EERSTE BLAD ,Een zittend leven IDENSPORT- JNSTRATIE V f m ..toch slank en jeugdig. IiENK's Hoofdpijnpoeders OT BAL ADVERTENTIE TARIEF. ZATERDAG 9 SEPTEMBER 1933 t. TALMI. LANDBOUW VROUWENHOEKJE oning aan tiet werk, toen hij den brand .te. Zijn vromv was naar de Oranje- te Brielle. Vrijdag was liet Parket int ■Jam ter onderzoek naar dw oorzaak op liats van den brand. De Officier van ie heeft v. H. in voorloopige hechtenis Inemen. FAILLISSEMENTEN. beven door Van der Graaff Co., V.N., afd. Handelsinformatiën). gesproken: Itterdam, 1 September. A. C. Moerings, [ouder te Achthuizen (gem. Ooltgens- R -c.: mr. B. F. Ver veencur.: nar.W. J. Njjgh, Middelharnis. Van tijd tot tijd een stukje Wrigley's, daar knap je van op! Verfrisschend, kalmeerend engoed voor de „lijn"! Bij zittend werk moet de spijsverte ring bevorderd worden, anders zijn loomheid en corpulentie onvermijde lijk. MetWrigley's behoeft de eetlust niet geremd te worden. Twee soorten: P-K. (zuivere pepermuntsmaak), Spearmint (pittige kruizemuntsmaak), C per pakje cent. GLEY cers en Drogisten; 1,10 per doos van 25 poe- soorten. etui van 6 poeders 28 ct. (MAASSCHE RUITERS" n de IIDDELHARNIS mmm ■MG 9 SEPTEMBER 1933 ;in aan den Havendijk, nabij jer". Aanvang n m. 2 uur springconcours. ït groepen. cht. Eden. (:eesche zijdezilveren beker, voor ïoogst aantal behaalde punten van itgeloofd door Hotel Meijer", voor hoogst aantal behaalde punten. ;nt; Kinderen 25 cent. muziek en de omroep worden ver- Vitvliet met Philips geluidsversterker. het ruiterfeest in „HOTEL MEIJER", ïntrée 50 cent. Prima orkesL_ Prijs per kwartaal Losse nummers ADVERTENTIËN van 16 regels1,20 Elke regel meer 0,20 Bij contract aanzienlijk korting. Dienstaanbiedingen en Dienstaanvragen f 1,per plaatsing tot een maximum van 10 regels» elke regel meer 15 cent. Dit blad verschijnt iederen Woensdag- en Zaterdagmorgen. Het wordt uitgegeven door de N.V. Uitgeversmaatschappij „Onze Eilanden", Tel. Int. No. IS Voorstraat Middelharnis. WL;- 1 15E JAARGANG. - N°. 86 Week-revue. Buitenland. Het streven der Nationaal-Socialisten om hun partijcongres te Neurenberg te maken tot een geweldige betooging, zoowel naar bet binnen- als naar het buitenland is in alle opzichten geslaagd. Deze geweldige be tooging met meer dan een half millioen be zoekers is dank zij de enorme organisatie en de straffe discipline vlot verloopen. Het feestende Neurenberg is in letterlijken zin door de honderdduizenden bezoekers over stroomd, welke bun hart hebben opgehaald aan de bonte wirreling der uniformen, de parades en het stramme marcheeren der colonnes zonder eind. De voortreffelijke regie heeft er daarbij voor gezorgd, dat waar mo gelijk „de Leider" in het volle zoeklicht werd gebracht. Eigenlijk is het te Neurenberg meer een groot overwinningsfeest dan een partijcon gres, dat de meest actueele vraagstukken in behandeling neemt. De kopstukken der nazi's, die te Neurenberg het woord hebben gevoerd, hebben dan ook weinig nieuws verteld. Op de gebruikelijke wijze werden de geslagen tegenstanders nog eens duchtig door de mod der gehaald en het eigen streven nog eens extra verheerlijkt. Bescheidenheid is nu een maal niet de sterkste kant der nazi's. Over de buitenlandsche politiek geen woord, ook niet over Oostenrijk. In een zijner redevoeringen betoogde Hitier: „Tien jaren geleden is het bijna dat de nationaal-socialistische beweging met andere nationale organisaties den eersten grooten opmarsch der jonge Duitsche vrij heidsbeweging heeft gehouden in Neurenberg. De partijdag van onze beweging is en was steeds de groote legerschouw van haar man nen, die vastbesloten zijn de discipline der volksgemeenschap niet slechts theoretisch maar ook practisch te verwezenlijken: een gemeenschap zonder aanzien van afkomst, stand, beroep, vermogen, ontwikkeling.Een gemeenschap welke zich heeft