Spin
Wat kan er thans nog in den tuin gebeuren
GRONDBEGINSEL MOET ZIJN: HET GEHEELE JAAR DOOR
VERSCHE GROENTEN.
Groote belangstelling voor
Duitsche Fondsen.
Locale .narkt op de Amsterdamsche
effectenmarkt gedrukt.
Nu de Duitsche fondsen tot den offi-
cieelen beurshandel zijn toegelaten, con
centreerde de belangstelling ter beurze
van Amsterdam zich, zooals gevoegelijk
verwacht kon worden, in hoofdzaak op
de Duitsche waarden. Deze fondsen wer
den aanmerkelijk boven de onderpand-
koersen verhandeld, tenminste voor zoo
ver transacties tot stand kwamen, wel
ke koersen, zooals bekend, vrijwel over
eenstemden met de noteeringen van 9
Mei, den laatsten dag, waarop de beurzen
vóór de sluitingsperiode geopend zijn. De
ze koersverheffing moest natuurlijk groo-
tendeels worden toegeschreven aan de ge
wijzigde verhoudingen en niet het minst
de aanzienlijke prijsstijging van de effec-
tensperrmarken. Waar de arbitragemoge
lijkheid in deze papieren vooralsnog niet
mogelijk is, draagt de handel in de Duit
sche effecten een locaal karakter, en dit
•■zet uiteraard op den handel een rem. Des
niettemin. bood de hoek waarin de Duit
sche stukken werden verhandeld een leven-
digen aanblik, daar vooral in de obliga-
tiën uit de Young-leening druk zaken
werd gedaan. Bij de opening werd aan
zienlijk boven het peil van 9 Mei gehan
deld en werd zelfs afgedaan tegen 36
procent. Onder beurs kwam echter nogal
wat materiaal aan de markt, zoodat zich
een inzinking voltrok van eenige procen
ten, tot omstreeks 29 procent. De handel
droeg daarbij voortdurend een levendig
karakter. Ook in de Funding leening was
nogal wat te doen, terwijl ook grootboek-
obligatiën de noodige aandacht trokken.
Van de aandeelen waren het speciaal I.G.
Farben en Winterhall, die de attentie voor
zich opvorderden. De handel in alle Duit
sche fondsen vond plaats met nieuwe ket
tingverklaring.
De locale markt had aanmerkelijk aan
belangrijkheid ingeboet hetgeen waarschijn
lijk verband hield met de belangstelling
voor de Duitsche papieren. Voor onze
inheemsche fondsen bestond een gedrukte
stemming. De handel was van beperkten
aard, maar daar er eenig aanbod te ver
werken viel en de markt vrij dun was,
had dit tot gevolg, dat de koersen een be-
nedenwaartsche richting volgden, waarbij
in verscheidene gevallen tijdens het beurs-
uur vrij groote nadeelige verschillen ont
stonden. Voor Aku's was de animo "sterk
bekoeld. De Philips zakten een paar pun
ten in. De minder courante industrieelen
hadden een onregelmatig verloop. Op
de petroleumafdceling zagen Olie's een
7-tal punten verloren gaan. Het sentiment
voor Scheepvaartpapieren was ongeani
meerd. De handel in Suikeraandeelen was
gering. HVA's verloren een 6-tal punten.
Van de Rubberwaarden kwamen Amster
dam rubber beneden de 200 procent grens,
terwijl de minder courante soorten onge
animeerd in de markt lagen.
Voor Amerika.ansche fondsen was de
belangstelling niet groot. Over het alge
meen werd afgedaan op of iets beneden de
prijzen van eergisteren.
De beleggingsafdeeling had een kalm
voorkomen.- De Nederlandsche staatspapie
ren waren niet veel veranderd.
