Er wordt in Oost-DuitsSand nog
geen honger geleden
Louisa's grote strijd Ff
r
HET OMZETTEN VAN OPENINGS
VOORDEEL IN WINST
IJMMY RKOWN en de oranjehemden
uit be AETHER
4
PROVIN Cl ALE ZEEUWSE COURANT
VRIJDAG 14 AUGUSTUS 1953
DE VOEDSELPAKKETTEN-OORLOG
Maar wel wil men Pieck en de zijnen
in hun rode hemd zetten
(Van een eigen redacteur).
BERLIJTN, Augustus. De.Duitse stedelijke overheid verwachtte een
week geleden zo'n enorme toevloed van mensen uit de Oostelijke zóne,
dut zy op een stramme, afgemeten persconferentie, die ik toevallig kon
bijwonen, voor publicatie „an hervorragender Stelle" o bittere herin
nering de mededeling vrijgaf, dat Zaterdag en Zondag geen Oost-
Berlijners naar de distributie-lokalen mochten komen, maar slechts be
woners van de Russische zöne. De arbeiders van de Leuna-fabrieken
hadden al langs zijwegen aangekondigd, dat zjj in grote getale op de
fiets zouden gaan. Er werden berichten binnen gebracht uit Görlitz aau
de Neisse (dus tegen Pools territoir aan), dat daar vele (dure) spoor
kaartjes naar Berlijn werden verkocht; héé- wat kostbaarder dan de
inhoud van liet voedselpakket. Inmiddels begonnen -ie communisten zich
te roeren. Zij namen in Potsdam wat pakketten af. Dat betekende op
zichzelf niets. Amerikanen en West-Duitsers hadden het propaganda-
heft in handen.
Totdat ineens het tegenspel begon,
waarop ik al meer heb gewezen:
spoorkaartjes naar Berlijn mochten
niet meer worden verkocht; pakket
ten werden en masse afgenomen en
een groep heethoofdige rode lieden
moest door de West-Berlijnse politie
met brandspuit en knuppel naar het
„worker's paradise" worden terug-
fezonden. De inbeslaggenomen goe-
eren werden tegelijkertijd aan West-
Berlijnse werklozen uitgedeeld, het-
feen niet zo'n domme zet was, om-
at werklozen uit de aard van hun
sociale positie nu eenmaal niet tot
de meest tevreden mensen plegen te
behoren.
Zware klap.
U hebt dat allen in de normale
berichten kunnen lezen. Maar wat
betekent het? Is het dan alleen maar
een ,,big joke", zoals een Amerikaan
opmerkte in de wetenschap, dat ie
dereen in Berlijn met vuur speelt,
waardoor men zó vuurvast geworden
is, dat de hitte soms niet eens op
valt. Ik moet U weer onze eigen ge
schiedenis in herinnering roepen.
Toen op het einde van de honger
winter Amerikaans voedsel per auto
van achter de Grebbeberg door de
Duitse SS-llnies naar uitstervend
West-Nederland kon worden aange
voerd en vlak daarna de beroemde
voedseldroppings plaats vonden, wist
West-Nederland, dat de bevrijding
nabij was. Deze manoeuvre was een
militair-strategische. De voedseluit-
deling in West-Berlgn wil natuurlijk
niet zeggen, dat Rusland staat te
wankelen helaas niet maar wel,
dat sinds 16 en 17 Juni de zekerheid
van de Oost-Duitse machthebbers
een zware klap heeft gekregen. Men
is daar grossy, om een boksterm te
gebruiken, en in die toestand rea
geert men langzamer. Deze voedsel-
operatie in Berlijn is dus een politie
ke.
Ik heb een paar dagen geleden in
die rijen van voedselhalers gestaan
en uit gesprekken met talloze wach
tende vrouwen en mannen bevestigd
fekregen, dat al die van verre naar
'erlijn reizende mensen het enige
tot nu toe beschikbare middel om
Pieck en de zijnen in hun rode hemd
te zetten met graagte hebben aan
vaard. Stakingen en relletjes kan men
nu eenmaal niet volhouden. Zij ver
onderstellen spontaneïteit. De bewo
ners van de Oostelijke sector en zóne
reizen „met voorbedachten rade."
Indien deze gedachte de mensen niet
zou hebben aangedreven, dan zouden
zij geen of maar geringe reden heb
ben' gehad om het risico van de tocht
te aanvaarden.
