ffle Spin De Sovjets stimuleeren hun economie. Zelfbeschikkingsrecht voor de boeren en privaat bezit gedeeltelijk toegestaan. Bespuit:ngs- en entingsproeven in boomgaarden in. West-Zeeuwsch-Vlaanderen. STRIJD TEGEN AFZIJDIGHEID. (Van onzen Finschen correspondent.) HELSINKI, einde Augustus. Aan het begin van dit jaar hebben de volkscommissarissen en de commissie voor staatsordening in Sovjet-Rusland een aan tal opmerkelijke besluiten genomen, die een stimuleering van Rusland's economie inhouden. Ten aanzien van de Sovjet-indus trie deed een verscherpingsproces zijn in trede. Verhoogde spaarzaamheid moest betracht worden met de kostbare grond stoffen. De straffen voor minderwaardige ar'oeidsresultaten werden verzwaard. De Stachanow-beweging (poging, de presta ties der individueele arbeiders te verhoo- gen) werd nieuw leven ingeblazen, in zoo verre, dat alle arbeiders, wier productiever mogen en bekwaamheid voor hun beroep gestimuleerd kunnen worden, zonder meer „Stachanow-groepen met hooger loon en bijzondere verantwoordelijkheid ten aan zien van de productie" zullen vormen. De laatste categorie krijgt zelfs een rijkelijker portie eten dan de overige arbeiders toe gemeten. Een urgent vraagstuk in de Sovjet unie bljjft steeds de noodzaak, om de ver keerswegen en communicatiemiddelen zoo doelmatig mogelijk uit te breiden en te verbeteren. Ook dit jaar is hieraan weder veel aandacht besteed. De „Iswestija" deelde in dit verband mede, dat de reeds in 1939 aangevangen verkeersverbeteringen en de aanleg van nieuwe hoofdwegen, via ducten en bruggen, o.m. in de Karelische volksrepubliek, dit jaar zooveel mogelijk geforceerd zullen worden. De leiding der Sovjet-Unie heeft aanzienlijke credieten 'beschikbaar gesteld voor nieuwe werk- objecten, die van belang zijn voor alle raden-republieken of van bijzondere strate gische waarde zijn. Zooals bekend, is ook de vervoerscapa citeit van den buitengewoon belangrijken Moermansk-spoorweg, in Rusland zelf de Kirow-lijn genaamd (naar den dictator van Leningrad), aanzienlijk verhoogd. Deze Moermansk-lijn heeft, naar men zich herin neren zal, een groote rol gespeeld in den Russisch-Finschen oorlog. Zonder dezen spoorweg had het Roode Leger in het Oos ten van Finland althans zoo goed als niets kunnen uitrichten. Thans worden nieuwe autowegen zoowel naar het Oosten als naar •het Westen aangelegd, die allen naar deze spoorweglijn voeren. NIEUWE POLITIEK TEN AANZIEN VAN DE KOLCHOZEN. Bij de nieuwe voorschriften aan de kol chozboeren zijn tamelijk groote concessies gedaan inzake het privaat-bezit van deze kolchozen (collectieve landbouwbedrijven). Deze met dwang gecollectiviseerde boeren mochten aanvankelijk zélf geen enkel schaap, laat staan een koe of een paard bezitten. De buitensporige afneming van het veebezit had den leiders der Russische landbouwpolitiek genoopt tot nieuwe wet ten aan het begin van het tweede vijfjaren plan. Thans mogen de kolchozboeren weder in hun eigen bezit vee hebben. De kolchoz leiding is zelfs gerechtigd, om nieuwe plan nen te ontwerpen zonder inmenging of ook maar eenig advies van staatswege. Officieel is in Sovjet-Rusland het bankroet der oude kolchozenpolitiek openlijk erkend. Nog vóór het einde van dit jaar zal wederom een Al-Russisch congres worden gehouden, waarop o.m. de perfectionneerïng van het kolchozsysteem aan de orde komt. Het principe van zelfbeschikking zal, naar in de bedoeling ligt van dit congres, zooveel mogelijk voor de kolchozen worden verwe zenlijkt. Doch wel werd den boeren inge prent, dat, als de oogst in den herfst on gunstig uit mocht vallen, tengevolge van sabotage-daden of verwaarloozing, dit hoogst nadeelig zou