Be snelle opmarsch der Duitsche strijdkrachten. De taaist® bus Tweede Blad PROVINCIALE ZEEUWSCHE COURANT Donderdag 13 Juni 1940 Rouaan en Reims in Duitsche handen. Wederom groote successen van de luchtmacht. Het opperbevel van de Duitsche weer macht maakt bekend De nieuwe operaties welke op 5 Juni tusschen het fanaal en het gebied ten Zuiden, van Laon begonnen zijn, hebben een volledig succes opgeleverd. Nadat de Wey- gand-zöne ten Zuiden van de Somme was ingenomen, werd de vluchtende vijand op verscheidene plaatsen bestookt en werd de x-est met zeer zware vex-liezen over de Be- neden-Seine teruggeworpen. Rouaan is sinds eenige dagen in Duit sche handen. De Seine stroom-afwaarts van Parijs is op verscheidene plekken ï'eeds door onze troepen gepasseerd. Een verstrooide vijandelijke afdeeling is bij St. Valery aan de kust omsingeld. Ten Noordwesten van de hoofdstad staan onze divisies aan de Oise twintig kilometer voor Parijs en voor de aan weerszijden van Senlis uitloopende verdedigingsstelling van Parijs, (jompiègne, het tooneel van het smadelijke distaat van den wapenstilstand van het jaar 1918, en Villers-Cotterets zijn in onze handen. Ten Oosten van de Ourcq is de Marne over een breed front met ster ke strijdkrachten bereikt. Ook onze legers die op 9 Juni tusschen het Oise-Aisne-kanaal en de Maas op nieuw tot den aanval zijn overgegaan, heb ben in hevige gevechten den voor hen staanden vijand verslagen en hem tdt den aftocht genoopt. Reims is ingenomen. In de Champagne is de Suippes gepasseex-d. Ondanks talrijke deels met pantserwagens gesteunde tegenaanvallen in de Cham pagne, gelukte het den Franschen ook Dinsdag niet, onzen opmarsch tot staan te brengen. In het verloop van de nieuwe krijgsver richtingen leed de vijand zeer zware bloe dige verliezen, werd een groot aantal ge vangenen gemaakt, en werden wapens en oorlogsmateriaal van allerlei soort buitge maakt. Ook een voorloopige telling hier van was tot dusver niet mogelijk. Luchtaanval op Le Havre. Het luchtwapen, dat door zijn voort durende optreden aanzienlijk tot de groote successen van het leger sinds den 5en Juni heeft bijgedragen, heeft Dinsdag het landleger opnieuw krachtdadig gesteund en met succes aanvallen ondernomen op de haveninrichtingen van Le Havre, als mede op vijandelijke transportschepen aan de Westkust van het Kanaal. Hierbij wer den zeven transportschepen, waarvan een vaartuig van 5000 ton, tot zinken gebracht, tien anderen, waarvan drie tusschen 10.000 en 15.000 ton, door bom treffers beschadigd. Op verscheidene schepen braken zware branden uit. Tijdens bomaanvallen van vijandelijke vliegtuigen in West-Duitschland in den nacht op 12 Juni werden brandbommen binnen een stad geworpen. Op 11 Juni probeerden eenige Britsche vliegtuigenvruchteloos Drontheim en Ber gen aan te vallen. Zij leden hierbij ge voelige verliezen. Van ongeveer 12 aan vallers werden er drie door jagex-s en een door luchtdoelartillerie neergeschoten. De vijandelijke vex-liezen aan vliegtuigen bedroegen Dinsdag in totaal 59. Daarvan werden er 20 in luchtgevechten neergehaald, 19 door luchtdoelgeschut vernield. De rest werd op den grond vernietigd. Bovendien werden weer dx-ie kabelballons neergescho ten. Drie eigen machines worden vermist. Van bevoegde militaire zijde wordt ter aanvulling van het legex-bericlxt medege deeld, dat bij den aanval op Le Havre, behalve de reeds gemelde groote successen, ten aanzien van scheepsdoelen, een slag schip of zware kruiser door een bom van zwaar kaliber op het voorschip is getrof