Ook op gas valt te bezuinigen. Nuttige wenken voor de huisvrouw. J Be Iaatste bus Tweede Blad PROVINCIALE ZEEUWSCHE COVRANT Dinsdag 9 Juli 1940 Zuinigheid en bezuiniging zijn twee woorden, die in den tegenwoordigen tijd veelvuldig worden gebruikt. Als deugd der Hollandsche huisvrouw is steeds hare zuinigheid geprezen. Het bezuinigen is evenwel een begrip dat pas in de laatste jaren naar voren is gekomen. Van over heidswege is de laatste weken herhaalde lijk de wenk gegeven, om zunig te zijn met de producten van de openbare nuts bedrijven, o.a. gas. Want ook op gas is te bezuinigen, zoo lezen wij in „Gasbelangen" het maand blad ter behartiging van de belangen der gas-industrie. Gebruik bijv. zoo mogelijk alleen z.g. „gaspannen", dat zijn dus pan nen met rechte wanden, dat wil zeggen, dat de bodem van de pannen even groot is als de opening. Pannen, die van onde ren smal toeloopen gebruiken meer gas. Laat bij het koken op gas nooit de vlammen buiten de pannen komen. De daardoor verwerkte warmte stroomt im mers grootendeels nutteloos langs de pan nen naar boven. Knijp dus den gastoevoer zoover, dat de vlammen niet buiten de pan spelen. Gebruik ook nimmer een zoo groote pan, dat een komfoor geheel door de pan wordt afgesloten. Gebruikt liefst die gaspannen, waarvan de bodem van de eene past in de opening van de andere. Men gebruikt dan de eene pan als deksel voor de andere en kan in deze tweede pari reeds iets warm maken of warm houden (pap, soep enz.). Men kan op deze manier bijv. uitstekend water voorwarmen. Zet bladgroenten op met slechts aan hangend water en gebruik goedsluitende deksels. Zoodra de groente aan den kook is. sluite men de gaskraan zoover, dat de groente juist aan den kook blijft. Daar kokend water toch in een gewone pan geen hooger temperatuur kan berei ken dan 100 gr. C. wordt groente of an derzins toch niet vlugger gaar, wanneer men het water fel laat koken. Men verdampt slechts veel water zonder eenig nutteloos resultaat. Wanneer men een pan goed gesloten houdt bereikt men tot resultaat, dat de inhoud sneller kookt en door verminderde afkoeling met min der gasverbruik aan den kook blijft. Men wake natuurlijk voor droog koken. Wie het bovenstaande ter harte neemt kan zeker zjjn dat hij bespaart. Men ga maar eens na een normaal gascomfoor verbruikt geheel openstaande 425 liter gas per uur, terwijl voor het aan den kook houden maar 50 liter per uur noodig is. Natuurlijk late men elk niet noodzakelijk verhitten op gas na, maar daartegenover sta dat men geen rauwe groenten moet eten of ongekookte melk of room, zulks met het oog op het reeds omschreven typhusgevaar. Hieronder volgt nog een samenvatting van de aanwijzingen, die de huisvrouw bij het koken op gas in acht moet nemen. 1. Steek den gasbrander aan, wanneer de pan x-eeds op het comfoor geplaatst is. De bekende methode, den brander aan te steken, voordat de pan met inhoud klaar staat, is niet economisch. 2. Breng alles op volle vlam aan de kook, daarbij zorgdragende, dat de vlam niet om de pan heen slaat, maar binnen den panbodem blijft. Gebruik geen deksels of asbest-plaatjes op den komfoor brander om iets aan de kook te brengen. 