Zeeuwsche Hyp. Bank 4 79%
Amsterdam 1936 3% 81
A Ned. Gist- en Spiritusfabr. 402
Nederl. Ie Ing. 1940 4 99
dito 2e lng. 1940 4 91%—92
dito met bel. fac. 1940 4 99
dito a 1000 1938 (3%) 3 82—-
A Van Berkels Patent 39%
C Calvé Delft 62%
A Lever Bros en Unilever 86
A Philips Gem. Bez. 148146
A Kon. Petroleum Mij. 229222
A Handelsvereen. Amsterdam 365363
A Ned. Ind. Suiker Mij. 205%
A Deli Bat. My. 137%
C Deli My. a 1000 1931/,—95
A Senembah Mij. 157%— 58%
A Amsterd. Rubb. C. 200197
Koersen van nog niet tot de officieele
noteering toegelaten fondsen, waarvan pu
blicatie bij besluit van den wnd. secretaris
generaal, wnd. hoofd van het departement
van financiën, is toegestaan.
Ned. Scheepvaart Unie 128%132%.
Anaconda Copper 22%3% gl.
Bethlehem Steel 69%.
Shell Union 9 3/16 gb—9% gl.
De legerberichtén van gisteren.
HET DUITSCHE
Het opperbevel van de Duitsche weer
macht maakt bekend:
Op 2 September hebben onze afdeelin-
gen gevechtsvliegtuigen en jagers aanval
len ondernomen op vijandelijke vliegvelden
in het Zuiden van Engeland. In Horn-
church, Gravesend, Eastchurch en Detling
werden hangars en schuilplaatsen door
bomtreffers vernield en deels in brand ge
schoten. Daarbij ontstond een reeks lucht
gevechten, die voor onze vliegers succesvol
verliepen. Nachtelijke aanvallen van onze
afdeelingen gevechtsvliegers richtten zich
tegen havenwerken aan de Engelsche
West- en Zuidkust, tegen ondernemingen
van de wapenindustrie in midden-Enge-
land, en tegen vliegvelden. Zoo werden de
havens van Liverpool, Swansea, Bristol,
Plymouth, Portland, Peele en Portsmouth
alsmede wapenfabrieken in Birmingham,
Coventry en Filton met bommen bestookt.
Op verscheidene plaatsen ontstonden zwa
re branden.
Voortgegaan werd met het leggen van
mijnen in Britsche havens.
Britsche vliegtuigen wierpen des nachts
in West- en Zuid-West Duitschland op
verscheidene plaatsen bommen uit. Behal
ve dat een buitengoed vernield werd, ont
stond er geen materieele schade en werd
er niemand gedeerd.
De vijand verloor gisteren in totaal 93
vliegtuigen. Daarvan werden 86 vijande
lijke toestellen in de luchtgevechten over
dag, een vliegtuig door nachtjagers, een
door luchtdoelartillerie en een door lucht
doelartillerie van de oorlogsmarine neer
geschoten, alsmede vier op den beganen
grond vernietigd. 23 eigen machines wor
den vermist.
Het eskader torpedovliegtuigen no. 76
heeft zijn vijfhonderdste luchtoverwinning
behaald.
De uitwerking der Duitsche
luchtaanvallen.
Uit Duitsche vliegtuigen zijn Maandag
op verscheidene plaatsen in Engeland bran
den waargenomen. Zoo hingen boven
Swansea, Cardiff en Portsmouth zware,
deels gitzwarte, rookwolken. Boven Bris
tol werd een rookzuil waargenomen, die
2000 meter omhoog steeg. Vermoedelijk
zijn deze branden te wijten aan Duitsche
luchtaanvallen, die op 1 September op
militaire doelen in deze gebieden zijn on
dernomen, meldt het D.N.B. uit Berlijn.
HET ITALIAANSCHE
Het hoofdkwartier van de Italiaansche
weermacht maakt in weermachtsbericht
Nr. 88 bekend:
Onze vliegtuigen hebben gisteren in het
centrale gedeelte van de Middellandsche
zee een vijandelijke vlootformatie achter
haald en herhaalde malen aangevallen.
