T De fruitteelt in Zeeuwsch-Vlaanderen ante Sabine grijpt in m „Een geweldige verrassing!'' herhaalde haar dochter sar castisch. ,,Ja, ja, daar staat u van te kijken, wat? Reuder is als een totaal onbekende ver trokken en lees nü maar eens wat hier staat. Hij wordt bijna alg een held vereerd. Een be langwekkende film heeft hij opgenomen, hij werkt aan een boek over zijn belevenissen, binnenkort hoopt hij lezingen te gaan houden, enzovoorts. Hij is, in één woord, beroemd ge worden en gaat nu een hoop geld verdienen. En ik. heb hem destijds eenvoudig de bons ge geven. Op jouw aanraden, ma ma, omdat jij het wilde..." „Maar Irene, dat verwijt 'ver dien ik toch werkelijk niet. Ik heb het immers goed rfiet je gemeend. Reuder heeft je des tijds weliswaar ernstig het hof gemaakt, maar hij was niets en bankier Marlow gcheen ern stige bedoelingen te hebben. Hij was tot over z'n oren ver liefd op je..." „Zó verliefd, dat hij met een ander trouwde!" viel Irene haar moeder scherp in de rede- „Dat kon ik toch niet voor uit weten!" trachtte deze zich te verdedigen. „Ik dacht ver standig te handelen". „In i£der geval heb ik door al die verstandigheid twee kostelijke jaren voorbij laten gaan", antwoordde Irene bit ter. ..Ik ga nog altijd naar ver velende visite's. Ik moet aan alle kanten bezuinigen om een paar fatsoenlijke japonnen te kunnen kopen en er althans enigszins behoorlijk uit te zien En tot dusver heeft, dat alles niet het minste resultaat opge leverd. M'n vriendinnen zijn allemaal getrouwd, maar ik... ik word binnenkort dertig". „Dat zal niemand willen ge loven, die je ziet, meisje", vlei de mevrouw Larsen. Haar dochter echter negeer de het compliment en zei hef tig: „Als ik destijds niet naar U geluisterd had. dan zou ik nu mevrouw Reuder zijn ge weest. Aan de zijde van een zo beroemd man zou ik overal met open armen zijn ontvan gen en zou ik een schitterende toekomst voor me hebben ge had. U hebt dat alles vernie tigd. mama. want ik heb wer kelijk van Felix Reuder gehou den". (Wordt vervolgd) Koppelverkoop mag belangen cliënt niet schaden Naar aanleiding van een mede deling van het directoraat-generaal van de prijzen, dat in den vervol ge tegen koppelverkoop met meer gestrengheid zal worden opgetre den, is enige onzekerheid ontstaan omtrent hetgeen onder stra.bare koppelverkoop moet worden ver staan. Het beginsel dat aan het verbod van koppelverkoop ten grondslag ligt is, dat de belangen van de koper niet mogen worden ge schaad. Aan de hand hiervan zal men voor ieder geval afzonderlijk moeten uitmaken, of hiervan spra ke is. Indien het dus duidelijk de bedoeling van de leverancier is, zijn klanten zo eerlijk mogelijk te bedienen en te zorgen dat ieder 'een redelijke portie krijgt, zal het door hem toegepaste systeem in het algemeen geen aanleiding ge ven tot het opmaken van proces verbaal. Gaat het hem er evenwel om.' bepaalde goederen door kop peling aan veel begeerde artikelen aan het publiek op te dringen, dan zal hier wél aanleiding toe zijn. In gevallen waarin de winkelier niet op betrekkelijk eenvoudige wijze kan vaststellen, wie zijn vaste klanten zijn. is ook een cas- sabon- of puntensysteem aanvaard baar. mits dit op juiste wijze wordt toegepast. Sowjets contra Sartre. Het officiële Russische blad „TagUche Rundschau" heeft een aanval gedaan op de Fran se toneelschrijver Jean Paul Sartre, wiens laatste toneelstuk „Les Mains Sales", begin 1949 in een West-Berlij'nse schouw burg zal worden opgevoerd. Majoor