Op jacht naar de voor
historische Coelacanth
Prof. Smith te Kaapstad, bekend
door zijn onderzoek naar de Coela
canth. de voorhistorische vis, heeft
medegedeeld dat een Zweedse missie
te Mombasa is aangekomen om te
trachten een levende Coelacanth in
handen te krggen. Met hetzelfde
doel wordt een Italiaanse missie te
Kaapstad verwacht.
Prof. Smith merkte met bitterheid
op, dat hij zyn pogingen wegens
geldgebrek heeft moeten opgeven,
terwijl de Italianen en Zweden door
hun regeringen financieel gesteund
worden.
Gecompliceerde aanvaring
op Merwede-Kanaal
Op het Merwede-kanaal zijn Woens
dagavond verscheidene schepen met
elkaar in aanraking gekomen.
Uit de richting Amsterdam kwam
het tankschip „Velsen", gesleept
door de „Holland". Naast het tank
schip aan bakboord voer de
„De tijd zal het leren".
Naar Amsterdamaan de ande
re zijde van het kanaal dus na
derde een sleep, bestaande uit de
sleepboot „Amsterdam" en twee
•ast de laatste rijnaak voer het
zandchip „Labor Vincit". Vlak
daarachter kwam nog een sleep, be
staande uit de sleepboot „Alpha en
twee dekschuiten.
Waarschijnlijk is de „Holland iets
uitgeweken voor zwemmers. De „De
tijd'zal het leren" ging daardoor uit
zijn roer en sloeg met het achter
schip tegen de „Velsen" op. „De tijd
zal het leren" kwam hierna dwars
over het kanaal te liggen en werd
midscheeps getroffen uoor de „Labor
Vincit". Dit schip zwaaide op zjjn
beurt om naar de westelijke oever en
werd eerst door de „Holland" en
daarna door de doorschietende „Vel
sen" getroffen. De „De tijd zal het
leren" raakte intussen nog de tweede
rijnaak van de sleep van ae „Amster-
ClfDe 141 ton metende „De tijd zal 't
leren" heeft bij de aanvaring een
?;root gat aan stuurboordzijde opge-
open en is aan de grond gezet.
Het 100 ton metende zandschip „La
bor Vincit" en de Belgische rijnaak
„Adrien" (423 ton) maakten even
eens water.
De rantsoenen.
Wat ik nu ga zeggen is uiteraard
?;een axioma, maar ik meen uit het
eit, dat niemand, wien ik een desbe
treffende vraag stelde, bevestigend
antwoordde, te mooen niet alleen,
maar zelfs te moeten concluderen,
dat er in Oost-Duitsland (nog) geen
honger wordt geleden. De rantsoen-
kaarten, die ik in handen heb gehad,
zagen er heel wat beter uit dan bij
ons in 1942. Men merkte slechts op,
dat vet niet altijd te krijgen was. De
rest ging wel. Het grauwe uiterlijk
van deze mensen moest dus meer een
gevolg zijn van de psychische span
ningen dan van physieke achteruit
gang. De Oost-Duitsers zien letterlijk
groen en geel van ergernis. De kin
deren hebben in hun ogen dat ge
drukte, ongewisse, dat in de oor
logsjaren b|j onze jeugd zichtbaar
werd. Tot hartbrekens toe. De lezer
zal me niet kwalijk nemen, dat ik
zomaar een klein blond meisje een
plak chocola heb toegestopt. En (on-
christelgkerwijs) tegenover een vol
wassene dacht ik er niet over. Ik
deed het uit solidariteit met die
jeugd en niet uit medeleven met de
vele ouderen, die de onsmakelijkheid
begingen tegenover een Nederlander
de verzuchting te slaken, dat z|j het
dan in Holland in 1943 of 1944 héél
wat beter hadden gehad! Zoiets sluit
je hart af.