3. Kook met deksel op de pan .Er gaat anders veel warmte en voedingswaar-de verloren (warmteverlies 15 k 20 4. Gebruik steeds den spaarbrander om iets aan de kook te houden. Wanneer de inhoud van de pan aan de kook gebracht is, is er weinig warmte noodig om den inhoud op kooktemperatuur te houden. Warmte welke te veel, dus onnoodig wordt aangevoerd, wordt gebruikt om het water in en op de spijzen te doen verdampen, waarbij veel van de voedingswaarde en geur verloren gaa.t en het gevaar voor aanbranden en overkoken groot is. 5. Houd steeds den juisten kooktijd aan, vooral niet langer. De kooktijd van groenten in het algemeen behoeft niet langer dan een half uur te zijn. 6. Zet, als het mogelijk is, twee pannen op elkaar. Door de opstijgende warmte blijft de inhoud van de tweede pan, welke eerst aan de kook is gebracht, op 90 gr. C. en die van een eventueel daarop ge plaatste pan op 70 gr. C. 7. Zet alles met weinig water op. Groen- ten met aanhangend water, aardappelen met een bodempje water. Dit laatste wordt nog te weinig door de huisvrouw gedaan, en geeft, juist omdat het koken van aard appelen dagelijks wederkeert, een groote besparing. Het gaat als volgt .te werk de aardappelen woi-den, liefst ongeschild (be houd van belangrijke voedingsstoffen) doch goed afgeschrobd in de pan gedaan. Hierop wordt l/2 k 2 kopjes water, waar in wat zout is opgelost, toegevoegd. Met een goed sluitend deksel op de pan het water vlug aan de kook brengen, daarna den inhoud op den spaarbrander aan de kook houden. Doordat de groote hoeveel heid van de aardappelen in den te ont wikkelen stoom liggen, mag vooral het deksel niet van de pan worden genomen. Kooktijd plm. 22 minuten. Men kijkt dus op de klok en niet in de pan. 8. In sommige gevallen kan de hooi- kist goede diensten doen (niet voor groenten en aardappelen), wel voor meel spijzen, bijv. rijst, gort en havermout. 9. Sluit de groote gaskraan voor fornuis of CQmfoor, na gebruik geheel af. Dit is een veiligheidsmaatregel. Zet deze kraan bij het gebruik geheel open. Regel den gastoevoer alleen met de comfoorkraan. 10. De kooktijd voor kleine of groote hoeveelheid spijzen is hetzelfde kook zoo mogelijk voor twee dagen. 11. Gebruik de warmte van gerechten, die af moeten koelen, zooals melk en meelspijzen. Zet de pan met melk of der gelijke in een teitje met koud water het verwarmde water kan als spoelwater dienst doen. Op de huisvrouwen rust de taak om de gevraagde zuinigheid te betrachten. Zij zul len kunnen toonen tegen deze taak opge wassen te zijn en hierdoor medewerken aan het oplossen van de problemen, waar voor de overheid nu staat. Levensmiddelenrantsoenen in Engeland. Uit Londen meldt het D.N.B. dat de Britsche minister voor het voedingswezen, Lord Woolton, heeft bekend gemaakt, dat van gisteren af thee nog slechts ge distribueerd kan worden in wekelijksche rantsoenen van 56 gram per persoon. Bo ter en margarine, evenals alle andei-e vetten zullen binnen zeer korten tijd ge rantsoeneerd worden. Aan hotels en res taurants is verboden tegelijkertijd visch- en vleeschgerechten aan te bieden. Bak kerijen zullen geen suiker meer krijgen. Lord Woolton verklaarde: „het oogen- blik is gekomen, waarop van ieder wordt geëischt, dat hij zich beperkingen zal op leggen" Engeland staat thans, zoo ging spr. voort, alleen en moet zich alle inspanningen getroosten om uit dezen strijd te voorschijn te komen. Engeland moet vooral rekening houden met het op treden der duikbooten. Het corps diplomatique verlaat Den Haag. Maandag 15 Juli zal het corps diplomati que Den Haag verlaten en zullen de leden met hun familie- en gezantschapspex-sonee), vooi-zoover dit niet van Nederlandsche of Duitsche nationaliteit is, ieder naar eigen land afreizen. De tot den staf van den Rijks- commissax-is behoox-ende gezant Otto Bene is belast met de zox-g voor een goed verloop van de reis en heeft de noodige faciliteiten voor de diplomaten verkregen. Wielrijders opgelet. BELANGRIJKE NIEUWE BE PALINGEN OVER DE VER DUISTERING. Ter aanvulling van de nieuwe verduis teringsverordening van den Rijkscommis- sai-is, opgenomen in het verordeningen blad voor het bezette Nederlandsche ge bied op 6 Juli 1940, maakt de bevelhebber van de „Ordnungspolizei beim hoheren S.S.