Het hevige afweergeschut en de felle ge
vechten met de vijandelijke jagers waren
geen beletsel voor de strijdvaardigheid en
den moed van onze afdeelingen bommen
werpers en van onze „Picchiatelli" (nieu
we formaties bombardementsvliegtuigen)
om duidelijke successen te behalen.
Een vliegtuigmoederschip werd aan den
voorsteven zwaar getroffen, een slagschip,
een kruiser en een torpedojager werden
midscheeps getroffen en zwaar gehavend.
Vier vijandelijke vliegtuigen werden tij
dens de gevechten neergeschoten. Deze re
sultaten werden door het fotografische
materiaal gecontroleerd.
Inmiddels is de vlootbasis Malta op
haar beurt hevig gebombardeerd. Drie Ita
liaansche vliegtuigen zijn niet op hun ba
sis teruggekeerd. Een reddingsvliegtuig,
dat voorzien was van het duidelijke roode
kruis kenteeken, is aangevallen en bescho
ten toen het op zoek was naar in zee
gevallen toestellen.
In Oost-Afrika werden vijandelijke kam
pen en motorvoertuigén te Gadabi nabij
de rivier Atbara in de Soedan gebombar
deerd.
Onze verliezen gedurende het bombar
dement op Assab, waarvan melding ge
maakt is in het weermachtsbericht van
gisteren, bedragen, volgens de jongste ge
gevens, vier dooden onder de Italianen, en
acht onder de inlanders, alsmede een twin
tigtal gewonden.
Verscheidene vijandelijke vliegtuigen,
steeds komende van Zwitserland, hebben
boven bepaalde plaatsen in Noord-Italië
gevlogen en waren terstond het voorwerp
van reactie van het luchtdoelgeschut,
waardoor zij slechts bommen konden wer-
Het is, uit een oogpunt van volksgezond
heid, van uitnemend belang, dat, juist in
het wintergetijde, bij voortduring versche
groenten beschikbaar zijn, ook voor dege
nen, die slechts over een bescheiden beurs
beschikken.
Men tracht door een doelbewuste keuze
der gewassen en door een zaakkundige be
mesting, een zoo hoog mogelijke opbrengst
van den bodem te verkrijgen. Tegelijk
echter dient men ook de gezinsbehoeften
en de daaraan verbonden voedingseischen
in het oog te houden. Grondbeginsel moet
zijn een zoodanige verbouw toe te passen,
dat men, zoo gelijkmatig mogelijk, het
geheele jaar door over versche groenten
de beschikking heeft.
Ongetwijfeld zullen vele zelfkweekers,
die dit beginsel in toepassing willen bren
gen, hun teeltplan aan een grondige her
ziening moeten onderwerpen, waarbij zy
de noodige voorlichting niet kunnen ont
beren. Te zijner trjd zullen dienaangaande
de noodige aanwijzingen worden verstrekt.
Voor het heden kan worden volstaan met
enkele beknopte mededeelingen omtrent
hetgeen thans nog in den moestuin kan
geschieden, teneinde in herfst en winter
die groenten op den disch te kunnen bren
gen, waarvan het gebruik in bijzondere
mate aan de gezondheid van het gezin
ten goede zal komen.
Wy dienen zox-g te besteden aan het ge
bruiken van voedingsmiddelen, waarin
ruimschoots cai'otine voorkomt, het pro
vitamine, dat, vooral wanneer het tegelijk
met vet in onze voeding wordt opgenomen,
de kans op een tijdelijk tekort aan vita
mine a vermindert.
Wij moeten dus op zoek naar carotine-
bronnen, die de moestuin ons gedurende de
wintermaanden kan leveren. Als zoodanig
moeten worden genoemd: boerenkool, wor
telen, winterspinazie, winterandijvie, blad
selderij, spruitjes en veldsla. Waarbij de
peterselie afzonderlijk dient vermeld van-
BELAST1NGVERHOOGING IN
ZU1D-AFRIKA.
