Een team, dat door liefde voor het boek verbonden is. By haast alle teamleden is deze liefde reeds op jeugdige leeftyd ontbrand. Ze zyn gegrepen door een prachtig prentenboek, een geestig verhaal of een spannende geschiedenis. Velen van hen hebben maar al te vaak hun tyd vergeten bjj een boekenstalletje. Ze leenden overal boeken, als het geld ontbrak om ze te kopen, maar aan hun leeshonger moest worden voldaan. In meer of mindere mate zijn deze omstandigheden van toepassing voor mej. E. Broeze. Deze jonge boekver koopster is één van de weinige vrou wen, die in Nederland zelfstandig een boekhandel drijven. Ze is nog jong, maar vol ondernemingszin en zo open. de zij onlangs haar kleine moderne winkel in het dorp Santpoort. Met jeugdig idealisme, gepaard aan za kelijk inzicht, hoopt zij rond haar zaak een goede lezerskring op te bou wen. In de lichte ruimten van haar bedrijf ziet men overal planken vol met goede, gezellige en artistieke boeken. Er zijn boeken voor oud en jong, voor dromers en voor werkers. Het is opvallend met hoeveel zorg de inkoopster hier te werk is gegaan. Dit moet iemand zijn die weet en ook wil, dat het boek een rol speelt in het le ven van de mens. Als men mej. Broeze vraagt hoe en waar zij het inzicht gekregen heeft om tot deze smaakvolle collectie te komen, dan vertelt zy vol trots over haar opleiding. Men hoort dan hoe zij na haar schooltijd het vakdiploma voor de boekhandel behaald heeft. Dit diploma wordt uitgegeven door de Vereniging ter Bevordering van de Belangen des Boekhandels. De twee jarige cursus maakt de boekenlief hebber vakbekwaam. Blijkens de ge doceerde vakken zit aan dat boekver kopen nog heel wat vast. Op het eind examen van de cursus wordt de ken nis van de candidaat-boekverkoper terdege getoetst. Men examineert in de volgende vakken: letterkunde, bi bliografie, antiquariaat, uitgeversbe drijf, auteursrecht, techniek van het boek, practijk van het boekverkopen, organisatie van de boekhandel. En dan ook nog boekhouden, zegt mej. Broeze. Men merkt dadelijk aan het gezicht dat zy bij die woorden zet, dat deze kant van de bedrijfsvoering haar het minst aantrekt. Maar het midden standsdiploma, zonder hetwelk men geen zaak mag drijven zal haar in deze kant van haar bedryf niet te kort doen schieten. Veel moeilyker dan boeken vér kopen is het inkopen, vertrouwt zij ons verder toe. Inkopen voor heel mijn klantenkring; weten wat men hier in het dorp zal gaan vragen; berekenen hoeveel ik van ieder boek nodig zal heb ben. Een bepaald boek gaat in de ene plaats veel beter dan in de andere. Santpoort bijvoorbeeld is een dorp, waar ik veel boeken over kunst verkoop, men vraagt naar Jüstorische romans, naar goede reisbeschrijvingen. Bij de laatste woorden wijst zy op de prachtige werken als: „In het kielzog van Odysseus" en de nieuwe boeken over Spanje, Joe- go-Slavië en Mexico. Vertelt u eens welke boeken u graag en gemakkelyk verkoopt Het moet prettig zijn een koper weg te zien gaan met een boek dat hem be vallen zal. Een vlotte verkoop heeft men met de boekjes uit de Prisma-, de Sala mander- en de Nimmer Dralend- reeks. Het zyn goede uitgaven, die tevens laag in prijs zijn. Met heel veel genoegen verkoop ik verder goede kinderboeken. Onder het jeugdig pu bliek wil ik graag het lezen stimule ren. Desgevraagd, wil ik hen advi- i seren bij het kiezen, hen vooral met boeken vertrouwd maken. Op onze opmerking dat kinderboe ken tegenwoordig zo duur zyn, weet zy het nieuwtje te vertellen, dat juist dit jaar op het gebied van meisjes boeken een heel aardige „Pocket- uitgave" in de handel komt. Deze Ha zelaar-reeks stelt lezeressen