Voelt mijn lezer de afschuwelijk-
verwarrende toestand, waarin een
Nederlandse journalist op zoek naar
wat klaarheid In een wespennest
komt te verkeren? Zouden wy inder
daad naar de menselijke kant gezocht
hebben, dan zouden we tot geheel
andere conclusies gekomen z|jn dan
de Duitsers en de Amerikanen. De
eersten spelen Sinterklaas van voed
sel, dat door de Amerikanen Berlijn
een ave
ter aan-
voor zes
maanden, welke Berlin nodig heeft
om op eventualiteiten voorbereid te
z|jn. Het zou onmenselijk zijn de re
denering van een vooraanstaand Ber
lins zakenman te volgen, die zich
openlijk afvroeg of honger niet eer
der tot opstand in het Oosten zou
leiden dan een gevulde maag. Deze
opvatting komt overeen met die van
een generaal,die eerder een stad of
zelfs een land laat kreperen dan een
„menselijke" stap te ondernemen,
welke strategisch niet verantwoord
is.
Politieke kant.
De Amerikanen zien de zaak poli
tiek. Zij geven doorlopend stunts weg.
Want ook al nemen de Oost-Duitse
machthebbers in hun plompe regeer-
paleizen aan de Stalin Allee en el
ders hoe volumineus z|jn deze ge
bouwen en hoe lelijk thans maat
regelen. ze hebben de eerste klap,
die in de Berlijnse samenleving veel
meer dan een daalder waard is, al
lang te pakken. Zoals zij midden
Juni door de arbeiders op overdui
delijke manier op de vergulde stoel
van hun onmacht zijn neergekwakt.
Die zeventiende Juni heeft him te
verstaan gegeven, dat niet alleen
„die Gedanken frei sind", gelijk de
tekst van een trots lied zegt, maar
dat de gedachten altijd aan de da
den vooraf gaan, omdat een idee
zonder werkelijk practisch gevolg
een loze zaak is. Dit punt is met
name ter sprake gekomen in een
onderhoud met de voorzitter van de
socialistische vakbond, de D. G. B„
de heer Scharowski. Ik zou deze
man het best kunnen tekenen als een
type van de opstandeling, wier in
nerlijk vuur de debater tot tegen
spraak dwingt. Dat is dan ook ge
beurd. Wij hebben hem met ons klei
ne gezelschap onder schot genomen
en persoonlijk ben ik verre van te
vreden heengegaan. In myn slotar
tikel zal ik liet totale politieke as
pect no# eens bekijken. Er is, dunkt
me, alle reden voor, omdat in Ber-
FEUILLETON
DOOR
JAN TEMPEST
73
„Nu, ga maar lekker liggen tot het
thee-uur. Er is onweer in de lucht, zeg
ik je. Dat kan ik altijd voelen aan
mijn eksterogen."
Louisa rende haastig naar boven,
boos op zichzelf om haar hoge kleur
en snel kloppend hart. Waartoe dit
alles? Het was gewoonweg zinneloos.
Torre's uitnodiging was immers strikt
zakelijk geweest, had zelfs meer op
een bevel dan op een invitatie geleken.
Waarschijnlijk zouden Rosie en Vero
nica Darsall ook van de part|j zijn
en Veronica zou wel zorgen, dat de
dienstbode op de achtergrond bleef.
„Nu, wat zou dat?" vroeg Louisa
zichzelf enigszins uitdagend af. Ze
was immers gewend, achteraf te blij
ven en wenste helemaal niet, dat
Torre's belangstelling zich speciaal
op haar zou richten. Ze mocht die man
immers niet eens graag lijden!
De man-in-kwestie zat toen ze de
trappen weer afsnelde, al in de grote
imposante Buick op haar te wach
ten, Rosie zat naast hem, maar van
Veronica was niets te zien. Torre
sprong uit de auto en opende met een
deftig gebaar het portier.
„Klaar, Louisa? Goed zo," zei h|j
kortaf. „Stap in: op de voorbank is
plaats genoeg voor Rosie en jou."
„Gaat juffrouw Darsall niet mee?"
vroeg Louisa onwillekeurig.
„Neen," antwoordde h|j, het voor
hoofd fronsend en viel toen als wan
hopig uit: „Waarom moeten jelui
vrouwen elkaar toch altijd naar de
keel vliegen? Een man als ik vind
zulke jaloezie hoogst irriterend en
vervelend."
„U vergist zich erg, wanneer u mg
onder dat „jelui vrouwen" rang
schikt," antwoordde Louisa waardig.
„Ik ben helemaal niet jaloers op juf
frouw Darsall... of op welke andere
vrouw dan ook."
,,'t Lijkt wel of ik Veronica hoor,
maar toch blijft het een feit, dat jelui
elkaar niet kunt uitstaan. Als het
geen jaloezie is. wat is het dan?"