inwerken op de instel ling der radenregeering en de partij tegen over de boeren in de naaste toekomst. DE AL-RUSSISCHE LANDBOUW- TENTOONSTELING TE MOSKOU. Een belangwekkend jaarljjksch experi ment is de organisatie van de Al-Russische Landbouwtentoonstelling te Moskou. Even als het vorige jaar blijft zij ook ditmaal tot 15 October a.s. geopend. Het vorige jaar bedroeg het aantal exposanten 196.000, voor 1940 zfln het er ruim 400.000. Het aan tal deelnemende kolchozen is eveneens aan zienlijk gestegen. De Sovjetpers had inten sieve propaganda gemaakt, om de belang stelling onder de boeren te prikkelen. Ter gelegenheid van de vorige landbouwtentoon stelling had Molotow verklaard, dat de periode, die inlag tusschen de eerste en de tweede tentoonstelling beschouwd moest worden als een periode van onderlingen wedijver tusschen de verschillende raden- repubieken, autonome gebieden, districten, wolosten en dorpen. De Sovjet-Unie, aldus Molotow, is een agrarisch land en het is de plicht van de landbouwende bevolking, om het niveau der Sovjethuishoudng op agrarisch gebied zooveel doenlijk te verhoogen. In het bij zonder is ook de ontwikkeling van goed fokvee ter hand genomen. Het aantal fok stations, dat aan het begin van dit jaar 570.000 in de Sovjet-Unie bedroeg, wordt gestadig uitgebreid. In de Oekraïne werd opgegeven, dat de veestapel met 39 zou zijn toegenomen. Systematische mechaniseering van de landbouwbedrijven behoort verder tot de doeleinden, die men tracht te verwezenlij ken. De reeds bereikte resultaten worden uitvoerig aangetoond op de expositie, die nog te Moskou loopt. Ofschoon de Sovjet unie „het land der tractors" is, wordt er kend, dat de vervaardiging van de tractors en hun verzorging nog veel te wenschen overlaten. De strijd tegen schadelijk ge dierte die in het bijzonder in de zuidelijke en oostelijke landsdeelen noodzakelijk is, zal met nieuwe effectieve middelen wor den aangebonden, waardoor men tevens de vegetatie hoopt te beschermen en nieu we bouwterreinen te winnen. Daar de tentoonstelling in Moskou agi tatorisch groote waarde heeft in de oog en der Sovjetleiders heeft de regeering bevo len, dat gedelegeerden van alle kolchozen de expositie moeten komen bezoeken. In de eerste helft van dezen zomer werden 500.000 gedelegeerden rondgeleid. Voor hun huisvesting en het verstrekken van maaltijden had men uitgebreide maatrege len getroffen. Bij hun vertrek werden de gedelegeerden verplicht niet alleen uitvoerig aan de boe ren te verklaren, wat zfl gezien hadden, doch hun ervaringen ook in de practyk om te zetten. Volgens de „Iswestija" en de „Prawda" blaakten de Sovjetburgers van geestdrift voor de expositie, maar tevens werd vastgesteld, dat zeer velen nog on verschillig waren gebleven. Tal van kol chozen hebben er zich niet om bekom merd de tentoonstelling uit te breiden met hun inzendingen. Het ligt in de bedoeling zulk een on verschillige houding op passende wijze te oVerwinnen, want „niemand dient terzijde te staan, als het gaat om de hoofdbron van de Sovjet-welvaart". De „Prawda" herinnert dan tevens aan de vernietigin gen van dezen „imperialistischen" oorlog in de eertijds zoo bloeiende burgerlijke sta ten en verzekert boud dat de boeren daar met afgunst naar het Sovjetland blikken, waar „op werkelijk socialistische gronden vreedzame arbeid tot cultureele overwin ningen leidtOverigens was de Al- Russische Landbouwtentoonstelling naar het oordeel van buitenlandsche bezoekers meer een film. Men zag datgene, wat in werkelijkheid in Rusland óf in het geheel niet verkrijgbaar was óf uitsluitend tegen peperdure prijzen. Uitspitten van boter. DETAILLISTEN MOGEN UIT SLUITEND VERPAKTE EN