fen en beschadigd. Het frontbericht van lxet D.N.B. lxxidt als volgt De snelle opmarsch van de op den reeht- schen Duitschen aanvalsvleugèl sterke Duitsche pantserstxïjdkrachten en snelle eenheden naar den benedenloop van de Seine doet, dank zij de superieure samen werking tusschen leger en luchtmacht zijn gevolgen reeds in tweevoudige richting gevoelen. De naar de Kanaalkust wegge- dx-ongen vijandelijke troependeelen zijn volkomen afgesneden en bevinden zich in een toestand, die zeer veel lijkt op dien van Duinkerken. Er worden liier ook reeds wanhopige pogingen ondernomen om deze troepen op tx-anspox-tschepen, keine stoomschepen en visschersbooten in veiligheid te breixgen en te onttrekken aan de vernietiging. De opmarsch naar den benedenloop van de Seine is verder van beslissende beteeke- nis voor het Fransche economische leven, omdat daardoor thans alle via Le Havx-e en Rouaan tot dusver binnengekomen over- zeesche transporten onmogelijk zijn- ge maakt en weggedrongen worden naar an dere, slechtex-e havens van de Fransche Westkust. De bxiitengewone beteekenis van Le Havre als belangTijkste Fransche haven aan den Atlantischen Oceaan blijkt alleen al uit het feit, dat verreweg het grootste deel der Fransche petroleumimporten. over de Seine opvoer. Ook bijna de geheele ka- toeninvoer van Frankx-ijk liep over Le Havre en Rouaan. Ten slotte hadden deze beide steden als opslagplaatsen voor den Engelschen steenkoolinvoer groote betee kenis voor de geheele industrie van mid den-Frankrijk. Het verleggen van deze be- langx-ijke grondstof-importen naar andere havens aan den Atlantischen Oceaan en de Middellandsche Zee is echter reeds daarom niet zonder meer mogelijk, omdat noch in Chexbourg, noch in Bordeaux of Marseille voldoende opslaginstallaties en geschikte transportmogelijkheden zijn. In verband met de hevige artillei-iege- vechten aan het Zuidelijke front langs den Bovenrijn, waax-op de legex-berichtexx der laatste dagen niet nader zijn ingegaan, moet er op gewezen worden, dat het ge heel verloop van het Duitsche front tus schen het Kanaal en den Bovenrjjn duide lijk omvatting ten doel heeft en dat, ge zien uit dezen gezichtshoek, het fx-ont langs den Bovenrijn geenszins het karak ter draagt van een secundair oorlogstoo- neel. Hoe stex-k overigens de Duitsche su- perioriteit in de lxxcht is, wordt wederom bewezen in de cijfers van het legex'bèricht van gisteren, dat tegenover een totaal ver lies van 59 vijandelijke vliegtuigen de ver missing stelt van drie eigen toestellen. Daarmede heeft de tegenstander sedert den aanvang van de nieuwe aanvalsopera- ties, dus na het einde van den slag in Vlaanderen, binnen een week 515 vliegtui gen verloren, waartegenover een Duitsch verlies in hetzelfde tijdvak van 58 toestel len staat. Duitsche duikboot gelast Amerikaansch passagiersschip te stoppen. Het D.N.B. meldt uit Berlijn Een op den Atlantischen Oceaan opereerende Duitsche duikboot heeft op 11 Juni bij het aanbreken van den dag een op Noordelij ken koers varend stoomschip ontmoet. De Duitsche duikbootcommandant hield het stoomschip voor een door lxenx reeds tevoren volgens de regels van het prijs- recht aangehouden en van koersinstruc- ties voorzien Grieksch stoomschip, dat de ze instructies klaarblijkelijk niet had op gevolgd en trachtte te ontkomen. Hjj ge lastte het stoomschip te stoppen. Vervol gens werden lichtseinen uitgewisseld, waar bij bleek, dat het hier niet ging om het vermeende Grieksche stoomschip, maar om het Amerikaansche s.s. „Washington". De