Alexander Dym- schitz, een Russisch theaterof ficier schrijft in het blad: „Sartre heeft voor een scho tel linzenmoes z(jn laatste beetje fatsoen en eer aan de Amerikanen verkocht. De K.L.M- in 1948. Het luchtnet van de K.L.M. breidde zich in 1948 tot een lengte van meer dan honderd duizend kilometer uit. Er wer den meer passagiers en vracht vervoerd dan in voorgaande jaren. Het aantal employé's in dienst der K.L.M. steeg tot 13.500, waarvan ruim 1100 tot het vliegend personeel behoren. De belangrijkste en langste route der K.L.M., het traject AmsterdamBatavia, werd in 1948 sterk uitgebreid. Van Januari tot en met Octo ber werden 618 vluchten uitge voerd, 27.100 betalende passa giers, 589.636 kg. post, 531741 kg .vracht en overbagage ver voerd. Van Januari tot en met Octo- berwerden honderd retour- vulchten gemaakt tussen Ne derland en Zuid-Afrika, waar door een afstand van twee mil- lioen kilometer werd gevlogen, of vijftig maai de omtrek van de aarde. FKUILi ETON Roman van MARIA SAWERSKY 12 „Jij begrjjpt nu eenmaal over het algemeen maar een ake lig beetje van de inwendige mens, beste Felix", klaagde Kareitje. „Maar dat zeg ik je: alg ik nog eens trouw, dan wil ik alleen een vrouw, die goed koken en in het bijzonder ca- ramelcrême maken kan. En waar gaan we nu van hier naar toe? Naar een of andere gezellige gelegenheid om ons afscheid van de vrijheid te-vie ren?" „We gaan naar bed om ons op een serieuze levenswandel voor te bereiden", besloot Reu der. Kareitje was door al die plannen van zijn vriend dusda nig in de war gebracht, dat hij er zich zonder een woord van protest bij neerlegde. Op een ongewoon vroeg uur lag hij on der de wol. Daar hij de slaap echter niet direct vatten, bekeek hy nogmaals de foto in het avondblad, dat zijn vriend op straat had gekocht. Ik zie er inderdaad verschrik kelijk uit, constateerde hij bij zichzelf. M'n neus zit scheef en m'n gezicht en m'n oren staan zó ver van m'n hoofd als de oren van een soepterrine. M'n hemel, ik weet waarachtig wel, dat ik geen schoonheid ben dat doet er bij een man trouwens minder toe maar zó lelijk als die fotograaf me gemaakt heeft, ben ik nu toch ook weer niet. Kareitje Schucji zou het liefst zijn opgestaan om zich in de spiegel van de waarheid van zijn alleenspraak te overtuigen, maar daarvoor was hij na de goede maaltijd toch te lui. Hij keerde zich naar de muur en liet zich in Morpheus' armen glijden. Vijf minuten later «lurkte hij. Ongeveer op hetzelfde tijd stip keerden twee dames terug <n de vi"a, welke enige uren tevoren bij dr. Felix Reuder zulke pijnlijke herinneringen had wakker geroepen. Het wa ren mevrouw Ottilie Larsen, de weduwe van een reder en haar dochter Irene. Laatstgenoemde geeuwde naar hartelust. „Wat was dat weer een on gelooflijk vervelende avond bij die mevrouw Harting", zei ze, slecht gehumeurd. „En dat. koude buffet was wel zo karig verzorgd..." „Mevrouw Harting leeft nu eenmaal onder karige omstan digheden", luidde het ant woord. „Nou, dan zou ze beter doen geen mensen uit te nodigen, die het ook niet al te breed hebben, zoals wij bijvoorbeeld. Ik hoop, dat Mina tenminste nog wat voor ons heeft klaar gezet". Inderdaad bleek het verlang de in de eetkamer op tafel te staan; het bestond uit een paar lichtelijk oudbakken broodjes met ham en een pot thee. Het avondblad lag er naast. Irene Larsen keek met ge fronst voorhoofd naar het be scheiden souper, maar beet ten slotte toch in een der oude broodjes. Daarbij viel haar oog op de