gevonden, vereenigd in een groot geloof en in een groo ten wil, niet slechts voor één stand, niet voor één partij, niet voor beroepen en niet voor klassen, maar vereenigd voor Duitsch- land. Veertien jaren van nood, ellende en smaad liggen achter ons. In deze veertien jaren heeft zich evenwel tegelijkertijd een nieuw, wonderbaarlijk ideaal in ons Duitsche volk baangebroken. De hemel kan er getuige van zijn: De schuld van ons volk is ingelost, de misdaad is ingeboet, de schade is wegge ruimd. De mannen van November zijn ten val gebracht en hun macht is voorbij. De wereld moet in onze betooging niet de uitdrukking zien van den wensch nieuwe lauweren te oogsten op het slagveld, het Duitsche volk is zich bewust, dat er geen oorlog zal kunnen komen, welke ons ooit meer eer zal geven dan w(j in denlaatsten hebben verworven. Want het was meer eer 4| jaar lang eervol, dapper en moedig stand te houden voor een overmacht, dan dat het een eer was met 20 tegen één te overwin nen. Wij hebben niet noodig voor de ge schiedenis de eer van ons volk te rebabili teerenDaar heeft niemand ze ons ontnomen I FEUILLETON. Roman uit het leven te Stockholm. door ERNST LUNDQUIST. Vertaald door F. LAHR Jr. (Nadruk verboden.) 19) Karin richtte zich op en droogde haar tranen af. -Neen, moeder, gooi het niet over dien boeg," zeide zij beslist. „Ik weet, dat het uw hoogste wensch is mij van Olof te scheiden, maar dat zeg ik u van te voren, het zal u nooit gelukken wan trouwen jegens hem bij mij op te wekken. Nooit zal ik aan zijn trouw twijfelen. Overreding, laster niets kan afbreuk doen aan onze liefde, hoe 'ang wij ook gescheiden blijven; zoo'n liefde door staat alle proeven." -Zoolang als het duurt. Ais je dan getrouwd bent, weet ik een proef, die ze niet zou doorstaan. En dat is de armoede." -De armoedel" Karin zei dit zoo overdreven verachtelijk, als wilde zij zichzelf daardoor over tuigen, dat zij niet de minste waarde hechtte aan die woorden. -Ju juist, de armoede. Herinner jij je mijn jongste zuster, Jacquette, de moeder van Olof? maar neen, je kunt je haar niet herinneren, want je was nog te jong, toen zij ons in Nyköping kwam opzoeken. Zoo'n vurige liefde als tusschen haar en Rijde had nog nooit bestaan. Zij waren beiden overspannen naturen en overdreven in hun ge- Slechts één oneer is over ons gekomen. Niet in het Westen en niet in het Oosten, maar in de Heimat. Deze oneer hebben wy weer goedgemaakt. En zoo moet ook dit uur niets anders zijn dan de groote en plechtige er kenning van een Duitsche Volksgemeenschap, welke wij met zorg willen opkweeken, opdat z(j nimmer ineenstort. Niet de hemel schenkt den volken leven, vrijheid en brood, maar zij zelf door hun arbeid en hun deugden, leven en zijn. Zy moeten deze steeds opnieuw verwerven om ze te bezitten. Wij willen niets voor ons, maar alles voor ons volk. Wy willen niets bevechten voor ons, maar alles slechts voor Duitschland. Het geheele congres te Neurenberg is voor de nazi's een geweldige reclame geweest, het heeft de politieke hartstochten opnieuw aan gewakkerd en het heeft en dit is de groote schaduwzyde, het wantrouwen in meerdere landen eveneens aangewakkerd, niet bet minst in Frankryk. Terwyi Neurenberg daverde van feestgeroes heeft de Fransche minister van buitenlandsche zaken de ont hulling van een gedenksteen voor Briand in Bretagne aangegrepen om opnieuw een waar schuwing aan het adres van het Hitleriaan- sche Duitschland te doen hooren. De strekking dezer rede was, dat Frankrijk nog altijd bereid blijft den te Locarno in geslagen weg te vervolgen, maar dat het geduld der Franschen aan den anderen kant v.d. Rijn niet verkeerd moet worden begrepen. Uit ztj n woorden bleek verder dat de inspectie tocht van den Franschen premier naar de verdedigingswerken in het oostelijk grens gebied allerminst een gewone inspectietocht is