duikboot liet daarop na het gebx-ui- kelijke uitwisselen van groeten het stoom schip vrij passeex-en. In dit verband wordt door het Ameri kaansche departement van buitenlandsche zaken bekend gemaakt, dat de door de „Washington" ten tjjde van de ontmoeting met de duikboot gevolgde koers naar Ier land van te voren ter kennis was gebracht van de regeex-ing'en der oorlogvoerende landen. Het Amerikaansche departement van buitenlandsche zaken vergist zich hierin voor zoo ver Duitschland betreft. De Duitsche regeering was door de Ameri kaansche ambassade te Berlijn alleen de vaart van het stoomschip naar Bordeaux, Lissaboix en terug ter kennis gebracht. Dat het stoomschip naar Ierland zou va ren is de Duitsche regeering eerst op 11 Juni des middags, dus na de ontmoeting, medegedeeld. t OVERIJLDE TERUGTOCHT DER GEALLIEERDEN UIT N00RD-N00RWEGEN. Alles wat niet kon worden meegenomen, werd vernield. Het D.N.B. meldt uit Stockholm De speciale vex-slaggever van lxet Zweedsche blad Aftonbladet meldt in één belicht van de grens van Lapland over den uittocht der westelijke mogendheden uit Noord- Noorwegen, dat volgens een vandaar in Zweden aangekomen vluchteling lxet be sluit der geallieei'den, Noord-Nooiwegen te ontruimen, zoo onverwacht is gekomen, dat de bevolking practisch voor het vol dongen feit is gesteld. Uit de mededeelingen van deze Noorsche vluchtelingen blijkt, dat het wegvoeren der geallieerde strijdki'achten reeds Donderdag begon en Vrjjdag beëindigd was. Voorts hebben, aldus het bericht in Af tonbladet, de geallieerde troepen alles wat zij niet mee konden nemen, vernield. Ook de versterkte stellingen, vliegvelden, ha venwerken, wegen en bruggen werden vex-- xxield. Engelsche en Fransche bommen vallen op Zwitsersch gebied. Volgens een mededeeling var. den Zwit- serschen legerstaf heeft het onderzoek van dc bombax-dementen in het Westen van Zwitserland tot resultaat gehad, dat de neergeworpen bommen van Engelsche her komst zijn. Er werden in totaal dertien bommen, en zes daarvan op Genève, gewoi'pen. De staatsraad van Genève heeft in een oproep een protest uitgesproken tegen deze Engelsche gebiedsschending en den bondsraad verzocht de noodige stappen te doen. Een protest by de Fransche re geering. Voorts wordt uit Bern gemeld, dat het Zwitsersche politieke departement aan het Zwitsersche telegraafagentschap heeft me degedeeld, dat het onderzoek der bestand- deelen van de op 5 Juni in de streek van Kreuslingen en Tegex-willen neergewox-pen bommen bewezen heeft, dat zij van Fran sche herkomst waren. Het Zwitsersche ge zantschap in Frankx-ijk is opdracht ge geven om bij de Fransche x-egeering een protest in te dienen en alle rechten op schadevergoeding voor te behouden. De Zwitsersche gezant in Frankx-ijk heeft vex-der instructie gekregen tegelijker tijd te eischen, dat van Fransche zijde de noodige maatregelen zouden worden ge nomen om een herhaling van schendingen van het Zwitsersche luchtx-uim door Fran sche vliegtuigen te verhinderen. Boodschap van den Prins van Piemont aan de Italiaansche infanteristen. De Pi-ins van Piemont, inspecteur der Italiaansche infanterie, heeft de volgende boodschap gericht tot de Italiaansche in- fantex-isten: Het plechtige uur heeft geslagen. Gij marcheert met onwx-ikbaar vertrouwen en het heldhaftige vizioen van vroegex-e tri- unxfen op naar de nieuwe, onvermijdelijke lotsbestemmingen van het imperiale Italië. Het vaderland vex-wacht nog schitterender roem van U, die stoutmoedig en hardnek kig zijt als altijd. Leve Italië, leve de