Schimmenkabinet te Genève voor journalisten en diplomaten LEZERS SCHRIJVEN On bchctiïw haoen PINKSTEREN WESTDUITSERS WILLEN WEER VLIEGEN Zijn vrouw rekent even goed als hij! Roomboter op het brood JEUK D.D.D. 4 PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT DONDERDAG 3 JUNI 1954 Ze zijn te vinden in restaurant Bavaria bij het goede eten! (Van een speciale verslaggever) Genève, Mei 1954. Behalve hefc persgebouw, gevestigd in het oude wa renhuis „Le Printemps", is er In Genève nog een centrum voor de journa listen uit de hele wereld, die in de stad aan het Lac Léman bijeengekomen zyn, om de werkzaamheden van de conferentie over Oost-Azië te volgen. De meesten van hen zijn iedere avond aan te treffen In „Bavarla" tussen de Rue du Rhöno en de Grand Quai, in de onmiddellijke nabijheid van het hotel „Métropole". waar de Sovjet-Russische delegatie woont. Maar niet de nabijheid van de mysterieuze Russen en ook niet het goede eten en het beste bier alleen trekt de journalisten hierheen. Sinds meer dan 25 jaar is „Bavaria" het trefpunt van de persmensen, als er in Genève belangrijke politieke onderhandelingen worden gevoerd. Zyn grootste attractie, die in de tyd van de Volkenbond daarin bestond, dat Stresemann, Briand, Litwi- now en ook andere staatslieden er zich ongedwongen met de journalisten onderhielden, is tegenwoordig de caricaturcn-reeks van de bekende Hon gaarse tekenaar Derso op de houten lambrizering van liet hotel. Hier is een stuk wereldgeschiedenis in beeld vastgehouden, dat geken merkt wordt door tijdloze en toepas selijke humor. Madame Geneviëve Tabouis, die men thans in „Bavaria" ontmoet, was hier twintig jaar gele den ook al, maar de meeste staatslie den en grote journalisten, wier con- terfeitsels de zaal versieren zyn reeds lang van het wereldtoneel ver dwenen. Men ziet er Stresemann, Briand en Cushenden reap, als „Schu- po", „agent de police" en „bobby" by elkaar staan onder het opschrift „De bewakers van de vrede". Bijna ver geten is Woldomaras hier gete kend met pistool en bloedige sabel de kleine dictator van de twintiger jaren, in het vergeetboek geraakt door de grotere dictatoren, die later de wereld verontrust. En wie spreekt er thans nog over Pierre La- val, tegen wie de vredesengel op de caricatuur zegt: „U bent een ver leider, M. Laval, maar ik heb ver trouwen in U". Uniform. Ook von Papen, in rode huzaren uniform, is met de vredesengel afge beeld, maar deze loopt in paradepas naast hem. Niet ver van nem van daan vinden we uit het jaar 1930 de ernstige Curtius als zwarte rijksade laar met zwart-rood-goud gestreepte das. De Franse chauvinist Tardieux, wordt door Derso afgebeeld als „Ivan Tardieux, de Verschrikkelijke". Ze zijn er allemaal, de figuren uit die dagen, toen een internationa le organisatie reeds trachtte de we reldvrede te bewaren en Genève hun centrum was: Mac Donald, Sir Aus- ton Chamberlain, Snowden, Sir John Simon, de rampzalige Benesj en de evenrampzalige Beck, die peinzend de beeltenis van Pilsoedski bekykt. Weinig verandering. Wat waren de problemen van dit tijd? Ook toen brandde het in het Verre Oosten, hetgeen blijkt uit het DE TRACTATIE VOOR IN LUXE DOZEN VAN 50 STUKS telegram uit Shanghai, waarmee de Chinese minister van buitenlandse zaken dr. Yen (1932) opgewonden zwaait. Wij zien de Hoge Volken bondscommissaris voor het Saarge- bied, Knox, de Oostenrijkse Bonds kanselier dr. Seipel tussen Germania en Marianne. De lange burgemeester van Danzig, dr. Sahm, staat ontsteld te kijken terwijl de kleine Poolse ge zant Strassburger een brievenbus in Danzig met rood-witte strepen en de Poolse adelaar beschildert. De ontwapening werd toen reeds doodgepraat en daar er in Genève zo dikwyls over deze kwestie onderhan deld werd, heeft Derso hieraan vele caricaturen