GEMERKTE BOTER VER- KOOPEN. Het Rijksbureau voor de voedselvoor ziening in oorlogstijd vestigt er de aan dacht op, dat, zooals reeds eerder bekend is gemaakt, het met ingang van 1 Sep tember 1940 aan detaillisten verboden is, boter uit te spitten. Van dien datum af mogen detaillisten uitsluitend in het klein verpakte en gemerkte boter verkoopen. Men wordt aangeraden hiermede nauw lettend rekening te houden, aangezien af wijking van dit verbod niet zal worden toegestaan. Een maximumprijs voor eieren. Dc Secretaris-generaal, wnd. hoofd van het departement van Landbouw en Vissche- rij maakt het volgende bekend In den laatsten tijd zijn de winkelprijzen voor eieren zeer aanzienlijk opgeloopen. Wel treedt steeds in het najaar en ook reeds in dezen tijd des jaars een prijsverhooging op, maar de stijging was thans wel zeer sterk. Daarom zijn thans maximum winkelprijzen voor eieren vastgesteld. Voor groote verschc eieren bedraagt deze maximumprijs 7J,é cent per stuk en voor kleine versche eieren bedraagt deze maxi mumprijs 6Ys cenu per stuk, terwijl de maxi mumprijs voor kalkeieren op 5 cent is ge steld. Het is dus verboden eieren boven dezen prijs aan verbruikers te verkoopen of ten verkoop aan te bieden. De prijs voor den pluimveehouder ligt on der dezen winkelprijs, aangezien daarvan bij verkoop aan den handel de op 9 Mei j.l. gel dende prijsmarges van groot- en kleinhan del moeten worden afgetrokken. Door dezen maatregel is thai.s aan de stijging van den zomerprijs voor eieren een einde gekomen. LUCHTALARM IN AMSTERDAM. Zaterdagavond en in den loop van den nacht is in Amsterdam viermaal lucht alarm gemaakt. Omstreeks kwart over tien, zoo meldt het A.N.P., kwam plot seling het luchtafweergeschut in werking, dat met ongekende hevigheid het vuur op vijandelijke toestellen opende. Het zware gedreun der kanonnen en het ontploffen der granaten van groot kaliber in de lucht, deed den wandelaar ijlings schuilplaatsen opzoeken. Even later klonk voor het eerst sedert 15 Mei het luchtalarm. Vele men- schen, vooral in de buitenwijken, waren echter zoo onvoorzichtig bulten te gaan kijken, en moesten door den luchtbescher mingsdienst worden bevolen in de huizen te gaan. Vóór twaalf uur is er nog twee maal luchtalarm geweest. Het bleef dien nacht echter niet rustig, want tegen half één werden de sla.pende hoofdstedelingen op nieuw door het luchtalarm gewekt. De luchtdoelartillerie vuurde zeer hevig, ron dom de stad zag men op vele plaatsen het lichten der kanonnen. Om kwart over vier probeerden Engel- sche vliegtuigen, die zeer hoog vlogen en men nauwelijks kon hooren, voor het laatst de hoofdstad te naderen. Drie kwartier lang dreunde en knalde het bijna onafge broken boven de huizen. De Engelsche vliegtuigen slaagden er echter niet in boven de stad te komen. Het geschut dwong de toestellen op zeer groote hoogte te bljjven en tenslotte om te keeren. Er zijn geen bommen op de stad uitge worpen. Door granaatscherven liepen echter drie personen lichte verwondingen op. De brandweer behoefde niet op te treden. Kou Kou Kou Door hun kou, koorts en pijnuitdrij- vende werking helpt hierbij altijd veilig en vlug een poeder of cachet van Mijnhardt te Zeist. Mijnhardt's Poeders per stuk 8 ct. Doos 45 ct. Cachets, genaamd „Mijnhardtjes" Doos 10 en 50 ct. De resultaten in Biervliet en Aardentu g. De Maatschappij tbt bevordering van Ooft- en Tuinbouw heeft momenteel de be schikking over eenige proefboomgaarden in diverse gemeenten van West-Zeeuwsch- Vlaanderen. Zoo ook te Biervliet, op de boerderij van den heer Joh. Verplanke- Haak, te Driewegen. Aldaar werd Vrijdag een bijeenkomst ge houden, teneinde de resultaten van de ver