van 12 tot 17 jaar in de gelegenheid voor wei nig geld een eigen boekenbezit te vormen. Als We nog even praten over de wyze van boeken uitgeven dan merkt men al gauw dat deze verkoopster, hoewel zy een fris en smaakvol uiter- lük als eis stelt voor een boek. een eenvoudige band het meest wenselyk vindt. Een dergelijke uitvoering zal ook het best beantwoorden aan het, voor ieder mens aantrekkelijke idee, een privé-bibliotheekje te vormen. In de middeleeuwen reisde men voor een boek Europa af, men gaf de prijs van een kasteel om een boek te bemachtigen. In onze tijd behoeft men slechts een winkel binnen te stappen en zich te verzekeren van de ijver en hulpvaardigheid van een des kundig boekverkoopster, om zeker te zijn dat men slagen zal. geïllustreerd door Leo Schatz, en be stemd voor de leeftyd van 6 tot 8 jaar. Lea Smulders schreef „Meneertje Verkeerd", het verhaal van een man netje uit de stad, dat een dag gaat oppassen op de boerderij en daar al ras merkt, dat het boerenleven niet zo gemakkelijk is als het lijkt. „Me neertje Verkeerd" doet alles, maar dan ook alles verkeerd'n Koste lijk boekje voor de jeugd beneden de tien jaar, met vele kleurige tekenin gen van Wim Bijmoer. Het verschijnt m de „Picco-reeks" van uitgeverij Cantecleer, Utrecht. Van Martha de Vries verscheen, eveneens bij Cantecleer, het boek „De poppekast gaat open", met illustra ties van A. van Hees-Napjus. Poppe- kastverhalen voor jonge kinderen, welke als boek kunnen worden gele zen, maar door bezitters van een pop pekast ook kunnen worden nage speeld. De klassieke figuren Jan Klaassen en Katrijn zullen net in bei de versies ongetwijfeld weer „doen' bij de jeugd! Toby Vos bracht in het boekje „Weet jij het?" tientallen puzzles, raadsels en problemen voor de jeugd bijeen, en Liitz de Jong leert de jon gelui met zakmes en figuurz? omgaan in het album „We mal een boerderij". Prettige boekjes voor regenachtige week-ends en vacantle- dagen! De uitgeefster is weer Can tecleer te Utrecht. Boeiende en afwisselende lees stof voor jongens en meisjes bo ven de twaalf jaar kan men vin den in het derde deeltje van „De Toverlantaarn", door A. Gouds waard en M. Jansen. Het zyn ver halen op allerlei gebied; ontdek kingen. uitvindingen, vreemde lan den en volken, natuurverschynse- len, geschiedenis, planten en die ren. Bekende Nederlandse en bui tenlandse schrijvers en dichters verleenden hun medewerking aan deze interessante en instructieve lectuur, waarin slechts het oor logsverhaal uit „In zoeklicht en afweervuur" haar onze mening de toneert.... J. A. Amolli zorgde voor suggestieve illustraties in dit door J. B. Wolters te Groningen uitgegeven werkje. Roefie en Firientje zijn twee fi guurtjes uit Dromenland, die in een drietal boekjes („De bruiloft van Roefie en Firientje", „Roefie wordt kleermaker", en „De Rozenhof'') vele spannende avonturen beleven, verteld en getekend door Jac. A. Hazelaar, A. C. Oleff en J. M. Reynders. Uit gave: J. B. Wolters, Groningen. Bij de uitgeverij Van Gorcum te Assen verschijnen ook dit jaar weer diverse Kerstvertellingen. Aan de serie „Bijbelboekjes voor t kleine volkje", werd het door Coos Covens bewerkte „Hosanna, Hosanna, Ko ning van ons" toegevoegd. Aan ouders en opvoeders om te beoorde len, of hier het Evangelie niet in een Sambo, een kleine zwart jongetje, gaat wandelen in het Wilde Woestt Woud. Hij moet zyn beste broekje aan een tijger geven, om niet opge geten te worden. Uit een der Gou den Boekjeskostelijke lectuur voor kleuters èn voor volwassenen! wat èl te simplistische vorm wordt gebracht „Het Kerstfeest van de kluizenaar" is een boeiend verhaal uit