gewijd. Op een van de tekeningen zien we boven de staats lieden aan de raadstafel de geesten van de reeds terugkerende twistvra gen zweven: ontwapening, opium, protocol, Saargebied, Griekse vluch telingen en Hongaarse optanten. Op een andere bekijkt Dame Rachel Crowdy, de vroegere voorzitster van het opium-comité van de Volken bond, peinzend een opiumpijp: „Zou ik het niet tenminste één keer probe ren", staat er onder. Bijna ontsteld staan we voor twee caricaturen. De ene stelt Graaf Cou- denhove-Kalergi voor en draagt het opschrift: „Zalig zijn de eenvoudigen van geest, want hun is het Konink rijk der Hemelen (Paneuropa)" Op de andere uit het jaar 1929 vinden we Briand's bekwame kabinetschef Léger met een bundel plannen onder ztjn arm, waarop onder andere staat: „Verenigde Staten van Europa" en ,.Dt oorlog is verbannen!" Het regent in Lugano. Ook zijn collega's van de pers en zichzelf vereeuwigde Derso in cari catuur. Hij roemt de „oude tante Voss", de „Vossische Zeitung", voor haar betrouwbaarheid in de bericht geving, door een tekening, die Georg Bernard voorstelt als de Heilige Ge orge Bernhard te paard in gevecht niet met de draak, maar met een paar canards. We vinden er Scheffer van het „Berliner Tageblatt" en Wolf von Dewall van de „Frankfur ter Zeitung" in Chinees gewaad met een waaier. Filiol van de Schweizer Depeschenangentur, zijn verzameling tabakspijpen voor zich, verkondigt: „Ik ben neutraal, zelfs tegen de hele wereld". De moeilijkheden, die zich voor de journalisten op jacht naar nieuwsbe richten soms op internationale con ferenties voordoen, waren toen reeds dezelfde. Een caricatuur in „Bava ria" zou even goed op de tegenwoor dige conferentie gemunt kunnen zijn. Uit de half-geopende deur van een conferentiekamer kijkt een diplomaat naar buiten en tegen een hem vol verwachting aankijkend correspon dent zegt hy: „Het soiji me, ik weet niets, maar dat is heêl_belangrijk". icols Laya van de toendertijd beroemde Derso tekent Jean France „Temps" in Parijs als krantenverko per. Met een pak kranten onder zyn arm roept hy uit: „Le Temps, laat ste berichtenhet regent in Lu gano!" De oude perschef van de Wilhelm- strasse, de gezant Zechlin, ziet men met één voet op z'n stoel, het hoofd in de handen. En daaronder op een )Odium het opschrift: „Rodin: de lenker". Niet alle diplomaten en staatslieden komen er bij Derso zo goed af. Men ziet enkelen in onbe rispelijk jacquet, maar met ezelskop pen, wantrouwend naar de tekenaar kijkend, waarbij de een op Derso wijst en de ander toefluistert: „Ik ge loof, dat hij een vijandelijk agent is". Een klein, karakteristiek voorval moet nog opgetekend worden: enkele dagen geleden kwamen twee journa listen uit Bonn voor het eerst in „Ba varia" en keken bewonderend rond, waarbij de een opmerkte: „Zeg waar om hebben wij in Bonn eigenlijk niet iets dergelijks?" Engelse contacten met Rood-China en Sowjet-Unie Uitbreiding van handel Morgan Pliillips, secretaris-gene raal der Britse socialistische partij, vertrekt heden naar Genève, om al daar met de conununistisch-Chinese delegatie voorbereidingen te treffen voor het bezoek, dat oud-premier At- tlee en nog enige vooraanstaande Engelse socialisten in Augustus en September a.s. aan Rood-China zul len brengen. Het conservatieve Lagerhuisiid William Robson-Brown, dat nauwe betrekkingen onderhoudt met verte genwoordigers der Britse staalindu strie en de voormalige socialistische minister voor handelszaken, Harold Wilson, hebben in het afgelopen week-einde te Genève besprekingen gevoerd met Tsjoe En Lai, de Chine se minister-president. Robson-Brown heeft op een Dins dag te Londen gehouden persconfe rentie medegedeeld dat de bespre kingen „opbouwend, objectief en re alistisch'' zyn geweest. De gevoerde en nog te voeren be