- und Polizeiführer" officieel het volgende bekend De voornaamste nieuwe bepaling van de verduisteringsverordening is, dat fiet sers terstond na het invallen der duister nis niet meer zonder licht mogen rijden. Paragraaf 10 van de verordening bepaalt daai'over ,dat ook de fietsers met vex-- duisterde lichten moeten rijden en dat de lantaarns van de fietsers zoo bedekt moe ten zijn, dat een 3 tot 5 centimeter lange en 1 c.m. hooge rechthoekige opening het licht uit de benedenhelft van de lantaarn doox-laat. Door deze bepaling is een zoodanige verlichting van den rijweg beoogd, dat den wielrijder veilig rijden mogelijk is en tegenliggers het rijwiel als zoodanig kun nen herkennen. De afmetingen van de toelaatbare lichtspleet komt overeen met de in Duitschland geldende bepalingen. Daar schier in Nederland veel meer van fietsen gebruik wordt gemaakt, wordt verwacht, dat in ieder geval slechts de kleinste spleetlengte, namelijk die van 3 centimeter, zal worden toegepast. In samenhang hiermede wordt er op ge wezen, dat de vervaardigers van verduis teringsmateriaal voor voertuigen, fietsen inbegrepen, dit, voor het in den handel wordt gebracht, bij de materiaalkeurings commissie van de rijksinspectie voor de bescherming der burgerbevolking tegen aanvallen uit de lucht, Heerengrqcht 23, Den Haag, ter goedkeuring moeten voor leggen. De materiaalkeuringscornmissie contx-ö- leert of lxet aangeboden verduisterings middel beantwooi-dt aan de bedoeling van de verduisteringsverordening. Daarbij is het voor verduisteringsmiddelen voor fietslantaai'ns niet steeds noodig, dat zij bepaald de in paragi'aaf 10 genoemde rechthoekige lichtspleet hebben; de com missie kan ook andex-e verduisteringsmid delen goedkeui'en, die de in paragraaf 10 voorgeschreven lichtsterkte niet overschrij den en ook overigens aan de voorschrif ten voor de verduistering voldoen. Allen wielrijders wordt aanbevolen slechts verduisteringsmiddelen aan te schaffen, die door de keuringscommissie zijn goedgekeurd. De goedgekeurde af- schemeringsmiddelen zijn gemerkt met een ingeponste rechthoek van 20 bij 15 mili- meter met de letters J.L.B. en daaronder het keui-ingsnummei'. In den 'handel ge brachte afschemeringskappen, die dit merk niet dragen" gelden als niet in ovex-- eenstemming met de voorschriften. Over de handhaving van de verduiste ring zullen binnenkort verdere bekend makingen volgen. Er wordt verwacht, dat de bepalingen van de nieuwe ver- duistex-ings-verordening door de bevolking zeer nauwgezet zullen worden ixagekoinen, want tenslotte dient de verduistering slechts de bescherming van de bevolking en van haar eigendom. HET PROBLEEM IERLAND WORDT STEEDS BRANDENDER, De Zweedsclie Nya Dagligt Allehanda meldt uit .Londen, dat in Engeland het pro bleem Ierland steeds brandenden wordt. Men gelooft, dat ook De Valera naar Lon den zal komen. Van Iersche zjjde wordt geëischt, dat een sterk inlandsch Iersch leger zal worden gevormd zonder eenigerlei Engelsche inmenging, doch met inbegrip van de Iex-en, die in Engelsche troependee- len dienst doen. Ter verbloeming van het feit, dat Engelsche ti'oepen Ierland bezet ten, heeft men, volgens genoemd blad, een plan opgesteld oxn „katholieke troepen" in Noord-Iex-land te stationneeren en wel „met het oog op de openbare meening in de Vereenigde Staten." Noox-d-Ierland zou in ieder geval vastbesloten zijn om niet neu- tx'aal te zijn. ONDERZOEK NAAR DE WERKLOOSHEID ONDER INTELLECTUEELEN. Op verzoek van den