krant en op hetzelfde ogenblik liet ztf een kreet van verbazing horen. „M'n hemel, Irene, wat is er aan de hand? Je kunt werke lijk af en toe iemand de stui- en op het 19* jagen..." „Mama, Reuder is van zfln expeditie naar Afrika terug gekeerd! Hier in de krant staat zijn foto en een uitvoerig arti kel over hem". Mevrouw Larsen trad haas tig op haar dochter toe en boog zich over het blad. „Maar dat is Reuder toch niet, kind!" „Nee, dat mormel met die afstaande oren ig 't natuuriyk niet. maar die man daar op de achtergrond." „O ja, nu herken ik hem Wat een verrassing, Irene!" Nooit in mijn leven zal ik die merkwaardige nacht ver geten vertelde my een sol daat op Sumatra. Ik was ruim een half jaar in Indo nesië, met een troepenschip er heen gekomen. Ze hadden ons naar de hoogvlakte gedi rigeerd, ergens op Sumatra, waar het ae eerste tyd bij zonder stil en rustig was. We waren verbaasd en onder de indruk van de prachtige, grootse natuur: de violette kammen van de reusachtige bergketens begroeid met dicht oerwoud, en het uitge strekte heuvelgebied, geheel overdekt met wuivende groe ne lalang een hoog scherp gras,/ waarin z'ch vaak tij gers verbergen. Maar de meeste tijgers zijn schuw en lopen weg wanneer ze men sen In de nabijheid ruiken. De terroristische "benden, van de andere zijde der status quo lijn geïnfiltreerd, waren veel gevaarlijker, en maakten een even gretig gebruik van de natuurlijke dekking die hen het lalang-gras bood. Ze slo pen er urenlang doorheen en bevonden zich vlak in je na bijheid zonder dat je 't merk te. Dan sprongen ze plotse ling te voorschijn, en na een b'.tter gevecht verdwenen ze weer. onzichtbaar en onvind baar: cr viel nauwelijks een bijzondere golving in het hoge dorre gras tc zien Hij zweeg even, wreef zich over de ogen, cn vervolgde: Maar dat is eigenlijk een ander verhaal. Hoewel Enfin, ik zou jullie vertellen van die ene merkwaard'ge nacht. De nacht van het won der. noem ik hem altijd. Je zult het misschien dwaas vin den. Of onbelangrijk. Voor my was dat niet het geval. Het heeft iets in me veran derd. Zoals lk al zei was het in het begin rustig op die hoogvlakte, waar onze post zich genesteld had. Vorige troepen hadden die streek, tij dens de politionele act'e van 1917, bezet zonder veel te genstand. De bevolking verwelkomde onze jongens als de ware be vrijders. De zon speelde bla der langs de bergkammen en door net vruchtbare dal. Maar het winnen van de rijst oogst, die sinds jaren niet zo weelderig was geweest, en de terugkeer naar een zekere welvaart in deze streek, maakte de lieden aan de an dere kant van de status quo lyn, waar armoede en honger heersten, onrustig. De terro risten. die er over de wape nen beschikten, begonnen langzaam maar zeker te in filtreren, ontvoerden kam pongbewoners. stalen hun rijst en nun vee en veroorzaakten overal angst en schrik. Wij trachtten het gebied zo snel mogelijk weer te zuiveren en joegen de kwaadwilligen te rug, naar hun eigen gebied, maar er waren hardnekkige kerels onder, ep speciaal één grote, gevaarlijke bende raak ten wij niet gemakkelijk kwijt. Die kerels trokken zich van onze acties weinig aan en probeerden zo nu en dan zelfs onze militaire post te belagen. Ze waren grenzen- loos brutaal en glad als een aal. Er waren goede schut ters onder. Ze beschikten zelfs over een Vickers-mitrailleur. Het was juist in de tyd. dat die bende zich weer bij zonder actief toonde, dat ik op een nacht bij een smalle pas de wacht kreeg. Men had my