sprekingen hadden ten doel de han del tussen Groot-Brittannië en Com munistisch China uit te breiden. Oud-minister Wilson, die in Mei 1953 een bezoek aan Moskou heeft gebracht, zal elf dezer een nieuw be zoek aan de Sowjet-Russische hoofd stad brengen. Nog geen goedkopere paspoorten Hoewel het aanvankelijk het voor nemen was de verlaging van de rijks- leges voor paspoorten nog vóór het begin van het reisseizoen 1954 in te voeren, is dat, als gevolg van een in grijpende wyziging der voorstellen, niet mogelijk gebleken, zo hebben de minister van buitenlandse zaken, en de minister zonder portefeuille, op een desbetreffende vraag van het lid van de Eerste Kamer de heer Wendelaar. De ministers streven er evenwel ernstig naar de ter zake nodige wet telijke voorziening op een dusdanig tijdstip van kracht te doen worden, dat een zo groot mogelijk deel van de vacantiegangers er nog. van zal kun nen profiteren. Zeeuwse dracht - Eredracht Laat ik me eerst voorstellen Een oud Zeeuw, twee ledig; rasecht, maar ook 78 lentes. Mijn naam is K. J. Brasser. Geen Zeeuw, die hokvast is maar nog steeds Globetrotter. Iemand zonder huis en haard, maar zyn Zeeuwse hart klopt nog onstuimig vo z'n tuun van Zeeeeland. Ik was in 1936 in Middelburg toen de heer Mazure de leiding had van een mooi folklorefeest. Hij had toen de oude bruidsjees uit de Abdijgebouwen, de fajeton; de da mes de Man hadden toen aan me vrouw Mazure heel oude dracht afge staan, ouder als uit de boerenkamer van het museum enz., enz. Zy was de bruid en Koppejan de bruidegom. Ik kan niet vergeten hoe mooi het was, toen ze voor het stadhuis, zo een heel antiek bruidsboeket werd aange boden. Dat zijn van die momenten, die je niet vergeet. Ik dacht zoals honderden met mij OPLEIDING IN ENGELAND „Deutsche Lufthansa" weer opgericht. Woensdagmorgen is te Bonn de „Deutsche Lufthansa" weer opge richt. Onder deze naam ressorteert de vroegere A. G. Lufttag te Keulen. Men heeft dit besluit genomen in verband met berichten volgens welke Oost- Duitsland voornemens zou zyn de tra- dltionele naam van de Deutsche Luft hansa te gaan gebruiken voor een Oostduitse luchtvaarfcmaatschappy. De Westelijke Hoge Commissarissen beraadslagen thans over het verstrek ken van vier verkeersvliegtuigen aan de nieuwe Lufthansa. Krachtens het bezettingsstatuut is het West-Duitsland verboden burger luchtvaartdiensten te exploiteren, doch de Hoge Commissarissen hebben nu een verzoek aan hun regeringen gedaan, deze maatregel vóór de offi ciële beëindiging van de bezetting in te trekken. In kringen van de geallieerde be zettingsautoriteiten wordt verno men, dat Engeland en Amerika bereid zouden zijn, de gevraagde toestem ming te geven. Frankrijk zou echter sterk tegen het voorstel gekant zijn. De nieuwe Westduitse Luchtvaart maatschappij wil met vier vliegtuigen van het type Convair 340 gaan deel nemen aan het Europese luchtverkeer. De voor de luchtverbinding met over zee bestemde Superconstellationtoe- stellen zullen in Maart 1955 worden afgeleverd. De in Maart j.l. met de Engelse B. E. A. gesloten overeenkomst biedt de Lufthansa de mogelijkheid ook dan èen begin te maken met het luchtver keer, wanneer het zogenaamde „Deutschland-Vertrag" met de gealli. eerden nog niet zal zijn geratificeerd en West-Duitsland nog geen gezag in het luchtruim zal kunnen uitoefenen. Bemanningen voor de Westduitse vliegtuigen worden thans in Engeland opgeleid. dachten, zo iets komt nooit meer te rug, vooral na de brand: Wie had kunnen denken dat deze dingen wa ren gespaard gebleven! Nu lees ik in voor mij nog de oude Middelburger, dat we zulks nog eens zullen zien op 25 Juni. Als ik even fit blijf als nu, dan kom ik er voor naar Walcheren. U zult hiermee een mooi en goed werk heb ben verricht en een middel om kle derdracht