geweest, doch meer bedoeld was als een ernstige waarschuwing aan Duitschland". Het is geen opgewekte echo welke het nationaal- socialistische festijn te Neurenberg achterna rolt. Zorgen in Europa de Duitschers er voor dat de spanning vooral niet verslapt, in het Verre Oosten zorgen de Japanners daarvoor en volgens de laatste berichten uit Tokio zullen de Japanners er nu nog een schepje extra gaan opleggen. De leiders der beide groote politieke partijen in Japan, de Minseito en Seiyoekai zpn tot overeenstemming ge komen over de ingrypende reconstructie der regeering. In een gepubliceerd communiqué wordt verklaard, dat de algemeene politieke toestand van Japan het noodzakelijk maakt partykwesties op den achtergrond te plaat sen. Aan het hoofd van Japan moet staan een krachtige regeering met uitgebreide vol machten, in staat het land te regeeren zonder rekening te houden met parlementaire groe pen. De binnen- en buitenlandsche politiek eischt de concentratie van alle krachten van het volk voor de uitbreiding der weermacht. Over de uitbreiding der weermacht, in het bijzonder ten aanzien van de vloot, zyn de partyen het met elkander eens Dat gaat in het Verre Oosten dus in ver sneld tempo op versterking der militaire strydkrachten aan en dit juist met het oog op het buitenland. Henderson, die weer tot lid van het Britsche Lagerhuis is gekozen, heeft verstandig gedaan tydig naar emplooi om te zien. Er is te veel Ijver om het ver van benydenswaardige baantje van voorzitter der ontwapeningsconferentie overbodig te maken. voelens, evenals jij en Olof. Toen Rijde naar Stockholm ging, ontstond er tusschen de beide verloofden een briefwisseling, die spoedig het on derwerp van gesprek werd bij al hun kennissen. Zij schreven op zijn minst tien bladzijden iederen dag en zonden elkaar een boekdeel van zestig bladzijden eens in de week. Ik vergeet nooit den avond voor den trouwdag, toen Jacquette de brie ven van haar bruigom zou inpakken om ze inee naar Stockholm te nemen; het was een valies vol. Die twee werden dan ook door den geestelijke bij de inzegening als voorbeeld aangehaald van de nimmer verflauwende macht der liefde; hij gaf het bruidspaar prijzend de verzekering, dat zij „de liefde in perfectie" hadden verwezenlijkt en wanneer men in de stad een voorbeeld wilde noe men van een werkelijk ideaal liefhebbend paar, waren dat steeds Jacquette en Rijde; zij waren bij ons even vermaard Axel en Maria (beroemd gedicht van Tegner)." „Welnu?" vroeg Karin ongeduldig, toen haar moeder even pauseerdc. „Nu, er kwam een treurig einde aan die liefde. Zij hadden zoo'n haast om bij elkaar te zijn, dat zij trouwden voor Rijde een vaste economische positie in Stockholm had, en nauwelijks waren zij een half jaar getrouwd, of de zorgen kwamen op dagen. En Jioe onwankelbaar hun liefde ook was geweest, was zij niet bestand tegen den dagelijks kwellenden geldnood. Het oude gezegde van de paarden, die gaan bijten zoodra dc krip leeg is, werd bij hen in hoogc mate bewaarheid. Rijde kon het niet verkroppen, dat hij in zijn ontwikke ling was belemmerd en niet die journalistieke lauweren zou oogsten, waarvan hij gedroomd had, omdat dit voorbarige huwelijk hem in den tred- Op Cuba is het weer hopeloos mis, de legeering Cespedes, die het schrikbewind Machado heeft opgevolgd, is bereids weer afgetreden, niet vrywillig, doch gedwongen door een nieuwe revolutie, staande onder leidiDg van communistische elementen. De leiding dezer jongste opstand is in handen van subalterne officieren en onderofficieren van het leger en de vloot. Een militaire junta van 19 leden heeft aan vyf commissarissen de uitvoerende macht verleend. Eenige Amerikaansche kruisers zyn gearriveerd, volgens Washington als beschermingsmaat regel voor de levens en eigendommen der vreemdelingen en niet om zich te mengen in de binnenlandsche