bijzondere waakzaamheid op het hart gedrukt. Er wa ren des daags een paar ver lachte kerels in de omgeving gesignaleerd. Het was een afschuwelijke nacht. Er woei een koude, ijzige wind door de pas. Jullie denkt m'sschien, dat het in de tropen altijd heet is, maar dan heb je het mis. In het gebergte, op de hoogvlakte, kan het des nachts ijskoud zijn, de temperatuur daalt wel eens beneden het vriespunt, een enkele keer valt er zelfs hagel. Je bent daar in Indo- nesë meestal niet zo goed op gekleed en het is trouwens alsof je er in de tropen niet zo goed tegen kunt als in Nederland. Ik rilde dus over al mijn leden. Maar, eerlijk gezegd, niet alleen van de kou. Ik was bang. Doodsbang. Ik wist dat elk ogenblik uit het donker plotseling schadu wen konden opduiken uit het veld. Vanachter die rots? en danrekketekketekke- ték.... Er stonden er al zo veel van ons op de verlies lostIk re&l'seerde me niet goed welke datum het was, of liever gezegd: ik trachtte het me vergeefs te realiseren. In gedachten stel de ik mijn overlijdensbericht al op. „In de nacht van..." Ja wat voor nacht? Je moet niet vergeten: we zaten daar met weinig man op een heel eenzame post, we hadden weinig contact met de buitenwereld en zware diensten. Het .leven ging ei genlijk voort als een vreem de droom, als een roes. Alle dagen waren hetzelfde. Het werd nooit Zondag, nooit zo mer en winter en herfst en najaar. Je sjokte maar door. Het was een zeer donkere nacht on ik stond daar heel alleen, hoewel ik wist dat op een vijft'g meter afstand nog een kameraad op wacht was. Ik kon hem niet onderschei den. Ik staarde met blinde ogen in het zwart van de nacht. Het zal zowat het midder nachtelijk uur zijn geweest, toen myn oog plotsel'ng door een vreemd lichtschijnsel ge trokken werd. Eerst dacht ik, dat het vuurvliegjes waren, die komen daar nog al eens voor. Maar het licht werd steeds groter en duidelijker. Brandde iemand daar een vuur? Nee, het was geen vuur. Het was licht. Stralend licht. Ik wreef over mijn ogen en stampte op de grond, om er zeker van té zijn, dat ik niet droomde. Ik was klaarwak ker. Ik vóelde de ruwe stam van de boom hard en ver trouwd in mijn rug. Ik sper de mijn ogen wijd open. Het licht in de verte neen, het scheen toch heel dichtbij nu was groot en glanzend, stralend en zacht. Het maak- te geen alarmerende indruk. Maar het was Iets vreemds daar, in die eenzaamheid van de rimboe, en in dat nachte lijk uur. Was ik krankz'nnig geworden? Leed ik aan waan voorstellingen? Ik keek naar het licht en het licht blééf groot cn glanzend en stralend en zacht. Regering dankbaar voor de Marshall-hulp. EERSTE VERSLAG UITGEBRACHT. De Nederlandse regering heeft haar eerste verslag ge publiceerd aangaande de wer king van het Europees her stel programma, behandelen de de periode April tot en met September 1948. Dit verslag' is via de E. C. A.-mlssie In Nederland bij de E.C.A. te Washington inge diend. In de inleiding wordt er op gewezen, dat het Europe se horstel programma ln zeer aanzienlijke mate heeft bij gedragen tot de voortzetting van het gestadige herstel dat sinds de bevrijding in de zo zeer geschokte Nederlandse economische toestand is inge treden. Nederland is dienten gevolge grote dank verschul digd voor de edelmoedigheid van het Amerikaanse volk en het staatsmanschap zijner re gering. welke de totstandko ming van het Europese her stel programma hebben mo gelijk gemaakt. Een ideaal Nogmaals overwoog ik om in de richting van het licht te