een eredracht te doen zijn. Veel steun in deze drukke dagen wenst U K. J. BRASSER. Standbeeld J. H. van Dale By zyn standbeeld te Sluis is de nagedachtenis van J. H. van Dale, alom bekend om zyn Groot Neder lands Woordenboek, onlangs met bloemen en toespraken gehuldigd. Het 75-jarig feest van de Sluisse Re derijkerskamer, destijds door Van Dale heropgericht, gaf daartoe aan leiding. J.l. vrijdag het monument bezoe kende, moest ik tot mijn teleurstel ling ervaren, dat men er nog steeds niet aan toe is het van zijn oorlogs- ich terugdei huldiging, anders verwacht. Pijnlyk doet het aan, als men gelijk ondergetekende, die telken jare di verse excursies voor bezoekers van elders organiseert, het monument en moet in r* vaak nog ontsiert .krassen vanlaat ons maar zeg gen de „baldadige jeugd". Sluizenaren, komt het uw eer niet te na, dat U toelaat, dat uw grote zoon. een figuur van nationaal for maat, geëerd wordt op een wijze, die niet helemaal fraai is? Ik kan niet aannemen van niet. Daarom Rederijkers en V.V.V. van Sluis: de hand aan de ploeg en teza men met uw Gemeentebestuur, dat naar ik meen het monument bij zyn onthulling in 1924 aanvaardde, ervoor gezorgd, dat herstel van dit waardige gedenkteken spoedig werkelijkheid wordt. Grote kapitalen kunnen daarmee niet gemoeid zijn. Ik twijfel er niet aan of ook voor dit doel is het geld te vinden. Als meer op de weg lig- f end van vorenbedoelden laat ik ini- iatieven in deze gaarne aan hen over. Schoondyke, 29 Mei 1954. Deze boekhouder verdient zijn geld met rekenen. Zijn vrouw rekent op haór beurt éven goed en daarom krijgt hij roomboter op het brood mee naar kantoor. In kosten scheelt dat immers maar iets meer dan een cent per boter ham. En om zó weinig ontzegt zij haar man de roomboter toch werkelijk niet Wie goed rekent weet dat het kan: Spaar de rijksbotermerken (er staat er een op Uw pakje) en doe mee aan de grote Roomboter Prijsvragen! De eerstvolgende verschijnt 19 Juni in Libelle, Beatrijs, Margriet, Goed Nieuws en Eva en op 26 Juni in alle Radiobladen. L. VAN DIJK. De Blauwe Dijk. Mag ik door Uwe vriendelijke be middeling de betrokken autoriteiten en zij die tot taak hebben de pro gramma's, route's van muziekcorp sen, feestelijke rondwandelingen etc. saam te stellen eens vriendelijk her inheren, dat de Blauwe Dijk hierbij aardig in het vergeetboekje schijnt té z(jn geraakt! Zy, die de overigens zeer te waar deren taak van collectant of leden werver (ster) ter hand nemen weten de Blauwe Dyk zelfs opvallend dik wijls te vinden. Vooral bewoners die door ziekte of anderzins aan huis zijn gebonden zul len het plaatsen dezer regelen ten zeerste waarderen. Bij voorbaat dankend. BI. D. Middelburg. De Paasdatum. In de P.Z.C. van 17 April komt o.m. een artikel voor over het berekenen van Pasen langs de weg van „de pe riode der resten", wat eigenlijk een verkeerde benoeming is, want er is niets periodieks in die resten. Dat artikel las ik indertijd wel, doch ik kon er niet op ingaan, want ik was „onder dokters behandeing". Nu dat voorbij is, kom ik er wel op terug en geef dus deze, myne, visie ten beste. Pasen kan berekend worden met het stellen van de resten a, b, c, d en e (zie Crt. v. 17 April). Voor zover ik heb kunnen nagaan, klopt dat uit stekend van 1911 t/m 1953. In het tijdschrift „De Natuur" van 1910 las ik eens de opgave der paasdata voor de gehele 20ste eeuw. Die data heb ik overgenomen tot en met 1960. Ik kan U verzekeren, dat ze kloppen tot 1953, alleen 1954 laat ons in de steek. Waarom? Ik weet het niet, maar 't is zo. Van '55 tot met '60 is 't ook ver der in orde. Maar wijder strek ik die werkzaamheden niet uit. Wie lust heeft ga er mee door! Voor 1954 loopt het mis, men krijgt dan 25 April tot uitkomst. Het is be kend, dat Pasen niet op 25 April