aangelegenheden van Cuba. De Russen, dit tot slot, verkneuteren zich over het met Italië dezer dagen gesloten niet-aanvalsverdrag, waardoor de positie dei- Russen andermaal aanmerkeltjk wordt ver sterkt. (Adv.) GEEN GRAANKORREL ONONTSMET UITGEZAAID! Adviezen van Wageningen. Behandeling van tarwe, gerst en rogge. Ter verbetering van de opkomst en ter be strijding van de ziekten, die met het zaaizaad worden overgebracht, wordt ontsmetting van alle uit te zaaien tarwe, gerst en rogge drin gend aanbevolen. Geen korrel worde onont- smet uitgezaaid. De voorschriften voor de ontsmetting, waarbij de middelen in alphabetische volgorde worden genoemd, luiden; Tarwe. Afdoende bestrijding van steenbrand en kiemschimmels wordt verkregen door het zaad om te scheppen met een oplossing van Ceresannatontsmetter of van Gerinisan ter sterkte van 3 Per H.L. (ong. 80 K.G.) wordt van deze oplossing 3 liter gebruikt, wat dus ongeveer overeenkomt met 100 gram van de ontsmettingsstof op 3 liter water. Deze sterke oplossing wordt in hoofdzaak aangeraden voor die partijen, waarvan de ge wassen voor de keuring te velde worden aan gegeven. in de meeste gevallen wordt ook reeds afdoend resultaat bereikt bij aanwen ding van bovengenoemde middelen ter halve sterkte, dus H eveneens bij gebruik van 3 liter per H.L. Voor de tarwe, die dus niet ter keuring zal worden opgegeven, kan vol staan worden met de minder sterke oplossing. Voor zwakke partijen zaaizaad gebruike men een oplossing van 2 terwijl alsdan de hoeveelheid vloeistof per H.L. beperkt wordt tot 2 liters. Bij gebruik van meer oplossing molen van het dagelijkschc-brood-vcrdienen dwong terwijl zij hem bijna haatte, wel voelende dat zij, tot niets nut als zij was, hem een blok aan het been werd. De hemelhooge verwachtingen van een huwelijksgeluk, waarvan de wereld nog niet zijns gelijke had aanschouwd, werden jammerlijk teleurgesteld, en ik geloof, dat het vooral daarom was, dat zij elkaar niet meer konden uitstaan. Eenige jaren zeulden zij voort onder het harde juk. Eén enkelen keer gedurende dien tijd kwam Jaquctte ons opzoeken en toen zag zij er bleek en bekommerd uit. Zij vertelde, hoe zij lang ge leden alle minnebrieven van Rijde had verbrand, die nu slechts bittere ironie waren. Haar hoogste wensch was dat zcidc zij ronduit dat Rijde gauw zou sterven... dan, maar niet eerder, zou zij hem deze groote desillusie van haar leven kun nen vergeven. Doch de arme Jacquette moest hem voorgaan. Rijde was juist op reis en zij zeide tot haar dienstmeisje, dat haar verpleegde, dat zij zich dankbaar voelde, dat Jiij weg was, zoodat zij hem op haar sterfbed niet hoefde te zien en rustig haar laatsten adem kon uitblazen." „Hoe vreeselijk, moedert" barstte Karin uit. „Waarom vertelt u mij dit? Gelooft u, dat Olof en ik. „Olof is de zoon van zijn vader.en jij hebt altijd meer naar Jacquette geaard dan naar mij." Er volgde een lange pauzejuffrouw Berger zat daar met een strengen trek om haar tandeloozen mond en haar kleine, loerende oogen waren on afgewend op haar dochter gericht, op wier gezicht groote ontroering te lezen stond. „Foei, dat is schandelijk!" riep Karin ten slotte uit met een trotsecrendc hoofdbeweging. „En liet is harteloos van u om mij zoo iets te vertellen wordt nl. de kans op kiembeschadiging grooter daar de ontsmettingsvloeistof dan gemakke lijker tot de kiem doordringt. Gerst wordt op dezelfde wijze behandeld, dus ook met Ceresannatontsmetter of Germisan ter sterkte van 3 of 1 J% bij aanwending van 3 liter van de ontsmettingsvloeistof per H.L. (ong. 65 K.G.) Gelijktijdig worden hierdoor strepenziekte, steenbrand en kiemschimmel bestreden. Rogge wordt tegen kiemschimmel ontsmet door omscheppen met een oplosiing van Ceres annatontsmetter of Germisan ter sterkte van I Per H.L. (ong. 70 K.G.) wordt 3 liter van deze oplossing