Waarschuwing tot de nationale oppositie.
Het D.N.B. meldt uit Lissabon: Naar
uit Kaapstad gemeld wordt, heeft de mi
nister van financiën Hofmeyr in het
Zuid-Afrikaansche parlement behalve de
belastingverhooging tot dekking van de
oorlogsuitgaven, die thans reeds 126.000
pond per dag bedragen, een verhooging
der inkomstenbelasting met 20 procent
alsmede nieuwe belastingen op benzine,
tabak, bier enz. aangekondigd.
De minister van binnenlandsche zaken
Lawrence, die onlangs ook met de behan
deling van interneeringsvraagstukken is1
belast, heeft tot de nationale oppositie een
waarschuwing gericht. Als deze, zoo ver
klaarde hij, „haar staatsvijandige actie
niet staakt, zal de regeering toeslaan en
zich hiertoe door het parlement machti
ging doen verleenen.
CANADA NEEMT VIER FRANSCHE
SCHEPEN IN BESLAG.
Het D.N.B. meldt uit Stockholm: De
Canadeesche regeering heeft volgens een
bericht uit Ottawa vier Fransche koop
vaardijschepen van in totaal 13.789 ton,
die bij de ineenstorting van Frankrijk in
Canadeesche havens lagen, gerequireerd.
De schepen zijn bij de staats-koopvaardij-
vloot van Canada gevoegd.
ANTISEIVHETISCHE BETOOGINGEN
TE MARSEILLE.
Uit Bern meldt het D.N.B., dat volgens
berichten uit Vichy, zich de laatste dagen
te Marseille ernstige antisemietische exces
sen hebben voorgedaan.
Aanhangers van de beweging van Do-
riot trokken na een betooging door de
straten en vernielden bij talrijke joodsche
zaken de ruiten. Voorts werden tegen een
aantal joden handtastelijkheden gepleegd.
20)'.
„Goed gedaan!" zei een hunner. „We
wisten werkelijk niet hoe we ons hieruit
moesten redden. Die vuile Japanner snap
te ons door den spiegel, zoodra we bin
nenkwamen. Doe de deur weer op slot. Ik
zal hem vastbinden en een prop in zijn
mond steken, als jullie die twee daar los
maakt."
Zij haalden de proppen uit den mond
der beide gevangenen en maakten hun
boeien los, terwijl Togo gebonden en op
den divan gelegd werd.
„En nu moeten we hier ongezien van
daan trachten te komen en gauw naar het
huis van Berklan toe," zei een der man
nen. „Die Japanner zullen we gebonden
laten liggen, anders kon hij Warwik wel
eens opbellen. Langs het balcon naar bui
ten, jongens. We vinden elkaar weer op
den hoek van de straat."
Eenige minuten later kwam Togo met
een barstende hoofdpijn tot het bewustzijn
terug. Kreunend sloeg hy de oogen op.
De mannen waren weg en de balcondeur
gesloten. Hij knipperde tegen het licht
en wist opeens, wat er was gebeurd. Hij
rolde zich om op den divan en keek de
kamer rond.
Togo begreep, dat er een vijfde vijand
ongemerkt door de deur gekomen moest
zijn, die hem bewusteloos geslagen had.
Het was niet de eerste keer, dat hij op
een dergelijke manier buiten gevecht was
gesteld en hij kende dat gevoel heel goed.
Hij sloot de oogen en wachtte af, tot de
wege haar hoog carotinegehalte, hetgeen
het mogelijk maakt, door simpele toe
voeging van een kleine hoeveelheid van
dit geurige kruid, een bestaand tekort in
een maaltijd aan te vullen.