de 12de eeuw, voor jongens van 12 jaar en ouder naverteld door R. Oostra, met tekeningen van Menno van Meeteren Brouwer. En tenslotte verscheen bij Van Gorcum nog „Ever Zwijn, het spaarvarken", geschreven door Har ry van Mierlo, met illustraties van Sieuwke Valk. Een bijzonder geestig verhaal over de bewoners van een speelgoedkast, met het spaarvarken Ev: Zwijn als hoofdpersoon. Jam mer, dat het Kerstfeest er op enigs zins oneerbiedige wyze by „gesleept" is Men behoeft slechts een winkel binnen te stappen Goede Nederlandse romans Wij ontvingen enkele herdrukken van goede Nederlandse romans, die we gaarne nog eens onder de aan dacht van onze lezers brengen. Aller eerst, van Arthur van Schendel: „De Waterman" (J. M. Meulenhoff. Am sterdam, 10e druk), een uitgave in de smaakvolle „Romulus-editie." Bert Bouman maakte zeer spannende pen tekeningen by dit bekende, specifiek- Nederlandse werk. Bij de Wereldbibliotheek te Am sterdam verscheen van Carry van Bruggen de nog steeds graag gelezen roman uit de realistische school: „De Verlatene" (17e druk). Een boek over een Joods gezin dat zyn eeuwenoude traditie, enkel liog streng behouden door de vader, grotendeels varen laat. Hoewel beslist niet tot de beste wer ken van deze schrijfster behorend, valt ket op door zuiverheid en goede sfeertekening. Ongetwijfeld heeft Carry van Bruggen menige trek aan het familieleven van haar ouders (de bekende Joodse familie De Haan) ontleend. Dan verscheen de derde druk van de waarlijk grootse epische roman uit de Babylonische voortijd: „Sla de Wolven, Herder" van Theun de Vries (Van Loghum Slaterus, Arnhem; Njjgh en Van Ditmar, 's-Gravenhage. Een machtig, visionair verbeeldings werk, gebaseerd op een grondige bronnenstudie, opgebouwd rond de historische figuur van de revolutio naire koning Urukagina. Deze derde druk is door de auteur zelf enigszins bekort, d.w.z. dat er nog 450 zeer dicht bedrukte pagina's overblijven. Een andere, eveneens derde her druk van een werk van Theun de Vries verscheen in „De Leeuwenserie" van H. P. Leopold, Den Haag, nl. zyn biografie „Oldenbarnevelt". Hij geeft daarin een persoonlijk getint maar alleszins aanvaardbaar beeld van de beroemde Advocaat van Holland, die „men" niet anders meer kent dan als de „vermoorde onnozelheid, de grjjs- aard, leunend op het befaamde stok je" etc. Een zeer goed doorwerkte le vensbeschrijving, tevens een goed tijdsbeeld. Tenslotte vermelden we nog de tweede druk van Marie van Zegge len s „Festijnen en Perikelen", een boek dat het derde deel vormt van de goed opgezette en met veel liefde ge schreven historische familieroman, waarvan het bekendste deel „Een liefde in Kennemerland" en het tweede deel „Een hofdame in de 18e eeuw" heet. Ook „Festijnen en Peri kelen" voert ons terug naar het eind van de achttiende en het begin van dc negentiende eeuw, de „Franse tijd". De boeken laten zich wel afzon derlijk lezen, maar wie eenmaal on der de eenvoudige charme van mevr. Van Zeggelens verteltrant gekomen is, zal stellig alle drie de delen nog eens willen lezen. (J. M, Meulenhoff, Amsterdam). INAUGURELE REDEVOERINGEN. Bij de uitgeverij Wolters versche nen een tweetal inaugurele redevoe ringen in druk. Prof. dr H. Nieuwen- huis refereerde bij zijn ambtsaan vaarding in Amsterdam over de noodzakelijke verandering in de taak in de school. Prof. dr A. van der Lee, aan de Vrye Universiteit benoemd om te doceren in de geschiedenis der lite ratuur in de Duits sprekende landen, wijdde een diepgaande beschouwing aan „Armer Heinrich", het drama van Gerhart Hauptmann.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1954 | | pagina 7