IN 40 UUR VAN ARCACHON
NAAR DE NEDERLANDSE GRENS
Prestatie om trots op te zijn
Om KRWSWOORDPUZZLE
TWEE OFFERS VAN DE DAME
RESA-HILVERSUM
LETTY'S moeilijke *J
KEUZE
10
PROVINCIALE ZEEUWSE COURANT
ZATERDAG 29 APRIL 1950
Met „Interzeeland" mee (slot)
Kerels zijn het die Interzeeland-chauffeurs! Op de terugreis hebben wij
onze vrienden eerst goed leren kennen. Zij hebben liefde voor hun vak en
stellen er een eer in om zich zo goed mogelyk van hun opdracht te kwijten.
In veertig uren sleepten zijn hun zware en kostbare vracht door het heuvel
achtige gebied van Frankrijk tot aan de Nederlandse grens. Een prestatie
om trots op te zijn. „Interzeeland" spreekt een woordje mee in het interna
tionale transportwezenMoge zij spoedig de officiële erkenning krijgen
door het verlenen van doorlopende vergunningen om geheel Europa te mo
gen beryden. Wat betreft de kwaliteit van het beschikbare materiaal en de
kundigheid van de chauffeurs, is het werkelijk niet nodig dat er bijv. des
zomers een auto uit Limburg naar Zeeland moet komen om een vrachtje
fruit naar Duitsland of Zwitserland te vervoeren!
OP DE TERUGKEIS i het sissend geluid van de luchtrem-
„Jongens, op de terugreis wordt het men. In de ontelbare dorpjes welke
werken geblazenHet zal goed blij-1 wiJ passeren heerst volkomen -*ust.
leen dat we het de eerste dagen Slechts hier en daar schiet een amou-
kalmpjes aan hebben gedaan". Dat reuze kater schielijk voor de wagens
is ook uitgekomen. Terwijl Arcachon i de weg over.
reeds ter ruste is gegaan, snorren de I Regelmatig kijken we even in de
drie Macks de nacht in. Onderwegspiegel of de andere wagens ons nog
zullen we de twee andere wagens op-volgen, ij moeten bij elkaar blijven,
pikken, die nog op een andere plaats Er 1S afgesproken dat bij eventuele
moesten laden. Onder het loverdak panne door het knipperen van de
van de kastanjebomen welke reeds in J lichten signalen zullen worden gege-
volle bloei staan, gaat het op Bor- ven-
deaux aan. Om één uur doorkruisen I EEN UILTJE KN APPEN
wij deze stad. De drukke straten lig- Om beurten nemen de chauffeurs
gen nu zo goed als verlaten en Ie l het stuurrad in handen terwijl de
laatste uitgaanders spoeden zich met overige „bevolking" van de cabine
de tram huiswaarts. In het haven- I een uiltje knapt. Nog vlug gaat de
kwartier zit de man van het koffie- nacht voorbij. Onder een pomp langs
kraampje zich te warmen bij zijn I de weg frissen de mannen zich wat op.
vuurtje. Op de weg is het ook druk
met Franse vrachtwagens, zodat de
kraambaas altijd wel aan zijn kostie
komt.
het ontbijt wordt genuttigd en ver
der gaat het weer. Vrijaf op Zater
dagmiddag kennen de Fransen blijk
baar niet. Overal zijn zij aan het werk
Even voor de grote brug over de op het land en in de bouwbedrijven.
Gironde vinden we bij een cafeetje Des avonds om zeven uur' stopt de
colonne in Tours, een prachtig gele
gen stad waar overal de in de bergen
uitgehouwen woningen de aandacht
trekken. We gaan er ons voor de
Piet van der Endt uit Goes en Leunis
uit Axel met hun wagens.
De colonne is weer compleet. Na
een sterke bak koffie om wakker
blijven en een „spuitwatergevecht" j laatste maal in Frankrijk nog eens
gaat de tocht verder.^ Onze vriend te goed doen aan een flinke portie
„Jewannes" neemt de eerste ruk
voor zijn rekening, terwijl Kees zich
onder het geronk van de motor m
Morpheus' armen laat glijden. De
Macks en de Panhard met hun lading
van een ton of tien. tonen nu eerst
recht waartoe zij in staat zijn. Met
een 35 mijls vaart snellen zij over de
wegen en de steilste helling levert
geen moeilijkheden op. Een imposant
schouwspel is het wanneer de zwaar
beladen diesels tegen de heuvels op
kruipen.