Koning en Keizer, leve de Duce. Spoorwegverkeer door Rotterdam hersteld. Met ingang van Zaterdag, 15 dezer, zal het baanvak Rotterdam (Delftsche Poort) Dordrecht, weer bij het electrische net worden gevoegd. Het station Rotterdam Beurs blijft echter nog uitgeschakeld. Engeland zou Turkije trachten te winnen voor den oorlog. De „Popoio di Roma" deelt mede, dat de Engelsche en Fransche regeering Turkije, voor het geval dat het aan den oorlog deel neemt, Aleppo en Irak hebben aangeboden. De druk op de Turksche regeex-ing van de zijde der Westelijke mogendheden zou thans zeer groot zijn. De Engelsche diplo matie is in Ankara koortsachtig bezig, Turkije te winnen als bondgenoot tegen Italië. Japansche strijdkrachten veroveren Itsjang. De Japansche strijdkrachten in China zijn Dinsdagavond de Chineesche stad Itsjang binnengerakt. Zij hebben, naar Domei meldt, de stad en de omgeving van Chineesche troepen gezuiverd. Bij hun te rugtocht hebben de Chineesche strijdkrach ten 2486 dooden, 361 gevangenen, 99 stuks veldgeschut en 103 zware machinegeweren verloren. Istjang is thans geheel door de Japansche troepen bezet. Deze stad ligt duizend mijl stroomopwaairts van de mon ding der Jangtse rivier en ongeveer halver wege Hankau-Tsjoenking. Amerikaansche vliegtuigen voor de Geallieerden. Het D.N.B. meldt uit Washington Op grond van de ruilovereenkomst met de Douglas Aircraft Co. heeft het Amerikaan sche ministex-ie van oorlog deze fabriek 93 legervliegtuigen teruggegeven, oxxx ze ter beschikking van de geallieerden te stellen. Volgens Associated Press worden deze vliegtuigen, om tijd te besparen, niet eex'st formeel aan de fix-ma geleverd, doch door de legerpiloten onmiddellijk naar de Cana- deesche greixs gevlogen. Veertien toestel len moesten Dinsdag in verschillende stre ken noodlandingen maken. Door CECIL FREEMAN CREGG. 14) In ieder geval was liet huis nu, met uitzondering van hem zelf, leeg. Zoo hard mogelijk schreeuwde hij naar boven: „Is daar iemand?" Vex-volgens stapte Higgins naar het raam en tuurde door de gebroken ruiten. Een iedei', die hier stond, kon de passa- giei-s op een passeerende bus heel goed zien, vooral bij een zoo heldere maan als nu. Het zou niet noodig zijn het raam te openen, want practisch zat er geen stukje glas meer in. Hjj kon precies nog het hek voor de kelderruimte zien. Ja, Daar lag zijn bol hoed, die zijn best deed. Nuttelooze voox-- zorg geweest. Toen zag inspecteur Higgins, dat een agent met afgemeten stap de straat kwam afgewandeld, en glimlachend wachtte hij het verloop der dingen af. Hoe zou de man reageeren op het vin den van die open deur? Langzaam kwam de agent naderbij en Higgins ontdekte tot zijn ontsteltenis, dat hij een verboden sigaret rookte. Doch daar het reeds half één in den nacht was, kwam dat er niet zoo heel erg op aan. Plotseling bleef de agent staan. Hij had klaarblijkelijk den hoed ontdekt. Hij deed een stap naar voren om liet geval te onderzoeken en met beide handen trok hij daarop den bolhoed naar zich toe. Hij ondei-zocht deze nauwkeurig, trok den binnenband er uit, als om de maat na te zien; langzaam schudde hij het hoofd, als het ware in afkeuring over het feit, dat een zoo goede hoed was weg gegooid, of wegens het feit, dat h\j dien nltft gebruiken kon. Een oogenblik hield hij het hoofddeksel in zijn uitgestrekte hand voor zich uit, waarna hij den hoed in de goot wierp. Hij hervatte zijn af gemeten tred en was binnen enkele oogenblikken uit het gezicht verdwenen. „Wel allemachtig!" Verbaasd staai-de inspecteur