„Uiteenlopende karakters, denk ik."
„Een paar mooie woorden voor jelui
kinderachtige ruzietjes".
„Kinderachtige ruzietjes? Ik heb
me alleen maar verdedigd toen z|j me
aanviel,"
O. begin nu alsjeblieft niet te rede
twisten, maar wees een verstandig
meisje. We hebben een hele rit voor
ons en geen t|jd te verliezen."
Louisa hield het wederwoord, dat
haar op de lippen lag in, en nam
plaats naast Rosie, die haar opgewon
den welkom heette.
„Lieve Lou," zei het kind, zich tegen
haar aanvlelend. „Is het niet leuk?
Alleen jij en ik en oom Torre. Juf
frouw Darsall ligt met hevige hoofd
pijn in bed, wat prettig hè!"
„Maar Rosie..." zei Torre afkeu
rend. „Wat bedoel je daarmee."
„Als ze geen hoofdpijn had gehad,
zou ze mee hebben gewild," verklaar
de Rosie vol kinderlijke onschuld, „en
ik vind het veel prettiger met ons
drieën. Mag ik op je schoot zitten,
Lou?"
„Als je dat prettig vindt."
„Ze zal het je warm en ongemak
kelijk maken," wierp Torre tegen.
„Zet baar neer; er is plaats genoeg
tussen ons tweeën. Rosie is geen
baby."
„Maar nog niet vèèl meer," betoogde
Louisa, terwijl ze haar armen om net
kleine kinderfiguurtje heensloeg. „Ik
geloof, dat het haar een gevoel van
veiligheid geeft en dat betekent heel
wat voor een kind."
„Denk je! Wat bedoel je daar pre
cies mee.
„Het gevoel dat alle moeders hun
kinderen geven; het gevoel van te zijn
beschermd, verzorgd door iemand die
je lief heeft. Een kind dat haar moeder
mist, loopt alt|jd gevaar, zich niet
veilig te voelen."
„Misschien wel, maar waarom zou
Rosie zich juist tot jou wenden om
die veiligheid te krggen?"
„Gelooft u niet, dat kinderen, even.
als b.v. huisdieren, een soort instinct
voor zulke dingen hebben Ze ontdek
ken heel gauw of mensen een moeder
lijke, beschermende inslag bezitten."
„Dus jij hebt een moederlijke Inslag,
is het niet, dat interesseert me."
Louisa voelde, dat ze bloosde, maar
antwoordde dapper: „Ja, toevallig heb
ik die en dat gevoel is vroeg b|j m|j
ontwikkeld, omdat lk bij een jonger
zusje voor moeder moest spelen."
Torre zweeg en trok even de wenk
brauwen op. De zware auto reed over
de verbindingsweg en Rosie vestigde
Louisa's aandacht op de rondvliegen
de zeemeeuwen, 't Kind deed het met
een zweem van angst, die Louisa on
aangenaam trof.
„Houd je niet van zeemeeuwen,
kindlief? Het z|jn maar vogels, hooi
en ze kunnen je geen kwaad doen,"
sprak ze geruststellend, maar Rosie
drong zien dichter tegen haar aan
en greep zenuwachtig haar hand.
„Ze kunnen dingen in stukken
Tengevolge van de staking der arbei
ders heersen op het ogenblik in Frank
rijk chaotische toestanden. Wegens de
staking van het personeel van de
Paryse bussen werden auto's van het
leger en van de politie in dienst ge
steld voor het vervoer. Reizigers in de
Franse hoofdstad klimmen in een tot
„autobus" herschapen vrachtauto.
(Telefoto)
lg'n de messen scherp op tafel lig
gen. Omdat bovendien West-Duits-
land eigenlijk het struikelblok is
voor de totstandkoming van een Eu-
ropése eenheid.
Maar enkelen houden zich met
deze problemen bezig. West-Berlijn
leeft er vrolijk op los en zingt een
populair liedje, dat tot refrein neeft:
Das gibt es nicht in London, dat gibt
es nicht in Wien,
Das gibt es nicht in Moskau, das
gibt's nur in Berlin.
Tot vreugde stemmen doet het be
paald niet.
pikken, dat heb ik gezien," fluisterde
ze bevend. „En ze zegt, dat als ik on
deugend ben, ze omlaag zullen schie
ten, me meenemen en in kleine stukjes
scheuren."