MONOTOON'
De chauffeurs blijven wel wakker.
Ingespannen turen zij over de weg.
In het schaarse licht van het dasboard
zie je hen de tanden op elkaar klem
men wanneer zij hun wagen door de
bocht wringen. En voor de rest is 't
maar overschakelen en nog eens over
schakelen. Dat houdt je wel bezig!
Monotoon klinkt het geronk van ae
motoren in de oren, afgewisseld met
Voor bridge-spelers
WAT WAS HET JUISTE EINDBOD?
Vandaag eens een andere probleem
stelling dan vorige week, omdat het
thans op de kennis van het bieden
aankomt. Ik wil daarbij één ding op
de voorgrond stellen: het ging vrij
hoog en er werd gedubbeld. De vraag
aan U is: „Wat is het juiste eind
bod, en hoe moet er gespeeld wor
den?"
Ziehier het spel:
4 A, B, 9, 3
A, H.
O -
H, V. B, 10, 8, 5, 4
W.
H. 8, 6, 2
V, 10, 6, 5
3, 2
9, 7, 3
4 V, 10, 5, 4
B, 7. 2
10, 9. 7, 5, 4
Z.
4 7
9, 8, 4, 3
O A. H, V, B, 8, 6
A, 6
Ziezo, U leest niet verder alvorens
fZ is gever) het juiste eindbod te
hebben bepaald (Z. en N. niet, O. en
W. wel kwetsbaar).
Alvorens de gang van zaken te vol
gen zoals deze in werkelijkheid was,
laat ik eerst mijn bieding volgen:
Z: 1 Ru. (2 \'o trick, goede troef
kaart. Z. mag niet passen, met mins
tens zes speelslagen).
W. pas: N. 2 S.A.: O. pas.
Z. 4 KI. (Azen vrageni; W. pas:
N. Sch. itwee Azen); O. pas: Z. 4
SA. (Heren vragen) of5 KI.
Cdem); W. pas; N. 5 Fa (of 5 Sch.);
O. pas;
Z. 6 S.A.: W.: pas; N. 7 KI.; O.
pas: Z. 7 S.A
En nu de practijk! Z. 1 Ru.; W.
pas: N. 3 KI.: O. pas;
Z. 5 Ru.; W. pas; N. pas O.
dubbel.
Z. pas: W. pas; N. 6 KL; O. dubbel;
Z. (na enige aarzeling): pas.
0. kwam met Sch. 4 uit en N. nam
de Sch. H. van W. met de Aas. Door
eenvoudigweg Sch. na te trekken en
bij Z. in te troeven (met de KL Aas)
om op Ru. A. en H. zijn resterende
Sch. op te ruimen had N. grootslam,
KI kunnen maken. Maar zó ver
dacht N. niet. Hij trok na de eerste
slag onmiddellijk KL Aas en haalde
vervolgens de troeven eruit: zowel
Sell. V. als Sch. 10 werden verlies-
slagen. Niet zonder enige verbuste-
ring heb ik me afgevraagd:
1. Waarom redoubleerde Z. het ge
dubbelde 5 Ru.-bod niet?
2. Waarom durfde Z. geen 6 Ru.
aan? (Slapend te maken, daar alleen
Ru. 10 verloren gaat.)
3. Waarom speelde N. zo olie-dom
Speciaal de laatste vraag interes
seerde mij in hoge mate. Na afloop
van het spel, heb ik met dezelfde N.
dit spel nog eens besproken. Eerlyk.
hij was er even stil van, toen hij zag
wat hij eigenlijk had kunnen maken.
pommes frites met biefstuk. Om half
negen wordt weer gestart. Nu naar
Parijs!