schillende bespuitings- en om-entingsproe- ven in oogenschouw te nemen. De heer Robijn, assistent van den Rijkstuinbouwconsulent te Goes, leidde de aanwezigen rond en besprak op leerzame en onderhoudende wijze de feiten, die in den boomgaard te constateeren vielen. Daarbij wees hij in de eerste plaats op het scherpe contrast tusschen het proefveld en dat gedeelte van den boomgaard, het welk niet bespoten werd. De bladstand van den proefboomgaard was opvallend beter en gezonder, dan die van het niet behan delde deel, dat reeds een dorre teint ver toonde. De goede bladstand doet den boo- men goed en vormt een bron van reserve- krachten voor het volgende jaar. Zesmaal werd bespoten, t.w. 16 Maart met vruchtboomcarbolineum 7 °/j, 6 April Bordeauxsche pap iy2 bestaande uit iys kg. kopervitriool en l'/i kg. kalk 26 April Californische pap 2%, vóór den bloei 21 Juni 0.3 loodarsenaat plus 1 kg. kalk 10 Juli Californische pap 1 plus 0.1 nicotine. In Mei had nog een bespuiting moeten plaats hebben, doch dit was door den oorlogstoestand achterwege gebleven. In de plaats daarvan volgde een zesde bespuiting, met Californische pap, op 6 Augustus. Opmerkelijk was verder de veel betere en gezondere kwaliteit van het fruit op het proefveld. Voor de Zeeuwsch-Vlaamsche boer is de fruitteelt nog steeds bijzaak. Hij verwaar loost zQn boomgaard. Hij acht bespuiten te duur, wat het in werkelijkheid niet is, en snoeit enkel, wanneer hij gebrek heeft aan brandhout. Dit kan en zal door deskundige voorlichting anders worden. De fruitteelt biedt ongekende mogelijkheden. Spreker wees op de vele voordeelen van den struikvorm boven den hoogstam. In Zeeuwsch-Vlaanderen treft men in hoofdi- zaak de hóogstam aan. Toch kan ook deze vorm rendabel gemaakt worden door' het om-enten van betere en duurzamere soorten. Hiervan waren in den proefboom gaard enkele voorbeelden te zien. Spreker waarschuwde er voor zich te bepalen tot enkele soorten, die door hun goede eigenschappen uitmunten. Op die wijze krijgt men een massaproduct dat ten alle tijde verhandelbaar is. Ook een openbare les te Aardenburg. Ook te AARDENBURG werd denzelfden dag een openbare les gegeven, waar de tuinbouwkundige C. M. van den Broecke, aldaar, de noodige toelichting gaf. Deze proefboomgaarc. is een deel van den vrij grooten boomgaard van den heer J. Schip pers. De proefvelden zullen, aldus de heer v. d. Broecke, niet zooveel afsteken bij het overige deel van den boomgaard, omdat het geheel uitmuntend worct behandeld. Als bemesting hebben de boomen gekre gen 1 K.G. stikstof, 1 K.G. phosforzure kalk en 1 K.G. patentkal. per roede, het- Naar de Tel. meldt zijn bij de bevoegde autoriteiten sedert 1 juü 10.000 beroepen binnengekomen van door de verkeersinspec- tie genomen beslissingen inzake de uitgifte van rij- en benzinevergunningen. Dit heeft tot gevolg gehad, dat het personeel van de betreffende juridische afdeeling verviervou digd moest worden het maximum, waar toe men onder de gegeven omstandigheden kon gaan, wilde men eenheid van decisie kunnen waarborgen. geen neerkomt op ongeveer 2000 K.G. kunstmest per H.A. De grond in W.Z. Vlaanderen is óver het algemeen kalkrijk genoeg, zoodat een ge regelde Demesting met kalk niet noodzake lijk is, maar toch zal nu en dan een goede kalkbemesting bij een boomgaard beste re sultaten geven. Stalbemesting alleen is te eenzijdig. Soms wordt ook kalkzout genomen voor bemesting, maar daar zich daarin chloor bevindt, moet deze bemesting vóór den win ter gegeven worden. Bij de bemesting, aldus spr., komt ook zeer dikwijls de jrasmat ter sprake. Het is niet te ontkennen, dat het gras voedsel uit den bodem haalt, wat anders aan de boomen