of ln de huidporiën. Niet krabben. De helder vloeibare D.D.D. kal meert de jeuk in enkele seconden, doodt de ziek tekiemen, geneesttot diep TEGEN HUIDAANDOENINGEN later kan komen. Waarom gaf de „kalender" in 1954 Pasen op 18 April, dat is een week of 7 dagen vroeger? Hier schrijf ik eerst de resten d en en e neer. 19 x a 24 Rest d ontstaat door 19 x 16 24 328 - r 2 2b 4c 6d 2x2 4x1 6x28 5 181 7 7 rest 6 en daaruit Pasen 22 Mrt. 28 6 56 Mrt. 25 April, of te wel „onbestaanbaar". Maar zö toch goed: 181 7 voud 6 25x7 6 maar ook 181 7 voud 1 26x7 1 verschil 7 voud of 7. Trek dat ver schil 7 van 25 af en de uitkomst is 18, d.w.z. 18 April. De spitsvondige cijferaar zegt na tuurlijk: alles onzin met die resten. Dat deelt men? 1954 door 19, rest 16, wat 16? dagen? Niets van bekend en onwaar. 1954 is hoogstens een aantal jaren, dus rest a 16 zijn ook jaren! En het slot van de geschiedenis 22 Mrt. 28 6 54 dagen!! Maar 't geeft ten minste het voordeel te geraken tot een oplossing! En daar gaat het om. C. I. PERLfi. Poststr. C 95, Zierikzee. pËUIltgTON I HAR' MARY BURCHELl Enige ogenblikken later trad Lucas binnen. En onmiddellijk constateerde Fiora, lichtelijk verrast, dat hij een uitstekend, tegemoetkomend gastheer was. Hij mocht dan het land hebben aan Nan en haar zogenaamde vrien den minachten, maar waar het er op aankwam de gastvrijheid van Brierley Manor hoog te houden, was hij vol hartelijkheid en welwillendheid. Fiora voelde haar hart wat sneller slaan, toen hij naar Ashley toekwam. Maar er bestond geen reden voor vrees, bemei-kte ze, want Lucas schudde Ashley de hand en zei op jo viale toon: „Prettig je eens weer om te zien Burrell. Ik ben blij, dat je komen kon en hoop, dat Fiora je een gunstig rapport heeft uitge bracht over haar leven hier". „We hebben nor niet veel gelegen heid gehad, samen te pi-aten", ant woordde Ashley. Ook hij deed uiter mate vriendelijk, ofschoon Fiora, die hem goed kende, dacht, dat hij niet he lemaal op zijn gemak was. „Ik vind, dat ze er erg vrolijk uitziet", ging hij voort, meteen Fiora toelachend op een manier, die Lucas geen twijfel meer over hun onderlinge verhouding moest laten. Inmiddels had Lucas zich naar Tom Harmon gewend en Fiora hoorde tot haar genoegen, dat laatstgenoemde zijn gastheer vroeg, waar Adèle was. „Ik weet het niet", antwoordde Lu cas nogal verbaasd, „maar ik denk, dat ze in haar atelier is. Die feestjes van Nan zyn niets voor haar". „Neen", erkende Tom, die weinig op zijn gemak toekeek, hoe Peter Fenti- man, Nan bij haar zachte, blanke voorarm vasthoudend, de palm van haar hand bestudeerde, zogenaamd om de toekomst te voorspellen. „Die levenslijn lijkt me wat kort toe, schat", zei hij. „Misschien vere nigt ze zich wel met die van een ander, in die van my bijv., als ik er wat aan kan doen". En als om zyn woorden kracht bij te zetten, drukte hy ter loops een kus in de ronding van haar elleboog. „Ik zal maar eens op zoek naar Adèle gaan zei Tom, die bij 'het op staan bijna een tafeltje naast hem om ver wierp. „Ze moet niet zo aan haar lot worden overgelaten". Meteen verliet hy de kamer, terwijl Lucas hem met gefronste wenkbrau wen en een nogal spottende uitdruk king op het gezicht nastaarde. Zich omdraaiend ving hy Fiora's vroiyke en begrijpende blik op en dicht langs haar lopend fluisterde hy zachtjes: „Zelfs de Fentimans kunnen vam nut zyn, zoals je ziet". „Dat schijnt zo", mompelde Fiora met een lachje van verstandhouding. „Wat bedoelde Cardew?" vroeg Ashley nieuwsgierig, zodra Lucas hen noren, niet meer kon horen. uit dat plezier „Lieve help!" riep Ashley, maar matig in zyn schik. „Ik wist niet, dat jij en hy op die voet met elkaar ston den". „Welke voet?" vroeg ze verrast. „Om samen binnenpretjes te heb ben en zo". „Och, daar is geen sprake van!" hernam