PARIJS BIJ NACHT
Tegen tweeën komt „la ville lumiè-
re" in zicht. Van verre trekken de
voor de vliegtuigen met rode lampen
verlichte zendmasten van Radio Pa
ris de aandacht. Op de weg wordt het
weer drukker met Franse vrachtwa
gens die met groente naar de Paryse
Zondagochtendmarkten snellen. En
dan ontrolt zich voor ons oog het
machtige schouwspel van de millioe-
nen lichtjes van Parijs bij nacht. Het
is intussen half drie geworden. De Pa-
rijzenaars weten echter nog niet van
slapen. In de dancings is nog een le
vendig vertier en op de boulevards
snorren de auto's kris kras door elk
aar. Aan de Seinebrug worden wij
even geconfronteerd met de Paryse
onderwereld. Onze wagens kruipen
tegen de helling op en van deze gele-
fenheid maken twee ongure indivi-
uen gebruik om op een der wagens te
springen. Onder de lading is allicht
iets van hun gading te vinden. We
stoppen onmiddellijk en tegelijk zijn
de mannen weer in de duisternis ver
dwenen.
NAAR LILLE
Bij de vliegtuigfabrieken treffen we
opnieuw 'n sterke politiebewaking aan
en terwyl boven ons een vliegtuig
de veilige haven van Le Bourget op
zoekt. laten wij Parijs achter ons.
Via Senlis, Roye, Peronne, Bapaume
en Arras gaat het op Lille aan. In
tussen is een nieuwe dag aangebroken
en voor ons raakt het eindpunt in
zicht, al zyn er nog altijd enkele hon
derden kilometers af te leggen.
Hier en daar zie je de mensen op
trekken naar de Mis, doch tegelijk
zijn vele landbouwers op het land aan
het eggen of zaaien. Rond twaalf uur
zyn we aan het Franse grensstation
Halluin.
IN BELGIë
De heren Lindenbergh en Mieras
van de Zeeuwse aankoopcommissie,
die op weg zijn naar Vannes voor een
volgende partij oesters, weten het met
de transiteur voor elkaar te krijgen
dat direct wordt uitgeklaard en zo
rijden we tegen half twee België bin
nen. Via Kortryk, Gent en Antwer
pen. waar natuurlijk weer de nodige
muziekgezelschappen op pad zyn, ar
riveren we tegen vijf uur aan Putte.
De wagens kunnen eerst Maandag
morgen in Nederland worden inge
klaard Twee luxe auto's van de
expediteur staan gereed om ons naar
huis te brengen want wij hebben,
slechts één verlangen: heerlyk slapen!
Voor ons is deze interessante, doch
vermoeiende reis ten einde. Wij heb
ben twee nachten nodig om op peil
te komen. En de chauffeurs? Och ja,
ook zij hebben slaap. Maar aan alles
raak je gewoon. Natuurlyk eens
flink uitrusten, doch dan er weer op
uit. Iemand die van zijn vak houdt,
is tot veel in staat, zeggen ze!
Ook de puzzle van vorige week, een toch wel erg ongewone, werd door
veie Zeeuwse puzzle-Iiefhebbers goed opgelost. De prijswinnaars zyn ten
slotte geworden: C. d<* Vos, De Lannoystraat 7, Vlissingen; J. L. G. v. d.
Broecke, Juiianastraat 12, N\v. en St. Joostiand; W. A. Verbeek, Burg,
Elenbaasstraat 19, Kruiningen; A.de Koster, Prinsenstraat M 33, Cad-
zand; J. Almekinclers, Hot'ferplein Iï 151. Zierikzee; mej. de Vroon,
Brouwersdijk 109, Dordrecht. Dit keer weer een orthodoxe kruiswoord-
puzzie.
Horizontaal.