ten goede zou komen, maar dat nadeel kan ten deele worden overwon nen door het gras eenige keeren te maaien en het onder de boomen te laten rotten, waardoor de stoffen toch weer in den grond komen. Het enten kan gebeuren op kweeonder stam of op andere geselecteerde onder stammen. De vruchtboomen op kweestammen geënt groeien trager dan op andere stammen, maar kwee geeft vroeger vruchten en is alzoo de u-'tgelezen entstam voor kleine tuintjes. De boomen in dezen proeftuin, vertelde de heer van der Broecke, z\jn als volgt be spoten I. 16 Maartde winterbespuiting met carbolineum II. 6 April met Bor deauxsche pap III. 26 April met Californi sche pap IV. 21 Juni met Bordeauxsche pap en loodarsenaat V. 26 Juli met Bor deauxsche pap en loodarsenaat. Sommige peren kunnen niet tegen lood arsenaat. In plaats daarvan kan men nico tine nemen dit is tevens een uitstekend middel tot bestrijding der zeer lastige en schadelijke oloedluis. Nicotine is een zwaar vergif, zoodat uiterste voorzichtigheid ge boden is. "Bij den rondgang werd o.a. gewezen op een voorbeeld van afenting, waardoor dui delijk gedemonstreerd werd hoe gauw zoo'n oude boom weer vruchten geeft op jong hout. Ook kregen de aanwezigen te zien het mooie resultaat van een goede bespuiting van den appel Transperant Croisel, die zeer gevoelig is voor ..churft. Gev/ezen werd op de zwaar beladen neer buigende takken. Kweekers zien dit graag, dewijl dat neerbuigen de knopzetting voor het volgende jaar bevordert. Dit zit in de twue voedingsstroommgen, die bij iedere plant aanwezig zijn, n.l. een opgaande en een neergaande strooming. De gebogen tak belemmerd de opgaande voedingstrooming en bevorderd daardoor de knopzetting voor den volgenden oogst. Ten slotte werd nog een voorbeeld ver toond van de schimmel Manilla. De door deze schimmelsoort aangetaste vruchten moeten opgeraapt en flink diep begraven worden de schimmel kan zich dan niet ontwikkelen. Op den terugweg vróeg een der aanwezi gen Is witten der stammen goed en waar toe dient het Het antwoord luidde Witten is zuivering van zonden. Het staat eenigs- zins gelijk met de /interbespuiting met car bolineum. In den boomgaard van den heer Schippers is geen onderbeplanting met zwarte bessen. De leider deelde mede, dat men daarvan hoe langer hoe meer terugkomt, omdat dit moei lijkheden geeft bij de verschillende bespui- tinge<., daar bessen een andere behandeling vragen dan vruchtboomen. IN HOOGER BEROEP. P. D/j 40 jaar, landbouwer te Zaam- slag, heeft hooger beroep aangeteekend tegen het vonnis van den politierechter te Middelburg van 16 Augustus 1940, waarbij hij wegens verduistering is veroordeeld tot 1 maand gevangenisstraf. De Off. van Justitie is mede tegen dit vonnis in hooger beroep gegaan. HOOGSEIZOEN BIJ DE VERKEERS- INSPECTIE. Rechtszaken door JOHNSTON Mc.CTJLLEY „Die vriend nu erg ziek in zijn hoofd, mijnheer", zei Togo. „Hij erg traag en ïogo verrast hem. Ik heb koorden van portière van mijn vereerden meester ge bruikt om hem vast te binden". James Brown brulde van woede en Togo keek zijn gevangene met halfdicht- geknepen oogen aan. „Misschien, mijnheel-, beter dat ik hem neerslaan", zei hij. XLV. Vijf minuten later was Brown gebonden met een prop in zijn mond op den divan gelegd, waarna Warwik en Togo den anderen man, die nu weer wat bij gekomen was, uit den andere kamer weg haalden en naast Brown neerlegden. Ver volgens riep Warwik Togo in die andere kamer bij zich. „Ik ga bij mijnheer Berklan dineeren", zei hij. „Denkelijk ben ik tegen midder nacht terug. Ik zou graag hebben, dat je die twee kerels goed bewaakte, Togo". „Zeker, mijnheer". „Het is een beetje onwettig, dat spreekt, maar ze