De zelftuinder, die met dit gezichtspunt
voor oogen reeds thans het een en ander
wil doen om de opbrengst van zijn kwee-
kerij aan te passen aan de gezinsbehoef
ten, kan ook in September nog nuttig werk
verrichten. In den vollen grond kunnen
nog winterspinazie en veldsla worden ge
zaaid. Deze zijn beide winterhard. Gewone
spinazie is niet tegen vorst bestand, maar
kan, indien direct gezaaid, nog voor den
winter worden geoogst. Onder glas is het
nog tijd voor zaaisels van spinazie, pos
telein en snysla. Wie nog geen boerenkool
heeft, kan zich wat planten aanschaffen
en die uitzetten. Wil men heel den winter
over versche peterselie en bladselderij
twee uitnemende carotinebronnen be
schikken, dan moet men de planten nu,
ontdaan van de grootste bladeren in de
koude bak zetten. Verder vorstvrij houden
en op tijd luchten. Heel practisch is ook
een tonnetje waarin, op onderlingen af
stand van 10 centimeter, gaten zijn ge
boord. Onder het vullen met aarde wordt
in elke opening een plant geplaatst, ter
wijl aan de bovenzijde eveneens planten
kunnen worden gezet. Men geeft de aarde
regelmatig water, zet het tonnetje op een
vorstvrye lichte plaats en zorgt er voor,
dat door af en toe te draaien, alle plan
ten behoorlijk licht krijgen. Spoedig is
de ton met fijn loof overdekt, waarvan
geregeld kan worden gesneden.
Deze wenken zijn uiteraard in de eerste
plaats bestemd voor de zelftuinders, doch
de vaktuinbouw zou aan onze volksgezond
heid goeden dienst kunnen bewijzen door
zich in zoo ruim mogelijke mate toe te
leggen op den verbouw van carotine-hou-
dende groenten voor winterverbruik.
ENGELSCHE BOMMEN OP EEN
FRANSCHE STAD.
Het D.N.B. meldt uit Genève: Engelsche
vliegtuigen hebben in den nacht van. 31
Augustus op 1 September op de in de
Fransche alpen op ongeveer 100 k.m. van
de Italiaansche grens gelegen Fransche
stad Digne ongeveer 50 bommen gewor
pen.
De Britsche nationaliteit der vliegtuigen
is door de bomsplinters onomstootelijk be
wezen.
WOLKBREUKEN IN TURKIJE.
In Istanboel. Thracjë en langs de kust
van Klein-Azië is aanzienlijke schade aan
gericht door wolkbreuken en zware Zuider-
stormen.
Eenige wijken van Istanboel hebben ge
durende eenigen tijd onder water gestaan,
eenige verbindingen waren verbroken. Bij
Ismit is een ponton van een badinrichting
losgeslagen en afgedreven, terwijl er zich
vijftig personen op bevonden. Allen konden
gered worden.
MEN BEVINDE ZICH NIET IN DE
DUINEN TIJDENS DE DUISTERNIS.
De Haagsche politie arresteerde zeven
personen.
In verband met het verbod om zich
tusschen zonsondergang en zonsopkomst
in de duinen te begeven, heeft de Haag
sche politie Maandagavond en nacht zeven
personen, die zich niettemin op de duin
paden bevonden, aangehouden. Zij zijn in
arrest gesteld.
In denzelfden nacht werd door de Haag
sche politie in 88 gevallen proces-verbaal
opgemaakt ter sake van overtreding der
verduisteringsvoorschriften. Hieronder wa
ren 13 gevallen van onvoldoende verduis
terde huizen.
duizeligheid en de pyn geweken waren.
Hij moest op een of ander manier los zien
te komen en zyn meester opbellen, om
hem te waarschuwen.
HOOFDSTUK XVI.
De nieuwe butler.
Na de garage verlaten te hebben, liep
Warwik vlug onder de boomen door naar
het huis van Berklan met de bedoeling,
zoo gewoon mogelijk te doen, met de en
kele gasten gezellig te dineeren en zyn
kans, om de orders van de Spin uit te
voeren, af te wachten. Mocht hij daarin
niet slagen, dan zou hij later terugkee-
ren, een echten inbraak plegen met alle
daaraan verbonden gevaren en alles doen,
om toch zyn taak tot een goed einde te
brengen.