regeerings-commis- saris voor de organisatie van den arbeid stelt het centraal bureau voor de statistiek een onderzoek in naar de werkloosheid on der intellectueelen. Dit ondex'zoek beoogt uitsluitend een inzicht te verkrijgen in den omvang der werkloosheid onder deze groep der bevolking. De enquête heeft betrekking op personen met een of meer der volgende diploma's, akten of gx-aden onderwijzersakte, hoofd akte, akte van bekwaamheid tot het geven van nijverheidsonderwijs, einddiploma mid delbare landbouwschool, einddiploma mid delbare nijverheidsschool (middelbare tech nische school of school kunst- en kunstnij verheidsonderwijs), einddiploma 5-jarige handelsdagschool, einddiploma zeevaart- of machinistenschool, einddiploma middelbare meisjesschool, einddiploma, 5-jarige H.B.S. of extraneï-examen, einddiploma gymna sium of staatsexamen, einddiploma gymna- sixum of staatsexamen, middelbare akte (M.O.), diploma van een examen aan een universiteit of hoogeschool, universitaire graad. Ook zq, die op wachtgeld zijn, als volon tair of kweekeling met akte werkzaam zijn en als zoodanig niet in hun levensonderhoud kunnen voorzien, alsmede gemobiliseerden, die bij demobilisatie zonder werk zullen zijn, worden in het onderzoek betrokken. Allen, die hiervoor in aanmex-king ko men, dienen hun naam en adres op te ge ven aan het Centraal Bureau voor de Statistielc (portvrij te richten aan het postkantoor te 's-Gravenhage met tus- schen haakjes Centraal Bureau voor de Statistiek). Amsterdam offerde 119.000. Het resultaat van de straatcollecte van de Nationale Inzameling 1940 in Amster dam heeft wel de meest optimistische vexwachting verre overtroffen. Toen men gisteravond klaar was met het tellen van het uit de bussen gekomen geld, was het bedrag van 119.000 gulden overschreden. Ruim 84.000 gulden was hiervan op sti-aat verzameld. Vijfendex-- tig duizend gulden bevor.d zich in de bus van den bux-gemeester. Giften van aller lei aard waren binnengekomen. In een bus werd een chèque van 10.000 gulden en een chèpue van 3.000 gulden aange troffen. In een andere bus vond men een gouden ï-ing, afkomstig van een Rotter- damsch meisje, dat niets andei's bezat om te offeren. De actie in de hoofdstad voor de na tionale inzameling is wat de straatcollecte betreft nog niet geëindigd. Integendeel, juist gisteren is een nieuwe actie begon nen bij vei'schillende groote bedrijven en particulieren. De tweede aanval op de „Dunkerque". MEER DAN 200 FRANSCHE ZEELIEDEN DOOD OF GE WOND. De Fx-ansche adnxix-aliteit publiceert de volgende officieele mededeeling over den tweeden aanval door Bx-itsche vliegtui gen op het Fransche slagschip „Dunker que", die in de marinehaven van Oran aan den grond is gezet: Na den Britschen aanval van 3 Juli is op het schip eexx nieuwe herige aanval gedaan door Bx-itsche luchtsti'ijdkrachten. Verscheidene bommen en torpedo's zijn op de „Dunkei'que" afgevuurd. De schade, die reeds door den eersten aanval was aangericht, is hierdoor nog vergroot. De brug en de reddingsbooten, die zich ron dom het schip bevonden, werden met ma chinegeweervuur bestookt. Er zijn meer daix 200 zeelieden gedood of gewond, die het aantal slachtoffex-s van den aanval van Mers el Kebir en op het aviso „Ri- goult de Genouilly" vex-hoogen. Terecht vraagt mexx zich af, in welk verband deze aanval op zeelieden, die de Britsche marine zooveel diensten hebben bewezen, staat tot het voorwendsel, dat de bedoeling is te verhinderen, dat de Fransche schepen door een derden staat gebruikt worden. f' Onze Bureaux zijn gevestigd MIDDELBURG 9 VÜSSINGEN Redactie en Adm.: Walsiraai 58-60 Telefoon 10 (2 lijnon) 9 