kwamen uit eigen beweging en probeerden hier den baas te spelen. Als ik terugkom, zal ik je wel zeggen, of ik hen al dan niet aan de politie overlever Waarom grinnik je?" „Neemt u me niet kwalijk, mijnheer". „Mijn vraag is: Kun je die twee kerels hier houden, tot ik terug ben?" „Ja, mijnheer". „Pas goed op ze: ze mochten eens een streek uithalen". „U behoeft niet bang te zijn, mjjnheer. Ze zullen niet ontsnappen, als Togo niet wenschen". „Je schijnt drommels zeker van je zelf. Nou, dat is een goede eigenschap". „Dank u, vereerde meester". „Draai al het licht maar uit en doe de deuren op slot, zoodat niemand er in kan. Misschien komen er nog medeplichtigen van die kerels, maar je laat hen niet bin nen, hoor! En dannog wel bedankt voor je hulp. Ik stond er verbaasd over. Ik wist niet, dat je zoo slim was". „Ik den man verdacht, mijnheer". „Hm! 'n Geluk ook ouwe schurk! En wat ben je handig opgetreden. Ben je soms bij de politie of zoo geweest, vroeger in Japan „Niet bij de politie, mijnheer. Als u even wilt opletten, mijnheer Togo deed een paar passen terug, en maakte het teeken van de Spin! „Jij?" riep Warwik verbaasd uit. „Maar lieve hemel!" „Al jaren, mijnheer. Togo heeft in Europa voor den man, dien we niet behoe ven te noemen, gewerkt en hem daar veel diensten bewezen". „Nee maar! Dat is toch al te gek!" „Togo heeft nu orders, mijnheer, om op mijnheer Warwik te passen. Die lui daar gingen veel te ruw te werk. De man, die mij aanviel, was gemakkelijk te overwin nen en toen ik gelukkig u helpen kon". „Ik heb zoo'n idee, dat ik heel wat aan jou hebben zal". „Togo is bescheiden zegt men". „Laten we dat hopen. En nu ga ik naar Berklan. Avondcostuum is niet noodig. We zijn onder ons. Staat de auto voor?" „Ja, mijnheer". „Geen chauffeur noodig. Ik rijd wel zelf. En, Togoik kan me nu begrijpen, waarom je grijnsde, toen ik erover sprak, die kerels aan de politie over te leveren. Dat grijnzen vergeef ik je dus". „Dank u mijnheer", zei Togo en begaf zich na een buiging in de kamer, waar de twee woedende gevangenen lagen. Warwik stapte in zijn auto en reed zoo vlug mogelijk naar het huis van Berklan,-. waar hij niet graag laat wilde aankomen, omdat hij begreep, a.1 zijn tijd noodig te zullen hebben. Berklan woonde in een der buitenwijken. Zijn huis was groot en lag een eindje van de avenue af. Groote gras velden met hooge boomen lagen er om heen. Het was een geliefd ontspannings terrein voor de hoogere kringen". Het was vrij stil 'in de buitenwijken. Slechts nu en dan passeerde Warwik een auto. Maar plotseling zag hij midden op straat een grooten wagen staan. Warwik moest vaart verminderen om er langs heen te rij den. Naderbij gekomen zag hij er drie man nen bij den wagen staan en een hunner wenkte hem te stoppen. „Zeker een ongeluk", dacht Warwik. „Als ik maar niet iemand naar het zie kenhuis moet brengen". Hij wilde liefst niet langer opgehouden worden. De hem door de Spin opgedragen taak was lastig en zou al zijn tjjd in be slag nemen. Hij moest de gelegenheid af wachten om alleen in de bibliotheek van Berklan te komen, dan de enveloppe uit het bureau halen en ten slotte met die enveloppe veilig weg zien te komen. Juist toen hij zjjn wagen remde, viel het hem in, dat hij wel eens in den val kon loopen. En dat was zoo. De man, die hem gewenkt had, sprong op zijn eene en een andere man op zjjn andere treeplank. „Kunt u ons misschien even helpen begon de eene gewoontjes. Doch de andere greep Warwik plotseling beet en wikkelde een in chloroform gedrenkten doek over zijn hoofd. De andere man hielp hem en een derde kwam uit de limousine. „Gauw! Stop hem in den wagen en rijd weg en een van jullie, volg ons