Onzin!" riep Louisa, hevig veront
waardigd. „Wie heeft je dat verteld?"
„Zy. juffrouw Darsall," zei Rosie,
terwijl ze Louisa an>lstig aanzag. „Het
is immers zo, nietwaar?"
„Neen, natuurlijk niet, Zeemeeuwen
pikken hun eten op met hun bekken
zoals j|j met. vork en mes, maar ze
doen mensen geen kwaad. Dat kunnen
ze ook niet. Ze zijn niet groter dan
flinke kuikens en je zou toch niet bang
voor een kuiken zijn, wel."
„Kuikens vliegen niet tot voor mijn
vensters. Ik heb de meeuwen buiten op
de vensterbank zien wachten om me
aan te vallen," verzekerde Rosie tril
lend van vrees.
„Heus niet, kindlief! Ze proberen al
leen vrienden met je te worden, in de
hoop, dat je hun een stukje brood
zult geven, we zullen eens samen met
wat brood voor ze naar het strand
gaan en dan zul je zelf zien, hoe tam
i z|jn."
Op Rosie's bleke, tere gezichtje
kwam een verbijsterde uitdrukking.
,,'t Is slecht om te liegen, heeft ze ge
zegd. 't Is slecht nietwaar?"
„Ja, schat".
„Dan is zij slecht, omdat ze vertel
de, dat de meeuwen me in stukken
zouden scheuren als ik stout was".
„Wat betekent dat?" vroeg Torre
eensklaps, alsof hij eerst nu iets van
het gesprek had gehoord. „Wie heeft
je zulke onzin verteld? De keuken
meid
(Wordt vervolgd
ZEEUWSE SCHAAKRUBRIEK.
(Red.; drs. M. C. Verburg,
Kastanjelaan 11, Middelburg).
In onderstaande Siciliaanse partij
uit de hoofdklasse-competitie van
Middelburg tegen Philips verkrijgt
wit door zetwisseling var. zwart ope
ningsvoordeel. Dit wordt omgezet in
een permanente druk op de zwarte
stelling en tenslotte in een aanval.
Dit alles kost wit veel tijd, terwijl
t Advertentie
Registratie vaartuigen,
voor hulp bij watersnood.
De burgemeesters van een aantal
Gelderse gemeenten zullen in het ver
volg jaarlijks een lijst opmaken van
vaartuigen, te gebruiken bij water
snood. De lijst zal b|j het provinciaal
bestuur worden ingediend.
Het betreft hier niet alleen een op
gaaf van gewone roeiboten, die in ge
val van nood voor redding van men
senlevens kunnen worden ingezet,
maar tevens van grotere, platboomde
vaartuigen, welke zich over verdron
ken land gemakkelijk kunnen voort
bewegen en geschikt zjjn om vee,
huisraad e.d. in veiligheid te brengen.
Voor een spoedig vervoer van deze
vaartuigen naar de plaats van be
stemming zullen eventueel sleepboten
dienst moeten doen. Hoewel de gevol
gen van een eventuele dijkdoorbraak
in het riviergebied waarschijnlijk wel
van enigszins andere aard en omvang
zullen zijn, dan die, welke zich bij de
jongste 'overstromingsramp in het
Westen van het land hebben voorge
daan, verdient het in verband met op
gedane ervaringen toch alle aanbeve
ling, aldus de commissaris der konin
gin in Gelderland, er voor zorg te
dragen, dat de hulpverlening in geval
van een dergelijke calamiteit tevoren
behoorlijk is georganiseerd.
zwart al spoedig in troebel water
moet gaan vissen, wat altijd minder
t|jd vergt. De voorsprong van wit is
echter te groot en de zwarte koning
gaat om. Duidelijk blijkt echter dat
zwart's stelling zeer elastisch is.
1. e2-e4, c7-c5; 2 Pgl-f3, a7-a6.
Staat c4 van wit toe, waardoor de
druk op d5 zo groot wordt dat zwart
zich niet meer met d6-d5 kan bevrij
den. Beter is Pc6 of d6, waarna op
3. c4, e5 kan volgen! 3. c2-c4! d7-d6;
4 d2-d4, Pg8-f6; 5. Pbl-c3, c5 x d4;
6.' Pf3 x d4, g7-g6; 7. Lfl-e2. Lf8-g7;
8. 0-0, 0-0; 9. Pd4-c2! Verhoogt de
druli op d5 en' houdt het paard klaar
voor e3. Was c4 niet gespeeld dan
was Pb3 nodig geweest, maar' hier
staat het paard terzijde 9 Pb8-c6;
10. f2-f4, Lc8-d711. g2-g4, Dd8-c8;
I 12. Pc2-e3, Pc6-d8; 13. g4-g5, Pf6-h5.