GOES Redactie ®n Adm.: Turfkade 15 Telefoon 2863 SOUBURG Kanaalstraat 45, Telefoon 35 9 BRESKENS Dorpsstraat 35, Telefoon 21 Engeland verwerpt japansche elschen, Domei meldt uit Tokio Het Britsche antwoord op de Japansche eischen met betrekking tot het vervoer van materiaal en goederen door Bui-ma en Hongkong, als steun aan Tsjiang Kai-Tsjek, is eexi volledige verwerping van de Japansche eischen. De woordvoerder van het depar tement van buitenlandsche zaken heeft gisteren meegedeeld, dat de Britsche am bassadeur, sir Robert Craigie, op instruc tie van zijn regeering, om half 3 gistei"- middag een bezoek heeft gebracht aan den minister van buitenlandsche zaken, Arita. Bij het onderhoud, dat door den minister is vex-leend in zijn dienstwoning, heeft de ambassadeur, in antwoord op de Japaix- sche nota vaxx 24 Juni over de noodzake lijkheid het vervoer van matex-iaal en goe deren door Bui-ma en Hongkong naar Tsjiang Kai-Tsjek te staken, meegedeeld, dat wat betreft het transport van wapens, de regeering van Hongkong dit tot dusver stx-eng heeft verboden. De Britsche regee- ring is daarom van meening, dat wat dit betreft zij aan de wenschen der Japansche regeering kan tegemoet komen. Wat betreft het transport van wapens door Burma, deelde de Britsche ambassa deur mede, dat het moeilijk is dit te ver bieden, daar het hier voor een deel pro ducten uit Indië en Burma betreft, terwijl voorts de regentijd eind Juni begint en het transport van goederen door dat ge bied bijgevolg tot September wat omvang betreft, nog niet het tiende deel zal be reiken van den normalen omvang. De Japansche minister van buitenland sche zaken heeft uitdx'ukking gegeven aan de diepe teleurstelling der Japansche re geering over het Britsche antwoord en met nadruk de zienswijze en de opvatting van de Japansche regeering uiteen gezet. Hij heeft voorts den Britschen ambassa deur meegedeeld, dat de Japaxxsche regee- rixxg ni^t anders lean doen dan er bij de Britsche regeering op aandx-ingen, de kwestie nogmaals te onderzoeken. De Britsche ambassadeur heeft geant woord, dat hij onmiddellijk aan zijix re geering zou overbrengen, wat de minister van buitenlaxxdsche zaken hem had meege deeld. ONDERHANDELINGEN TUSSCHEN GRIEKENLAND EN BULGARIJE? In welingelichte kringen te Sofia doen gex-uchten de ronde, volgens welke Grie kenland den wensch zou hebben geuit om met Bulgarije onderhandeliixgen te openen over tusschen de heide landen hangende problemen. Reeds zou te Sofia een Grieksch vex-zoek of wensch tot het vernemen vaxx concrete Bulgaax-sche voorstellen zijn ont vangen. Door CECIL FREEMAN CREGG. 36.) „Niet waar? En toch weet je heel goed, dat de menschen, die hun wagexxs onbe heerd laten staan en daardoor zwakke bi'oedei'S, zooals ik, in de vei'leiding bren gen, even goed verantwoordelijk zijn". Hij zweeg even en zei dan „Een citaat van Cooper of Goldsmith of iemand an ders". „De wagen stond dus voor de Mansions, hè?" „Ja, onbeheerd, met draaiexxden motor. Nu vraag ik je als man tegenover man „Welke Mansions?" vroeg inspecteur Higgins tex-loops. De vraag klonk echter een beetje te onverschillig, want Bobby was plotseling op zijn hoede. „Hallo allo allo. Wij weten dus niet welke Mansions, hè? Er schuilt eeix addertje onder het gx-as". Plotseling scheen hem een verklaring in te vallen. „Wil je soms zeggen, dat de wagen, dien ik pikte, aan een eh vakbroeder toebehoorde?" „Iets dergelijks". „Dat spijt me werkelijk. Mqn impulsief handelen heeft zqn vrijheid in gevaar ge bracht. Ik heb misschien zqn aftocht be- dox-ven. Daarom liet hij dus den motor draaien. Misschien loopt hij nu al rond ïnot een zak