gebruikt. Voor zwakke partijen zaaizaad wordt niet meer dan 2 a 2J liter van deze één-procentige oplossing aange wend. Stuifbrand in tarwe en gerst kan alleen bestreden worden door toepassing van de warmwaterbehandeling. Het zaad wordt eerst IJ uur in water te weeken gezet, daarna blijft het 4J uur buiten water naweeken en ten slotte wordt het gedurende 10 minuten in warm water ondergedompeld. Voor tarwe moet de tempe ratuur bedragen 53 gr. C., voor gerst 51 gr. C. Zaad, dat geleden heeft, verdraagt een dergelijke behandeling niet. Machinale omschepmethode. De aandacht wordt gevestigd op de mogelijkheid het zaad op een goede wijze met de ontsmettings oplossing te mengen, door gebruik te maken van zoogenaamde droogontsmettingstrommels. De verdeeling van de vloeistof heeft in deze apparaten vlug en goed plaats. Men neme echter steeds een trommel waarbij de toevoer van de oplossing tot het zaad gedurende het ronddraaien plaats heeft. Is dit niet het geval dan heeft men groote kans op ongelijkmatige verdeeling van de vloeistof over en op samen- koeken van het zaad. Bij toepassing van de machinale omschepmethode kan de hoeveel heid vloeistof J of 1 liter per H.L. geringer genomen worden. Herbesmetting; Er moet voor gewaakt worden, dat het natonsmette zaad niet op nieuw besmet wordt, wat o.a. kan plaats vinden, wanneer het behandelde zaad uitge spreid wordt op een dorschvloer, die niet vooraf met een oplossing van de ontsmettings stof is schoongemaakt, of indien het ontsmette zaad gestort wordt in dezelfde zakken, waar uit het gekomen is. Ook de zaaimachine kan een bron van nieuwe besmetting zijn. Dit alles betreft de nat-ontsmetting. De droog-ontsmetting moet beslist ge schieden in een hiervoor goed ingericht appa raat. Hoewel de nieuwere"middelen niet sterk stuiven, moeten toch steeds de noodige voor zorgsmaatregelen genomen worden, waardoor inademen van de ontsmettingsstof voorkomen wordt. Deze kunnen bestaan in het gebruik van stofmaskers of in het binden van een doek voor neus en mond. Tarwe wordt ontsmet met Ceresandroog- ontsmetter of Tutan en wel door aanwending van 2 gram per K.G. zaad. Voor proefneming op ruime schaal kan worden aanbevolen. Abavit B. Zaad, dat voor keuring te velde wordt opgegeven, behandele men zekerheids halve met 3 gram Ceresandroogontsmetter of Tutan per K.G. Gerst wordt behandeld met 3 gram Ceresan droogontsmetter per K.G. Rogge wordt ontsmet met Abavit B, Cere sandroogontsmetter of Tutan, 2 gram per K.G. zaad. Nadere inlichtingen worden verschaft door den Plantenziektenkundigen Dienst te Wage ningen en door de bij dezen dienst werkzame ambtenaren, zoomede door de lieeren Rijks- landbouwconsulenten. SEPTEMBER. Augustus is voorby - het is alweer [September, We zitten weer in 't derde jaarseizoen. De zomer gaat ons binnenkort alweer [verlaten En Moeder Aarde krygt weldra haai [afscheidszoen; Het polohemd wordt netjes in de kast [geborgen, De strandpyjama volgt hem op den voet. Voorby is het vermaak in bosch en strand [en heide En de berinnering alleen smaakt ons nog [zoet. We zijn weer bruin; we hebben kracht [verzameld, Die ons in deze zware tyden staalt. We gaan weer aan den nieuwen winter [denken Die ons meedoogenloos uit 't warme [zonlicht haalt. Het blad wordt bruin, en Flora neemt [haar afscheid, Zy groet ons met haar laatste bloemen- [pracht. De vogels gaan zich weer reisvaardig [maken, Zy hebben ook hun taak aan de natuur [volbracht. De mensch gaat als vanzelf weer minder [kleurig worden En ziet de zorgen zwaar in het verschiet, Waarom is hier, zooals in verre landen Het heele jaar de zomerweelde niet. Wy morren niet, het zal ons toch niet [baten, Aanvaardt de toekomst vrooiyk, zonder [gram. We zouden immers nooit de zomers zoo [waardeeren Wanneer de winter er niet tusschen kwam. Ehjeën. juist nu, nu het Olof tegen den wind gaat." „Wanneer