1. wederrechtelijk aanspraak makend;
10. toestand, waarin iemand verkeert,
die niets bezit: 11. gelijkmatig: 13. stre
len: 14. overste van een klooster; 16
dierlijk wapen; 18. halmen; 19. getij:
21. dorp bij Hengelo; 22. gevangenis;
23. alleen; 25. uitholling in een wand
26. bijvoeglijk naamwoord; 27. zang
stuk; 28. afstammeling; 30 bijwoord;
31. behoeftige; 33. bij. tegen, verkeerd,
(in samenstellingen»; 35. zetel; 36. in
gebeeld meisje: 37. sprong; 38. meisjes
naam; 40. gezameiiik: 41. eerstkomend
(afk.>; 43 wezen; 45 stok; 46. jongens
naam; 47. spoedig; 49. apparaat; 51. lof
dicht; 52. verdikking van de opper
huid; 54. mijnheer; 55. kellner; 56. naar
omlaag; 58. hoogste deel van het dak;
59. reusachtige gedaante; 60. vervoer
middel: 62. vrouwelijke viervoetige
zoolganger; 63. onoplosbaar eiwit,
bestanddeel van beenderen.
Verticaal.
1. Indo-Germaan; 2. het zij zo; 3.
kloosterlinge; 4. persoonlijk voornaam
woord; 5. waaraan met geraakt mag
worden; 6. persoonl. voornaamw.; 7.
echtgenote; 8. aanduiding van het mil-
liardste deel; 9. dag worden; 10. broe
der van Mozes; 12. bolgewas; 13. de
uitvoering van een werk opdragen;
14. vooruit; 15. verplaatsbare woning;
17. schema's van te geven lessen; 19
vaargeul tussen de Waddeneil.; 20.
hoogte onder een bep. oppervl.; 23. bo
venste opening van een mouw; 24. on
volwassen aal; 27. deel van 'n circus;
29 adellijk praedicaat; 31. datering op
wisselbrieven; 32. tweetal 34. weide :n
het hooggebergte; 39. God v. d. liefde;
40. hemellichaam; 42. sterk geluid van
de stem; 44. Scandinaviër; 45. afgesne
den tak; 46. naam van opera- of con
certgebouwen; 48. reeds spoedig; 50.
het bijsnijden v. takken enz.; 51. rond
wafeltje; 53. (in samenstelling met
-groudbouwland); 55. plaats; 57. deel
v. h. geraamte; 59. ronde steen; 61. op
dit ogenblik; 62. chemisch symbool
voor een metalloïde.
OPLOSSINGEN.
Horizontaal:
1. 7 aar; 4. D 11 t; 6. N 8 w 8; 9.
Dar; 11. Die; 12. Opa; 14. Arena; 15.
Ren: 17. Gr; 18. 3 s; 19. N 1; 20. D.g.:
21 Om; 23. Si; 24. 1 s; 25. Re; 27. Ave;
29. Eva; 31. 1 d; 33. Naden; 36. Mi; 37
Dora- 40 plu 4; 42. agaat; 44. Vrede;
45. Dr; 46. Net; 48. A.d.; 49. Rad; 50
UNO 51. Mea; 53. Beren: 54. Verd 8; 55.
4 en; 56. ge 9; 59. ge 8; 62. St 1; 63-
M 1 t.
Verticaal:
1'. 7 oog; 2. Ada; 3. Ra: 5. 11 ten; 6.
NI; 7 8 er- 8. 8 ing; 10. Rassen; 11.
Dansen 13. Pro; 16. Ede; 22. Ma; 25.
Ra- 26. V 1 dam; 28. 2 d; 30. Ri 4 en;
32. Dog; 34. As: 35. Es; 36. Mud: 38
Radar- 39. Aarden; 40. Pramen; 41. le
der; 43. 6 ender; 46. Nu; 47. To; 49.
Reden; 52. Adres; 57. El; 58. P 1.
Trygve Lie, de secretaris-generaal
van de N.V. zal begin Mei een bezoek
aan Den Haag brengen.
De werkgroep Aesthetische Vorming'', een onderdeel van de Werkgroep voor Vernieuwing van Opvoeding en
Onderwys heeft de stichting „de Werkschuit" in het leven geroepen, die als mobiel studiecentrum in diverse plaat,
sen voor de propaganda van de Werkgroep dienst za! doen. Op deze „Werkschuit", die op het ogenblik in de Am-
stel te Amsterdam ligt. wordt aan de jeugd lessen gegeven in tekenen, schilderen, boetseren, linoleumsnede.
Jaarvergadering Christelijk
Werkgeversverbond.