gaan, tegen de helling op, om te kunnen nagaan wat dit zonderling natuurver schijnsel te betekenen had. Maar weer was het alsof ik aan de grond genageld stond en aan de boom was geke tend. Het lijkt mij achteraf of 't uren geduurd heeft, maar 't zal misschien maar een kwar tier geweest zijn. Toen ge beurde er weer iets vreemds. Ik hoorde een zacht geruis. Een geruis als van zingen en muziek. Zingen en muziek Was ikwas ik... dood, en was dit de hemel? De meest zonderlinge gedachten drongen zich aan mij op. Ik hield de adem in en lu'sterde. Ik herkende de muziek de zang: het waren Kerstliede ren, Kerstliederen zoals ik zelf gezongen had, onder de Kerstboom thuis, en in de kerk van ons dorp. De zoete muziek, de tere herinnering, scheen de boei en, waarin ik mij geketend voelde, te verbreken. Ik voel de mij los raken van de boom. Ik liep langzaam naar voren. Liep ik? Het was alsof een hand mij plotseling geleidde. Alsof ik niet liep, maar zweefde. Ja, ik zweefde van die boom opwaarts naar de kleine heli ng vóór mij. Ik herinner my niet meer, dat mijn voeten de grond raak ten. Ik voelde mijn geweer niet. Ik voelde mijzelf niet. Iets leidde mij van de boom naar voren, tot ik op de hel ling stond en over de vlakte keek. Het licht was veel gro ter nu. warmer en meer dichtby. Ik hoorde het zingen en de muziek vlak bij mij... Hy zweeg even, keek onze kring rond, maar waar nie mand de lippen bewoog of zelfs maar glimlachte ging hy verder: Terwyl ik daar zo opgeno men stond, tussen aarde en hemel, weerklonk plotseling 't gekraak van een schot. Alsof onverhoeds ergens de bliksem insloeg. Ik hoorde het, maar ik reageerde niet, zoals onder normale omstandigheden het geval geweest zou zyn. Ik zocht niet eens dekking, ik bleef staan. Meer verbaasd dan verschrikt. Er volgden meer schoten. Lichte kreten en geruis ln het veld. Toen een Vicekers de rekketekke- tekketék werd leeggeschoten. Ze schoten als gekken. Ik bleef staan.SHet licht was er nog. Het zingen duurde voort. De kogels floten om my heen. Ze gingen mij niet aan. De beschieting duurde maar kort, want er was op de post, ver- der-weg, reeds alarm ge maakt en er werd een zoek licht ontstoken, en er rukte een patrouille uit, die de ben de verdreef. Toen de comman dant op de plaats kwam, waar ik wacht hield, stond ik nog steeds op de helling, op een paar meter afstand van de boom. Geen verwonding? vroeg hy snel. Kyk eens naar dat licht, antwoordde ik, kijk eens naar dat licht. Ziet u wat? Hoort u niets? Hij keek mij vreemd aan. Ik zag het in het maanlicht, dat nu doorgebroken was, en glimlachte: Het is toch Kerstnacht, jongen, zeide hij. Kijk ln dat kerkje van de missie of van de zending, -dat weet ik niet en wat doet het er toe viert de bevolking Kerstfeest- Het zijn toch Christenen hier voor het merendeel ten minste. Ik liep langzaam terug naar de boom, die mij had vastgehouden. Plotseling zag ik dat de stam op de plek, waar ik er tegen aan had geleund, met kogelgaten door zeefd was. WILLEM BRANDT. (Nadruk verboden). Recepten voor Kerst, Oud en Nieuw KERSTTULBAND. 350 g (5 kopjes) bloem. 30 g. gist. 2/-. dl melk. 50 a 75 g bo ter of margarine. 