men ziet hoe twee menschen zielig roekeloos op een vermolmde plank over een" afgrond wage.n, is liet dan harteloos, als inen hun toeroept, dat dc plank hen niet kan dragen?" „Overigens kan die geschiedenis immers vreese lijk overdreven zijn," merkte Karin op. „U zegt zelf, dat tante Jacquette een overdreven natuur was, en het is dus heel goed mogelijk, dat zij het veel erger heeft gemaakt dan het was." „Alsof mijn eigen verleden niet bijna even treu rig is," zeide juffrouw Berger onmeedoogend; „immers daar ben je zelf getuige van geweest. Heb jc je jeugd vergeten en herinner je je niet meer welk leven je vader en ik leidden, waar jij bij was? Alle harde woorden, die tusschen ons gewisseld werden, alle kwetsende verwijten, alle wrok en blikken vol haat, ja, zelfs handtastelijk heden heb je een paar maal te zien gekregen! Wat denk je, dat anders de oorzaak was, van al die ellende dan armoede, dan de dagelijks pijni gende vernederingen, dan dc drukkende geldelijke zorgen, die ons verteerden, ons bekrompen en kleingeestig maakten en ten slotte het laatste vonkje liefde uitdoofden? Want God weet. dat ik in het begin je vader liefhad... hem blindelings en dwaselijk 'beminde. Je zegt, dat je van Olof houdt, maar wat is jouw liefde bij dc mijne ver geleken? ik vernederde mijzelf diep; mijn stand, familie, vrienden, alles gaf ik prijs; ik maakte mijzelf belachelijk en dat voor een liefde, die een paar jaar zon duren, om gevolgd te worden door het berouw en verdriet van mijn geheele verdere leven. Laat ik jc een waarschuwend voor beeld zijn, Karin.handel niet als ik, of jc zult bestraft worden als ikt" ■- PARIJSCHE MODEBRIEF NU HET NAJAAR OP KOMST IS Een cirkel van bont of een kleurige gebreide shawl. Na enkele weken van droog, warm weer is in ons vacantie-oord de „regenmoesson" ingevallen. Het giet dag en nacht, van den morgen tot den laten avond en van den laten avond weer tot den vroegen morgen. Dat laten de badgasten zich niet welgeval len 1 Zy vertrekken bij massa's naar hun res pectievelijke woonplaatsen. De groote auto, die de logé's naar het station moet brengen, gaat eiken dag ook heen en keert leeg terug. Waarom zou men ook zoo veel geld per dag uitgeven, om, gewapend met parapluie, re genmantel en overschoenen te kunnen uit gaan? Dat kan men thuis ook. ,Ik heb er zoo tegen opgezien om naar huis te gaan, naar de stad met z'n warme, ,Maar u waart toch twee jaren gelukkig, moe der; kan de herinnering daaraan opwegen tegen het bittere der latere jaren?" „Wanneer ik terugdenk aan den eersten tijd van mijn huwelijk, komt mij die voor als uit een roman.als iets, waarin ik niet meer betrokken ben en dat ingepakt en vergezeld achter slot in een geheime lade ligt. Ik herinner me niets van het goede in mijn leven.Ik herinner me alleen hoe ik achter de toonbank stond en diep boog voor de vrouwen der fabrieksarbeiders, wanneer zij mij de eer aandeden, mij vier duiten voor een roggebroodje te geven... en hoe ik en je vader ons tijdelijk niet konden permitteeren de aard appels denzelfden dag, dat ze gekookt waren, te eten, omdat zij ons dan te goed smaakten en wij er meer dan dc gereglementeerde drie aten. Ja, ik zeg je het, Karin, je zult er eens bitter berouw van hebben, wanneer je doordrijft en Olof Rijde in armoede en ellende trouwt en dan te hooren krijgt, dat dc goede Groothandelaar Janzén een ander heeft genomen." „Janzen! moet die er nu weer bijgehaald wor den?" brak Karin heftig uit. „Weet u, moeder, nu geloof ik, dat wij dit gesprek beter afbreken, vóór wij weer onaangenaamheden krijgen." „Die arme, goede groothandelaar, als hij wist, dat hij zoo'n twistappel is tusschen ons beiden, zou hij zich zeker uit eigen beweging terugtrekken, hij die zoo goedhartig en kiesch is." (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Onze Eilanden | 1933 | | pagina 1