Op e8 staat het paard slecht. Thans
offert zwart een pion om zich te be
vrijden 14. Pc3-d5. Dreigt Pe7 f en
Pb6 14 Dc8-c5; 15. Pd5 x e7t,
Kg8'-hS; 16. Le2 x h5, Lg7-d4; 17.
Ddl-d3. Op P7d5 volgt Lc6. 17
g6 x h5; 18. Tal-dl, Pd8-e6; 19. Kgl-
hl. Dreigt f5, 19 Ld4-g7; 20. Dd3
x d6, Ta8-d8 21 Dd6 x c5, Pe6 x c5;
22. e4-e5, Tf8-e8; 23. Pe7-d5, Ld7-c6;
24. b2-b3, Pc5-e4- 25. Khl-gl, h7-h6;
26. g5 x h6, Lg7 x h6; 27. Lcl-b2,
Lh6-g728. Pe3-f5. Te8-gS; 29. Kgl-
fl. !Ui8-h730. Pd5-e7. Tg8-e8; 31.
Pe7xc6, b7 x c6; 32 Pf5 x g7, Kh7 x
g7- 33. Kfl-e2. Wit' zat hier in tijd
nood. Beter ware f5 om op te rukken
en de zwarte koning tegen te houden.
33 Kg7-g6; 34. Tdl-d4. Kg6-f5;
35. Ke2-e3. Beter is Tadl, 35 Te8-
g8?36. Td4 x e4, Tg8-g2; 37. Lb2-
cB. Tg2 x h2; 38 Tal-fl, h5-h4; 39.
e5-e6!, f7 x e6- 40. Te4-e5t, Kf5-g6.
Verplicht. 41. Te5 x ebt. Kg6-f7; 42.
Te6-f6s Kf7-e7; 43. Tfl-el! Th2-h3t;
44. Ke3-f2f. Ke7-d7; 45. Tel-dlf,
Kd7-cS; 46. Tdl x d8t. Kc8 x <38: 47.
Lc3-a5t. Kd8-d7; 48. Tf6-f7t, Kd7-
e6; 49. Tf7-g7, Th3-h2; 50. Tg7-h2 en
zwart geeft op!
15 Augustus
Vlissingen
Terneuzen
Hansweert
Zierikzee
Wemeldinge
HOOG EN LAAG WATER
+N.A.P U.+N.A.P. U.—N.A.P
5.05
5.31
6.30
6.46
1,91
2.07
2.19
1.48
1.72
17.15
17.43
18.11
18.35
18.56
1.76
1.93
2.03
1.30
1.52
11.02 1.
11,35 1.86
0.22 2.45
11.52 1.32
0.15 1.95
U.—N.A.P
23.38 2.00
Breskens: 6 minuten eerder hoog- en laag water ten opzichte van Vlissingen
76. Nu de Heden die gewed hadden, dat Jackie
Brown nu wel in het Nederlands elftal gekozen zou
worden, kwamen er bekaaid af v Elf taldictator Barend
Ballewipper trok zioh blijkbaar van al het misbaar
niets aan en wéér verkoos hij Plet Pingel als midden
voor bóven Jackie Brown. De ontstemming hierover
was mateloos. Zeifs mensen, die van voetbal geen bal
verstand hadden, spraken er schande over. Ook de
kranten waren niet mals met hun critiek. Sommige
scholden meneer Ballewipper uit voor een domme
quaerulant, die een dodelijk gevaar was voor de Ne
derlandse voetbalsport. „Hoe eerder hij zich onder be
handeling stelt van een kundig psychiater, hoe beter
voor hem en voor het Nederlands Elftal", schreef een
grote krant in Amsterdam. Maar de golf van veront
waardiging bereikte haar hoogtepunt in Den Haag,
waar op de Zaterdagmiddag vóóF de wedstrijd tegen
de Rode Duivels opgewonden jongelieden naar het
bondsbureau van de KNVB trokken, die spandoeken
meevoerden, waarop geschreven stond: „WEG MEI
BALLEWIPPER" en „LEVE JACKIE BROWN" en „WIJ
WILLEN EEN WINDEND NEDERLANDS ELFTAL"
Vóór de hoofdingang werd halt gehouden en een kwar
tier lang werd er zo geschreeuwd en getierd, dat de
personeelsleden van de Bond de koude rillingen over
hun ruggen voelden lopen. De secretaris-penningmees
ter gaf tenslotte opdracht de luiken te laten zakken
Of de menigte dit als een uitdaging beschouwde, is
nooit komen vast te staan, maar dit had in elk geval tol
gevolg, dat iemand een steen door een der vensteruiten
wierpI En bij die eno steen bleef het niet. want binnen
een minuut regende het stenen en vielen de glasseher
ven rinkelend naar beneden. Als de ijlings toesnellende
politie er geen stokje voor gestoken bad. zou er mis
sehien van het bondsbureau geen steen op de andere
gebleven zijn....