60 g (»/2 kopje) basterdsuiker, 100 a 250 g rozij nen of in stukken gesneden ruimen of abrikozen, kaneel, '/2 g (3,i eetlepel) zout. De blo em met het zout en de suiker ln een kom doen. Een kuil tje in de bloem maken, hierin de met lauwe melk aangemengde gist doen en ook de gesmolten boter of margarine en de rest van de lauwe melk. Met een lepel vanuit het midden van de kom het deeg door een mengen. Daarna de massa met de hand verder kneden, totdat een soepel deeg ontstaan is. De Zuid vruchten wassen en drogen (in stukjes snijden) en vex-mengen met wat bloem. Ze daarna door het deeg kneden. Het deeg overdoen in een tulbandvorm. Het deeg hierin dichtgedekt op een warme plaats zetten of het in een bak met warm water laten rijzen (pl.m. 1 uur). De tulband in pl.m. 40 minu ten in een hete oven gaar laten worden. De tulband uit de vorm laten glijden. Wanneer hij koud is. kan men hem met poedersuiker bestrooien. WARME BESSENSAPDRANK. 1 flesje bessensap, 5 dl wa ter, 60 70 g kopje) sui ker. iets zout, 2 kruidnagelen, een stukje pijpkaneel, een stuk je gedroogde sinaasappelschil de schil van 2 appelen. Het water Va uur laten trekken met de kruidnagelen, de pijpka neel, de sinaasappelschil, de appel schillen en iets zout. Dan het geu rige vocht zeven, het bessensap toevoegen, het geheel goed warm laten worden, van het vuur nemen en de suiker er in oplossen. De drank heet opdienen. APPELBEIGNETS. Ongeveer 4 zure appelen, 125 gr. (bijna 2 kopjes) bloem en 3 g. bakpoeder of 125 g. zelf rijzend bakmeel, lVz dl (1 kopje meik of water, zout. margarine of olie. (poeder)suiker. De appelen boren, schillen en in schijven snijden. Van bloem, bak poeder of zeilfrijzend bakmeel, zout en water of melk een glad beslag maken. De schijven hierin juist even onderdompelen, zodat ze geheel bedekt zijn met beslag maar er in het midden nog een opening overblijft, de beignets met een breinaald of ork uit het be slag halen en in een koekenpan in hete olie of margarine snel aan weerskanten bruin bakken. De beignets met suiker bestrooien en warm opdoen. Ie drie nieuwe gr affen in de Amster- "itnse Dierentuin be- :jken nieuwsgierig ui nieuwe omgeving PHILIPPINE EN HOEK VOORAAN. Spreekt men in Zeeuwsch-Vlaanderen over fruitteelt, dan denkt men allereerst aan Philippine, waar het fruitteltproelbedrxJf is gevestigd. En daar is reden voor, omdat Philippine wel het belangrijkste fruit- centrum is van dit gewest. De resultaten zijn zo veelbelovend, dat steeds meer grond wordt bestemd voor deze cultuur. Is er momen teel te Philippine pl.m. 60 H.A. in bewerking, dit oppervlak zal in 1949 ongeveer 70 tot 75 H.A. zijn. Belangstelling voor de cursussen. Daar zyn reeds bedrijven bij van een 30 gemet, dus bedrijven, waar van de eigenaars zich geheel op de fruitteelt hebben toegelegd en daarvan hun hoofdbedrijf hebben gemaakt. Niet alleen in Philippine is er belangstelling voor de fruit teelt. men ziet deze verschijnse len door het gehele gewest, zo ook in Hoek, waar steeds meer jonge boeren hun toekomst in deze cul tuur zoeken. Daarvoot zijn ver schillende redenen. Eerstens is er het gebrek aan grond, waardoor tal van boerenzoons geen kans krijgen een eigen landbouwbedrijf te beginnen. Voor de fruitteelt kan men volstaan met slechts enkele H.A. grond per bedrijf, zodat veel meer boerenzoons in de gelegen heid zijn daarin hun toekomst te vinden. Daar komt bij dat de grond in Zw.-Vlaandcren uitste kend geschikt is voor de fruitteelt. KWALITEIT. Het hier geteelde fruit munt dan ook uit door kwaliteit en smaak, zo zelfs dat de handel een grote belangstelling daarvoor koestert. Het is dit jaar al voor gekomen dat handelaren uit Hol land in Zw.