Te Utrecht is Donderdag de jaarver
gadering gehouden van het Verbond
van Protestant Christelijke werkge
vers, die werd geopend met een rede
vande voorzitter, de heer A. Borst
Pzn. Deze toonde zich verheugd, dat
het ledental van het Christelijk Natio
naal Vakverbond de 150.000 reeds ver
heeft overschreden en constateerde
verder, dat de verhouding met andere
werkgeverscentrales is verbeterd. Hoe
wel de wet op de P.B.O. niet had ge
bracht. wat men er van verwachtte,
drong hij aan op zo goed mogelijke
uitvoering.
De Amerikaanse Senaat beeft met
42 tegen 35 stemmen een voorstel tot het
verstrekken van een ler.ing aan Spanje
verworpen.
Advertentie
Voor ideale reiniging van
elk kunstgebit, ook plastic J
Tast de natuurlijke kleur van L'tc
kunstgebit niet aan!
PRODENTA AMERSFOORT
ONZE SCHAAKRUBRIEK.
Dergelijke partijen zijn
zeldzaam.
(door onzeschaakmedewerker)
Partijen, waarin een dame wordt
geofferd, zijn vanzelfsprekend be
trekkelijk zeldzaam. Meestal doen'
dergelijke verbluffende staaltjes
heel snel de ronde door de schaak
wereld, want een damesoffer maakt
bijna altijd grote indruk.
Hieronder laten wij twee van der
gelijke partijen volgen, die merk
waardigerwijze beide kortgeleden
voorkwamen in een tournooï te Hel
sinki.
Wit: Ojanen. Zwart: Niemi.
Slavische verdediging.
1. d2d4, d7—d5; 2. c2—c4. c7—
c6; 3. c4xd5, c6xd5; 4. Pbl—c3,
Pg8—f6; 5. Pgl—f3, Pb8c6; 6.
Lel—f4, e7e6.
Volgens de huidige opvattingen
kan zwart gemakkelijker gelijk spel
krijgen, door 6. Lf5, waarmede
eerst de loper buiten de pionnenke-
ten wordt gebracht. Intussen moet
7,wart de gevaren na een eventueel
Db3 van wit niet onderschatten.
7. e2e3, a7—a6; 8. Lfl—d3, b7—
b5.
Sterker is 8. Le7 of ook 8.
Ld6.
9. 0—0, Lc8—b7; 10. Tal—cl, Ta8
c8; 11. Pf3e5, Pc6xe5.
Een tweede onnauwkeurigheid. De
dreiging 12. Pxb5, axb5; 13. Lxb5
kan het best door 11Db6 gepa
reerd worden.
12. d4xe5, Pf6—d7; 13. Ddl—g4,
g7g6; 14. h2h4!, h7—h5; 15.
Dg4xe6t
De pointe van wit's vorige zet.
Zwart moet nu 15De7 spelen,
en in het verlies van de pion berus
ten. Hij neemt echter de handschoen
op, en dat kost hem nog een pion.
15. f7xe6; 16. Ld3xg6t, Ke8—
e7; 17. Lf4—g5t. Pd7—f6; 18. Lg5x
f6t, Ke7d7; 19. Lg5xd8, Tc8xd8;
20. Pc3e2 en wit wint gemakkelijk.
Wit: Kaila. Zwart Kivi.
Caro Kann verdediging.
I. e2—-e4, c7—c6; 2. d2—d4. d7—
d5; 3. e4xd5, C6xd5; 4. c2c4, d5x
c4; 5. Lflxc4, e7—e6; 6. Pbl—c3,
Pb8d7
Beter is 6Pf6 teneinde het
veld d5 onder contróle te houden. 7.
d4d5!, e6e5.
Op 7Pb6 volgt zeer sterk: 8.
Lb5f, Ld7; 9. dxe6! enz.
8. Pgl—f3, a7—a6; 9. 0—0, Pg'8—
f6: 10. d5d6!, Pd7—b6.
Op deze wending heeft zwart ver
trouwd. maar het volgende antwoord
heeft hij bljjkbaar niet in z\jn bere
keningen opgenomen.
II. Lc4xf7f!, Ke8xf712. -Ddl—
b3v. Kf7g6.