Hij trok zijn handschoenen uit en keek
tusschen de boomen door naar de hel
verlichte serre. Hij wist, dat Alice Norton
daar zijn zou en hem met haar lachjes en
lonkjes niet met rust zou laten. Hij her
innerde zich het gesprek van dien middag
met haar en weer bekroop hem een ge
voel van vrees. De manier, waarop ze
over het meisje van de American Boule
vard gesproken had, stond hem niet aan.
Als Alice jaloersch werd, zou ze argwaan
opvatten en inlichtingen naar dat meisje
inwinnen en dan bestond de mogelijkheid,
dat hij de Spin niet meer van dienst zou
kunnen zijn.
„Meneer Warwik!"
De stem sprak fluisterend en kwam uit
een donker boschje naast het pad.
Warwik stapte terstond naar de andere
zijde van het laantje, keek naar het
boschje en voelde naar zyn pistool.
„Haal uw hand uit uw zak," vervolgde
dezelfde stem- „Loop om dit boschje heen
en blijf met uw gezicht naar de straat
toe stilstaan. Ik wil U alleen even spre
ken, zonder dat we gestoord worden."
„Wat is dat nu weer voor onzin vroeg
Warwik met gedempte stem.
„Haal uw hand uit uw zak!"
„Dat heb ik al gedaan," antwoordde
Warwik. „Maar waarom moet ik om dit
boschje heenloopen?"
„Gehoorzaam dadelijk!"
„Nou goed dan!"
Warwik verliet het pad en liep om het
struikgewas heen. Met de handen langs
het lichaam bleef hy staan, het gelaat
naar de straat gekeerd.
„Luister! Keer naar de garage terug,
haal uw wagen en rijd weer naar de stad
toe. We dulden geen verderen onzin van
U. Het wordt tijd, dat U aan onze be
velen leert gehoorzamen. Er zit een dem
per op den loop van mijn pistool en ik
schiet, als U me niet gehoorzaamt. Be
grepen? Onze tyd is beperkt en we zijn
wanhopig vastbesloten. Keer terug langs
het pad en ga naar de garage!"
„Buitengewoondat moet ik zeg
gen!"
„En zeg er geen woord van tegen den
chauffeur. Vertel hem, dat U iets hebt
vergeten en daarvoor onmiddellijk naar
de stad terug moet. Eenige van onze
menschen liggen op den loer en schieten
uit het donker, als U streken uithaalt. We
hebben U er tusschen mijnheer Warwik!"
„Maar
„Geen woord meer!"
Met een zucht wendde Warwik zich om
en deed eenige stappen het pad op. Doch
plotseling keerde hy terug en rende de
struiken in. Hij hoorde een doffen knal,
het fluiten van een kogel door de takken
en het volgend oogenblik had hij den man
beet en waren ze aan het vechten. War
wik voelde er niets voor, den chauffeur
uit de garage te hulp te roepen. De gas
ten van Berklan zouden zich afvragen,
waarom iemand hem aangevallen had en
zouden nog meer verbaasd staan, als de
chauffeur later zou vertellen, dat hij ook
door autobandieten was aangehouden, Hij
had niet veel moeite met zyn tegenstan
der, die veel kleiner was dan hy zelf. Hy
pakte hem bij zijn keel en voelde, hoe hy
in zijn greep volkomen machteloos werd.
Hy sleepte hem mee tot in het licht van
de serre. Warwik had hem nog nooit
eerder gezien.
„Hoor eens, die bemoeizucht van jullie
gaat me gruwelijk vervelen en ik verdraag
dit niet langer. Als een van jullie me nog
eens lastig valt, zal ik hem hardhandiger
aanpakken, dan ik tot nog toe gedaan heb.
Goed gesnapt? Ik zal je ditmaal je revol
ver afnemen, flink door elkaar schudden
en terug laten gaan naar je opdracht
gever. Meer verdien je niet."