Fiora, zich enerzijds vrolyk makend over het denkbeeld van intie me vriendschap tussen haar en Lucas, maar anderzyds toch weinig ingeno men met Ashley's achterdochtige toon. „Zie je, ik houd heel veel van zyn zuster en... dat van daareven had iets met haar te maken. Er zyn hier heel wat teggn elkaar ingaande stromin gen onder de kalme oppervlakte, Ash ley", ging ze even zuchtend voort „en Lucas sprak juist over vrywel het enige punt waaromtrent we het eens zyn". Ashley scheen met deze uitleg ge noegen te nemen. „Je kon het niet be ter zeggen", gaf hij toe, nu weer in zyn humeur. „Bedoel je, dat jelui over de meeste andere dingen ruzie heb ben?" „Ruzie niet bepaa..", antwoordde ze, er niet op gesteld, dat hy haar ten nauwste betrokken achtte in de fami- e-aangelegenheden op Brierley Ma- >r. „We schermutselen maar een lie-i nor. beetje' Deze laatste verzekering scheen Ashley weer minder naar de zin. Misschien bedacht hy, dat zulk ge- schermutsel onder de beste vrienden voorkomt en dat ze juist daardoor door de attractie en opwinding, die er van uitgaat dichter tot elkaar wor den gebracht. In elk geval achtte Flora het wen selijk hem op andere gedachten te brengen. Ze stak haar arm door de zyne en zei: „Laat ons naar buiten gaan. Het is zo mooi in de tuin hier. En kryg alsjeblieft geen dwaze ideeën over mij en... nu ja iemand anders. Er is hier al genoeg spanning, misver stand en onenigheid. Ik heb juist zo naar je verlangd, Ashley, omdat jij zo kalm en... zo verstandig bent". Lachend sloeg hy de arm om haar heen toen ze door de openslaande deu ren de tuin inliepen. „Is het hier dan zo'n beetje een gekkenhuis?" informeerde hy. „Ja", knikte Fiora glimlachend, „wel als ie 't vergeiykt met het leven waaraan ik gewoon was". „Nu als 't 3e na een poosje helemaal niet bevalt, zal er toch wel een andere schikking te treffen zyn", meende Ashley. „Blykbaar is je tante Nan niet zulk een ideale voogdes, dat men zou moeten aarzelen op dit punt. En het zou bovendien toch dwaasheid zyn, te blijven vasthouden aan een regeling vol haken en ogen, alleen maar omdat je vader zonder dat hy iemand van de betrokkenen kende die, op pa pier, het beste oordeelde". „O, ik weet niet, of ik het hier zo naar zou vinden", zei Fiora, die zodra er sprake was van vertrek weer die met woorden niet te omschryven be koring van Brierley Manor voelde. „In elk geval" ging ze peinzend voort „is de zaak met zo eenvou dig. Lucas heeft vader inderdaad heel goed gekend". „Wat bedoel je Beriep hij zich op een langdurige en innige vriend schap?" „O, neen, dat niet bepaald. Maar ik geloof, dat Lucas op de een of andere manier achter vader's ware karakter kwam; iets wat de meeste mensen nooit gelukte". „Dat klinkt, dunkt me, nogal fan tastisch", vond Ashley, schamper la chend. „Ik kan me niet voorstellen, dat je vader en Lucas Cardew veel met elkaar gemeen hadden. Voor zo ver ik van je vader weet, was hy een erg in zichzelf gekeerde, kalme man". „Ja, dat is zo", „Welnu, maakt Cardew ook die in druk op je?" vroeg Ashley droogjes. Na langer gezwegen te hebben dan Ashley had verwacht, zei Fiora be dachtzaam: „Ja, ondanks zijn... zyn soms vrij kwetsend optreden en zyn spottende maner van spreken, geloof ik, dat een paar dingen hem geweldig ter harte gaan en dat vader hem daar naar heeft beoordeeld". „Zo", hernam Ashley, ietwat wreve lig, „en beoordeelt vader's dochter hem op dezelfde manier?" „O", lachte Fiora, „ik beweer aller minst, dat myn sympathie en anti pathie dezelfde zyn als die van vader waren. Maar toch kan ik, zonder hem Van zijn kant scheen Ashley met deze uiteenzetting van de situatie ge noegen te nemen. Althans hy lachte nu ook en liet het onderwerp Lucas yerder rusten. (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1954 | | pagina 4