-Vlaanderen fruit, kwa men kopen, welk fruit geëxpor teerd werd naar Zweden. De Zui delijke ligging blijkt een gunsti ge invloed op de kwaliteit te heb ben. Doch deze ligging heeft nog andere voordelen en dan denken wij aan de Benelux, die wel zeer gunstige perspectieven opent voor export naar België, omdat de fx-uitteelt in België weinig inten sief is en men daar vo'doende vraat heeft naar goed fruit. Geen wonder dus dat tal var jonge boeren tot de fruitteel worden aangetrokken en dat ook ouderen, die thans de fruitteelt ah nevenbedrijf uitoefenen. steeds meer grond daarvoor aanwenden Het spreekt vanzelf dat vooi deze cultuur een gbede voorlich ting nodig is. De tijd is voorbij da een fruitboom 20 jaar moest staar alvorens een volle productie te leveren. Momenteel geeft een boom na 4 a 5 jaar reeds een volle opbrengst, mits geplant en ver zorgd met vakmanschap. Aar voorlichting mankeert het geluk kig niet, daar zorgt de heer P Klaassen, assistent bij de rijks landbouwvooriichtingsdienst ei woonachtig in Hoek wel voor. D< heer Klaassen is terecht de vraag baak voor allen en niet alleen d nan van het fruitteeltproefbedrij doch hij geeft nog talrije ander cursussen en houdt geregeld lezin gen door geheel Zw.-Vlaanderen. Wanneer men bedenkt dat de heer Klaassen 266 leerlingen heeft, verdeeld over verschillende cur sussen, dan spreekt dit boekdelen. De meeste jonge boeren beginnen met een tuinbouwcux'sus, volgen daarna de fruitteeltschool in Phi lippine, de tuinbouwschool in Ter- neuzen en komen dan voor de practijk in het fruitteeltproefbe drijf. Voeg daarbij de cursus in sorteren en verpakken, die in Terneuzen wordt gehouden, dan wordt er heel wat geleerd. Iix de winter begint dan weer de snoeicursus. waarbij de cursis ten mtdden in de practijk geplaatst worden. De jonge boeren uit Hoek to nen voor dit alles een .goede be langstelling, temeer omdat hun woonplaats zo bijzonder gunstig is gelegen, tussen Terneuzen en Philippine. Want ook de fruitteelt eist het gehele jaar werk. 's Winters be gint het snoeien, ir\ Januari de bespuiting en vroeg in het voor jaar de bemesting. De fruitteelt heeft het voordeel dat slechts één maal bemest moet worden met een organische meststof. Het liefst met stalmest, maar dit laatste wordt nogal vaak nagelaten, omdat een kixnstmestbehandeling zoveel een voudiger is. Toch is stalmest beter voor de bomen. OOK MEER TUINBOUW. Staat de fruitteelt dus in het middelpunt van de belangstelling, ook de tuinbouw wordt steeds meer beoefend. De cursussen, die in Hoek reeds vóór de oorlog wer den gehouden, doch tijdens de oorlogsjaren waren opgehouden, zijn weer hervat, omdat ook de tuinbouw gunstige perspectieven heeft, waarbij speciaal gedacht wordt aan de teelt van aardbeien. Vele jongeren, die eerst plannen hadden tot emigratie, zien thans 'n toekomst in de fruitteelt of de tuinbouw. De heer Klaassen, met wie wij dezer dagen een onder houd mochten hebben, vertelde ons nog van de plannen om in Terneuzexx een nieuw veilingsge bouw en een nieuw koelhuis te bouwen, waaruit wel blijkt dat de fruitteelt in Zw.-Vlaanderen een goede toekomst tegemoet gaat. diagmiddag wordt de ververbinding te Via- Donderda; vaste oeververbinding; te nen in de groie verkeersweg Utrecht-Den Bosch hersteld. De grote boogbrug over de Lek, die in de oorlogsjaren vernield werd, is zover her steld, dat over de midden-ge- deel e tijdelyk een Baileybrug gelegd kon worden. Terwijl 't verkeer, dat sinds de oorlog weer over de schipbrug geleld werd, over deze Baileybrug zal gaan. wordt de gijpte brug verder afgebouwd.

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1948 | | pagina 12