Higgins naar den hoek van de straat, waar om heen de agent verdwenen was, terwijl hij iets in zijn baai'd mompelde. Nu er in de straat beneden geen teeken van leven meer te bespeuren was, kreeg het huis iets on- behaogHjks en verlatens. Maar nu hij toch hier was, besloot hij alles eens nauwkeux-ig te onderzoeken. En dat kon hij even goed op zijn gemak doen. Hij zou het goede voor beeld van den agent volgen. Hij haalde zijn pijp te voorschijn en begon die zorgvuldig te stoppen. Drommels, hij had al heel wat zonderlinge situaties meegemaakt. Mecha nisch knipte hij zijn lantaarn uit, welke hij in zijn zak staak. Met uitzondering van den oorlog, waar iedereen in hetzelfde schuitje gevaren had, wax-en er heel wat gelegenhe den geweest, waarbij zÜn leven op het spel had gestaan. Sommige menschen hadden toch maar een gek beroep. Toch was een beetje opwinding in het leven wel aardig mits het niet te erg werd. Zijn eerste ex-n- stige ervaring was kort na zijn indiensttre ding bij de politie geweest, vlak vó3r den oorlog. Toch was het wonderlijk welk een zelfvertrouwen het dragen van een uniform iemand gaf. Het was of je voelde, dat het heele korps achter je stond. Dat gevoel van veiligheid bleef bestaan, hoewel in iets min deren vorm, wanneer men het uniform uit trok en een „stille" werd. Het publiek had weliswaar meer respect voor den man in uniform, maar doordat de agenten in brn-- ger meest getweeën werkten, werd dit na deel weer ruimschoots vergoed. Er is altijd een zekere voldoening in een werkje, dat men alleen opknapt, maar geef mij maar een mannetje ex-bij, dacht inspecteur Hig gins. Hij stat een lucifer aao en stak zijn pjjp op. Een klok in de buurt sloeg twee uur en andere klokken namen dit over. Opmerkelijk hoe ver dergelijke geluiden in de nachte lijke stilte doorklinken. Dan weer geheel en al absolute stilte. Een zachte bons, vijf vlugge stappen op den vloer in de kamer boven hem en dan weer stilte. Op dat moment voelde Higgins tot zijn eigen ergernis zijn haren letterlijk te berge r ijzen 1 HOOFDSTUK IX. Waarin een stuk hout goed te pas komt. Sedert het hoox-en van die voetstappen had inspecteur Higgens onwillekeurig' zijn adem ingehouden en nu liet hij dien lang zaam tusschen zijn vooruitgestoken lippen ontsnappen. Er was dus toch een bewoner! Op zjjn teenen sloop hij naar de-deur vaix dé kamer, welke hjj zachtjes dicht deed tot deze bijna geheel gesloten was. Toen wacht te hjj. Wie er ook boven was, lxjj kon er op rekenen, dat er bij zijn benedenkomst een aardige verrassing op hem wachtte. Het wachten werd vervelend, maar toch voelde Higgins er niet? voor om naar bo ven te gaan, want in zulke gevallen is het voordeel altjjd voox' dengene die boven is, en een levende agent is nog altjjd te prefe- reeren boven een dooden of een bewusteloo- zen inspecteur. Toen er na ongeveer vjjf minuten nog niets gebeurde begon inspecteur Higgins een vaag vermoeden te krjjgen, dat de on bekende boven van zijn aanwezigheid op de hoogte moest zijn. Toen drong het tot hem door, dat een ieder, die in het huis was, hem wel gehoord moest hebben, tenzij deze na hem was binnen gekomen. En als de man na hem was binnen gekomen, waarom was hjj dan niet gewaarschuwd door de open staande kelderdeur? Er klopte hier iets niet. Maar wanneer het een spelletje van wachten moest worden, was JHiggins bex-eid het tegen iedex-een op te nemen, want hij had een onuitputtelijk geduld, indien het in zijn kraam te pas kwam. In gewone, dagelijksche omstandig heden, was hij zeker niet minder