met den auto van hem!" hoorde Warwik een van de drie mannen commandeeren. Warwik liet zich echter niet zoo ge makkelijk overmeesteren. H\j héd al ter stond zijn best gedaan geen adem te ha len. Maar nu schenen zijn spieren te ver slappen, alsof hQ onder invloed van de verdooving was gekomen en twee mannen tilden hem uit zijn wagen. Ze zetten hem op den grond en droegen hem naar de li mousine. Onmiddellijk kwam Warwik in actie. Hij sloeg een der mannen van zich af, trok den doek van zijn hoofd en wend de zich naar de beide anderen om. War wik stond als heel sterk bekend. En hij had zich in goede conditie weten te hou den, waarvoor hij nu blij was, want zijn tegenstanders waren een paar stoere ke rels. Met zijn rug tegen de limousine staande weerde hij hen van zich af. On der het vechten keek hij de avenue af, of er geen andere auto naderde. Hij zag er geen enkele en begreep dat hij ten min ste voor een poosje op eigen krachten aangewezen was. Hij keek uit naar een mes of revolver, doch geen van de drie scheen een wapen te hebben. Een van de drie had hij be wusteloos geslagen, maar de beide ande ren bleven hem verwoed aanvallen. Hij beschermde zijn gezicht zooveel mogelijk, want werd dat verwond, dan zou hij niet naar het diner kunnen gaan en de or ders van de Spin ten uitvoer leggen. Hij sloeg zich toen tusschen de twee mannen door, holde naar zijn eigen auto, maar ze waren hem meteen op de hielen, zoodat hij er niet in kon komen. Toen zag hij, dat een der twee een ploertendooder uit zijn zak haalde. Als hij daarmee een klap kreeg, was hij verloren. Maar de man, dien hü tegen den grond geslagen had, was juist overeind gekrabbeld en stiet een waarschuwingskreet uit. In de verte naderden snel de lichten van een auto. Warwik's vijanden zagen in, dat die wagen hen genaderd zou zijn, voordat ze erin konden slagen, hem neer te slaan en in de limousine te sjorren. In een oogwenk zaten ze in de limousine en reden er snel vandoor. Warwik raapto zijn hoed op, sprong in zijn eigen wagen en reed de avenue verder op. Hij voelde er niets voor, de limousine te achtervolgen. Hij wilde zoo gauw mogelijk bij Berklan zijn om de bevelen van de Spin uit te voeren. Daar aangekomen reed hij de oprijlaan naar de garage in. Er stonden nog slechts twee andere wagens voor, want het was een klein diner. De chauffeur nam zijn wagen van hem over en Warwik stapte de garage binnen en bekeek zich in een spie gel. Zijn kleeren waren niet gescheurd, maar zijn knokkels waren op een paar plaatsen rauw geslagen. Hij waschte zijn handen en verzorgde ze zoo goed moge lijk, schuierde zijn kleeren af en knapte zich wat op. „Onderweg gevochten", zei hij tegen den verbaasden chauffeur. „Ze wilden me van mijn portefeuille berooven; maar die kerels hebben er van gelust!" „Bent U niet gewond, mijnheer?" „Een paar rauwe knokkels", antwoord de Warwik. „Verder in orde. Zeg er maar niets over in huis". Hij haastte zich door een laantje langs het grasveld naar het huis. Hij was jaren lang als vriend overfiuis gekomen. Pas sedert kort had hij ontdekt, dat Berklan hem voor duizend dollars bedrogen had en dus voelde h(j geen gewetenswroeging om Berklan's bureau te plunderen door er een stel verlclaringen uit te halen. De chauffeur keek hem vol bewondering na. „Je moest wel krankjorum zijn, om zoo iemand te willen bestelen)" mompelde hij. XV. Togo heeft ztfrgen. Wai'wik was nog geen twee straten van zijn huis verwijderd, toen drie mannen elkaar daar ontmoetten en langzaam naar den volgenden straathoek wandelden als drie vrienden, die samen gingen dineeren. „En? vroeg een nunner. iWordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1940 | | pagina 6