vol buit en weet niet waar hij die laten moet. Jee Hij verviel in somher zwijgen, als was het beeld dat hij zich voor den geest haalde te veel'voor hem Higgins wachtte even en vroeg dan weer gewoon „Welke Mansions, zei je, Bobby?" Bunter keek hem eens aan, terwijl hij ontkennend het hoofd schudde. „Het geeft je niets, Cuthbert. Ten slotte Noblesse oblige leven en laten leven en eh niet waar?" Inspecteur Higgins kwam een beetje dichter naar den gevangene toe. „Bobby, denk je dat we tot eenre geling kunnen komen?" „Cuthbert, je doet me meer pijn, dan ik je zeggen kan. Ik ik dacht dat jij anders was". Er lag een harde blik in zijn oogen, terwijl hij den inspecteur strak aankeek. „Higgins, het geld, dat ik heb houd ik. Ik heb mijn vrijheid nog nooit gekocht eix „Denk je, dat ik je vexwloekte geld wil" viel Higgins luid in de rede. „Soxxy. Mijn fout. Je wilt inlichtingen, hè?" „Precies". „Nu goed. Het is jammer. Te xnoeteix denken, dat je weer zult moeten brom men". „En Dinsdag heb ik mijn haar nog' wel pas laten onduleeren Inspecteur Higgins verliet de cel en be gaf zich naar den commissaris. Een haastige bespreking en een paar- minuten later trad er een „brigadier bij Bobby in de cel met de boodschap, dat hij vx-ij was." „Dat is heel vriendelijk, maar wil je mij niet eens inlichten over die gewijzigde in zichten van jullie" „Het zit zoo, mijnheer Bunter" Bobby gnuifde bij deze betiteling „wij be grijpen, dat de wagen u misschien door den eigenaar geleend is. Maar heb je een maal den naam, hè? In ieder geval is ei* geen bericht binnengekomen, dat de wagen gestolen is." „Je hebt volkomen gelijk. De wagen werd mij geleend. Ik vermoed, dat ik hem toch kan terugkrijgen?" „Natuux-lqk, mexxeer. Met onze excuses." Bobby Bunter ging door de tourniquet van het politiebureau naar buiten en na dat hij plechtig de stoeptreden afgedaald was, stapte hij in den wagen. Nonchalant stak hij eeix sigaret aan, deed zijn hand schoenen aan, trapte op den starter en schakelde in. Met een ouderwetsche gratie nam hij voor den agent, die buiten op wacht stond, zijn hoed af, waarop deze plechtig salueex-de. Met een vriendelijk handgebaar was hij verdwenen. HOOFDSTUK XXHI. In liet leege huisje. Met een flink vaartje reed Bobby Bunter weg. Moorgate, Newgatestreet, Holborn, Strand, Marble Arch. Edgware Road en dan links af. Binnen twintig minuten na zijn invrijheidstelling" stopte lijj langs het trottoir van een blok flats. Hij opende het portier en stapte uit, terwijl hij den motor liet loopen. Dan liet hij de claxon lang en aanhoudend loeien. Na dit ge daan te hebben, wandelde hij fluitend weg. Hij meende goed gehandeld te heb ben. Na eerst, een collega van zijn wagen beroofd te hebben, had hij zijn best ge daan dien weer terug te brengen. Het was echter ongelukkig voor hem, dat hij bij den eersten hoek den besten tegen inspecteur Higgins op moest loopen. Tei'stond begreep hij de beteekenis van die ontmoeting. „Higgins, je hebt me er in laten loopen". „Spijt me, Bobby", antwoordde de in specteur verontschuldigend, „maar nood breekt Bunter scheen onmiddellijk zijn goed humeur teruggevonden te hebben. „Guthbert", zei lxij bewondex-end, „als ik jouw hersens had, zou ik een succes van mijn beroep hebben kunnen maken „Bobby, ouwe knaap, als je ook nxaar een gx-eintje hersenen had, zou je dat be roep nooit gekozen hebben". De inspec teur knipte met de vingers exx een agent kwam naderbij. Higgins wees op Bobby. „Breng hem in do koelkast, wij willen niet dat hij alarm slaat". Higgins keelt lxet vertrekkende duo som ber na. Trouw, hoe misplaatst dan ook, maakte tenslotte toch lxeel wat goed. Bobby