ongeduldig dan zijn doorsnee medemensch. Hij liep bjj voox-beeld liever, dan op een bus te moeten wachten, zelfs wanneer hij er zeker van kon zjjn, dat de bus hem weldra zou inha len. Een late trein prikkelde hem ook uiter mate, evenals een aarzelende getuige. In de kleinere dingen des levens was geduld niet zjjn gx-ootste deugd, maar in zaken waar het op aan kwam, was Job een heethoofd in vergelijking met onzen inspecteur. Hij had jaren en jaren geloerd op een zekeren misdadiger, hoog in rang, tot deze zich eindelijk eexxs bloot gaf, en die man smachtte nu in Dartmoor. Bij een andere gelegeixheid waren inspecteur Higgins en een wanhopig misdadiger tezamen opgeslo-, ten geworden in een donkere kamer. Zij konden elkaar onmogelijk zien en toch wis ten zij van elkanders aanwezigheid. Alleen op geluid konden zjj afgaan en het draai de uit op eindeloos wachten, tot een van beiden door het maken van eenig gerucht zich eindelijk zou vex-raden. De zenuwen van den misdadiger hadden het 't eerst bege ven, en hij had zijn man gekregen. Bij een andere gelegenheid „Ha, eindelijk bewe ging!' Inspecteur Higgins legde zijn oor tegen de kier van de deur, terwijl hjj zich gereed maakte voor den aanval, zoodra de indrin ger zou verschijnen en terwjjl lxjj met één hand den knop vastgreep, bereidde hij zich er op voor de deur op het kritieke moment wjjd open te gooien. Hjj luisterde met inge houden adem. Er viel niet aan te twjjfelen, dat er zich iemand door het huis bewoog. Slxxipende voetstappen. „Hemel!" mompelde de inspecteur, toen zjjn ooren het naderende geluid beter kon den waarnemen. De voetstappen kwamen de trap op! „Verdx-aaid, ze zijn met hun tweeën!" mompelae lijj weer. Dit werd ernstig. Hij zag er niet in het minst tegen op den strijd aan te binden te gen twee booswichten, maar uij was niet al te optimistisch gestemd omtrent den uit slag. De voetstappen kwamen nader de man stond nu voor de deur een gerit sel langs den muur toonde aan, dat hij tastend zijn weg zocht. Inspecteur Higgins greep den deurknop nog vaster beet, op alles voorbereid. _>e voetstappen hielden op en hij hoorde het hijgen van een man op het portaal. Toen voelde hij hoe de deurknop zachtjes werd omgedraaid. Hij gaf terstond mee, gereed voor den sprong. De druk op den deurknop lxield plotseling op, er volgde een plotseling adem inhouden van den man buiten, waarna de knop lang zaam weer in den normalen stand werd te ruggedraaid. Wat nu? Beteekende dat plotselinge adem inhouden, dat de man besefte, dat het daar binnen in de kamer xxiet erg pluis was voor hem? Een korte pauze dan zich verwijde rende voetstappen over de gang naar den voet van de trap, welke naar boven voer de. Inspecteur Higgins was verbaasd. Nu de crisis was uitgesteld, trad er een ze kere reactie bjj hem in. Zijn spieren ont spanden zich en hij liet den deurknop los. Wat heeft die in 's hemels naam in den zin?" foeterde Higgins, die een paar mi nuten geleden nog zoo fier was geweest op zjjn geduld. Waarom had de man van zijn klaarblijkelijke voornemen om de ka mer te betx-eden afgezien en was hij naar de trap gegaan waar hij voorzoover Hig gins kon nagaan, nog steeds stond te wachten? Hij stond voor raadselen. Maar wachtte de man nog wel steeds onderaaix de trap Was het niet mogelijk, dat hij zich vex-eenigd had met de voetstappexx boven en dat zjj nu samen geruischloos naar beneden kwamen geslopen om ge zamenlijk met hem af te rekenen? {Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Provinciale Zeeuwse Courant | 1940 | | pagina 5