Ook na 12Ke8 is 13. Pxe5
Van beslissende kracht.
13. Pf3xe5f, Kg6—h5; 14. Pc3—e2,
Dd8—e8; 15. Db3—f3f, Lc8—g4.
En nu volgt er een echt ouder
wets vuurwerkje als slot.
16. Df3xg4t!, Pf6xg4; 17. Pe2—
g3t, Kh5h418. Pe5—f3 mat.
Geslaagd dank zij...
(Bekende Schriftelijke Cursus)
Vraagt ons prospectus:
Staatsexamen, Mulo dipl.. H.B.S, A. en B.
Onderwijzers akte,Hoofdakte, Boekh.M.O.
FRANS. DUITS. Eng. L.O. en M.O.A.
Smaldeel op thuisreis zal
oefenen in het Kanaal.
MET BRITSE LUCHT. EN
ZEESTRIJDKRACHTEN.
Het op de thuisreis zijnde smaldeel
Nederlandse Antillen onder bevel van
schout-bij-nacht J. J. L. Willinge, zal
oefeningen in het Kanaal te zamen
met Britse zee- en luchtstrijdkrachten.
De bevelhebber der Nederlandse zee
strijdkrachten. vice-admiraal jhr. E. J.
van Holthe, vliegt morgen per lijntoe-
stel naar de Azoren. Hij zal zich daar
inschepen op het vliegdekschip „Karei
Doorman" om deze oefeningen mee te
maken.
Op 2 Mei zal het smaldeel, waartoe
ook de luchtverdedigingskruiser „Ja
cob van Heemskerck" en het fregat
„Johan Maurits van Nassau" behoren,
worden opgespoord en „geschaduwd"
door vliegtuigen van de Britse lucht
macht. Vliegtuigen van de „Karei
Doorman" zullen trachten de Britse
toestellen te onderscheppen.
Vervolgens zullen vliegtuigen van de
„Karei Doorman" een Britse torpedo
jager aanvallen, waarna nog andere
manoeuvres volgen.
Belgische fietsers willen
van het fietsplaatje af.
Dat België nog andere zorgen heeft
dan die welke verband houden met
de koningscrisis, blijkt wel hieruit,
dat Woensdag zeshonderd fietsers
met een muziekcorps voorop door
Brussels straten trokken om de eis
te stellen, dat eenrichtingfietspaden
worden aangelegd. De demonstran
ten, die zeiden namens drie millioen
fietsende Belgen te spreken, wilden
voorts een uniforme fietsbelasting in
plaats van het fietsplaatjestarief.
Van de spoorwegen werd geëist,
dat zij haken zullen aanbrengen in
de goederenwagens teneinde bescha
diging van fietsen te voorkomen.
Een afvaardiging der fietsers
maakte deze eisen kenbaar aan de
ministers van Verkeer en Openbare
Werken.
FEUILLETON
door
MARY BURCHELL
Ze glimlachte Letty toe en zeide
vriendelijk, dat ze altijd blij was, een
vriend of vriendin van Rufus te ont
moeten en Letty dacht, dat ze óf een
goede toneelspeelster óf een zeer na
ïef persoontje moest zijn.
't Was alles totaal ongelooflijk en
melodramatisch. En toch ook dood
eenvoudig, omdat, zoals Letty uit het
gesprek opmaakte, Christine en haar
man ze sprak heel openhartig over
hem in de buurt woonden en ze
gewoon scheen, naar believen bij me
vrouw Arling in en uit te lopen.
„Het is zo jammer, dat Letty nu
precies Rufus gemist heeft", legde
mevrouw Arling uit, toen ze de thee
gebruikten. „Waarschijnlijk is hij
weer buitenslands 'gegaan en Letty
kwam speciaal voor hem hier".
„Misschien blijft hij wel een paar
dagen in Londen", meende Christine.
„En in dat geval kun je hem opzoeken
en hem voor zijn vertrek nog spre
ken."