Bunter zou dien nacht heel wat rustiger geslapen hebben in zijn cel, als hij geweten had dat de x-aid op de Man sions niet het minste succes had gehad. Dien avond ax-riveerde inspecteur Hig- pins te ongeveer negen uur bij het land huisje. Hij had vier helpers van de plaat selijke politie, allen in bux-ger en onder leiding van den brigadier, die hem naar het ziekenhuis had gebracht en verder zijn instx-ucties had uitgevoerd, bij zich. De sneeuw, welke den vorigen ochtend zoo veel op haar geweten had gehad, was nu weer geheel verdwenen exx dus be hoefde ixiet gevreesd te worden, dat ver- raderlijke voetspox-en de uitgezette val on tijdig aan het licht zouden brengen. Hig gins, de brigadier eix zijn drie onderge- schiktexx betraden het huidje door een van de ramen, aldus voorkomend, dat een modderige voetstap op den drempel van de deur mogelijke bezoekers zou waar schuwen. Toen begon het eindeloos wachten. De woorden op het vloeipapier „mox-gen- avond" konden wel slaan op ieder uur dat het donker was, hetgeen om dezen tijd vaix het jaar van des middags vier uur tot ongeveer zeven uur den volgenden ochtend het geval was. Higgins had aangenomen, dat het verkeer op den weg niet zou ver minderen tot na tien uur (op welk uur de café's officieel sloten) en daarom had hij niet voor negen uur afgesproken. Toen de klok van den nabijzijnden stadstoren ech ter twaalf uur sloeg en er nog geen spoor van een bezoeker was geweest, begon hij zich af te vragen of zij misschien toch nog te laat op het tooneel wax-en ver schenen. Ongelukkigex-wqs was rooken taboe, want de inspecteur wist bij ondervinding, hoe de rook en de tabaklucht iemand in hinderlaag kunnen verraden. De tweefles- schen bier, welke de zorgzame brigadier had meegebracht, waren al lang leeg. Er werd slechts fluisterend gesproken en in het geheele huis heersclite die uixheimi- sche sfeer, welke samengaat met de duis ternis en een nachtelijk verblijf in eexx leeg huis. Higgins vroeg zich ernstig af, of hij de boodschap misschien verkeerd gelezen had. Inwendig voelde hij zich ervan ovex-- tuigd, dat er dien nacht iemaxxd iix het huisje zou komen opdagen. Hij was er zeker van, dat die boodschap was achtex-- gelaten opdat de politie ze zou vinden. Het sturen van dien brief naar het plaat selijk blaadje verstei'kte die overtuiging nog, en toch Schreef hij „de stem" misschien niet te veel schrandex-lxeid toe? Was het niet mo gelijk, dat de eenige en voornaamste reden van die boodschap op het vloeipapier was geweest, inspecteur Higgins uit den weg te houden, terwijl ergens anders een heel ander misdrijf wex-d begaan? Dat was in derdaad geen geruststellende gedachte „Ssst Vijf xxxenschen sisten dezelfde waarschuwing en Higgins glimlachte in het donker. Zij hadden het allemaal ge hoord en ieder van hen had aangenomen, dat de anderen het xiiet gehoord hadden. Daar was het opnieuw. Iemand sloop over het pad naar de voordein-. De bevelen wax-en stx-eng en bepaald. Tenzij de indringer, wie het ook was, zou probeeren er vandoor te gaan. moest hem volledige bewegingsvrijheid in het huis worden gelaten tot hij zou ontdekken, dat hij niet alleen was. De toeschouwers moes ten probeeren verborgen te blijven tot zij een signaal van den inspecteur ontvingen. Deze instructies warexx gebaseerd op de x-edeneering van den inspecteur dat 'do boodschap wel eens echt kon zijn en het briefje aan het plaatselijk blad alleen een toevalligheid in welk geval de woorden „Ontmoet mij" er op wezen, dat er dien nacht meer dan één bezoeker te wachten was, [(Wordt vervolgd.)]

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1940 | | pagina 5