Warwik greep hem bij de schouders en
schudde hem door elkaar, dat zijn tan
den klapperden. Na hem op andere wa
pens gefouilleerd te hebben, wierp h\j hem
languit achter een boschje op het gras
neer. Zonder verder naar hem om te kij
ken, greep hij zijn hoed, sloeg zyn handen
wat af, stapte brutaalweg in het licht en
liep naar de serre toe. Daar bevonden zich
reeds eenige gasten, die Warwik uitbundig
begroetten.
Ik was al bang, dat U ons teleur zoudt
stellen, mynheer Warwik," zei mevrouw
Berklan. „We hebben U in den laatsten
tyd zoo zelden gezien."
„Ik ben nu eenmaal excentriek," gaf
Warwik toe. „Ik ben heelemaal onbereken
baar geworden."
„Dat is een teeken van verliefdheid,"
zei zij lachend.
„Onzin natuurlijk!"
„Alice heeft me een en ander verteld
over een jonge dame op de American
Boulevard."
„Alice praat maar wat," zei hij lachend,
doch met angst in het hart voor haar ja
loezie. „Die jonge dame van de American
Boulevard is slechts een eenzaam meisje,
wier leven ik nu en dan wat dragelijker
tracht te maken. Wat ik vragen wou; is
Alice hier niet? Ik heb haar in den laat-
HET ENGELSCHE BEDRIJFS
LEVEN EN DE DUITSCHE
BOMBARDEMENTEN.
Duitsche conclusies uit een
Engelsche verklaring.
Bijzondere correspondentie
Terwijl eenerzijds de in Berlijn verschij
nende bladen op felle wijze en in dikwijls
zeer scherpe bewoordingen voortgaan blyw
te geven van hun verontwaardiging over
de Britsche luchtaanvallen op woonwijken,
wijden zij anderzijds veel aandacht aan de
berichten, ontyangen van neutrale jour
nalisten uit Londen, waaruit keer op keer
blijkt, dat, gely'k men in Engeland thans
ook geneigd is openlijk toe te geven, de
Duitsche vliegers hun aanvallen uitslui
tend richten op militaire doelwitten. De
Engelsche bladen sporen de bevolking aan
zich niet door de Duitsche luchtaanvallen
van hun werk te laten houden, maar rus
tig voort te gaan, alsof er niets aan de
hand was. Verder is officieel medegedeeld,
dat in het vervolg niet steeds bij het ver
schijnen van Duitsche vliegtuigen lucht
alarm zal worden gemaakt, zoodat de bur
gerbevolking overdag aan den ai-beid kan
blijv^a, terwijl haar des nachts de gele
genheid wordt gegeven van een gezonden
slaap te genieten.
In officieele Berlijnsche kringen is men
geneigd, hieruit af te leiden, zoowel uit de
verklaring als uit de motiveering, dat het
Engelsche bedrijfsleven wel sterk onder
de jongste aanvallen van het Duitsche
luchtwapen moet hebben geleden. Anders
toch zoo redeneert men zouden de
Engelschen weinig i-eden hebben om de
propagandistische beweringen over Duit
sche vliegeraanvallen op burgers waar
van de laatste weken een zoo gretig ge
bruik is gemaakt prijs te geven. Te
vens blijkt echter (en men is geneigd aan
deze conclusie nog meer waarde te hech
ten), dat de Duitsche vliegers inderdaad
hun activiteit bepalen tot de militaire doe
len, anders zou een maatregel, waarbij
het geven van luchtalarm zoo willekeurig
wordt ingeperkt, eenvoudig misdadig zijn.
Tevens wordt er echter met grooten na
druk en zekere bitterheid op gewezen dat
dit humane optreden van Duitsche zijde
toch geen vrijbrief mag zijn voor de En
gelschen, om maar willekeurig boven
Duitsche steden bommen uit te strooien.