Ja, dacht Letty. Dat kon ze inder
daad doen. Ze wenste alleen maar,
dat het niet Christine was geweest,
die deze raad had gegeven. Immers,
Christine wist al zo veel van hem
had zoveel voor hem betekend. Er
was bijna iets onbeschaamds in, dat
ze hier zat en een andere vrouw ad
viezen gaf over een samenkomst met
hem. Maar toch, men kon die kalme
grijs-ogige vrouw moeilijk met iets
onbeschaamds in verband brengen.
,,'t Is waarik zou naar Londen
kunnen gaan", zei Letty. zich echter
meer tot mevrouw Arling dan tot
Christine richtend. „Weet u ook, waar
hij kan logeren?"
„In zijn club. zou ik zeggen. Maar
hij kan natuurlijk al weg zijn", bracht
mevrouw Arling in herinnering- „Ik
zal je zeggen wat je moet doen. Let-
tij. Je blijft hier tot de avondpost er
is. Er kon best eens een brief van Ru
fus zijn en dan weet je meteen, of 't
al dan niet de moeite waard is, naar
Londen te gaan".
Alleen reeds de gedachte aan een
brief een schakel met Rufus
deed Letty zich meer getroost voelen
en ze glimlachte, wellicht zwakker
dan ze zelf wist. omdat mevrouw Ar
ling haar op de hand klopte, alsof ze
besefte, dat Letty troost nodig had.
„Ik zal heel graag wachten, als ik
mag", zei Letty dankbaar. „Ik zou
graag willen weten
Haar stem begaf haar en ze beet
zich op de lippen! Maar de beide an
deren veinsden het niet op te merken
en spraken over andere dingen.
Toen Christine echter op het punt
stond, heen te gaan, wendde ze zich
tot Letty en zei bijna kortaf: .,Ga je
soms mee tot mijn huis? 't Is maar en
kele minuten door het bos en ik zou
graag eens met je praten".
Letty van haar kant had geen be
hoefte om met Christine te praten. Ze
wilde haar liefst nooit meer ontmoe
ten en haar totaal vergeten. Maar 't
was moeilijk, een rechtstreeks verzoek
te weigeren. Bovendien tegen haar
zin kwam de gedachte bij haar op,
dat deze vrouw de sleutel bezat van
veel onverklaarbaars wat Rufus be
treft.
Niet geheel naar waarheid ant
woordde Letty dus. dat ze heel graag
meeging en de twee vrouwen verlie
ten samen het huis.
Terwijl ze het tuinpad afliepen, over
woog Letty, of ze mischien ook een of
andere alledaagse opmerking moest
maken, want Christine leek plotseling
niet bij machte, iets te zeggen- Per
slot van rekening echter was zij het.
die dit onderhoud begeerd had en dus
stond het aan haar, 't gesprek te be
ginnen!
Eerst toen ze een breed, schaduw
rijk pad door het naburige bos in
sloegen, nam Christine het woord. En
toen Letty kon haar oren nauwe
lijks geloven zeide ze: Jij bent het
meisje, waarop Rufus verliefd is, niet
waar?"
Letty hield de adem in. De vraag
zou al vreemd geklonken hebben, uit
de mond van welke vreemde ook,
maar uit die van Christine klonk ze
bijna onbehoorlijk.
„Waarom denkt u dat?" vroeg Let
ty eindelijk.
„O, hij heeft me over jou verteld
en zo
„Vertelde hij u?"
.Ja, O, hij noemde je niet met naam
en toenaam, maar hij vertelde me. dat
hij van iemand hield en toen je van
daag kwam en hem zo graag wilde
ontmoeten, dacht ik wel. dat jij het
was. 't Spijt me geweldig, dat je hem
bent misgelopen, want het is heel be
langrijk, nietwaar?"
Het trof Letty, dat Christine wel
niet dezelfde woorden gebruikte als
mevrouw Arling. maar toch dezelfde
vraag stelde... „Het is heel belangrijk,
nietwaarEn mevrouw Arling had
gezegd: „Komt het er erg op aan",
alsof ze had geweten, dat het zo was.
„Iets in de uitdrukking van mijn
gezicht moet hun hebben verteld, hoe
belangrijk het is", dacht Letty. „Waar
schijnlijk kan ik het niet voor me
houden, omdat ik het zelf pas ont
dekt heb".