m\m
ZATERDAG 15 AUGUSTUS.
HILVERSUM 1. 402 m. 746 kc/s. 7.00—
24.00 KRO.
KRO: 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym.
7.30 Gewijde muz. 7.45 Morgengebed en lit.
kal. 8.00 Nws.- cn weerber. 8.15 Gram.
8.25 Hoogmis. 10.00 Gram. 10.15 Voor de
kleuters. 10.30 Kamerork. 11.00 Voor de
zieken .11.45 Kamerkoor. 12.00 Angelus.
12.33 Gram. 12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nws.
12.33 Gram. 12.55 onnewijzer. 13.00 Nws.
en kath. nws. 13.20 Gram. 13.30 Amus.
muz. 14.00 Boekbespr. 14.10 Gram. 14.30
Radio Philharm. Ork. 15.00 Kron. v. Let
teren en Kunsten. 15.40 Gram. 16.30 „De
Schoonheid van het Gregoriaans" 17.00
Voor de jeugd. 18.00 Zang. 18.15 Journa
listiek weekoverz. 18.25 Lichte muz. 18.45
Buitenlandse correspondenties. 19.00 Nws.
19.10 Gram. 19.20 Vraaggesprekken. 19.30
Gram. 20.25 De gewone man. 20.30 „Licht
baken". 20.50 Gram. 20.55 „Maakt, dat U
er bij bent". 21.00 Lichte muz. 21.35 Act.
21.43 Gram. 22.40 „Wy luiden de Zondag
in!" 23.00 Nws. 23.15 Nws. in Esperanto.
23.2224.00 Gram.
HILVERSUM n. 298 m. 1007 kc/s. 7.00
VARA. 10.00 VPRO. 10.20 VARA. 19.30
VPRO. 20.00—24.00 VARA.
VARA: 7.00 Nws. 7.13 Gram. 8.00 Nws.
8,18 Gram. 8.55 Voor de vrouw. 9.00 Gym.
voor de vrouw. 9.10 Gram. 9.35 Waterst,
.9.40 Gram. VPRO: 10.00 „Tydeiyk uitge
schakeld", caus. 10.05 Morgenwyding.
VARA: 10.20 Voor de arbeiders in de con-
tinubedryven. 11.05 Gram. 11.40 Fluit en
piano. 12.00 Gram. 12.30 Land- en tuinb.
meded. 12.33 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Dans-
muz. 13.50 Radioweekjournaal. 14.20 Roe
meens ork. 14.50 Muz. caus. 13.10 Gronings
progr. 15.40 „Van de wieg tot het graf",
caus. 16.00 Residentie ork, 16.40 Sport-
praatje. 17.00 Gram. 17.30 Voor de jeugd,
18.00 Nws. en comm. 18.20 Accord, ork.
18.40 Gram. 19.00 Artistieke Staalkaart.
VPRO: 19.30 .Passepartout", caus. 19.40
„Het Oude Testament in deze tijd", caus.
19.55 „Deze week", caus. VARA: 20.00
Nws. 20.05 „De sterken voor de zwak
ken". 20.15 Cabaret. 21.05 Socialistisch
comm. 21.00 Symph. ork. cn solist. 2200
„Myn zwagerin zaken", hoorsp. 22 20
Gram 22.30 Promenade ork kl. koor en
sol. 23,00 Nws. 23.15—24.00 Gram.