Poofsche vliegers bij Warschau
geland.
ZIJ ZAGEN DEN ZINLOOSHEID
VAN DEN STRIJD IN.
Naar te Berlijn bekend wordt is by een
der laatste luchtaanvallen der Royal Air
Force op Berlijn een der vliegtuigen, die
aan den aanval deelnamen, niet naar het
Westen teruggevlogen, maar heeft den
vlucht in oostelijke richting voortgezet. By
Frankfort aan de Oder, zoo meldt het
D.N.B., werd de machine door het Duitsche
luchtafweergeschut hevig onder vuur ge
nomen.
Tot verbazing der Duitsche instanties
zochten de vijandelijke vliegers draadloos
contact met een vliegveld bij Frankfort en
verzochten het vliegveld bij Okliece in de
nabijheid van Warschau er van in kennis
te stellen, dat zij het voornemen hadden
daar te landen. Zij verzochten de landings
bakens in werking te stellen.
Inderdaad landde het toestel kort daar
op op het aangegeven vliegveld. Het bleek,
dat het toestel behoorde tot de vlieger-
groep van het „Poolsche leger" van gene
raal Sikorski. De bemanning, voormalige
Poolsche vlieger-officieren, hadden zich
vrijwillig aangemeld voor het ondernemen
van een aanval op Berlijn. De Poolsche
vliegers verklaarden, aldus het D.N.B., dat
zij de zinloosheid van den strijd haddeD
ingezien en bereid waren alles wat de
Duitsche instanties interesseerde, te ver
tellen. wanneer men hen op vrije voeteD
liet. Deze toezegging werd hun gegeven.
pen op Genua, waar één doode te betreu
ren valt onder de burgerbevolking, 14
burgers gewond werden en lichte schade
werd aangericht. Drie vliegtuigen werden
door de 'luchtdoelartillerie neergehaald en
vielen brandend omlaag. Waarschijnlijk zijn
nog twee andere machines neergeschoten.
sten tijd ook niet veel gezienwat?"
„Je bent een ondeugd!" fluisterde me
vrouw Berklan. „We hadden al lang ge
leden venvacht op je bruiloft, te mogen
dansen, John. Wat mankeert je in den
laatsten tyd? Vraag haar vanavond toch
nogen wees samen gelukkig!"
„Niet in de juiste stemming," antwoord
de Warwik. „Niet half vurig genoeg en
zoo meer. Ik zou de heele zaak verprut
sen vrees ik."
„Zeg eens, John, je wordt toch niet ver
liefd op dat meisje van de American Bou
levard, wel?"
„Maar m'n lieve mevrouw, hoe komt U
erby, een man van zooiets te beschuldi
gen? Misschien ben ik wel besloten mijn
heele leven vrijgezel te blijvenvrij
heiden zoo meerwat zou dat dan
nóg?"
„Dan hoorde je je over jezelf te scha
men," zei mevrouw Berklan en wendde
zich tot haar andere gasten.
Dit gesprek maakte Warwik zenuwach
tig. Hij was niet van zins, een liefdes
verklaring tegen Alice Norton af te leg
gen. Hij had zichindertijd wel tot haar
aangetrokken gevoeld maar na bestudee
ring van haar karakter, had hij van een
huwelyk met haar afgezien. Bovendien
waren zyn omstandigheden veranderd.
Hy ging naar binnen, waar hy Berklan
ontmoette. Bijna terstond daarna werd liet
eten opgediend en Warwik kreeg Alice
als tafeldame. Gedurende den maaltijd
zag hij de oogen van mevrouw Berklan
onophoudelijk op Alice en hem zelf ge
richt. Na tafel verspreidden de gasten
zich hier en daar met de bedoeling, een
poosje later voor éen bridgepartijtje weei'
bijeen te komen. Warwik kon een vor-
trouv 'ijk gesprek in een stil hoekje met
Alice ohm'"■gelijk vermijden.
'Wordt vervolgd).